vereint
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-eint |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (5)
- Englisch (3)
- Estnisch (5)
- Finnisch (5)
- Französisch (1)
- Griechisch (4)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
обединени
Dort waren etwa tausend Menschen - ich saß gleich hinter Frau Pelosi - über den Atlantik vereint : Politiker , Diplomaten , Beamte und NRO , fröhlich vereint aus der ganzen Europäischen Union .
Имаше около хиляда души - седях точно зад г-жа Пелоси - от двете страни на Атлантика : политици , дипломати , държавни служители и неправителствени организации , обединени около Европейския съюз .
|
vereint |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
обединява
Gleichzeitig bedeutet dies aber auch eine gemeinsame Verpflichtung basierend auf den Bedürfnissen und der Schwierigkeit , die multikulturelle Tugend in eine klare Stärke umzumünzen , die die Gemeinschaft vereint , auch über ihre Grenzen hinaus Einfluss ausübt und Europa seinen angemessenen Platz in der Welt zuweist .
Същевременно той е и общо задължение , основаващо се на потребностите и на затруднението да се преосмисли преплитането на различни култури като отчетлива силна страна , която обединява Общността , която ще окаже въздействие и отвъд нейните граници и ще осигури на Европа полагащото й се място в света .
|
vereint |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
единни
Wir müssen vereint handeln .
Трябва да бъдем единни .
|
vereint |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
обединена
Ja , das ist es ; es ist vereint , aber es ist gegenwärtig noch dabei , die landwirtschaftlichen Probleme partnerschaftlich zu lösen .
Да , наистина съществува и е обединена , но тя все още е в процес на разрешаване , в партньорство , на проблемите , в земеделието .
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
бъдем единни .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Трябва да бъдем единни
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Трябва да бъдем единни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
forenet
Doch er konnte sich nicht damit abfinden , dass Europa , die neue Welt , die auf ihren gemeinsamen Werten eine gemeinsame Zukunft erbaute , bereits in der Vergangenheit einmal vereint war .
Han kunne imidlertid ikke komme overens med det faktum , at Europa , den nye verden , der bygger en fælles fremtid baseret på fælles værdier , allerede havde været forenet engang i fortiden .
|
vereint |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
forener
Dieses den Zusammenhang herstellende Dokument ist jedoch wichtig , weil es alle Organe vereint , die zur Bekämpfung dieses Problems beitragen können , und selbstverständlich wird es durch das Volksgesundheitsprogramm sichergestellt .
Dette omfattende dokument er imidlertid vigtigt , for det forener alle de organer , som kan bidrage til at bekæmpe dette problem , og det er naturligvis sikret af det offentlige sundhedsprogram .
|
vereint |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
samlet
Es bleibt zu hoffen , daß die Länder , die sich der einheitlichen Währung heute noch nicht anschließen können oder wollen , bald zu uns stoßen , damit die Familie wieder vereint ist .
Man kan blot håbe , at de lande , der ikke har villet eller kunnet indføre den fælles valuta i dag , snart vil slutte sig til os , så hele familien er samlet .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vi skal stå sammen
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vi skal stå sammen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
united
Wir müssen vereint handeln .
We need to be united .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We need to be united
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
The family must stay together
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ühendab
Das Donaubecken vereint momentan mehr als 10 europäische Länder - Deutschland , Österreich , die Slowakei , Ungarn , Kroatien , Serbien , Bulgarien , Rumänien , die Republik Moldau und die Ukraine ; die meisten von ihnen sind Mitgliedstaaten der Europäischen Union bzw . Anwärter .
Doonau jõgikond ühendab praegu 10 Euroopa riiki - Saksamaad , Austriat , Slovakkiat , Ungarit , Horvaatiat , Serbiat , Bulgaariat , Rumeeniat , Moldovat ja Ukrainat , millest enamik on Euroopa Liidu liikmesriigid või püüdlevad selle poole .
|
vereint |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ühinenud
Herr Balczó fragt , ob Europa wirklich so vereint ist , wie ich in meiner Rede behauptet habe .
Härra Balczó küsis , kas nii suurel määral ühinenud Euroopa , nagu ma oma kõnes ütlesin , on tõepoolest olemas .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Peame tegutsema koos
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Peame tegutsema koos .
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Perekond peab kokku jääma
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
yhdistää
Ich glaube aber doch , dass uns das Ziel vereint , nur der Weg uns trennt .
