Bewegungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Bewegung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-we-gun-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (4)
- Englisch (6)
- Estnisch (3)
- Finnisch (6)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
движения
Ansonsten wird es immer wieder von Zerfall bedroht sein , und separatistische Bewegungen , Bewegungen in einzelnen Inselgruppen , religiöse und kulturelle Bewegungen , die sich gegeneinander richten , werden die Einheit des Landes gefährden .
В противен случай над нея непрекъснато ще тегне заплахата от крах , а сепаратистките движения , движенията в отделни островни групи , религиозни и културни движения , които се противопоставят едни на други , ще застрашат единството на страната .
|
Bewegungen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
движения и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
bevægelser
Außerdem muß klargestellt werden , wer definiert , welche Bewegungen als terroristisch anzusehen sind und welche " Unterstützerkreise " des Terrorismus im Bericht gemeint sind .
Desuden må det gøres klart , hvem der skal definere , hvilke bevægelser der skal anses for at være terroristiske , og hvilke » støttekredse « for terrorisme der sigtes til i betænkningen .
|
politischen Bewegungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
politiske bevægelser
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sociale bevægelser
|
Bewegungen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
bevægelser og
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
movements
Er öffnet die Büchse der Pandora und verschärft damit nationale Widersprüche und Konflikte im gesamten Balkanraum , schürt sezessionistische Bewegungen und versucht , die Präsenz der Besatzungstruppen Europas und der NATO in der Region durchzusetzen und zu legitimieren .
It opens a Pandora 's Box of escalating nationalistic opposition and clashes throughout the Balkans , the incitement of secessionist movements and the imposition and legalisation of the presence of Euro-NATO occupying forces in the area .
|
Bewegungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
movements .
|
politischen Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
political movements
|
und Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and movements
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
social movements
|
Bewegungen und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
movements and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
liikumiste
Ich denke beispielsweise an Telekommunikationseinrichtungen , die für demokratische Bewegungen weltweit von unglaublich großer Bedeutung sind .
Pean silmas näiteks telekommunikatsiooniseadmeid , mis on eriti olulised demokraatlike liikumiste jaoks kogu maailmas .
|
Bewegungen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
liikumisi
Wie meine Kollegen , die die nationalen Bewegungen in Europa vertreten , bin ich einer der 219 Abgeordneten , die gegen Herrn Barroso gestimmt haben .
Nagu mu sõbrad , kes esindavad rahvuslikke liikumisi Euroopas , olen ka mina üks 219 parlamendiliikmest , kes hääletasid härra Barroso vastu .
|
Bewegungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
liikumised
Soziale Bewegungen in Afrika sind dynamisch und fordern das , worauf sich Herr Öger gerade bezogen hat .
Sotsiaalsed liikumised Aafrikas on kuuldavad ja kutsuvad üles sellele , millele härra Öger just viitas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
liikkeiden
Zweitens ist dies eine vielschichtige Bewegung , und man könnte sich über ihre Heterogenität mokieren , wie es bereits angeklungen ist und wie es bereits im Zusammenhang mit anderen sozialen Bewegungen der Fall war .
Toiseksi haluan sanoa , että tämä liike on vaihteleva , ja kuten on todettu , sen kirjavuus voi antaa aihetta ivailuun . Näin on tehty muiden yhteiskunnallisten liikkeiden kohdalla .
|
Bewegungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
liikkeet
Auf diese Art lassen sich Bewegungen automatisch registrieren , was nicht nur für die Viehzüchter nützlich ist , sondern auch für die Zählungssysteme in Schlachthäusern und sogar für die zentralen Datenbanken .
Näin eläinten liikkeet rekisteröidään automaattisesti ja se ei ole hyödyllistä vain karjankasvattajien , vaan myös teurastamoiden laskentajärjestelmien ja keskustietopankkien kannalta .
|
Bewegungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
liikkeitä
Daraus sind viele Bewegungen hervorgegangen , die unter anderem zur grünen Strömung in Europa geführt haben .
