betrogen
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-tro-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (6)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Извършена
![]() ![]() |
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Те са експлоатирани и мамени
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
snydt
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
forrådt
![]() ![]() |
Doch sie wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De blev imidlertid forrådt
|
Wir wurden betrogen . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Vi er blevet snydt .
|
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Føler De dem udplyndret ?
|
Doch sie wurden betrogen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
De blev imidlertid forrådt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cheated
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
betrayed
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
deceived
![]() ![]() |
Wir wurden betrogen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
We were deceived
|
Doch sie wurden betrogen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
But they were betrayed
|
Fühlen Sie sich betrogen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Do you feel robbed
|
Wir wurden betrogen . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
We were deceived .
|
Doch sie wurden betrogen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
But they were betrayed .
|
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Do you feel robbed ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
petnud
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
petkutuksesta
![]() ![]() |
Doch sie wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heidät on kuitenkin petetty
|
Doch sie wurden betrogen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Heidät on kuitenkin petetty .
|
Deswegen sei allgemein betrogen worden |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Kyse oli siis yleisestä petkutuksesta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wir wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous nous sommes trompés
|
Doch sie wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mais ils ont été trahis
|
Wir wurden betrogen . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Nous nous sommes trompés .
|
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ils sont exploités et dupés
|
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vous vous sentez volé ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
απάτες
![]() ![]() |
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πέφτουν θύματα εκμετάλλευσης και απάτης
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
traditi
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
imbrogliati
![]() ![]() |
Wir wurden betrogen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Siamo stati imbrogliati
|
Wir wurden betrogen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Siamo stati imbrogliati .
|
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi sentite derubati ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viņi tiek ekspluatēti un apkrāpti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jie išnaudojami ir apgaudinėjami
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
bedrogen
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
misleid
![]() ![]() |
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Voelt u zich bestolen ?
|
Doch sie wurden betrogen . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Zij zijn echter misleid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
oszukane
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
traídos
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Estávamos enganados
|
Wir wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estávamos enganados
|
Doch sie wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mas foram traídos
|
Wir wurden betrogen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Estávamos enganados .
|
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sente-se roubado ?
|
Doch sie wurden betrogen . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mas foram traídos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sunt exploatați și înșelați
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
lurade
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lurad
![]() ![]() |
Wir wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi blev förda bakom ljuset
|
wurden betrogen . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
blev förda bakom ljuset .
|
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Känner du dig rånad ?
|
Doch sie wurden betrogen . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Men de blev lurade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So izkoriščani in prevarani
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
traicionados
![]() ![]() |
betrogen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
engañado
![]() ![]() |
Wir wurden betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estamos decepcionados
|
Wir wurden betrogen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estamos decepcionados .
|
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Son explotados y estafados
|
Doch sie wurden betrogen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pero han sido traicionados .
|
Fühlen Sie sich betrogen ? |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
¿ Se siente robado ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
betrogen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
podvedeny
![]() ![]() |
Sie werden ausgebeutet und betrogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsou vystaveni zneužívání a podvádění
|
Häufigkeit
Das Wort betrogen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32123. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.64 mal vor.
⋮ | |
32118. | Kevelaer |
32119. | angeht |
32120. | Androhung |
32121. | Velasco |
32122. | Studienabschluss |
32123. | betrogen |
32124. | Helms |
32125. | Bergwertung |
32126. | Hafenbecken |
32127. | Schutzmaßnahmen |
32128. | gemalten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verraten
- erpresst
- belogen
- hintergangen
- beleidigt
- gesteht
- bereut
- bestohlen
- betrügt
- glaubt
- fürchtet
- beteuert
- durchschaut
- herausbekommen
- verheimlicht
- angelogen
- erwidert
- verführt
- Gewissensbisse
- heiraten
- umzubringen
- ahnt
- beichtet
- hereingelegt
- entsetzt
- wiederzusehen
- umbringen
- wütend
- verziehen
- wiedererkannt
- untreu
- heimlich
- versöhnt
- erwischt
- verzweifelt
- gestehen
- gedemütigt
- verzeiht
- überredet
- geschworen
- belügt
- geschwängert
- verschweigt
- verachtet
- versprochen
- loszuwerden
- bittet
- angewidert
- gekränkt
- verzeihen
- verprügelt
- wissend
- vergiftet
- zurückhaben
- ertappt
- eifersüchtig
- ohrfeigt
- entschuldigt
- abweist
- ausgelacht
- wiedersehen
- erfahren
- bedrängt
- hofft
- entschuldigen
- hintergehen
- belästigt
- verflucht
- enttäuscht
- empört
- umgebracht
- geschlafen
- hasst
- schämt
- eingeredet
- weggelaufen
- intrigiert
- Wütend
- rächen
- betrog
- zornig
- hintergeht
- trauert
- geärgert
- fortgeschickt
- umbrachte
- zudringlich
- herausfindet
- schockiert
- mitbekommen
- geliebt
- streitet
- insgeheim
- überglücklich
- beschämt
- offenbart
- denkt
- abblitzen
- seinetwegen
- blamiert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- betrogen hat
- betrogen und
- betrogen wurde
- betrogen worden
- betrogen zu
- sich betrogen
- betrogen hatte
- sie betrogen
- ihn betrogen
- betrogen zu haben
- betrogen habe
- betrogen wird
- Frau betrogen
- betrogen werden
- betrogen haben
- sie betrogen hat
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌbəˈtʀoːɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Waagen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- überstiegen
- Wohnwagen
- Beiwagen
- Einlagen
- vermögen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- gegen
- verschwiegen
- getragen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- anlegen
- Ägyptologen
- Archäologen
- Soziologen
- Theologen
- prägen
- legen
- Absagen
- Umzügen
- lügen
- Neurologen
- geschlagen
- bevorzugen
- Landtagen
- Starkregen
- Zoologen
- hinterfragen
- befragen
- Regen
- abgelegen
- Aufträgen
- zugeschlagen
- Arbeitskollegen
- zerlegen
- niederschlagen
- Degen
- unterliegen
- Abfragen
- einfügen
- Rettungswagen
- eintragen
- wohingegen
- Anfragen
- Vermögen
- Vorträgen
- biegen
- Güterzügen
- Weltkriegen
- Kinderwagen
- überwiegen
- Verträgen
- Triebwagen
- Oberligen
- Straßenzügen
- Feiertagen
- fehlgeschlagen
- Ellenbogen
- betrügen
- überflogen
- gelegen
- wegen
- Fassungsvermögen
- wiegen
- besiegen
- übertragen
- Regenbogen
- Einträgen
- aussagen
- Rennwagen
- erregen
- abtragen
- verlegen
- Sonntagen
- angezogen
- Kragen
- Wegen
- zugegen
- Wochentagen
- Flügen
- Tragen
- Psychologen
- Unbehagen
- Biologen
- Kläranlagen
- genügen
- Straßenbahnwagen
- verschlagen
- zogen
- Lastwagen
- Geologen
- fragen
Unterwörter
Worttrennung
be-tro-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
betrog
en
Abgeleitete Wörter
- betrogene
- betrogenen
- betrogener
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Popperklopper | Belogen + Betrogen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Volk |
|
|
Album |
|
|
Schauspieler |
|
|
Alabama |
|
|
Frauen |
|