Mädchens
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Mäd-chens |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Niederländisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
момиче
Vor kurzem besuchte ich die Grundschule von Cairneyhill in der Nähe von Dunfermline in Schottland , und ich wurde von einem Jungen namens Douglas angesprochen , der mich auf den Fall eines Mädchens aus Eritrea mit Namen Rima Andmariam aufmerksam machen wollte .
Неотдавна посетих основното училище " Cairneyhill Primary School " край Дънфърмлин в Шотландия и ме заговори момче на име Дъглас , което искаше да постави за разглеждане случая на момиче от Еритрея на име Рима Андмариам .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pige
Der grausame jüngste Fall eines lebendig begrabenen jungen Mädchens , dessen Vergehen darin bestanden hatte , sich mit Jungen zu unterhalten , liefert lediglich denjenigen Munition , die keinen Platz für die Türkei in der EU sehen .
Den nylige helt forfærdelige sag om en pige , der blev levende begravet , blot fordi hun snakkede med to drenge , er vand på møllen for dem , der siger , at Tyrkiet ikke har noget at gøre i EU .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
girl
Meine Damen und Herren ! Keine Entschließung , keine Worte können das Hakenkreuz entfernen , das kürzlich in die Hüfte eines 17-jährigen Mädchens in Mittweida , Deutschland , eingeschnitten wurde .
Ladies and gentlemen , no resolution , no words can undo the swastika recently incised on the hip of a 17-year-old girl in Mittweida , Germany .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tüdruku
Der Fall des Mädchens von Qatif betrifft das 19jährige Opfer einer Gruppenvergewaltigung , das zu 200 Peitschenhieben und sechs Monaten Gefängnis verurteilt wurde , weil es zum Zeitpunkt seiner Entführung mit einem fremden Mann allein war .
Qatifi tüdruku juhtum puudutab 19-aastast grupiviisilise vägistamise ohvrit , keda karistati 200 piitsahoobi ja kuuekuulise vanglakaristusega selle eest , et ta viibis üksi võõra mehe seltskonnas oma röövimise ajal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
jeune fille
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
κοριτσιού
Der Vater des Mädchens gab die Tat gegenüber der Polizei ruhig zu und sagte , er habe das Mädchen begraben , weil sie Freundschaft mit einigen Jungen geschlossen habe . "
Ο πατέρας του κοριτσιού ομολόγησε ψύχραιμα την πράξη στην αστυνομία και δήλωσε ότι είχε θάψει το κορίτσι επειδή συναναστρεφόταν με αγόρια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
meisje
Sie ist nun anstelle eines Mädchens eine junge Frau von dreißig Jahren , die keine Ahnung hat , wie ihr Leben verlaufen wird , denn in all den Jahren hat sie kein Verfahren bekommen , und ich denke , daß sie schuldig ist , aber jeder , schuldig oder unschuldig , hat das Recht auf ein Gerichtsverfahren , auch diese junge Frau .
Ze is nou in plaats van een meisje een jonge vrouw van dertig die geen idee heeft hoe haar leven moet gaan verlopen want in al die jaren heeft zij geen proces gekregen en ik denk dat ze schuldig als hel is , Voorzitter , maar iedereen , schuldig of niet schuldig , heeft recht op een proces , ook deze jonge vrouw .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
dievčaťa
Wir hatten in Irland unlängst den Fall eines jungen Mädchens mit Down-Syndrom , das sexuell missbraucht worden war , und dennoch entschied der Richter , dass sie nicht in der Lage war , dem Schwurgericht die Wahrheit zu sagen .
V Írsku sme sa nedávno stretli s prípadom mladého dievčaťa s Downovým syndrómom , ktoré sexuálne zneužili , a sudca rozhodol , že nie je spôsobilé odpovedať porote pravdivo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
deklice
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( NL ) Herr Präsident ! Ich versuche , mich in die Lage der Eltern eines dreijährigen Mädchens zu versetzen , bei dem ein Herzfehler diagnostiziert wird und für das ein drei Jahre altes Herz - was nicht ohne Weiteres zu finden ist - im eigenen Land nicht verfügbar ist .
v imenu skupine ALDE . - ( NL ) Gospod predsednik , poskušam se postaviti v položaj staršev triletne deklice s srčno okvaro , za katero v njeni državi niso našli triletnega darovalca srca , ki ga tudi sicer ni lahko najti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mädchens |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dívky
Der grausame jüngste Fall eines lebendig begrabenen jungen Mädchens , dessen Vergehen darin bestanden hatte , sich mit Jungen zu unterhalten , liefert lediglich denjenigen Munition , die keinen Platz für die Türkei in der EU sehen .
Nedávný strašlivý případ dospívající dívky , která byla pohřbena zaživa za to , že hovořila s chlapci , jednoduše dává argumenty těm , kdo tvrdí , že Turecko nemá v Evropské unii místo .
|
Häufigkeit
Das Wort Mädchens hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20263. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.89 mal vor.
