Häufigste Wörter

Symbole

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Symbol
Genus Keine Daten
Worttrennung Sym-bo-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Symbole
 
(in ca. 89% aller Fälle)
символи
de Es ist wunderschön zu sehen , wie in diesem Parlament Symbole der Hoffnung Einzug halten , aber ... ( die Rednerin wird durch Störungen im Plenarsaal unterbrochen ) .
bg Прекрасно е да видим залата оживена от символи на надежда , но ... ( ораторът е прекъснат от шум в залата ) .
Symbole
 
(in ca. 8% aller Fälle)
символите
de Eine Kampagne dieser Art ist wichtig , da mangelndes Wissen der Verbraucher über die Bedeutung dieser Symbole die gesamte Qualitätspolitik in Frage stellt .
bg Една такава кампания е от съществено значение , защото липсата на осведоменост на потребителите за пълното значение на символите поставя под въпрос цялата политика за качеството .
sprachunabhängiger Symbole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
неезикови символи
Symbole und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
символи и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Symbole
 
(in ca. 94% aller Fälle)
symboler
de Der Inhalt wäre derselbe gewesen , da nur ein paar Namen und Symbole vertauscht wurden und damit eine durch und durch falsche Behauptung aufgestellt werden konnte , dass diese beiden Verträge sich von einander unterscheiden und somit ein Referendum nicht mehr notwendig sei .
da Substansen ville forblive den samme , men navne og symboler ville blive ændret som en del af en fuldstændig uhæderlig påstand om , at traktaterne var forskellige , og en folkeafstemning ikke ville være nødvendig .
Symbole
 
(in ca. 2% aller Fälle)
symboler .
Symbole und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
symboler og
Deutsch Häufigkeit Englisch
Symbole
 
(in ca. 97% aller Fälle)
symbols
de Da bevorzuge ich beispielsweise die verschiedenen niederländischen Symbole , die an Deutlichkeit nichts zu wünschen übrig lassen und zum niederländischen Sammelsystem passen .
en I would prefer , for example , the various Dutch symbols whose meaning is crystal-clear and which fit in with the Dutch system of collection .
Symbole und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
symbols and
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Symbole
 
(in ca. 43% aller Fälle)
sümboleid
de Mein zweiter Punkt : Die Hinweise auf Symbole wurden aus dem Vertrag entfernt , aus Sorge , die europäischen Symbole könnten die nationalen überschatten .
et Minu teine mure on see , et keegi on jätnud lepingust välja viited sümbolitele , kartes , et Euroopa sümbolid võiksid varjutada riiklikke sümboleid .
Symbole
 
(in ca. 34% aller Fälle)
sümbolid
de Mein zweiter Punkt : Die Hinweise auf Symbole wurden aus dem Vertrag entfernt , aus Sorge , die europäischen Symbole könnten die nationalen überschatten .
et Minu teine mure on see , et keegi on jätnud lepingust välja viited sümbolitele , kartes , et Euroopa sümbolid võiksid varjutada riiklikke sümboleid .
Symbole
 
(in ca. 19% aller Fälle)
sümbolite
de Ich weiß , Herr Ministerpräsident , dass Ihr Land viele Probleme hat , aber ich bin auch der festen Überzeugung , dass das stolze ungarische Volk eine solche Geringschätzung seiner berühmten Persönlichkeiten und Symbole durch die eigene Regierung nicht verdient hat .
et Austatud peaminister , ma tean , et teie kodumaal on palju probleeme , kuid usun kindlalt , et uhked ungarlased ei vääri oma valitsuse sellist lugupidamatust rahva kuulsuste ja sümbolite vastu .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Symbole
 
(in ca. 22% aller Fälle)
symbolit
de Herr Ministerpräsident , Ihre Regierung will , dass in der Europäischen Verfassung auf die Symbole der Europäischen Union verzichtet wird . Artikel I-8 soll ersatzlos gestrichen werden , da die blaue Fahne mit den zwölf goldenen Sternen und Beethovens " Ode an die Freude " angeblich Ausdruck von Staatlichkeit seien .
fi ( DE ) Arvoisa puhemies , arvoisa pääministeri , teidän hallituksenne haluaa Euroopan perustuslaista pois Euroopan unionin symbolit ja I-8 artiklan sillä oletetulla perusteella , että sininen lippu kaksinetoista tähtineen ja Beethovenin " Ilolle " ovat valtiollisen identiteetin ilmaisuja .
Symbole
 
(in ca. 17% aller Fälle)
symboleista
de Ich möchte damit hervorheben , dass es bei unserem " Europäismus " manchmal mehr um Parolen und Symbole geht als um die Umsetzung der praktischen Freiheiten , auf denen die Union angeblich basiert .
fi Haluan korostaa tällä sitä , että eurooppalaisuudessamme on joskus kyse enemmän banderolleista ja symboleista kuin niiden käytännön vapauksien toteuttamisesta , joihin unionin sanotaan perustuvan .
Symbole
 
(in ca. 16% aller Fälle)
symboleja
de Tatsache ist , dass innerhalb der EU nationale Gesetze über religiöse Symbole in öffentlichen Gebäuden unter das jeweilige nationale Rechtssystem der Mitgliedstaaten fallen .
fi Tosiasia on , että EU : ssa julkisten rakennusten uskonnollisia symboleja koskevat kansalliset lait kuuluvat jäsenvaltioiden omien oikeusjärjestelmien piiriin .
Symbole
 