Tämän seurauksena syntyi hyvin runsaasti erilaisia liikkeitä , jotka johtivat muun muassa vihreän virtauksen syntymiseen Euroopassa .
|
Bewegungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ääriliikkeiden
Wir haben das alles schon so oft bei fremdenfeindlichen und populistischen Parteien in Europa und bei extremistischen Bewegungen in der muslimischen Welt erlebt .
Olemme todenneet saman ilmiön monta kertaa aikaisemmin Euroopan muukalaisvastaisten ja populististen puolueiden sekä muslimimaailman ääriliikkeiden yhteydessä .
|
politischen Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poliittisten liikkeiden
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
yhteiskunnallisten liikkeiden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
mouvements
Für Institutionen , die der Geschäftswelt so nahe stehen und die das allgemeine Interesse der Bevölkerung der Union mit den privaten Interessen der Finanzmärkte verwechseln , ist diese soziale Dimension ein Störfaktor . Und ihre Entdeckung , hängt zwangsläufig mit dem " Nein " der Iren , Niederländer und Franzosen und der vielen sozialen Bewegungen , die Lohn - und Gehaltsforderungen in der Union unterstützen , zusammen .
Découverte relative car le social est absent des priorités de la présidence française ; découverte dérangeante pour des institutions si proches des milieux d'affaires et qui confondent l'intérêt général des peuples de l'Union avec les intérêts particuliers des marchés financiers ; découverte faite sous pression des " non " irlandais , hollandais et français et des multiples mouvements sociaux dans l'Union porteurs de revendications sur les salaires .
|
Bewegungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
les mouvements
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mouvements sociaux
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
κινήματα
Wir lesen darin unter anderem , dass einige politische Parteien und Bewegungen , darunter auch einige Regierungsparteien sowie auf lokaler , einzelstaatlicher und europäischer Ebene vertretene Parteien , bewusst Intoleranz und Gewalt gegenüber anderen Menschen wegen ihrer Rasse , der ethnischen Herkunft , Nationalität , Religion und sexuellen Orientierung in den Mittelpunkt ihres Programms gestellt haben .
Σ ' αυτό διαβάζουμε ότι , μεταξύ άλλων πραγμάτων , ορισμένα πολιτικά κόμματα και κινήματα , συμπεριλαμβανομένων εκείνων που βρίσκονται στην εξουσία σε ορισμένες χώρες ή εκπροσωπούνται σε τοπικό , εθνικό ή ευρωπαϊκό επίπεδο , έχουν θέσει σκόπιμα τη μισαλλοδοξία και τη βία με βάση τη φυλή , την εθνοτική καταγωγή ή την εθνικότητα στο επίκεντρο της θεματολογίας τους .
|
Bewegungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
κινημάτων
Das ist einleuchtend , aber die EU sollte überhaupt keine Außenpolitik durch die Unterstützung von Bewegungen in anderen Teilen der Welt betreiben .
Αυτό είναι προφανές , αλλά η ΕΕ δεν πρέπει να εμπλέκεται καθόλου στην εξωτερική πολιτική με την υποστήριξη κινημάτων σε άλλα μέρη του κόσμου .
|
Bewegungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
κινήσεις
In vielen Fällen reagieren sie auf spekulative Bewegungen , denn die Erhöhung der Preise bei den Endprodukten ist , wie hier gesagt wurde , prozentual höher als die Steigerungen der Rohstoffpreise .