Uskon kuitenkin , että meitä yhdistää sama tavoite ja vain tapa erottaa meitä .
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
toimittava yhtenäisesti .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Meidän on toimittava yhtenäisesti
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Perheen täytyy pysyä koossa
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Meidän on toimittava yhtenäisesti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
unis
Das Wesentliche ist für uns , als Europäer vereint zu sein , und dahinter müssen alle anderen politischen Agenden zurückstehen .
Il est essentiel pour nous que les Européens soient unis , tous les autres agendas sont secondaires .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ενωμένη
Sie zeigt , dass Europa vereint ist und dass es sich lohnt , an diesem außergewöhnlichen Projekt teilzuhaben .
Δείχνει ότι η Ευρώπη είναι ενωμένη και ότι αξίζει η συμμετοχή σε αυτό το εξαιρετικό εγχείρημα .
|
vereint |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ενώνει
Herr Präsident , ich möchte zu Beginn noch einmal die Bedeutung des Aktes , der uns hier vereint , sowie der von uns geführten Debatte hervorheben , denn wir haben so viel über diese Fragen gesprochen , dass wir bisweilen Gefahr laufen , den Blick für die Wichtigkeit der Themen zu verlieren .
Κύριε Πρόεδρε , θέλω να ξεκινήσω επαναλαμβάνοντας την σημασία της πράξης που μας ενώνει σήμερα και της συζήτησης αυτής που κάνουμε , διότι έχουμε μιλήσει τόσο γι ' αυτά τα πράγματα που , μερικές φορές , διατρέχουμε τον κίνδυνο να χάσουμε την προοπτική της σημασίας των θεμάτων .
|
vereint |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ενωμένοι
Im Gegenteil , wir sind überzeugt , daß die Zukunft einem Europa ohne Grenzen gehört , dessen Völker auf dem gesamten Kontinent vereint sind .
Αντίθετα , είμαστε πεπεισμένοι ότι το μέλλον ανήκει σε μια Ευρώπη χωρίς σύνορα όπου οι λαοί θα είναι ενωμένοι από τη μία ως την άλλη άκρη της ηπείρου .
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Πρέπει να είμαστε ενωμένοι .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
uniti
Ich dachte damals , wenn ich hier 30 Jahre zuvor am Ende des Zweiten Weltkrieges – des schlimmsten halben Jahrhunderts in der Weltgeschichte , in dem 50 Millionen Menschen dahingemetzelt wurden – gestanden und mir gesagt hätte „ Keine Sorge , es ist vorüber und schon bald werden alle vereint sein “ , dann hätte man mich zum Psychiater geschickt .
Pensavo che se fossi stato lì 30 anni prima , alla fine della Seconda guerra mondiale – il peggiore mezzo secolo della storia mondiale che ha visto il massacro di 50 milioni di esseri umani – e mi fossi detto : “ non ti preoccupare è tutto finito , molto presto saremo tutti uniti ” , mi avrebbero spedito da uno psichiatra .
|
vereint |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
unita
Natürlich können wir sagen , dass die Freiheit noch nie größer war als in diesem Frühjahr , in dem Europa vereint wird und alte Wunden heilen .
E ’ giusto affermare che la libertà non è mai stata più forte che in questa primavera , che vede l’Europa unita e il cicatrizzarsi di vecchie ferite .
|
vereint handeln . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
essere uniti .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dobbiamo essere uniti
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dobbiamo essere uniti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Mums ir jābūt vienotiem .
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ģimenei ir jābūt vienotai
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vieningi
Nun , da wir vereint sind , dürfen wir uns nicht in anderer Form wieder trennen , weil es nicht genug wechselseitige Entwicklungschancen für die Bürgerinnen und Bürger gibt .
Kadangi esame vieningi , neišsiskirstykime kitais keliais dėl savitarpiškumo suteikiant piliečiams galimybes tobulėti stokos .
|
vereint |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vieninga
Wichtig ist , dass wir nicht vergessen , dass Europa in seiner Verschiedenheit vereint ist , und wir müssen dafür sorgen , dass die Bürgerinnen und Bürger der verschiedenen Länder Europas die mosaikähnliche europäische Identität auf breiterer Basis kennenlernen können .