(in ca. 9% aller Fälle)
symboleita
de Ich sehe Kuba und die südamerikanischen Staaten als westliche Staaten an . Die Symbole , die für den Westen stehen , sind die Würde des Menschen und die Achtung ihrer Grundrechte .
fi Pidän Kuubaa ja Latinalaista Amerikkaa länsimaina , ja lännelle tyypillisiä symboleita ovat ihmisarvo ja perusoikeuksien kunnioittaminen .
Symbole
 
(in ca. 9% aller Fälle)
symbolien
de Es bedeutet kein Verbot der Darstellung religiöser Symbole in der Öffentlichkeit , sondern nur in einem sehr kleinen Bereich des öffentlichen Raums , nämlich in staatlichen Schulen .
fi Se ei tarkoita uskonnollisten symbolien esillepanon kieltämistä julkisilla paikoilla vaan ainoastaan hyvin pienessä julkisessa tilassa , valtion kouluissa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Symbole
 
(in ca. 91% aller Fälle)
symboles
de Auch Sie wissen , wie wichtig Symbole in der Politik sind .
fr Vous connaissez l'importance des symboles en politique .
Symbole
 
(in ca. 4% aller Fälle)
les symboles
Symbole
 
(in ca. 2% aller Fälle)
des symboles
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Symbole
 
(in ca. 88% aller Fälle)
σύμβολα
de In den Schulen lehren wir Toleranz und Gleichberechtigung , und wir erlauben Einwanderern die freie Verwendung ihrer religiösen Symbole .
el Διδάσκουμε την ανεκτικότητα και τα ίσα δικαιώματα στα σχολεία , και επιτρέπουμε στους μετανάστες να χρησιμοποιούν ελεύθερα τα θρησκευτικά τους σύμβολα .
Symbole
 
(in ca. 4% aller Fälle)
συμβόλων
de Ich bin mir sicher , dass Sie zustimmen werden , dass eine Verunstaltung der nationalen Symbole der Mitgliedstaaten , ganz gleich aus welchem Grund , nicht geduldet werden darf .
el Είμαι βέβαιος ότι θα συμφωνήσετε μαζί μου ότι , ανεξαρτήτως σκοπιμότητας , η βεβήλωση των εθνικών συμβόλων των κρατών μελών πρέπει να θεωρείται ανεπίτρεπτη .
Symbole
 
(in ca. 3% aller Fälle)
τα σύμβολα
die Symbole
 
(in ca. 67% aller Fälle)
σύμβολα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Symbole
 
(in ca. 91% aller Fälle)
simboli
de Die Kommission würde aber eine eigenverantwortliche Entscheidung der Mitgliedstaaten bei der Wahl der Symbole und Logos , die die Badegewässerqualität anzeigen , befürworten und lehnt daher Änderungsanträge 21 und 27 ab .
it Tuttavia , la Commissione preferirebbe lasciare alla sussidiarietà la scelta dei simboli e dei loghi che indicano la qualità delle acque di balneazione e quindi non accoglie gli emendamenti nn . 21 e 27 .
Symbole
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i simboli
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Symbole
 
(in ca. 28% aller Fälle)
simboli
de Wir erreichen dies , indem wir ein europäisches Modell für Spenden und Transplantationen um die Werte und Grundsätze herum aufbauen , die wir alle teilen : Solidarität , Fairness und Kohäsion , die Symbole der Identität der Union .
lv Pieņemot šīs iniciatīvas , mēs izveidojam tādu Eiropas līmeņa modeli orgānu ziedošanas un transplantācijas jomā , kurš pamatojas uz mūsu kopīgajām vērtībām un principiem : solidaritāti , taisnīgumu un kohēziju , kas ir Savienības identitātes simboli .
Symbole
 
(in ca. 24% aller Fälle)
simbolus
de Die vom Berichterstatter wiederaufgegriffenen Änderungsanträge befassen sich mit den Angelegenheiten der Ermittlung des Ursprungs der Textilien , nicht textiler Bestandteile tierischen Ursprungs , einer Revisionsklausel , der Einforderung einer Studie über gefährliche Stoffe , sprachunabhängiger Symbole oder Kodierungen für Fasern , der Anforderungen der Autorisierung einer neuen Textilfaserbezeichnung die technischen Unterlagen beizufügen , mehrfaseriger Textilerzeugnisse , selbständiger Schneider , von Labors , die Textilgemische testen und der verpflichtenden Angabe der Faserzusammensetzung für Filzstoffe und Filzhüte . ---
lv Grozījumi , ko referents iekļāvis vēlreiz , ietver tekstilizstrādājuma izcelsmes valsts norādīšanu , dzīvnieku izcelsmes sastāvdaļas , kas nav tekstilmateriāli , pārskatīšanas klauzulu , pieprasījumu veikt pētījumu par bīstamām vielām , nevalodiskus simbolus vai kodus šķiedru apzīmēšanai , prasības par tehnisko dokumentāciju , kas pievienojama pieteikumam atļaut jaunu tekstilšķiedras nosaukumu , dažādšķiedru tekstilizstrādājumus , pašnodarbinātus drēbniekus , laboratorijas , kas pārbauda tekstilšķiedru maisījumus , kā arī obligātu šķiedru sastāva norādīšanu filca izstrādājumiem un filca cepurēm .
Symbole
 
