Unterordnung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
underordning
Der Bericht enthält darüber hinaus Aspekte , die der als " humanitär " , " Konfliktmanagement " oder " gute Regierungsführung " getarnten Einmischung Tür und Tor öffnen , ohne die wachsende Unterordnung der Entwicklungspolitik unter die " Sicherheits " Strategien anzuprangern . Er räumt der durch Militärs geleisteten " Entwicklungshilfe " und der Verwendung ihrer Mittel für Ziele , die absolut nichts damit zu tun haben , Vorrang ein , und instrumentalisiert sie in Abhängigkeit der strategischen Ziele der Großmächte , namentlich der Kontrolle der riesigen Naturreichtümer des afrikanischen Kontinents einschließlich des Erdöls .
Betænkningen omfatter desuden aspekter , der muliggør intervention , forklædt som " humanitære " , " konfliktstyring " eller " god styring " , og den påviser ikke den stigende underordning af udviklingspolitikken i forhold til " sikkerheds " strategier . Der lægges vægt på " udviklingsbistand " ydet af soldater eller anvendelse af midlerne til formål , der ingen relation har til en sådan bistand , idet midlerne fordeles i henhold til de store magters strategiske mål , især kontrol over Afrikas enorme naturressourcer , herunder olie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
subordination
Er befürwortet weiterhin die Unterordnung der Landwirtschaft unter die Regelungen der Welthandelsorganisation , wodurch intensive , exportorientierte Produktionsmodelle zulasten der lokalen Produktion und des lokalen Konsums , die sozial und ökologisch nachhaltig sind , gefördert werden .
It continues to advocate the subordination of agriculture to World Trade Organisation rules , so promoting intensive , export-focused models of production at the expense of local production and consumption that are socially and environmentally sustainable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
subordination
Diese Idee verdient nähere Betrachtung , zumal sie einem Vorschlag nahe kommen könnte , den wir selbst vor einiger Zeit gemacht haben : Ein Europa mit variabler Geometrie könnte die Türkei leichter als Partner akzeptieren , denn es würde freie Beziehungen zwischen souveränen Ländern herstellen und nicht zu explosiven Situationen der Unterordnung unter ein supranationales Entscheidungssystem führen , innerhalb dessen die Türkei ein zu großes Gewicht hätte .
Cette idée mérite considération , d’autant qu’elle peut se rapprocher d’une suggestion que nous avons faite nous-mêmes par le passé : une Europe à géométrie variable accueillerait plus facilement la Turquie comme partenaire , car elle établirait des relations libres entre pays souverains , et ne conduirait pas à des situations explosives de subordination à un système de décisions supranational dans lequel la Turquie pèserait d’un poids très lourd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
υποταγή
Durch die engere Verknüpfung des Prozesses im Hinblick auf die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und mit dem Verfahren der Leitlinien für Beschäftigung wird die weitere Unterordnung der Maßnahmen der Lohn - und generell der Sozialpolitik unter die erdrückenden Restriktionen der Konvergenzkriterien und des Stabilitätspakts vorangetrieben .
Μέσα από τη μεγαλύτερη σύνδεση της διαδικασίας για τους γενικούς οικονομικούς προσανατολισμούς και της διαδικασίας των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση , προωθείται η παραπέρα υποταγή των μέτρων μισθολογικής και γενικότερα κοινωνικής πολιτικής στους ασφυκτικούς περιορισμούς των κριτηρίων σύγκλισης και του Συμφώνου Σταθερότητας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
subordinazione
Intensiv werden Maßnahmen ergriffen ( durch Aufstockung der Ausgaben für Eurojust ) , um den Widerstand von Arbeitnehmern zu unterdrücken , und es werden Maßnahmen zu ihrer Unterordnung durch die Stärkung von Propagandamechanismen getroffen .
Si adottano sempre più misure tese a eliminare la resistenza dei lavoratori ( con l'aumento delle spese di Eurojust ) nonché iniziative tese alla loro subordinazione mediante il rafforzamento dei meccanismi di propaganda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ondergeschikt
Es stellt sich heraus , dass heutzutage die Liberalen diejenigen sind , die die Unterordnung von religiösen Institutionen unter den Staat und öffentliche Behörden fordern .