Labai svarbu , kad nepamirštume , jog Europos Sąjunga yra vieninga įvairovėje ir mums svarbu užtikrinti , kad įvairių Europos Sąjungos šalių žmonės galėtų atrasti mozaikinę Europos Sąjungos tapatybę daugeliu atžvilgių .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Turime būti vieningi
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Turime būti vieningi .
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Šeima turi likti kartu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
verenigd
Es ist höchste Zeit , die tödliche Illusion des Föderalismus aufzugeben und ein Europa der Nationen zu errichten , das in konkreten Bündnissen vereint ist , die zwar bescheidener aber wirksamer sind .
Het wordt hoog tijd om de fatale illusie van federalisme op te geven en een Europa van de naties te bouwen dat verenigd is door concretere allianties die ongetwijfeld bescheidener zijn , maar wel effectiever .
|
vereint |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
verenigt
Wenn Religion am erfolgreichsten ist , vereint sie Menschen ; sie trennt sie nicht .
Op haar best verenigt religie mensen en drijft hen niet uit elkaar .
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
We moeten eensgezind zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jednoczy
Wenn Religion am erfolgreichsten ist , vereint sie Menschen ; sie trennt sie nicht .
Religia , kiedy funkcjonuje z powodzeniem , jednoczy ludzi , a nie dzieli ich .
|
vereint |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
zjednoczeni
Zeigen wir , dass wir alle vereint gegen den Terrorismus stehen .
Pokażmy , że wszyscy jesteśmy zjednoczeni przeciwko terroryzmowi .
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
być zjednoczeni .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musimy być zjednoczeni
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musimy być zjednoczeni .
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Rodzina musi trzymać się razem
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
unidos
Unsere Verantwortung besteht darin , vereint aufzutreten , so dass wir eine gemeinsame Position formulieren können und wir hier mit einer Stimme sprechen . Ferner liegt sie darin , die UNO kraft unserer Autorität und der uns zur Verfügung stehenden Mitteln zu stärken .
A nossa responsabilidade consiste em permanecermos unidos para podermos adoptar uma posição comum e falar a uma só voz ; a nossa responsabilidade consiste em conferir à ONU a autoridade e os recursos de que dispomos .
|
vereint |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
une
Das Wesen Europas und was die Europäer vereint , die verschiedene Sprachen sprechen und verschiedene Traditionen haben , ist eben die Tatsache , dass wir diese Werte der Verteidigung der Menschenrechte teilen .
A natureza da Europa e o que une os Europeus de línguas e tradições diferentes é , precisamente , o facto de partilharmos estes valores de defesa dos direitos humanos .
|
vereint |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
unida
Wir sind eine Europäische Union , vollständig vereint .
Somos uma União Europeia , absolutamente unida .
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Temos de estar unidos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
unită
Die europäische Gesellschaft ist stärker vereint und die Mobilität ist ausgeprägter als gemeinhin angenommen .
Societatea europeană este mai unită , iar mobilitatea este mai intensă decât se crede în mod obişnuit .
|
vereint |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uniţi
Gleichzeitig müssen wir dafür sorgen , dass wir bei dem Kampf gegen den Terrorismus vereint und engagiert bleiben .
În acelaşi timp , trebuie să avem grijă să rămânem uniţi şi angajaţi în lupta împotriva terorismului .
|
vereint |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
unite
Dort waren etwa tausend Menschen - ich saß gleich hinter Frau Pelosi - über den Atlantik vereint : Politiker , Diplomaten , Beamte und NRO , fröhlich vereint aus der ganzen Europäischen Union .
Au fost aproximativ o mie de persoane - am stat chiar în spatele dnei Pelosi - unite în jurul Atlanticului : politicieni , diplomați , funcționari publici și ONG-uri , reuniți în mod fericit în jurul Uniunii Europene .
|
vereint |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
uniți
Wir hatten lebhafte Debatten und lebhafte Argumente , aber wir waren in einem gemeinsamen Ziel vereint , nämlich in dem Wunsch , zu bewirken , dass die wettbewerbsfähige Binnenmarktwirtschaft funktioniert , eine wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft funktioniert und dass diese beiden Dinge miteinander verknüpft werden .
Am avut dezbateri intense și argumente aprinse , însă am fost uniți în scopul comun de a face să funcționeze o economie de piață unică și o economie de piață socială cu un grad sporit de competitivitate , iar acestea două să fie corelate .
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
fim uniți .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trebuie să fim uniți
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Trebuie să fim uniți .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
förenar
Insofern vereint uns die Europäische Währungsunion in einer Solidaritätsund Schicksalsgemeinschaft .