Σε πολλές περιπτώσεις , αποσκοπούν σε κερδοσκοπικές κινήσεις , συνεπώς οι αυξήσεις στις τιμές των τελικών προϊόντων είναι μεγαλύτερες , όπως ειπώθηκε , σε ποσοστιαίες μονάδες , από τις αυξήσεις στις τιμές των πρώτων υλών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
movimenti
In Hinblick auf die mögliche und wünschenswerte Änderung und Vollendung der europäischen Verfassung – die im Zuge der Ernennung von José Zapatero zum Kandidaten für das Amt des spanischen Regierungschefs und anderen Bewegungen in Europa nunmehr in Reichweite rückt – halten wir es für wichtig , diese Gelegenheit zu nutzen , um zusammen mit der notwendigen Reform des Entscheidungsprozesses mehr Demokratie und Solidarität in der europäischen Verfassung zu erreichen , mit entsprechender Kontrolle durch das Parlament und der Souveränität des Volkes sowie einer Änderung des Stabilitätspaktes , so dass Fortschritte in ganz Europa ermöglicht werden .
Infine , per quanto riguarda la possibilità auspicabile di modificare e completare la Costituzione europea – apertasi con la nomina di José Luis Zapatero a candidato alla Presidenza del governo spagnolo e con altri movimenti in Europa – consideriamo importante cogliere questa opportunità per ottenere , insieme con la necessaria riforma del processo decisionale , più democrazia e più solidarietà nella Costituzione europea , con un controllo del Parlamento e della sovranità popolare sulla Banca centrale europea e una modifica del Patto di stabilità che garantisca il progresso in tutta Europa .
|
Bewegungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i movimenti
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
movimenti sociali
|
politischen Bewegungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
movimenti politici
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kustībām
Dies setzt eine Ausdehnung der Staatsbürgerschaftsrechte , eine aktive Staatsbürgerschaft , voraus , anders gesagt , eine Staatsbürgerschaft , die Verantwortungsbewusstsein und Teilhabe am politischen Leben ebenso wie den Dialog mit religiösen Bewegungen umfasst .
Tas ir saistīts ar pilsonības tiesību paplašināšanu , aktīvās pilsonības , citiem vārdiem sakot , tādas pilsonības , kura pieļauj atbildību un līdzdalību politiskajā dzīvē , kā arī dialogu ar reliģiskām kustībām .
|
Bewegungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kustības
Daher ist es mehr als legitim , wie wir es tun , in der Entschließung die Verfolgung einer Reihe von Nichtregierungsorganisationen , insbesondere Menschenrechtsorganisationen , wie sie derzeit in Ägypten stattfindet , zu verurteilen und die von zahlreichen sozialen Bewegungen im Land geführte Kampagne für Vereinigungsfreiheit zu unterstützen .
Tāpēc ir vairāk nekā pamatoti nosodīt , kā to darām šajā rezolūcijā , vairāku nevalstisku , it īpaši cilvēktiesību organizāciju vajāšanu , kas pašlaik notiek Ēģiptē , un sniegt atbalstu kampaņai par apvienošanās brīvību , kuru vada vairākas sociālas kustības valstī .
|
Bewegungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kustību
Diese Kommission muss nun intern als eine Koalition zwischen diesen drei Bewegungen und diesen drei politischen Parteien operieren und muss versuchen , Kompromisse zu erzielen , die von der gesamten Kommission und vom gesamten Kollegium unterstützt werden .
Šai Komisijai tagad iekšēji ir jāstrādā kā šo trīs kustību un šo trīs politisko partiju koalīcijai , un tai ir jācenšas panākt visas Komisijas un visas kolēģijas atbalstītus kompromisus .
|
populistische Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
populistu kustības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
judėjimų
Wenn diese Bewegungen vom Staat nicht als eine legale Opposition betrachtet werden , die sich friedlich zu einer an der Regierung beteiligten Gruppe entwickeln kann , besteht die Möglichkeit , dass diese Bewegungen aus Gründen des Selbstschutzes auf den Gebrauch von Gewalt zurückgreifen .
Jei valstybšių judėjimų nepripažįsta legalia opozicija , kuri galėtų taikiai palaipsniui imti dalyvauti valstybės gyvenime , yra tikimybė , kad judėjimai ims naudoti jėgą , norėdami išlikti .
|
Bewegungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
judėjimai
Noch haben wir nicht den Mut anzuerkennen , dass der politische Islam , der totalitäre Islam - und zwar nicht nur islamische Staaten oder einige solcher Staaten , sondern auch terroristische Organisationen wie Al Kaida und mit ihr verbundene Bewegungen - weltweit viele Opfer forderte und immer noch fordert .