(in ca. 21% aller Fälle)
simboliem
de In diesem Zusammenhang möchte ich dem Herrn Kommissar gerne folgende Frage stellen : Denken Sie nicht , dass ein Angriff auf christliche Symbole auch die Zerstörung der Basis der Europäischen Union bedeutet ?
lv Šajā saistībā es vēlos komisāra kungam uzdot šādu jautājumu : vai jums nešķiet , ka , uzbrūkot kristiešu simboliem , pamatā tiek apdraudēta arī Eiropas Savienība ?
Symbole
 
(in ca. 21% aller Fälle)
simbolu
de Die Darstellung religiöser und kultureller Symbole , mit denen sich die Menschen identifizieren , ist ein Ausdruck der Gedankenfreiheit - und morgen wird in eben diesem Haus der Sacharow-Preis verliehen - und sollte als solches von den EU-Organen selbst und von internationalen Organisationen , die sich auf demokratischen Prinzipien gründen , gewahrt werden .
lv Reliģisku un kultūras simbolu izlikšana iedzīvotāju identitātes līmenī ir domu brīvības izpausme - un šajā plenārsēžu zālē rīt tiks pasniegta Saharova balva - , un tā būtu jāaizsargā ES iestādēm un starptautiskām organizācijām , kas darbojas uz demokrātijas principu pamata .
sprachunabhängiger Symbole
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nevalodisku simbolu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Symbole
 
(in ca. 51% aller Fälle)
simbolių
de Das Vorhandensein religiöser Symbole ist kein Zeichen für religiöse Diskriminierung oder Zwang .
lt Religinių simbolių eksponavimas nėra religinės diskriminacijos ar prievartos ženklas .
Symbole
 
(in ca. 33% aller Fälle)
simboliai
de Wir haben gehört , dass die Symbole aus dem Vertrag genommen werden würden , dabei ist das ganze Parlament vollgestopft mit Flaggen .
lt Mums buvo sakoma , kad iš šios sutarties bus pašalinti simboliai - šis Parlamentas vis dar prikaišiotas vėliavų .
Symbole
 
(in ca. 7% aller Fälle)
simbolius
de Ich weiß nicht , was die ungarischen Diplomaten dazu gebracht hat , die Symbole ihrer eigenen Geschichte herabzusetzen .
lt Nežinau , kas privertVengrijos diplomatus paniekinti savo pačių istorijos simbolius .
Symbole
 
(in ca. 5% aller Fälle)
viešose vietose
sprachunabhängiger Symbole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nekalbinių simbolių
kultureller Symbole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kultūrinių simbolių
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Symbole
 
(in ca. 98% aller Fälle)
symbolen
de Konflikte , die sich um Symbole ranken , und jeder politisch engagierte Mensch weiß um die Bedeutung von Symbolen .
nl Conflicten die te maken hebben met symbolen en al wie politiek bezig is weet hoe belangrijk symbolen zijn .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Symbole
 
(in ca. 67% aller Fälle)
symboli
de die mündliche Anfrage an die Kommission ( B7-0239 / 2009 ) von Antonio Cancian , Mario Mauro , Fiorello Provera , Elisabetta Gardini , Salvatore Iacolino , Crescenzio Rivellini , Sergio Paolo Frances Silvestris , Aldo Patriciello , Paolo Bartolozzi , Cristiana Muscardini , Mara Bizzotto , Barbara Matera , Lara Comi , Antonello Antinoro , Lorenzo Fontana , Roberta Angelilli , Amalia Sartori , Iva Zanicchi , Licia Ronzulli , Giovanni Collino , Marco Scurria , Giancarlo Scotta ' , Potito Salatto , Pablo Arias Echeverría , Raffaele Baldassarre , Pilar Ayuso , Luis de Grandes Pascual , Pilar del Castillo Vera , Santiago Fisas Ayxela , Carmen Fraga Estévez , Salvador Garriga Polledo , Cristina Gutiérrez-Cortines , Esther Herranz García , Carlos José Iturgaiz Angulo , Veronica Lope Fontagné , Antonio López-Istúriz White , Gabriel Mato Adrover , Jaime Mayor Oreja , Pablo Zalba Bidegain , Salvatore Tatarella , Magdi Cristiano Allam , Mirosław Piotrowski und Konrad Szymański über die Anbringung religiöser und kultureller Symbole an öffentlichen Orten .
pl pytania ustnego skierowanego do Komisji ( B7-0239 / 2009 ) przez państwa posłów : Antonia Canciana , Maria Mauro , Fiorella Proverę , Elisabettę Gardini , Salvatore Iacolina , Crescenzia Rivelliniego , Sergia Paola Francesa Silvestrisa , Alda Patriciello , Paola Bartolozziego , Cristianę Muscardini , Marę Bizzotto , Barbarę Materę , Larę Comi , Antonella Antinoro , Lorenza Fontanę , Robertę Angelilli , Amalię Sartori , Ivę Zanicchi , Licię Ronzulli , Giovanniego Collino , Marca Scurrię , Giancarla Scottà , Potita Salatto , Pabla Ariasa Echeverríę , Raffaela Baldassarrego , Pilar Ayuso , Luisa de Grandes Pascuala , Pilar del Castillo Verę , Santiaga Fisasa Ayxelę , Carmen Fragę Estévez , Salvadora Garrigę Polledo , Cristinę Gutiérrez-Cortines , Esther Herranz Garcíę , Carlosa José Iturgaiza Angulo , Veronicę Lope Fontagné , Antonia Lópeza-Istúriza White'a , Gabriela Mato Adrovera , Jaime'a Mayora Oreję , Pabla Zalbę Bidegaina , Salvatora Tatarellę , Magdiego Cristiana Allama , Mirosława Piotrowskiego i Konrada Szymańskiego . w sprawie eksponowania symboli religijnych i kulturowych w miejscach publicznych .
Symbole
 