Såtillvida förenar oss Europeiska valutaunionen i en solidaritets - och ödesgemenskap .
|
vereint |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
enade
Dies war sozusagen der erste Punkt , und wir haben dann weitergemacht , da wir gesehen haben , dass dieses fürchterliche Massaker passiert ist , weil wir nicht vereint waren .
Detta var den första punkten , så att säga , och vi har därefter fortsatt , för vi insåg att denna hemska massaker skedde på grund av att vi inte var enade .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Vi måste vara enade
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Vi måste vara enade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
jednotní
Wir müssen vereint handeln .
Musíme byť jednotní .
|
vereint |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
spája
Was uns vereint , ist der Binnenmarkt , sehr viel mehr als der Euro .
To , čo nás spája , je jednotný trh , a to oveľa viac než euro .
|
vereint |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zjednotená
Europa wird vereint sein , und diese Einheit wird über starke Regionen gesichert , die ihre eigenen Interessen vertreten , aber gleichzeitig eng untereinander zusammenarbeiten werden , und dadurch ein Netzwerk für Wohlstand und Entwicklung in ganz Europa aufbauen .
Európa bude zjednotená . Túto jednotu zabezpečia silné regióny , ktoré popri sledovaní vlastných záujmov budú úzko spolupracovať s ostatnými a tým vytvoria sieť blahobytu a rozvoja v celej Európe .
|
vereint |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zjednotení
Bei der Einführung einer solchen Politik müssen wir auch bedenken , dass die Europäer zwar vereint , in erster Linie jedoch Bürger ihrer eigenen Länder sind .
Pri zavádzaní takejto stratégie si musíme uvedomovať , že Európania , aj keď sú zjednotení , sú v prvom rade a predovšetkým občanmi ich vlastných krajín .
|
Frage vereint auftreten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
otázke konali jednomyseľne
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
byť jednotní .
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Musíme byť jednotní .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Musíme byť jednotní
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Musíme byť jednotní .
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Rodina musí zostať spolu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
združuje
( RO ) Frau Präsidentin ! Wir sprechen hier im Europäischen Parlament jeden Tag , von morgens bis abends , über europäische Integration , Solidarität , eine gemeinsame Kultur und über alles , was uns vereint und was uns weiterhin motivieren sollte , für alle 27 EU-Mitgliedstaaten eine gemeinsame Zukunft aufzubauen .
( RO ) Gospa predsednica , vsak dan , od jutra do noči , v Evropskem parlamentu govorimo o evropskem povezovanju , solidarnosti , skupni kulturi in o vsem , kar na združuje in bi nas moralo še naprej spodbujati k oblikovanju skupne prihodnosti za vseh 27 držav članic Evropske unije .
|
vereint |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
združena
Wir sind eine Europäische Union , vollständig vereint .
Mi smo Evropska unija , povsem združena .
|
vereint |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
združeni
In der am 25 . März dieses Jahres aus Anlass der Feierlichkeiten des 50 . Jahrestages der Römischen Verträge angenommenen Berliner Erklärung wird eine wichtige Tatsache ausgesprochen : Heute sind " wir Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union zu unserem Glück vereint " - und es ist unser Glück , dass Freiheit , Demokratie und Menschenrechte für uns alle in der Europäischen Union Wirklichkeit geworden sind .
Berlinska deklaracija , ki je bila sprejeta 25 . marca letos kot proslavitev 50 . obletnice podpisa rimskih pogodb , navaja pomembno dejstvo , ko pravi : " Mi , državljanke in državljani Evropske unije , imamo srečo , da smo združeni , " zato je naša velika sreča , da so svoboda , demokracija in človekove pravice postale resničnost za vse nas v Evropski uniji .
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
moramo povezani
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Biti moramo povezani
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Biti moramo povezani .
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Družina mora ostati skupaj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
unida
Die Europäische Union muß , um die neuen Herausforderungen bewältigen zu können , vereint und in sich geschlossen sein .
Para ser fuerte de cara a los nuevos retos , la Unión Europea debe estar unida y ser coherente .
