Dalai
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Da-lai |
Übersetzungen
- Bulgarisch (9)
- Dänisch (17)
- Englisch (12)
- Estnisch (5)
- Finnisch (15)
- Französisch (7)
- Griechisch (18)
- Italienisch (15)
- Lettisch (12)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (19)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (18)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Далай Лама
|
Dalai |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Далай
Die kürzlich abgehaltenen Wahlen am 20 . März waren für die Gemeinschaft außerhalb Tibets ein wichtiges Ereignis und sie stellen im langwierigen Reform-Prozess , den der Dalai Lama anstieß , einen deutlichen Schritt nach vorne dar .
Последните избори на 20 март бяха важно събитие за общността извън Тибет и представляват значителна крачка напред в един дълъг процес на реформи , предвиден от Далай Лама .
|
Dalai Lama |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Далай Лама
|
des Dalai |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
на Далай
|
Dalai Lama und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Далай Лама и
|
Dalai Lama . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Далай Лама .
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Далай Лама
|
des Dalai Lama |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
на Далай Лама
|
des Dalai Lama |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Далай Лама
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Dalai
Daher möchte an China und den Vertreter des Dalai Lama appellieren , diesen Dialog so schnell wie möglich mit Offenheit und mit dem Ziel einer dauerhaften Lösung in Tibet wieder aufzunehmen .
Jeg appellerer derfor til Kina og til Hans Hellighed Dalai Lamas repræsentant om at genoptage denne dialog ved først givne lejlighed , med åbent sind og med henblik på at opnå en varig løsning i Tibet .
|
Dalai |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Lama
Seitdem hat der Dalai Lama , der gezwungen war , ins Exil zu gehen , seinen friedlichen Protest für mehr als ein halbes Jahrhundert weitergeführt .
Siden da er Dalai Lama blevet tvunget i eksil og har gennemført sin fredelige protest gennem et halvt århundrede .
|
des Dalai |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Dalai Lamas
|
Dalai Lama |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Dalai
|
dem Dalai |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
dem Dalai |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
med Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
den Dalai Lama |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dalai Lamas repræsentanter
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dalai Lamas
|
Dalai Lama und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dalai Lama og
|
des Dalai Lama |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Dalai
Wir appellieren , wie wir dies schon wiederholt zusammen mit Ihnen getan haben , an China , den Dialog mit dem Dalai Lama wiederherzustellen .
As we have done , with you , many times before , we call on China to re-enter into dialogue with the Dalai Lama .
|
Dalai |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Lama
Wir appellieren , wie wir dies schon wiederholt zusammen mit Ihnen getan haben , an China , den Dialog mit dem Dalai Lama wiederherzustellen .
As we have done , with you , many times before , we call on China to re-enter into dialogue with the Dalai Lama .
|
Der Dalai |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
The Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
the Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalai Lama and
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
the Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
The Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
the Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
dalai-laama
Wir freuen uns auch darüber , dass der Dalai Lama weiterhin dem Ansatz des Mittelwegs und des Dialogs als einzigem Mittel verschrieben bleibt , um eine für beide Seiten akzeptable und dauerhafte Lösung zu erzielen .
Samuti on meil hea meel , et dalai-laama jääb kindlaks oma arvamusele , et kesktee leidmine ja dialoog on ainsad vahendid mõlema poole jaoks vastuvõetava ja püsiva lahenduse saavutamiseks .
|
Dalai Lama |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
dalai-laama
|
Dalai Lama |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dalai Laama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
dalai-laama
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Dalai-laman
China wäre offen für Dialog , offen für einen offiziellen Vertreter der Europäischen Union , sei es Romano Prodi oder Benita Ferrero-Waldner oder Margot Wallström , der als ein Vermittler zwischen dem Dalai Lama und der Pekinger Führung fungieren würde .
Kiina voisi olla avoin vuoropuhelulle sekä EU : n viralliselle edustajalle , olkoon se sitten Romano Prodi , Benita Ferrero-Waldner tai Margot Wallström , joka voisi toimia välittäjänä Dalai-laman ja Pekingin johdon välillä .
|
Dalai |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Dalai
Es darf weltlichen Obrigkeiten nicht erlaubt sein , Einfluss auf Entscheidungen zu nehmen , wer katholischer Bischof , der 15 . Dalai Lama oder der 12 . Panchen Lama werden könnte .