Vis dar turėtume išdrįsti pripažinti , kad politinis Islamas , totalitarinis Islamas - ne tik Islamo valstybės arba kai kurios tokios valstybės , bet taip pat ir teroristinės organizacijos , pvz. , Al Qaeda ir susiję judėjimai - toliau reikalauja daugelio aukų visame pasaulyje .
|
Bewegungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
judėjimus
Darüber hinaus stärkt das Wahlverfahren separatistische Bewegungen , was heute in Europa sicher nicht das Ziel sein kann .
Be to , šis balsavimo būdas sustiprins separatistinius judėjimus , kurie tikrai nėra tai , ko mes norime dabartinei Europai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bewegingen
Die furchtbaren wirtschaftlichen Perspektiven für junge Menschen und die Wut gegenüber Korruption und den Exzessen der winzigen diktatorischen Elite bilden den Kern der revolutionären Bewegungen und Bestrebungen des ägyptischen Volkes .
De trieste economische vooruitzichten voor jonge mensen en de woede over de corruptie en uitwassen van de zeer kleine dictatoriale elite vormen de kern van de revolutionaire bewegingen en de aspiraties van het Egyptische volk .
|
Bewegungen und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
bewegingen en
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sociale bewegingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Der Einfluss von Lobbygruppen muss nicht in erster Linie auf deren Finanzkraft beruhen . Tierschützer und andere gesellschaftliche Bewegungen können ebenso erfolgreich sein wie Industrievertreter .
To , jak wpływowe jest dane lobby , nie zależy wyłącznie od możliwości finansowych - obrońcy praw zwierząt i inne ruchy społeczne mogą być przynajmniej tak samo skuteczni jak przedstawiciele grup interesów przemysłowego .
|
Bewegungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ruchów
Während wir im Fall von vorbeugenden Maßnahmen gegen Naturkatastrophen vor allem versuchen müssen , die Systeme für die Überwachung von Naturphänomenen , seien es Wetteränderungen oder tektonische Bewegungen , zu verbessern , um dann die mathematischen Modelle für die Bewertung und für die Vorhersage von Änderungen , ihren Folgen und den damit verbundenen Warnmechanismen oder notwendigen Evakuierungen zu verbessern , können wir im Bereich der von Menschen verursachen Katastrophen wesentlich effektiver agieren .
Podczas gdy w przypadku środków zapobiegawczych w obszarze klęsk żywiołowych musimy dążyć przede wszystkim do usprawnienia systemów monitorowania zjawisk naturalnych - zmian pogody czy ruchów tektonicznych - poprawiając następnie matematyczne modele na potrzeby oceny i prognozowania zmian , to w przypadku konsekwencji katastrof spowodowanych przez człowieka i stosownych mechanizmów ostrzegania czy późniejszej ewakuacji możemy wykazać się dużo skuteczniejszym działaniem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
movimentos
In diesem Land gibt es , wie wir alle wissen , eine starke ideologische und bisweilen auch strukturelle und organisatorische Verbindung zwischen radikal-islamischen Bewegungen , die in Kaschmir und an der Grenze von Afghanistan operieren .
Neste país há , como sabemos , uma grande proximidade ideológica e , por vezes , estrutural e organizacional entre movimentos islâmicos radicais que operam em Caxemira e na fronteira afegã .
|
Bewegungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
os movimentos
|
Bewegungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dos movimentos
|
politischen Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
movimentos políticos
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
movimentos sociais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mișcărilor
Die furchtbaren wirtschaftlichen Perspektiven für junge Menschen und die Wut gegenüber Korruption und den Exzessen der winzigen diktatorischen Elite bilden den Kern der revolutionären Bewegungen und Bestrebungen des ägyptischen Volkes .
