Tunesiens
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Tu-ne-si-ens |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Тунис
Die meisten von ihnen finden in den sie aufnehmenden Gemeinschaften Tunesiens und Ägyptens Unterschlupf .
Повечето от тях се заселват в Тунис и Египет , където биват приети от местните общности .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tunesiens
Dieses Mal geht es um die Verurteilung von drei Mitgliedern der Kommunistischen Arbeiterpartei Tunesiens , die sich nach vier Jahren im Untergrund dazu entschlossen haben , aus freien Stücken vor Gericht zu erscheinen , um dort ihre Verurteilung anzufechten .
Det drejer sig denne gang om domfældelsen af tre tilhængere af Tunesiens kommunistiske arbejderparti , som efter at have levet under jorden i fire år besluttede sig til frivilligt at give møde for en domstol for at anfægte deres domme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Tunisia
im Namen der EFD-Fraktion . - Herr Präsident ! Die Situation Tunesiens ist im Großen und Ganzen scheinbar positiv .
on behalf of the EFD Group . - Mr President , Tunisia 's situation is overall a positive one it seems .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Tuneesia
Ich unterstütze Tunesiens demokratischen Übergangs - und Entwicklungsprozess voll und ganz .
Toetan täielikult Tuneesia demokraatiale üleminekut ja arenguprotsessi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tunisian
Im Falle Tunesiens sind die uns zur Verfügung stehenden Instrumente vielleicht weniger spektakulär , aber sie können greifbare Ergebnisse erzielen .
Tunisian tapauksessa käytössämme olevat välineet ovat ehkä kuitenkin vähemmän näyttäviä , mutta niillä voidaan saada aikaan hyvin konkreettisia tuloksia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Τυνησίας
Ein vorheriger parlamentarischer Dialog , bevor eine der Institutionen , sei es das Europäische Parlament oder die Versammlung Tunesiens , sich einseitig äußern kann .
Προηγούμενος κοινοβουλευτικός διάλογος , πριν οποιοδήποτε από τα θεσμικά όργανα , είτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είτε η Εθνοσυνέλευση της Τυνησίας , να αποφανθεί μονομερώς .
|
Tunesiens |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
της Τυνησίας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
della Tunisia
|
Tunesiens |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Tunisia
Wenn sich unser Hohes Haus den systematischen Gegnern Tunesiens wie Frau Flautre anschließen und eine Hexenjagd gegen dieses Land veranstalten würde , das , wie ich wiederholen möchte , beispielhaft ist , würde unser Haus den Eindruck vermitteln , es wolle unter dem Deckmantel der Zusammenarbeit und der Achtung der Menschenrechte die Positionen auf beiden Seiten radikalisieren , was letztlich den islamischen Fundamentalismus begünstigen würde .
Dando spazio ai detrattori sistematici della Tunisia , come l’onorevole Flautre , e attaccando un paese che , ribadisco , è stato esemplare , il Parlamento europeo darà l’impressione di cercare , con il pretesto della cooperazione e del rispetto dei diritti umani , di radicalizzare le posizioni da entrambe le parti , finendo così per alimentare il fondamentalismo islamico .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Tunisijas
Daher ist es erforderlich , dass die politischen Führer Tunesiens , d. h. die neuen Führer , die jetzt hervortreten , dieses Erbe schützen , da salafistische Extremisten zweifellos versuchen werden , das Chaos und den Aufruhr auszunutzen , um ihre gefährliche Agenda zu verfolgen , die natürlich auch europäische politische Ziele gefährdet , unter anderem die Ziele der Außenpolitik .
Tāpēc ir būtiski , lai Tunisijas politiskie vadītāji - jaunie vadītāji , kas tagad parādās - aizsargātu šo mantojumu , jo salafistu ekstrēmisti bez šaubām centīsies izmantot haosu un nemierus savās bīstamajās interesēs , kas pavisam noteikti apdraudēs Eiropas politiskos mērķus , tostarp ārpolitikas mērķus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Tuniso
Im Falle Tunesiens haben wir jedoch noch Zeit .