Ei voida sallia sitä , että maalliset viranomaiset puuttuvat päätöksiin , jotka koskevat sitä , kenestä tulee katolinen piispa , 15 . Dalai Lama tai 12 . Panchen Lama .
|
des Dalai |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Dalai Laman
|
des Dalai |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Dalai Laman
|
Dalai Lama |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalai-lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tiibetin
|
des Dalai Lama |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Dalai Laman
|
des Dalai Lama |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Dalai-laman
|
der Dalai Lama |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dalai-lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Dalaï Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dalaï Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dalaï Lama .
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le Dalaï Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
du Dalaï Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Δαλάι
Eine weitere Irritation gab es jetzt beim mehrtägigen Besuch des Dalai Lama Anfang September in Taiwan .
Άλλος ένας λόγος αναστάτωσης ήταν η επίσκεψη του Δαλάι Λάμα στην Ταϊβάν για αρκετές ημέρες τον Σεπτέμβριο .
|
Dalai |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
der Dalai |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ο Δαλάι
|
Der Dalai |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ο Δαλάι
|
Dalai Lama |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
des Dalai |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
του Δαλάι
|
Dalai Lama |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Λάμα
|
mit dem Dalai |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
με τον Δαλάι
|
Dalai Lama und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα και
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ο Δαλάι Λάμα
|
den Dalai Lama |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
des Dalai Lama |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
του Δαλάι Λάμα
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
der Dalai Lama |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
der Dalai Lama |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ο Δαλάι Λάμα
|
des Dalai Lama |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
τον Δαλάι Λάμα
|
des Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
του Δαλάι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dalai
Ich hoffe , Sie stimmen mir zu : Angesichts der Ereignisse in Tibet ist der Dalai Lama zu jedem Zeitpunkt im Europäischen Parlament willkommen .
Tuttavia , spero converrete che , alla luce dei fatti avvenuti di recente in Tibet , il Dalai Lama è il benvenuto al Parlamento europeo in qualsiasi momento .
|
Dalai |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Lama
Ich hoffe , Sie stimmen mir zu : Angesichts der Ereignisse in Tibet ist der Dalai Lama zu jedem Zeitpunkt im Europäischen Parlament willkommen .
Tuttavia , spero converrete che , alla luce dei fatti avvenuti di recente in Tibet , il Dalai Lama è il benvenuto al Parlamento europeo in qualsiasi momento .
|
Dalai Lama |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
del Dalai
|
Der Dalai |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Il Dalai
|
des Dalai |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
del Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
il Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dalai Lama e
|
des Dalai Lama |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
del Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Il Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
il Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
des Dalai |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dalailamas
|
Dalai Lama |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalailamas
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tibetas
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalailama
|
Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ķīnas
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dalailamu
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dalailamas
|
der Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dalailamas pārstāvjiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dalai
Mit seinem politischen Rückzug entledigt sich der Dalai Lama keineswegs seiner Verantwortung .
Pasitraukdamas iš politinio gyvenimo Dalai Lama jokiu būdu neatsisako atsakomybės .
|
Dalai Lama |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dalai Lamos
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dalai Lamos
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
mit dem Dalai |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
su Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dalai Lamos
|
der Dalai Lama |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Dalai
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
su Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ir Dalai Lamos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dalai
In der Zwischenzeit führt der Dalai Lama von seinem Exil in Indien aus seine friedvolle Kampagne weiter , um auf die Lage , in der sich sein Volk befindet , hinzuweisen .
Intussen zet de Dalai Lama vanuit ballingschap in India zijn vreedzame campagne voort om de aandacht te vestigen op de situatie van zijn volk .
|
Dalai |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Lama
In der Zwischenzeit führt der Dalai Lama von seinem Exil in Indien aus seine friedvolle Kampagne weiter , um auf die Lage , in der sich sein Volk befindet , hinzuweisen .
Intussen zet de Dalai Lama vanuit ballingschap in India zijn vreedzame campagne voort om de aandacht te vestigen op de situatie van zijn volk .
|
Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
de Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
der Dalai |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dalajlama
|
des Dalai |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dalajlamy
|
dem Dalai |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dalajlamą
|
Dalai Lama |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Dalajlamy
|
Dalai Lama |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dalajlama
|
Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalaj
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dalajlamą
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tybetu
|
der Dalai Lama |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalajlama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalajlamy
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Dalajlamą
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dalai
Seitdem hat der Dalai Lama , der gezwungen war , ins Exil zu gehen , seinen friedlichen Protest für mehr als ein halbes Jahrhundert weitergeführt .
Desde então , o Dalai Lama , forçado a partir para o exílio , há mais de meio século , tem vindo a conduzir um protesto pacífico .
|
Dalai |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
der Dalai |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
o Dalai
|
des Dalai |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
do Dalai
|
Der Dalai |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
O Dalai
|
des Dalai |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Lama .