Perspectivele economice sumbre în ceea ce privește tineretul și mânia împotriva corupției și a abuzurilor micii elite dictatoriale se află în centrul mișcărilor revoluționare și al aspirațiilor poporului egiptean .
|
Bewegungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mişcările
Diese Bilder belegen zwei besorgniserregende Entwicklungen : einerseits die allmähliche Übernahme der Immigrantenmassen aus der muslimischen Welt durch islamistische Vereinigungen , und andererseits Absprachen zwischen islamistischen Bewegungen und der extremen kommunistischen Linken , die versuchen , unsere Zivilisation zu zerstören .
Aceste imagini ilustrează două evoluţii îngrijorătoare : preluarea treptată a maselor de imigranţi din lumea musulmană de către asociaţiile islamiste şi complotul dintre mişcările islamiste şi extrema stângă comunistă , două mişcări revoluţionare care încearcă să ne distrugă civilizaţia .
|
Bewegungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mişcări
Das wird eine wirklich gefährliche Situation sein , trotz - und vielleicht gerade aufgrund - der politischen Bewegungen um diese Länder herum .
Aceasta va fi o situaţie foarte periculoasă în ciuda - şi poate din cauza - altor mişcări politice din jurul acestor ţări .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rörelser
Deshalb werden wir immer auf der Seite der Bewegungen stehen , die sich nicht nur für den Kampf gegen die Ausgrenzung von der Information engagieren , sondern auch positiv und aktiv dahingehend wirken , die außerordentlichen Mittel , die sich durch diese Informationstechnologien bieten , voll zu nutzen , um auf die Bedürfnisse und Wünsche der Gruppen zu reagieren , die - wie Behinderte und ältere Menschen - sozial am schwächsten sind und seit jeher zu den Randgruppen gehören .
Det är därför som vi alltid stöder rörelser som inte bara ägnar sig åt att bekämpa utslagningen ur informationssamhället , utan som framför allt på ett positivt och aktivt sätt tillvaratar de unika resurser som de nya informationsteknologierna ger oss för att kunna bemöta behoven hos och kraven från socialt sårbara och traditionellt marginaliserade grupper , som t.ex . funktionshindrade och gamla .
|
Bewegungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rörelserna
Die Probleme der Verschuldung , der Einwanderung , der Drogen und der kulturellen Distanz und die verständliche Beunruhigung angesichts der fundamentalistischen Bewegungen , die leider Länder wie Algerien mit Blut besudeln , erfordern beiderseitige Bemühungen um Zusammenarbeit und Unterstützung .
Problemen med skulder , invandring , droger , kulturella okunskaper om varandra , samt misstroende och en logisk oro för de integristiska rörelserna som , olyckligtvis , blodar ned länder som Algeriet , kräver ömsesidiga ansträngning av samarbete och stöd .
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociala rörelser
|
demokratischer Bewegungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
demokratiska rörelser
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
hnutí
Eine stabilere Wirtschaft bringt immer auch eine demokratischere Gesellschaft sowie eine Abkehr von antidemokratischen , radikalen gesellschaftlichen Bewegungen mit sich .
Stabilnejšie hospodárstvo so sebou vždy prináša demokratickejšiu spoločnosť a ústup radikálnych protidemokratických spoločenských hnutí .
|
Bewegungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hnutiami
Das Land ist für radikale Bewegungen und die internationale organisierte Kriminalität anfällig .
Krajina je ohrozená radikálnymi hnutiami a medzinárodným organizovaným zločinom .
|
Bewegungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
hnutia
Deshalb ist es wichtig , genau diese demokratischen Bewegungen zu stärken und endlich anzuerkennen , dass es sich bei den Volksmudschaheddin nicht um eine terroristische Organisation handelt .