Tačiau Tuniso atveju dar turime laiko .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Tunezji
Auf dem Sarg befand sich eine rote Fahne Tunesiens . Bei dem , was wir dort beobachten , handelt es sich also nicht um islamistische Revolutionen .
Leżała na niej czerwona flaga Tunezji , zatem obecnie nie jesteśmy świadkami rewolucji islamskich .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tunísia
Er betonte , die Europäische Union respektiere die politische Souveränität Tunesiens und wolle sich nicht in die inneren Angelegenheiten des Landes einmischen .
A União Europeia respeita a soberania política da Tunísia e não pretende ingerir-se nos assuntos internos do país , salientou Romano Prodi
|
Tunesiens |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
da Tunísia
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Tunisiei
Daher ist es erforderlich , dass die politischen Führer Tunesiens , d. h. die neuen Führer , die jetzt hervortreten , dieses Erbe schützen , da salafistische Extremisten zweifellos versuchen werden , das Chaos und den Aufruhr auszunutzen , um ihre gefährliche Agenda zu verfolgen , die natürlich auch europäische politische Ziele gefährdet , unter anderem die Ziele der Außenpolitik .
Prin urmare , este esențial ca liderii politici ai Tunisiei - noii lideri care vor prelua puterea de acum înainte - să protejeze această moștenire , deoarece extremiștii adepți ai salafismului vor încerca , fără îndoială , să profite de haosul și de revoltele care vor oferi un imbold acțiunilor periculoase plănuite de aceștia , fapt care , în mod evident , amenință , de asemenea , obiectivele politice europene , inclusiv obiectivele politicii externe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tunisiens
Aus diesen Gründen müssen wir die Bitte Tunesiens , einen erweiterten Status in ihrer Partnerschaft mit der Europäischen Union gewährt zu bekommen , unterstützen .
Av dessa skäl måste vi stödja Tunisiens begäran att beviljas en framskjuten ställning i partnerskapet med EU .
|
Tunesiens |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tunisien
Lassen Sie uns nicht diesen Fehler machen und stattdessen , so gut wir können , den Bürgerinnen und Bürgern Tunesiens und Ägyptens dabei helfen , die Grundlage für eine echte Demokratie zu legen .
Låt oss inte göra samma misstag , utan låt oss i stället göra vårt bästa för att hjälpa människorna i Tunisien och Egypten att lägga grunden för verkliga demokratier .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Tuniska
Ich denke , dass all diese Reformen eine der besten Voraussetzungen darstellen , in die Zukunft Tunesiens zu investieren und dem Land zu einer stabilen Demokratie zu verhelfen .
Myslím si , že všetky tieto reformy sú jedným z najlepších spôsobov , ako investovať do budúcnosti Tuniska a pomôcť mu vybudovať stabilnú demokraciu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tunizije
Aus diesen Gründen müssen wir die Bitte Tunesiens , einen erweiterten Status in ihrer Partnerschaft mit der Europäischen Union gewährt zu bekommen , unterstützen .
Zaradi vsega tega moramo podpreti zahtevo Tunizije , da se ji odobri višji status v tem partnerstvu z Evropsko unijo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Túnez
Die EU ist der erste Handelspartner Tunesiens : 72,5 % der Importe des Landes kommen aus der EU und die EU ist das Ziel von 75 % der Exporte des Landes .
La UE es el primer socio comercial de Túnez , dado que el 72,5 % de sus importaciones proceden de la UE y la UE es el destino del 75 % de sus exportaciones .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tuniska
Die Forderungen sind eindeutig , und die Bevölkerung Tunesiens und Ägyptens wird sich nicht mit halben Maßnahmen zufrieden geben .
Požadavky jsou jasné a národy Tuniska a Egypta by nesouhlasily s polovičatými opatřeními .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Tunesiens |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Tunézia
Ich unterstütze Tunesiens demokratischen Übergangs - und Entwicklungsprozess voll und ganz .
Támogatom Tunézia demokratikus átmenetét és a fejlődési folyamatot .
|
Häufigkeit
Das Wort Tunesiens hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61059. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.