⋮ | |
20258. | Nationalteam |
20259. | eingleisige |
20260. | Muenchen-1 |
20261. | Henryk |
20262. | Hingegen |
20263. | Mädchens |
20264. | Rolls-Royce |
20265. | Legio |
20266. | Unterrichts |
20267. | Aldo |
20268. | Strafminuten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mannes
- Dienstmädchens
- unschuldigen
- Liebhabers
- Liebespaares
- geliebten
- erzählt
- Paares
- toten
- Verbrechers
- sterbenden
- todkranken
- Geliebten
- verwirrten
- Pärchens
- mysteriösen
- drogenabhängigen
- Mordopfers
- verliebten
- nachtrauert
- Ich-Erzähler
- Mädchen
- Schulfreundes
- verführt
- alkoholkranken
- Zigeunerin
- schwängert
- Dieners
- schweigsamen
- blonden
- verführerischen
- Unbekannten
- aufwächst
- Dienstmädchen
- Ich-Erzählerin
- schüchternen
- seltsamen
- Bordells
- gutaussehenden
- Spaziergangs
- Erzählers
- rätselhaften
- Arbeitskollegin
- eifersüchtigen
- Räubers
- jugendlichen
- vorliest
- hübschen
- Liebesakt
- heimlichen
- hässlichen
- Freundes
- Holzfällers
- untreuen
- Liebespaar
- geheimnisvollen
- Ziehmutter
- geschwängert
- Friseurs
- trauert
- 16-jährigen
- tragische
- ängstlichen
- blinden
- Serienmörders
- neugeborenen
- Eifersucht
- Bräutigams
- lüsternen
- grausigen
- geliebte
- hingibt
- ertappt
- Geliebte
- stadtbekannten
- Aliide
- Sylvias
- beweint
- erwürgt
- pubertierenden
- Taxifahrers
- sadistischen
- Adoptivmutter
- Prostituierten
- Dorothys
- rothaarigen
- Verräters
- Fremden
- Anblick
- Rehkitz
- schwangere
- Bordell
- 14-jährigen
- Familienmitglieds
- Adoptivkind
- verguckt
- Gretchens
- drogensüchtigen
- Nachbarin
- mürrischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Mädchens
- eines Mädchens
- jungen Mädchens
- Mädchens , das
- kleinen Mädchens
- Mädchens in
- Mädchens mit
- Mädchens und
- Mädchens aus
- Mädchens zu
- eines Mädchens , das
- des Mädchens zu
- des Mädchens und
- jungen Mädchens , das
- eines Mädchens in
- eines Mädchens mit
- Mädchens , das sich
- des Mädchens , das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɛːtçəns
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Männchens
- Flüsschens
- Märchens
- Teilchens
- namens
- Serbiens
- Tschechiens
- Jugoslawiens
- Anatoliens
- Stollens
- Geschehens
- Oberschlesiens
- Indonesiens
- Aliens
- Brasiliens
- eigens
- Argentiniens
- Belgiens
- Lernens
- Aussehens
- Lebens
- Galliens
- Indiens
- Kataloniens
- Kolumbiens
- Bosniens
- Moldawiens
- Tunesiens
- Namens
- Litauens
- Familiennamens
- Familienunternehmens
- Vertrauens
- Polens
- Kleinasiens
- Sloweniens
- Skandinaviens
- Vergehens
- Kroatiens
- Einkommens
- Georgiens
- Italiens
- Albaniens
- Gutachtens
- Performance
- Großbritanniens
- Frankens
- Volumens
- Nordrhein-Westfalens
- Canyons
- Rumäniens
- Zusammenlebens
- Abkommens
- Champions
- Ansehens
- Syriens
- Grauens
- Australiens
- Asiens
- Persiens
- Vorkommens
- Kaliforniens
- Spaniens
- Unternehmens
- Vorhabens
- Mazedoniens
- Mesopotamiens
- Rahmens
- Vornamens
- Willens
- Fernsehens
- Nutzens
- Eurasiens
- Zentralasiens
- Armeniens
- Rennens
- Könnens
- Bulgariens
- Böhmens
- Algeriens
- Nachnamens
- Verfahrens
- Ortsnamens
- Brunnens
- Fräulein
- Orang-Utans
- Pins
- Liechtensteins
- Sterns
- Pipelines
- Taxons
- Telefons
- Schweins
- Hoffmanns
- Evergreens
- Einsteins
- Brauns
- Hartmanns
- Hooligans
- Zyperns
Unterwörter
Worttrennung
Mäd-chens
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Mädchenstimmen
- Mädchenstimme
- Au-pair-Mädchens
- Roma-Mädchens
- Porno-Mädchens
- Māori-Mädchens
- Jungen-Mädchens
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Jorge Bolet | Mädchens Wunsch_ op. 74_ No.1 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schauspieler |
|
|
Maler |
|