(in ca. 19% aller Fälle)
symbole
de Seit dem Amtsantritt der neuen Regierung in Rumänien haben wir festgestellt , dass die Symbole von Minderheiten entfernt werden . Es wird also als Problem gesehen , wenn jemand mehr als eine Sprache spricht .
pl Od momentu objęcia w Rumunii rządu przez nową ekipę zauważyliśmy , że usuwane są symbole mniejszości , że za problem uważa się , kiedy ktoś używa nie tylko jednego języka , a także , że setki dzieci pominięte zostały przypadkowo przy zapisach do szkół .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Symbole
 
(in ca. 91% aller Fälle)
símbolos
de Allerdings bedauern natürlich viele von uns - die Berichterstatter heben dies hervor - , dass mit dem verfassungsmäßigen Ansatz auch die Erwähnung der europäischen Symbole aufgegeben werden musste .
pt É claro que muitos de nós - como muito bem referem os relatores - lamentam que a abordagem constitucional tenha obrigado a abandonar qualquer referência aos símbolos da Europa .
Symbole
 
(in ca. 6% aller Fälle)
os símbolos
Symbole und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
símbolos e
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Symbole
 
(in ca. 40% aller Fälle)
simbolurilor
de Ich bin mir sicher , dass Sie zustimmen werden , dass eine Verunstaltung der nationalen Symbole der Mitgliedstaaten , ganz gleich aus welchem Grund , nicht geduldet werden darf .
ro Sunt sigur că veți fi de acord , indiferent de cauză , că distrugerea simbolurilor naționale ale statelor membre nu trebuie să fie permisă .
Symbole
 
(in ca. 31% aller Fälle)
simbolurile
de Ich sehe Kuba und die südamerikanischen Staaten als westliche Staaten an . Die Symbole , die für den Westen stehen , sind die Würde des Menschen und die Achtung ihrer Grundrechte .
ro Consider Cuba şi America Latină drept occidentale , iar simbolurile care identifică Occidentul sunt demnitatea fiinţelor umane şi respectarea drepturilor lor fundamentale .
Symbole
 
(in ca. 18% aller Fälle)
simboluri
de Das 1985 geschlossene Schengener Abkommen , das in den Vertrag über die Europäische Union aufgenommen worden ist , gilt als eines der größten Symbole der europäischen Integration .
ro Acordul Schengen , încheiat în 1985 și inclus în Tratatul privind Uniunea Europeană , este considerat unul dintre cele mai mari simboluri ale integrării europene .
religiöser Symbole
 
(in ca. 94% aller Fälle)
simbolurilor religioase
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Symbole
 
(in ca. 85% aller Fälle)
symboler
de Entgegen den Vereinbarungen , die seit Beginn der Olympischen Spiele eingehalten werden und die von den chinesischen Behörden und dem Internationalen Olympischen Komitee unterzeichnet wurden , sind den Athleten religiöse Symbole wie die Bibel , das Neue und das Alte Testament , Gebetsorte und sogar das Tragen des Kruzifixes an einer Halskette untersagt .
sv I strid mot de överenskommelser som följts sedan början av Olympiska spelen har de kinesiska myndigheterna och Internationella olympiska kommittén skrivit under på att förbjuda religiösa symboler som Bibeln , Nya och Gamla testamentet , böneplatser eller till och med att manliga eller kvinnliga idrottare bär ett krucifix i en kedja runt halsen .
Symbole
 
(in ca. 9% aller Fälle)
symbolerna
de Wir haben Jugendliche im Alter von 10 bis 20 Jahren gesehen , die sich mit blinder Wut gegen ihre Mitbürger und gegen die materiellen Symbole einer unser Auffassung nach organisierten und prosperierenden Gesellschaft gewendet haben .
sv Vi såg barn mellan 10 och 20 år gamla vända sig i blint raseri mot sina landsmän och mot de materiella symbolerna för ett samhälle som vi anser är organiserat och blomstrande .
Symbole und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
symboler och
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Symbole
 
(in ca. 53% aller Fälle)
symboly
de Letztlich sind wir die Symbole des Vertrags losgeworden , aber Symbole lassen sich durch einen Zeitplan zurückbringen .
sk Napokon , zbavili sme sa symbolov Zmluvy , no symboly vieme dať späť do kalendára .
Symbole
 
(in ca. 43% aller Fälle)
symbolov
de Letztlich sind wir die Symbole des Vertrags losgeworden , aber Symbole lassen sich durch einen Zeitplan zurückbringen .
sk Napokon , zbavili sme sa symbolov Zmluvy , no symboly vieme dať späť do kalendára .
und Symbole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a symboly
kultureller Symbole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kultúrnych symbolov
sprachunabhängiger Symbole
 