Z tohto dôvodu je potrebné podporovať presne tieto demokratické hnutia a konečne uznať , že Organizácia mudžahedínov nie je teroristická organizácia .
|
Bewegungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pohyby
schriftlich . - ( FR ) Tektonische Bewegungen manifestieren sich nicht nur durch Erdbeben , sondern auch durch Vulkanausbrüche .
písomne . - ( FR ) Tektonické pohyby sa prejavujú nielen pri zemetraseniach , ale aj pri sopečných erupciách .
|
Bewegungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
demokratické hnutia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
gibanj
Herr Präsident ! Wir können beobachten , wie extremistische , nationalistische und populistische Bewegungen in Europa kontinuierlich an Bedeutung gewinnen und unser demokratisches System bedrohen .
Gospod predsednik , v Evropi je zaznati nenehno rast ekstremističnih , nacionalističnih in populističnih gibanj , ki ogrožajo naš demokratični sistem .
|
Bewegungen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
gibanja
Soziale Bewegungen in Afrika sind dynamisch und fordern das , worauf sich Herr Öger gerade bezogen hat .
Socialna gibanja v Afriki so živahna in zahtevajo to , o čemer je ravnokar govoril gospod Öger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
movimientos
Diese Bewegungen hinterlassen häufig Spuren eines Verfalls im sozialen und Umweltbereich und im Produktionsgefüge .
Estos movimientos provocan con frecuencia signos de disgregación social y medioambiental y del tejido productivo .
|
Bewegungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
und Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
y movimientos
|
sozialen Bewegungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
movimientos sociales
|
extremistischer Bewegungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
movimientos extremistas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
hnutí
Deshalb ist es wichtig , genau diese demokratischen Bewegungen zu stärken und endlich anzuerkennen , dass es sich bei den Volksmudschaheddin nicht um eine terroristische Organisation handelt .
Proto je důležité podporovat právě tato demokratická hnutí a konečně uznat , že Mudžahedíni nejsou teroristická organizace .
|
demokratischer Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratických hnutí
|
demokratischen Bewegungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratická hnutí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bewegungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mozgalmak
Was wir auf dem Balkan und im Kaukasus derzeit erleben , ist ein Konflikt zwischen europäischen Werten und nationalistischen Tendenzen , zwischen europäischer Integration auf der einen Seite und Bewegungen und Ideen , die von Russland unterstützt werden , auf der anderen .
A balkáni és a kaukázusi térségben konfliktust látunk az európai értékek és a nemzeti tendenciák között , az európai integráció és az Oroszország által támogatott mozgalmak és eszmék között .
|
Bewegungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mozgalmakat
Vor den Wahlen ließen die Regierungskräfte nichts unversucht , um eine Opposition der politischen Bewegungen unmöglich zu machen .
A szavazást megelőzően a kormányzó erők mindent megtettek annak érdekében , hogy ellehetetlenítsék a velük szembehelyezkedő politikai mozgalmakat .
|
Häufigkeit
Das Wort Bewegungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5235. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.09 mal vor.