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalai Lama e
|
mit dem Dalai |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
com o Dalai
|
des Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
do Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
O Dalai Lama
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
representantes do Dalai
|
der Dalai Lama |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
o Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
o Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalai
Damit demonstriert dieses Parlament wie im Fall des Sacharow-Preisträgers Hu Jia sowie der Einladung des Dalai Lama : Wenn wir China oder die EU in Menschenrechtsfragen kritisieren , tun wir dies in der Absicht , die Freiheit des chinesischen Volkes zu unterstützen .
Acest Parlament demonstrează , după cum a făcut şi în cazul premiului Saharov , lui Hu Jia şi invitatului Dalai Lama , că atunci când criticăm China sau UE cu privire la drepturile omului , facem acest lucru pentru a promova libertatea cetăţenilor chinezi .
|
Dalai Lama |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lui Dalai
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reprezentanţii lui Dalai
|
Dalai Lama . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalai Lama .
|
des Dalai Lama |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
lui Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reprezentanţii lui Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Dalai
Ich denke , dass wir zusammen dazu beitragen können , das Tibet-Problem zu lösen , indem wir bei den Verhandlungen zwischen Spitzenvertretern der chinesischen Regierung und Seiner Heiligkeit dem 14 . Dalai Lama vermittelnd auftreten .
Jag menar att vi tillsammans kan hjälpa till att lösa det tibetanska problemet genom att medla i förhandlingarna mellan höga kinesiska företrädare och Hans helighet , den 14 : e Dalai Lama .
|
Dalai |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
dem Dalai |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
med Dalai
|
dem Dalai |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
mit dem Dalai |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
med Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
des Dalai Lama |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
der Dalai |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
des Dalai |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Der Dalai |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dalajláma
|
Dalai Lama |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
dem Dalai |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalajláma
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zástupcami dalajlámu
|
des Dalai Lama |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
der Dalai Lama |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
der Dalai |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dalajlama
|
des Dalai |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
dalajlame
|
dem Dalai |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dalajlamo
|
Dalai Lama |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Dalaj
|
dem Dalai |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Dalaj Lamo
|
Dalai Lama |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dalajlame
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dalajlamo
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dalaj Lame
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dalajlama
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalaj Lamo
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tibetancev
|
des Dalai Lama |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dalajlame
|
der Dalai Lama |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
dalajlama
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
predstavniki dalajlame
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dalaj Lamo
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dalajlamo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Lama
Ich halte den Dalai Lama für einen höchst ehrenwerten Mann und würde mich sehr geehrt fühlen , wenn er in diesem Hohen Haus sprechen würde .
Considero que el Dalai Lama es una persona sumamente honorable y estaría muy honrado de que viniera a expresarse ante esta Asamblea .
|
Dalai |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dalai
Ich möchte jedoch eines anmerken : Was nötig ist , um die Lage in Tibet zu verbessern , ist weniger ein Dialog der Europäischen Union mit dem Dalai Lama als vielmehr ein Dialog der chinesischen Behörden mit dem Dalai Lama .
No obstante , me gustaría añadir que para mejorar la situación en Tíbet no es tan necesario entablar un diálogo entre la Unión Europea y el Dalai Lama , cuanto entre éste y las autoridades chinas .
|
Dalai |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
den Dalai |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
al Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Lama
|
des Dalai |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
del Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
del Dalai Lama
|
den Dalai Lama |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
al Dalai Lama
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
representantes del Dalai
|
Dalai Lama und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Dalai Lama y
|
der Dalai Lama |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
el Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
del Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
del Dalái Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
des Dalai |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
dalajlamy
|
dem Dalai |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
dalajlamou
|
Dalai Lama |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dalajlamy
|
dem Dalai |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
s dalajlamou
|
Dalai Lama |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dalajlamou
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dalajlama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
dalajlamy
|
mit dem Dalai |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
s dalajlamou
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
dalajlamou
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dalai |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dalai
Meiner Ansicht nach ist es falsch zu sagen , der Dalai Lama hätte keine andere Handlungsoption , denn damit würde man unterstellen , dass der Mann dies nicht ernst nimmt , dabei hat er das Gegenteil bewiesen . Solche Erklärungen können ihn nur schwächen .
Azt gondolom , hamis azt állítani , hogy a dalai láma nem tehet másként , hiszen ez azt implikálná , hogy az illető őszintétlen , miközben bebizonyította , hogy nem az , és az ilyen nyilatkozatok csak gyengíthetik őt .
|
Dalai |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
dalai láma
|
Der Dalai |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
A dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
a dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
láma
|
der Dalai Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a dalai láma
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
A dalai láma
|
Häufigkeit
Das Wort Dalai hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24249. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.32 mal vor.