(in ca. 75% aller Fälle)
jazykovo nezávislých symbolov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Symbole
 
(in ca. 40% aller Fälle)
simbolov
de Verteidigung des Subsidiaritätsprinzips - Anbringung religiöser und kultureller Symbole an öffentlichen Orten ( Aussprache )
sl Obramba načela subsidiarnosti - Izobešanje verskih in kulturnih simbolov na javnih mestih ( razprava )
Symbole
 
(in ca. 29% aller Fälle)
simboli
de Seit dem Amtsantritt der neuen Regierung in Rumänien haben wir festgestellt , dass die Symbole von Minderheiten entfernt werden . Es wird also als Problem gesehen , wenn jemand mehr als eine Sprache spricht .
sl Že od prevzema funkcije s strani nove vlade v Romuniji opažamo , da se odstranjujejo simboli manjšin , da povzroča težave , če nekdo govori več kot en jezik in da je bilo več sto otrok po naključju izpuščenih pri vpisu v šolo .
Symbole
 
(in ca. 25% aller Fälle)
simbole
de Dies betrifft beispielsweise die Ausnahmeregelungen , die Grundrechtecharta , das Abstimmungssystem im Rat und die Symbole der EU sowie die Formulierungen , die die Idee einer europäischen Verfassung , die letztendlich abgelehnt wurde , wiederaufleben lassen .
sl To zadeva klavzule o možnosti vključitve in zavrnitve , listino o temeljnih pravicah , sistem glasovanja v Svetu in simbole EU ter prav tako besedilo o obujanju ideje o evropski ustavi , ki je bila nazadnje zavrnjena .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Symbole
 
(in ca. 93% aller Fälle)
símbolos
de Ist die Einheit , die Sie unter Beibehaltung Ihrer nationalen Merkmale geschmiedet haben , nicht eines der erstaunlichsten Symbole der friedlichen Koexistenz ?
es ¿ La unidad que han creado sin dejar de mantener sus características nacionales no es acaso uno de los símbolos más impresionantes de la coexistencia pacífica ?
Symbole
 
(in ca. 6% aller Fälle)
los símbolos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Symbole
 
(in ca. 52% aller Fälle)
symboly
de In diesem Zusammenhang möchte ich dem Herrn Kommissar gerne folgende Frage stellen : Denken Sie nicht , dass ein Angriff auf christliche Symbole auch die Zerstörung der Basis der Europäischen Union bedeutet ?
cs Rád bych se pana komisaře v této souvislosti zeptal , zda se nedomnívá , že útok na křesťanské symboly rovněž boří základy Evropské unie .
Symbole
 
(in ca. 43% aller Fälle)
symbolů
de Obwohl die Symbole der Union aufgegeben wurden , und trotz aller Kompromisse , die im Europäischen Rat vom Juni und auf der Regierungskonferenz geschlossen wurden , bewahrt der Vertrag von Lissabon die wichtigsten Neuerungen des vorherigen Verfassungsvertrags und ist wahrhaftig ein großer Schritt nach vorn bei der Reform der Europäischen Union .
cs Navzdory vypuštění unijních symbolů a navzdory všem kompromisům přijatým na červnovém zasedání Rady a na mezivládní konferenci , jsou v Reformní smlouvě z Lisabonu zachovány nejdůležitější inovace z bývalé ústavní smlouvy . Tato smlouva je významným krokem vpřed k reformám Evropské unie .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Symbole
 
(in ca. 60% aller Fälle)
jelképek
de die mündliche Anfrage an die Kommission ( B7-0239 / 2009 ) von Antonio Cancian , Mario Mauro , Fiorello Provera , Elisabetta Gardini , Salvatore Iacolino , Crescenzio Rivellini , Sergio Paolo Frances Silvestris , Aldo Patriciello , Paolo Bartolozzi , Cristiana Muscardini , Mara Bizzotto , Barbara Matera , Lara Comi , Antonello Antinoro , Lorenzo Fontana , Roberta Angelilli , Amalia Sartori , Iva Zanicchi , Licia Ronzulli , Giovanni Collino , Marco Scurria , Giancarlo Scotta ' , Potito Salatto , Pablo Arias Echeverría , Raffaele Baldassarre , Pilar Ayuso , Luis de Grandes Pascual , Pilar del Castillo Vera , Santiago Fisas Ayxela , Carmen Fraga Estévez , Salvador Garriga Polledo , Cristina Gutiérrez-Cortines , Esther Herranz García , Carlos José Iturgaiz Angulo , Veronica Lope Fontagné , Antonio López-Istúriz White , Gabriel Mato Adrover , Jaime Mayor Oreja , Pablo Zalba Bidegain , Salvatore Tatarella , Magdi Cristiano Allam , Mirosław Piotrowski und Konrad Szymański über die Anbringung religiöser und kultureller Symbole an öffentlichen Orten .
hu Antonio Cancian , Mario Mauro , Fiorello Provera , Elisabetta Gardini , Salvatore Iacolino , Crescenzio Rivellini , Sergio Paolo Frances Silvestris , Aldo Patriciello , Paolo Bartolozzi , Cristiana Muscardini , Mara Bizzotto , Barbara Matera , Lara Comi , Antonello Antinoro , Lorenzo Fontana , Roberta Angelilli , Amalia Sartori , Iva Zanicchi , Licia Ronzulli , Giovanni Collino , Marco Scurria , Giancarlo Scotta ' , Potito Salatto , Pablo Arias Echeverría , Raffaele Baldassarre , Pilar Ayuso , Luis de Grandes Pascual , Pilar del Castillo Vera , Santiago Fisas Ayxela , Carmen Fraga Estévez , Salvador Garriga Polledo , Cristina Gutiérrez-Cortines , Esther Herranz García , Carlos José Iturgaiz Angulo , Veronica Lope Fontagné , Antonio López-Istúriz White , Gabriel Mato Adrover , Jaime Mayor Oreja , Pablo Zalba Bidegain , Salvatore Tatarella , Magdi Cristiano Allam , Mirosław Piotrowski és Konrad Szymański szóbeli választ igénylő kérdései a Bizottsághoz ( B7-0239 / 2009 ) a vallási és kulturális jelképek nyilvános helyeken történő használatáról .
Symbole
 