Nu wordt duidelijk dat de liberalen willen dat religieuze instellingen ondergeschikt worden gemaakt aan staat en overheid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
podporządkowania
Er befürwortet weiterhin die Unterordnung der Landwirtschaft unter die Regelungen der Welthandelsorganisation , wodurch intensive , exportorientierte Produktionsmodelle zulasten der lokalen Produktion und des lokalen Konsums , die sozial und ökologisch nachhaltig sind , gefördert werden .
Nadal popiera się w nim ideę podporządkowania rolnictwa zasadom Światowej Organizacji Handlu , tym samym propagując intensywne , ukierunkowane na eksport modele produkcji kosztem lokalnej , zrównoważonej pod względem społecznym i środowiskowym produkcji i konsumpcji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
subordinação
In diesem Sinne gibt es keine Unterordnung zwischen Gerichten noch wird die Unabhängigkeit der Rechtsordnung der Europäischen Gemeinschaft angetastet .
Nesse sentido não há qualquer relação de subordinação entre Tribunais nem resulta afectada a autonomia da ordem jurídica da Comunidade Europeia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
underordning
Beiderseitige Zusammenarbeit , ja , aber Unterordnung , nein .
Ömsesidigt samarbete , ja , men underordning , nej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
subordinación
. – Herr Präsident ! Im Laufe der Jahre ist die Unterordnung der Frauen , die wir aus allen Bereichen der Gesellschaft kennen , stets an diesem Tag besonders hervorgehoben und diskutiert worden .
Señor Presidente , en los últimos años , la subordinación de las mujeres , que sabemos que existe en todos los ámbitos de la sociedad , ha sido recalcada y debatida en este día especial .
|
Unterordnung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sumisión
Die Zeit der Unterordnung und der Passivität muss ein Ende finden .
El tiempo de la sumisión y la pasividad debe acabar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Unterordnung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
podřízenosti
Der Bericht enthält darüber hinaus Aspekte , die der als " humanitär " , " Konfliktmanagement " oder " gute Regierungsführung " getarnten Einmischung Tür und Tor öffnen , ohne die wachsende Unterordnung der Entwicklungspolitik unter die " Sicherheits " Strategien anzuprangern . Er räumt der durch Militärs geleisteten " Entwicklungshilfe " und der Verwendung ihrer Mittel für Ziele , die absolut nichts damit zu tun haben , Vorrang ein , und instrumentalisiert sie in Abhängigkeit der strategischen Ziele der Großmächte , namentlich der Kontrolle der riesigen Naturreichtümer des afrikanischen Kontinents einschließlich des Erdöls .
Zpráva totiž obsahuje aspekty , které otevírají prostor pro intervenci - skrytou za " humanitární pomoc " , " řešení konfliktů " nebo " dobré vládnutí " - a nenamítá nic vůči rostoucí podřízenosti politiky vývoje " bezpečnostním " strategiím , které dávají přednost " rozvojové pomoci " poskytované vojáky nebo využívání fondů na účely , které nemají nic společného s takovouto pomocí , rozdělujíc je podle největších " mocenských " strategických cílů , ke kterým patří především kontrola obrovských přírodních zdrojů Afriky , včetně ropy .
|
Unterordnung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
podřízení
Zweitens haben wir gegen ihn gestimmt , weil er die Unterordnung der nationalen Parlamente unter das Europäische Parlament empfiehlt : Letzteres , sicher in der Kraft seiner Überlegenheit und zweifellos unerträglichen Arroganz , würde den nationalen Parlamenten - die in seinen Augen wohl nur aus Spießbürgern und Idioten bestehen - seine Unterstützung zur Prüfung europäischer Textentwürfe anbieten .