⋮ | |
5230. | Aussehen |
5231. | Werft |
5232. | junger |
5233. | besaßen |
5234. | Graben |
5235. | Bewegungen |
5236. | Journalisten |
5237. | besiegte |
5238. | Schnitt |
5239. | 900 |
5240. | Forderungen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bewegung
- Strömungen
- Haltungen
- Kräfte
- radikale
- Tendenzen
- Gegenbewegungen
- Orientierung
- Aktionen
- Machtstrukturen
- Empfindungen
- Lebensstilen
- Polarisierung
- Emotionen
- Standpunkten
- Massen
- Zusammenhalt
- Ideen
- Fehlentwicklungen
- Verhaltensweisen
- destruktiven
- Phänomene
- Grundhaltung
- setzenden
- Gegensätze
- Desintegration
- Erscheinungen
- Veränderbarkeit
- Sensibilität
- Gesellschaftssysteme
- Desorganisation
- Gegenbewegung
- greifende
- Verhaltensmuster
- Wahrnehmung
- Milieus
- Machtbeziehungen
- Erwartungshaltungen
- Diskursen
- Verhaltensformen
- artikulieren
- polarisierenden
- extremen
- ausblendet
- Hauptströmung
- Deutungshoheit
- Bürokratisierung
- langsame
- technokratischen
- politisch-gesellschaftlichen
- Überzeugungen
- Wahrnehmungen
- Eigendynamik
- Prinzipien
- Artikulation
- gesellschaftliche
- Sichtweisen
- Verhaltensmustern
- Sinnzusammenhänge
- Übenden
- reflektieren
- Einseitigkeiten
- Orientierungen
- gesellschaftlichen
- Situationen
- bewusste
- Ideale
- Hierarchien
- Bewusstwerdung
- Wertvorstellungen
- gegensätzliche
- Wertmaßstäbe
- Verharren
- artikulierte
- Spaltungen
- Affekten
- Umbrüche
- Weltbildern
- Hinterfragen
- diametral
- Stimmungslage
- unbewusste
- Gegensätzen
- Sinneseindrücken
- Gewaltbereitschaft
- Körperlichkeit
- Grundeinstellung
- Sinneswahrnehmungen
- Radikalismus
- Standpunkte
- Gruppenzwang
- Grundposition
- hierarchischer
- Durchdringung
- marginalisierten
- Bürokratien
- Handlungsweisen
- Überbetonung
- Spontaneität
- Überwindung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bewegungen der
- die Bewegungen
- Bewegungen und
- Bewegungen des
- Bewegungen in
- sozialen Bewegungen
- und Bewegungen
- Bewegungen , die
- Bewegungen im
- die Bewegungen der
- soziale Bewegungen
- die Bewegungen des
- Bewegungen in der
- Bewegungen . Die
- Bewegungen in den
- den Bewegungen der
- Bewegungen in Deutschland
- den Bewegungen des
- Die Bewegungen der
- sozialen Bewegungen und
- Bewegungen , die sich
- die Bewegungen und
- der Bewegungen der
- Bewegungen ,
- sozialen Bewegungen in
- Die Bewegungen des
- Bewegungen der Himmelskörper
- und Bewegungen der
- Bewegungen in Europa
- Bewegungen des Körpers
- Bewegungen im Mittelalter
- sozialen Bewegungen der
- Soziale Bewegungen und
- sozialer Bewegungen
- Religiöse Bewegungen im
- der Bewegungen des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈveːɡʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Be-we-gun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Pan-Bewegungen
- Reidemeister-Bewegungen
- Bhakti-Bewegungen
- Avantgarde-Bewegungen
- Guerilla-Bewegungen
- 68er-Bewegungen
- Anti-Atomkraft-Bewegungen
- Lebensreform-Bewegungen
- U-Boot-Bewegungen
- Graswurzel-Bewegungen
- Zickzack-Bewegungen
- Zick-Zack-Bewegungen
- New-Age-Bewegungen
- Vor-Zurück-Bewegungen
- Auf-und-Ab-Bewegungen
- Anti-AKW-Bewegungen
- Her-Bewegungen
- Ab-Bewegungen
- Abwärts-Bewegungen
- Alus-Bewegungen
- Sechzehntel-Bewegungen
- Befreiungs-Bewegungen
- Ultra-Bewegungen
- Sonne-Mond-Bewegungen
- Kamera-Bewegungen
- Partikel-Bewegungen
- Freidenker-Bewegungen
- Encounter-Bewegungen
- Landlosen-Bewegungen
- Magma-Bewegungen
- Elemente/Bewegungen
- UFO-Bewegungen
- LGBT-Bewegungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
NSB:
- Neuen sozialen Bewegungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Tanz |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Historiker |
|
|
Physik |
|
|
Theologe |
|
|
Art |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Geologie |
|
|
Astronomie |
|
|
Mathematik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
China |
|
|