(in ca. 19% aller Fälle)
szimbólumokat
de Wir haben für Ziffer 127 gestimmt , die sich auf das Kopftuchverbot bezieht , weil Jugendliche nicht dazu verhalten werden sollen , politische Symbole zu tragen , und weil wir garantieren wollen , dass Wahlfreiheit und Entscheidungsfreiheit für Jugendliche gewährleistet bleiben .
hu Mi megszavaztuk a fejkendő tilalmáról szóló 127 . cikket , mert a fiatalokat nem szabad arra ösztönözni , hogy politikai szimbólumokat viseljenek , és mert garantálni kívánjuk , hogy a szabad választást és a döntés szabadságát a fiatalok számára a jövőben is biztosítsák .
sprachunabhängiger Symbole
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nyelvfüggetlen

Häufigkeit

Das Wort Symbole hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8465. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.15 mal vor.

8460. Limited
8461. Abhandlungen
8462. Suite
8463. anfänglich
8464. emigrierte
8465. Symbole
8466. p
8467. Flüssigkeit
8468. r
8469. Naturforscher
8470. All-Star

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Symbole der
  • die Symbole
  • Symbole für
  • und Symbole
  • Symbole und
  • der Symbole
  • Symbole des
  • als Symbole
  • die Symbole der
  • Die Symbole
  • Symbole , die
  • Symbole für die
  • als Symbole für
  • Symbole der vier Evangelisten
  • die Symbole der vier Evangelisten
  • und Symbole der
  • die Symbole des
  • als Symbole der
  • die Symbole für
  • Symbole ,
  • Symbole . Die
  • Symbole für den
  • der Symbole der
  • Symbole und Zeichen
  • Symbole der Evangelisten
  • als Symbole des
  • Die Symbole der
  • Symbole , wie
  • Graphische Symbole für
  • sind Symbole für
  • sind Symbole der
  • als Symbole für die
  • die Symbole und
  • der Symbole und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

zymˈboːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Sym-bo-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Landau-Symbole
  • Bliss-Symbole
  • Christoffel-Symbole
  • NS-Symbole
  • LaTeX-Symbole
  • Vanitas-Symbole
  • Nazi-Symbole
  • AMS-Symbole
  • CJK-Symbole
  • Nichtterminal-Symbole
  • Symbolelemente
  • Evangelisten-Symbole
  • IPA-Symbole
  • Gender-Symbole
  • Aresti-Symbole
  • Vinča-Symbole
  • Adinkra-Symbole
  • Khmer-Symbole
  • Esperanto-Symbole
  • CORPUSxMATH-Symbole
  • FIAV-Symbole
  • Pearson-Symbole
  • Reiki-Symbole
  • Blade-Symbole
  • Symbole/Bereiche
  • DDR-Symbole
  • Taixuanjing-Symbole
  • Swastika-Symbole
  • kSymbole
  • Legendre-Symbole
  • Hermann-Mauguin-Symbole