⋮ | |
24244. | Simeon |
24245. | Besatzungen |
24246. | Denise |
24247. | Bürgerrechte |
24248. | Islanders |
24249. | Dalai |
24250. | Lichte |
24251. | Municipios |
24252. | Riesa |
24253. | limitierte |
24254. | Spar |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Lama
- Gyatsho
- Tendzin
- Penchen
- Rinpoche
- Thubten
- Panchen
- Karmapa
- Lobsang
- Yeshe
- Gendün
- Ngawang
- Dorje
- Gyatso
- Thrinle
- Chökyi
- Shamarpa
- Trashilhünpo
- tibetischen
- Ganden
- Gelug-Tradition
- Karmapas
- Nyima
- Lhasa
- Norbu
- Tulku
- Pema
- Gyeltshen
- Trülku
- Drub
- Wangchug
- Namgyel
- Gelugpa
- Urgyen
- Pelden
- Rinpoches
- Rangjung
- Sönam
- tibetischer
- Karma-Kagyü
- Orgyen
- Khenpo
- Trashi
- Gyelwa
- Trinley
- Anagarika
- Tshurphu
- Gelug-Schule
- Kelsang
- Linienhalter
- Drepung
- Geshe
- Jigme
- Lhündrub
- Jamyang
- Rigdzin
- Jampel
- Thripa
- Lodrö
- Tenzin
- Sakya
- Dzogchen
- Situpa
- Pandita
- Gyeltshab
- Nyingma-Schule
- Tsongkhapa
- Khyentse
- Wangpo
- Karma-Kagyü-Schule
- Tshülthrim
- Thaye
- Thronhalter
- Shigatse
- Sherab
- Gyurme
- Tertön
- Lingpa
- Nyingma
- Padmasambhava
- Dilgo
- tib
- Buddhismus
- Rinchen
- Sanggye
- Phagpa
- Zentraltibet
- Namgyal
- Radreng
- Amdo
- Lamas
- Nyingma-Tradition
- Govinda
- Phüntshog
- Jebtsundamba
- Chögyel
- Gelug
- Atisha
- rgyal
- Dharamsala
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Dalai Lama
- des Dalai Lama
- der Dalai
- der Dalai Lama
- Dalai Lamas
- dem Dalai Lama
- den Dalai Lama
- Der Dalai Lama
- Dalai Lama ,
- Dalai Lama und
- Dalai Lama in
- Dalai Lama Tendzin
- vom Dalai Lama
- Dalai Lama Thubten
- Dalai Lama Ngawang
- der Dalai Lamas
- Dalai Lama .
- Dalai Lama (
- des Dalai Lamas
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Dali
- Dalli
- Dal
- Dai
- Dani
- Dili
- Dana
- Dale
- Lala
- Cali
- Cala
- Dara
- Tala
- Gala
- Mala
- Mali
- Daly
- Pali
- Pala
- Sali
- Bali
- Kali
- Wali
- Sala
- Dall
- Bala
- Dalí
- Data
- Dada
- Dolan
- Daley
- Dabei
- Datei
- Daran
- Dylan
- Dacia
- Salat
- Bahai
- Daria
- Dalla
- Danni
- Salar
- Salah
- Salas
- Salam
- Sakai
- Davao
- Damas
- Dakar
- Palas
- Valli
- Galli
- Palau
- Calau
- Baldi
- Calvi
- Nagai
- Nakai
- Delhi
- Delia
- Delay
- Douai
- Mulai
- Dubai
- Dahlia
- Palais
- Calais
- Malawi
- Dalian
- Galați
- Dallas
- Zeige 21 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Da-lai
In diesem Wort enthaltene Wörter
Da
lai
Abgeleitete Wörter
- Dalai-Lama
- Dalai-Lamas
- al-Dalai
- Dalail
Eigennamen
Personen
- Dalai Khan
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
10 Questions for the Dalai Lama | 2006 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Rammstein | Dalai Lama | 2004 |
The Dickies | Whack The Dalai Lama | 2001 |
Alex Chilton | Dalai lama | 1987 |
Peter Kater | Seeking the Dalai Lama | 2006 |
Alison Brown | The Dalai Camel | 1994 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
HRR |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Mexiko |
|
|
Band |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Psychologie |
|
|
Italien |
|
|
Historiker |
|
|