⋮ | |
61054. | hundertsten |
61055. | zugedacht |
61056. | Nadelwäldern |
61057. | Lindenfels |
61058. | reversibel |
61059. | Tunesiens |
61060. | einstellbar |
61061. | geistlich |
61062. | Boyce |
61063. | Dermatologe |
61064. | Grosvenor |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Marokkos
- Algeriens
- tunesischen
- Mauretaniens
- Libyens
- Tunesien
- Somalias
- Malis
- algerischen
- Westsahara
- Dschibuti
- Libyen
- tunesische
- Tindouf
- Saudi-Arabiens
- Algerien
- Sudans
- marokkanischen
- Syriens
- Sousse
- Tripolitanien
- Äthiopiens
- Senegals
- Gabuns
- Tunis
- Eritreas
- Gouvernorat
- Benins
- Libysche
- Omans
- Gabès
- Jemenitische
- algerische
- Burundis
- Sudan
- Jemen
- Maghreb
- Oman
- Iraks
- Kabylei
- Äquatorialguineas
- Bahrains
- Dschibutis
- sudanesischen
- Jordaniens
- Nigerias
- Adrar
- marokkanische
- nordafrikanischen
- Nordmarokko
- mauretanischen
- Kassala
- Afghanistans
- nigrische
- Syrien
- Meknès
- Hammamet
- Sfax
- malischen
- Dhofar
- Kameruns
- Mauretanien
- Libanons
- Guineas
- Arabische
- Kairouan
- zentralafrikanischen
- Ostprovinz
- Dschidda
- Riad
- libyschen
- Mali
- Somalische
- Nador
- Jemens
- Fezzan
- Monastir
- Arabischen
- Annaba
- Kyrenaika
- Sétif
- jemenitische
- Tschads
- Wilaya
- Marokko
- mauretanische
- Eritrea
- Togos
- Armeniens
- Nigers
- Bani
- Fessan
- Katars
- Kuwaits
- Mahdia
- Batna
- Sudanesische
- Oasenstadt
- Bordj
- Misrata
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Tunesiens und
- Unabhängigkeit Tunesiens
- Süden Tunesiens
- und Tunesiens
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tuˈneːzi̯əns
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Jugoslawiens
- Anatoliens
- Oberschlesiens
- Aliens
- Brasiliens
- Argentiniens
- Galliens
- Kataloniens
- Kolumbiens
- Bosniens
- Litauens
- Vertrauens
- Kleinasiens
- Skandinaviens
- Kroatiens
- Albaniens
- Großbritanniens
- Rumäniens
- Champions
- Syriens
- Grauens
- Australiens
- Asiens
- Persiens
- Spaniens
- Mazedoniens
- Eurasiens
- Zentralasiens
- Bulgariens
- Algeriens
- namens
- Serbiens
- Männchens
- Tschechiens
- Stollens
- Geschehens
- Mädchens
- Indonesiens
- eigens
- Belgiens
- Lernens
- Flüsschens
- Aussehens
- Lebens
- Indiens
- Moldawiens
- Namens
- Familiennamens
- Familienunternehmens
- Polens
- Sloweniens
- Vergehens
- Einkommens
- Georgiens
- Italiens
- Gutachtens
- Performance
- Frankens
- Volumens
- Nordrhein-Westfalens
- Canyons
- Zusammenlebens
- Abkommens
- Ansehens
- Vorkommens
- Kaliforniens
- Unternehmens
- Vorhabens
- Märchens
- Mesopotamiens
- Rahmens
- Vornamens
- Willens
- Fernsehens
- Nutzens
- Armeniens
- Rennens
- Könnens
- Böhmens
- Nachnamens
- Verfahrens
- Ortsnamens
- Teilchens
- Brunnens
- Fräulein
- Orang-Utans
- Pins
- Liechtensteins
- Sterns
- Pipelines
- Taxons
- Telefons
- Schweins
- Hoffmanns
- Evergreens
- Einsteins
- Brauns
- Hartmanns
- Hooligans
- Zyperns
Unterwörter
Worttrennung
Tu-ne-si-ens
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|