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
La familia debe permanecer unida
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tenemos que estar unidos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sjednoceni
Als wir die Rosenrevolution anführten , waren wir Mitglieder von Studentenorganisationen , Oppositionsparteien und Bürgerrechtsbewegungen , vereint durch einen gemeinsamen Traum : ein funktionsunfähiges postsowjetisches Land , das durch Korruption und Verbrechen in unvorstellbarem Maße zerrüttet war , in eine europäische Demokratie zu verwandeln .
Když jsme vedli růžovou revoluci , byli jsme členy studentských organizací , opozičních stran a skupin občanské společnosti , všichni sjednoceni jedním snem : změnit nefunkční postsovětskou zemi nepředstavitelně postiženou korupcí a zločinem v evropskou demokracii .
|
Wir müssen vereint handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musíme být jednotní
|
Die Familie muss vereint sein |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Rodina musí stát při sobě
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Musíme být jednotní .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vereint |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
egyesíti
Sie werden getrieben durch die Verzweiflung , aber was sie vereint , ist die Hoffnung auf etwas Besseres .
Az elszántság tartja őket mozgásban , és a jobb iránti remény egyesíti őket .
|
müssen vereint handeln |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Egységesnek kell
|
Wir müssen vereint handeln . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Egységesnek kell lennünk .
|
Häufigkeit
Das Wort vereint hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7962. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.74 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vereinte
- eigenständig
- zuzuordnen
- Verschmelzung
- repräsentieren
- vereinigen
- gleichberechtigt
- eigenständiges
- teilen
- formal
- weitergeführt
- eingebunden
- traditionellen
- gemeinsamen
- beibehalten
- verbanden
- gemeinsame
- aufgebauten
- aufgewertet
- beinhaltet
- identisch
- vergleichbar
- beherrscht
- zuzurechnen
- untereinander
- bestehende
- orientiert
- zugehörigen
- gliederte
- geschaffen
- beider
- übernommen
- etabliert
- anzugleichen
- zusammenfasst
- zusammengesetzt
- bezeichnen
- entliehen
- gleichgestellt
- gegenübergestellt
- dominiert
- zugehörige
- einbezogen
- Eigenständigkeit
- integrieren
- rein
- existierenden
- vergleichen
- entstandene
- zugewandt
- gemeinsamer
- reiht
- zugewiesen
- geändert
- zuordnen
- dominierenden
- umgesetzt
- verwirklicht
- vereinheitlicht
- deckt
- fortgeführt
- leiten
- repräsentiert
- umstrukturiert
- eng
- gemeinsames
- bestehenden
- angelehnt
- abgeändert
- verglichen
- existierende
- gleichzeitig
- aufbaut
- traditionell
- grundlegend
- Gesamtheit
- verbundene
- großteils
- wahrgenommen
- bestimmenden
- entstand
- gegenwärtig
- offen
- Pendant
- geschaffenen
- verband
- aneinander
- gänzlich
- neu
- beleben
- ergänzt
- begründeten
- umfasste
- selbständiges
- ordnen
- folglich
- Zusammenlegung
- zusammenzubringen
- institutionell
- prägen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vereint und
- vereint die
- wieder vereint
- vereint . Die
- und vereint
- sich vereint
- vereint werden
- vereint . Der
- vereint , die
- Dach vereint
- und vereint die
- wieder vereint und
- vereint und die
- wieder vereint . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- vereinte
- verneint
- herein
- Verein
- bereit
- Berent
- verengt
- verehrt
- vererbt
- Vereine
- vertont
- verriet
- Vereins
- verpönt
- gereist
- bereist
- gereiht
- gereift
- gereizt
- bereift
- vergibt
- gemeint
- Gemeint
- Vereinte
- versinkt
- vereinen
- verteilt
- verzeiht
- verdient
- verewigt
- verleiht
- verlinkt
- verweist
- vereinten
- vereinigt
- verneinte
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-eint
In diesem Wort enthaltene Wörter
verein
t
Abgeleitete Wörter
- vereintes
- wiedervereint
- vereinter
- kunstvereint
- zwangsvereint
- Wiedervereint
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
L'âme Immortelle | Im Tod vereint | 2003 |
Stomper 98 | Vereint & stark | |
Playa Smoove | Nie wieder vereint (mit Mr. Mo) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Titularbistum |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Fluss |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Gattung |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Politiker |
|
|
Maler |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
London Underground |
|
|
HRR |
|
|
Unternehmen |
|
|
Berlin |
|
|
Studentenverbindung |
|
|
Roman |
|
|
Minnesota |
|
|
Fußballspieler |
|