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Heraldik
  • und Efeu . Die Bedeutung der Objekte als Symbole und Verweise in den Vanitasstillleben als auch in
  • Steinmonumente als auch die Verwendung der typisch piktischen Symbole eine Tradition , welche älter ist als die
  • der neueren Zeit . Anthropomorphe ( menschenähnliche ) Symbole sind selten . Die Kopfsteine der jüngsten Mirila
  • der Vogelmann in verschiedenen Variationen . Obwohl einzelne Symbole auch als Petroglyphen dargestellt sind , z.B. in
Heraldik
  • vier Elemente , vier Evangelisten , ihre vier Symbole , vier Kirchenväter - und in der Mitte
  • In der Gewölbevierung über dem Altar sind die Symbole der vier Evangelisten dargestellt . Ungefähr in der
  • , darüber Engel , an der Decke die Symbole der 4 Evangelisten . Die Kirche ist während
  • Die Wangenaufsätze zierten ehemals die Kirchenlehrer und die Symbole der Evangelisten . Von ihnen sind nur noch
Heraldik
  • neues Wappen . Dabei wurde versucht , die Symbole der früheren Gemeinden in ein einziges Wappen zu
  • führt die Ortsgemeinde ein Wappen , das drei Symbole enthält , die geschichtlichen Bezug aufweisen . Der
  • Sender Inselsberg , Wahrzeichen der Region Diese genannten Symbole werden in einem ungeteilten Wappen geführt und vom
  • die beiden zuvor bestandenen Wappen eine Synthese der Symbole zu entwickeln . Das Wappen von 1938 ,
Heraldik
  • Sternen , Mond und Sonne symbolisiert . Diese Symbole wurden beim Bau in den Vorplatz des Tempeleingangs
  • eine geflügelte Sanduhr und eine strahlende Sonne als Symbole für den Tod und das Leben bzw .
  • Frau , die eine Lilienstengel hält , und Symbole der Vergänglichkeit wie Sichel , Waage , Eidechse
  • Schlangen und sie hält Lilien oder Schlangen als Symbole für Erotik und Fruchtbarkeit ihn ihren Händen .
Heraldik
  • , dessen Erkennungszeichen die Muschel ist . Christliche Symbole in der Heraldik
  • für uns.Amen . Kreuz und Ähre sind die Symbole der Christlichen Arbeiterjugend . Das Zeichen oder Wappen
  • Leiter eine Pflugschar und eine Ähre bei als Symbole für die Landwirtschaft sowie ein Weidenzweig , der
  • einen gevierten Schild ein . Er beinhaltete die Symbole Kuhkopf ( Rinderzucht ) , Buch ( Wissenschaft
Philosophie
  • der USA , wurde jedoch die Verwendung aller Symbole wieder freizügig gehandhabt . Im Jahre 1894 entschied
  • dass auch künftig die von Berzelius eingeführten durchgestrichenen Symbole verwendet werden sollten . Danach beendete Dumas als
  • oder Charms genannt , einzuhängen . Die eingehängten Symbole können unterschiedliche Bedeutung haben , ob als Liebeszeugnis
  • jedoch ebenfalls in bestimmten Zusammensetzungen die Bedeutung erblicher Symbole gewinnen . Eine Übersetzung als „ Wappenmuster “
Philosophie
  • . Er argumentierte , dass bestimmte Archetypen und Symbole in der gesamten Literatur verwendet würden . In
  • , eine Gemeinschaftlichkeit , die mit Hilfe der Symbole und des tänzerischen und musikalischen Ablaufs eine gemeinsame
  • politischen Ritual - der Blick auf relevante politische Symbole gelenkt , in denen die Realitätsdeutungen ungeprüft übernommen
  • genauerer Interpretation des Textes auf einige „ archetypische Symbole “ denen sich der Autor bedient . Dies
Programmiersprache
  • sein . Das ℮ ist im Unicode-Block Buchstabenähnliche Symbole ( letterlike symbols ) enthalten und kann in
  • ) Zeichenschlüssel ( Legende ) Im Unicode-Block Verschiedene Symbole ( Miscellaneous Symbols ) sind verschiedene Kartenzeichen enthalten
  • ) ausgedrückt . Es gibt im Unicode-Block „ Symbole für Steuerzeichen “ ( Control Pictures ) ein
  • für ア ist U +30 A2 . Die Symbole stellt das dar . Das Katakana ア leitet
Programmiersprache
  • es wurde lediglich die Benutzeroberfläche leicht gestrafft ( Symbole statt Verben ) und einige technische Verbesserungen hinzugefügt
  • klassischen Textmodus existieren auch Spieloberflächen , welche die Symbole durch kleine Bilder ( tiles ) ersetzen und
  • weitere Möglichkeiten zur Gestaltung wie verschiedene Schaltflächen oder Symbole . Wird dieser Code beispielsweise mit dem in
  • CSS-Sprites bezeichnet eine einzelne Grafikdatei , die viele Symbole und Icons enthält . Diese zusammengefassten Grafiken fungieren
Ägyptische Mythologie
  • München 1992 . Schloss Herrenchiemsee - Räume und Symbole . Köhler & Amelang , München , Berlin
  • Alexander Rauch : Schloss Herrenchiemsee . Räume und Symbole . Studienausgabe . Köhler und Amelang , München
  • Jung u. a. : Der Mensch und seine Symbole . ISBN 3-530-56501-6 . Marion Loh , Peter
  • Schreiner : Maria . Leben , Legenden , Symbole . München 2003 . Lothar Schreyer : Das
Roman
  • Ungeheuer bestehen aus zwei oder mehreren Wesen , Symbole der Sünde , die ihren Körper selbst verunstalten
  • haben . Auch Rituale wie die Verlobung oder Symbole wie der Verlobungsring gehören hierzu . Das Ideal
  • der Zwerg oder die Alte können ebenfalls als Symbole einer gefühlsarmen , distanzierten Weisheit verstanden werden (