Zadruhé jsme proti ní hlasovali , protože doporučuje podřízení vnitrostátních parlamentů Evropskému parlamentu : Evropský parlament , jistý si svou silou plynoucí z této nadřazenosti a bezpochyby i z jeho nesnesitelné arogance , by poskytoval podporu vnitrostátním parlamentům - tvořených v jeho očích bezpochyby šosáky a hlupáky - při zkoumání evropských textů .
|
Häufigkeit
Das Wort Unterordnung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20302. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.89 mal vor.
⋮ | |
20297. | Marko |
20298. | tote |
20299. | Eignung |
20300. | Matteo |
20301. | Normalfall |
20302. | Unterordnung |
20303. | Papua-Neuguinea |
20304. | Uri |
20305. | abgeschaltet |
20306. | Bürgerinitiative |
20307. | Vermittler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Überfamilie
- Überordnung
- Barschartigen
- Welsartigen
- Regenpfeiferartigen
- Zehnfußkrebse
- Schwestergruppe
- Unterklasse
- Froschlurche
- Monophylie
- Überfamilien
- artenreichste
- Knochenfische
- rezente
- Echten
- Laubheuschrecken
- Schnabelkerfe
- Salmlerartigen
- Salmler
- paraphyletischen
- Eigentlichen
- Unterfamilien
- paraphyletische
- Zahnkarpfen
- Verwandtschaftsgruppe
- Klade
- Schwestertaxon
- Unterordnungen
- Nacktkiemer
- Gattungen
- Diprotodontia
- Nebengelenktiere
- Nelkenartigen
- Polyphaga
- Scorpaeniformes
- monophyletischen
- Schuppenkriechtiere
- Curculionoidea
- Zahnkärpflinge
- rezenten
- Sakiaffen
- Schwanzlurche
- Aulopiformes
- monophyletische
- Gattungsgruppe
- Schwestergattung
- urtümlichen
- Tolypeutinae
- Nilhechte
- Schlauchpilze
- Ordnung
- Fischfamilie
- Tiergruppe
- paraphyletisch
- Madagassischen
- Baumsteigerfrösche
- basalste
- Decapoda
- Zwergkäfer
- Brachycera
- Kieferklauenträger
- Colubridae
- Unpaarhufer
- ausgestorbener
- Nattern
- Monophylum
- kladistischen
- Karpfenfische
- Hummerartigen
- ausgestorbene
- Schlangenart
- Leguanartigen
- Armflosser
- Verwandtschaftsbeziehungen
- Radnetzspinnen
- Lebendgebärenden
- Pterygota
- Kurzflügler
- Stammgruppe
- Prosobranchia
- Diplodocidae
- Cabassous
- fleischfressender
- Fangschrecken
- Grasmückenartigen
- monophyletisch
- Haiwelse
- ursprünglichste
- Säugetiergruppe
- Landwirbeltiere
- Grabwespen
- Euphractinae
- Rennmäuse
- Afrotheria
- Hautflügler
- Grubenottern
- Strahlenflosser
- Feldheuschrecken
- i.w.S.
- Primatengattung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Unterordnung der
- der Unterordnung
- der Unterordnung der
- die Unterordnung
- Unterordnung unter
- Unterordnung der Landlungenschnecken ( Stylommatophora )
- zur Unterordnung
- der Unterordnung der Landlungenschnecken ( Stylommatophora
- die Unterordnung der
- eine Unterordnung
- und Unterordnung
- zur Unterordnung der
- Unterordnung des
- Unterordnung unter die
- eine Unterordnung der
- Unterordnung der Landlungenschnecken ( Stylommatophora ) . Die
- Unterordnung der Nacktkiemer
- Unterordnung unter den
- die Unterordnung unter
- der Unterordnung unter
- Unterordnung der Landlungenschnecken ( Stylommatophora ) . Es
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Unter
ordnung
Abgeleitete Wörter
- Unterordnungsteil
- Insekten-Unterordnung
- Käfer-Unterordnung
- Froschlurch-Unterordnung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Familienname |
|
|
Philosophie |
|
|
Texas |
|
|
Biologie |
|
|
Insekt |
|
|
Soziologie |
|
|
Film |
|
|
Kaliningrad |
|