  • der fortgeschrittenen Lehren , sie zaubert mithilfe der Symbole , die sie als Tätowierungen auf ihrem Körper
Mathematik
  • , kann eindeutig mit Hilfe der nächsten k Symbole der Eingabe bestimmt werden . Generell gilt ,
  • soll , eindeutig mit Hilfe der nächsten k Symbole der Eingabe beantwortet werden . Generell gilt ,
  • , kann eindeutig mit Hilfe der nächsten k Symbole der Eingabe bestimmt werden . Ein Unterschied der
  • wenn jeder Ableitungsschritt eindeutig durch die nächsten k Symbole der Eingabe ( Lookahead ) bestimmt ist .
Mathematik
  • wird die Konstruktion angesetzt : Man führt die Symbole CORPUSxMATH als formale Bezeichner für vier Basisvektoren ein
  • Vollständigkeit in metrischen Räumen . Man verwendet die Symbole CORPUSxMATH und CORPUSxMATH zur Bezeichnung von Elementen außerhalb
  • Supremum aller fehlerfrei in einer Zeitspanne CORPUSxMATH übertragbaren Symbole . Dabei wird zwischen dem Informationsgehalt der gesendeten
  • CORPUSxMATH . Durch das Hinzufügen der CORPUSxMATH zusätzlichen Symbole entsteht Redundanz und die Informationsrate sinkt ; jedoch
Spiel
  • tätige Organisation anerkannt . Die im Folgenden beschriebenen Symbole besitzen eine doppelte Funktion . Zum einen dienen
  • dem Fitzgerald-Schlüssel organisiert , d.h. die Anordnung der Symbole richtet sich nach der Struktur eines Aussagesatzes (
  • aufzuführen , werden in dieser Liste nur diejenigen Symbole angegeben , die mit hoher Wahrscheinlichkeit im Mathematikunterricht
  • Lösung über den Markierungsalgorithmus : Dabei werden die Symbole der Regeln markiert , aus denen ein Terminalwort
Recht
  • ihre Angehörige . Wie in Russland knüpfen die Symbole auf ihnen an die Regimentsgeschichte und die Schlachten
  • den Armeen anderer Gruppen . Angegriffen wurden alle Symbole der Fremdherrschaft und deren Repräsentanten , wie Polizisten
  • Angriffe durch ethnische Ungarn auf rumänische Einrichtungen , Symbole , Statuen und Polizisten ausgelöst wurden . Diese
  • sie und von den Bauern wurden sie als Symbole einer sich installierenden Macht angesehen . Unzählige Funktionäre
Mythologie
  • bildenden Stupa . Der Borobudur ist voller buddhistischer Symbole und stellt die Nachbildung des Universums dar .
  • anikonischen Frühphase des Buddhismus wurde der Buddha durch Symbole wie einen Fußabdruck , einen leeren Stuhl ,
  • als hinduistischer Tempel ausgeführt finden sich auch buddhistische Symbole . Der Tempel ist überwiegend mit Sandstein errichtet
  • befinden sich an Säulen im Inneren des Palastes Symbole und Farben des Buddhismus , Hinduismus und Islam
Band
  • . So werden auf Fraser Island Bilder und Symbole von Dingos aktiv von der Tourismusindustrie genutzt um
  • Bevölkerung des Jervis Bay Territory . Die offiziellen Symbole des Territoriums sind die Pflanze Royal Bluebell (
  • . Aus diesem Grund sind die Gewohnheiten und Symbole New Mexicos die gleichen wie in Mexiko .
  • , gehören bei den meisten nordamerikanischen Bundesstaaten mehr Symbole dazu . Für British Columbia sind die Symbole
Deutschland
  • bzgl . der Verunglimpfung des Staates und seiner Symbole . Das Wort „ Niedersachsen “ bezieht sich
  • Pflege des Andenkens an Gwenllian als eines der Symbole einer unabhängigen walisischen Identität wurde 1996 die „
  • besonderen Schutz ( Verunglimpfung des Staates und seiner Symbole ) . Das Hessenlied entstand wie die meisten
  • , wohingegen Deutschland energisch gegen diesen Missbrauch der Symbole eines neutralen Staates Einspruch erhob . Generell war
Theologe
  • Ebenfalls zum Kult gehört die Pflege der weltlichen Symbole des Kultobjekts : seines Ortes ( Sakralbau ,
  • des Upstalsboom aus dem Jahr 1324 eines der Symbole der Friesischen Freiheit ist . Innerhalb der Kirche
  • Spandauer Kreuz ist eines der ältesten bekannten christlichen Symbole aus dem Berliner Raum . Prälat Hubert Muschalek
  • Stein von Hainichen . Er trägt auch christliche Symbole und wurde somit exorziert . Die erste urkundliche
Informatik
  • des Chahadialekts in IPA-Symbolen . Dabei stehen die Symbole der äthiopischen Umschrift in Klammern . Wie viele
  • mit einem anderen Buchstaben beginnt . Die provisorischen Symbole bestehen aus den Anfangsbuchstaben der Wurzelwörter . Die
  • . Zu Beginn stehen in den Bandzellen die Symbole von x , umgeben von Leerzeichen . Zu
  • sind , bei denen also die Lautung der Symbole auf den Namen des Trägers verweist . Die
Technik
  • von Operationen zur Lösung einer Aufgabe . Die Symbole für Programmablaufpläne sind in der DIN 66001 genormt
  • Flurförderzeuge ; Handfahrzeuge und Anhänger , Laufzeug , Symbole , Benennungen , Erklärungen DIN 4924 Sande und
  • Abschnitten und Absätzen in schriftlichen Dokumenten ISO 2575 Symbole auf Armaturenbrettern ISO 2709 Information und Dokumentation -
  • der DIN 66001 genormt . Dort werden auch Symbole für Datenflusspläne definiert . Programmablaufpläne werden oft unabhängig
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK