realistisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | re-a-lis-tisch |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (18)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (14)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (13)
-
Griechisch (14)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (24)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (16)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (19)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
реалисти
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
реалистично
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
реалистични
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
реалистична
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
реалистичен
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
постижима
![]() ![]() |
realistisch und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
реалисти и
|
und realistisch |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
и реалистично
|
realistisch sein |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
реалисти
|
realistisch bleiben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
бъдем реалисти
|
realistisch sein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
бъдем реалисти
|
realistisch bleiben |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
бъдем реалисти .
|
realistisch bleiben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
реалисти
|
müssen realistisch sein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
бъдем реалисти .
|
Unsere Erwartungen waren realistisch |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Нашите очаквания бяха реалистични
|
Wir müssen realistisch sein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Трябва да бъдем реалисти
|
Sie ist realistisch und umsetzbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
То е реалистично и постижимо
|
Wir müssen jedoch realistisch bleiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Трябва обаче да сме реалисти
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
realistisk
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
realistiske
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
være realistiske
|
realistisch . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
realistisk .
|
Angelegenheit realistisch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
realistiske på
|
und realistisch |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
og realistisk
|
realistisch und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
realistisk og
|
realistisch sein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
være realistiske
|
nicht realistisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ikke realistisk
|
realistisch bleiben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
være realistiske
|
realistisch bleiben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
realistiske
|
realistisch ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
er realistisk
|
nicht realistisch |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
realistisk
|
realistisch ist |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
realistisk
|
realistisch und |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
realistiske og
|
realistisch sein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
realistiske
|
realistisch sein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
realistiske .
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lad os være realistiske
|
auch realistisch . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
også realister .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
realistic
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
be realistic
|
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realistic .
|
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realistically
![]() ![]() |
sehr realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
very realistic
|
realistisch und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
realistic and
|
realistisch sein |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
be realistic
|
nicht realistisch |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
not realistic
|
realistisch . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
realistic .
|
realistisch ist |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
is realistic
|
und realistisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
and realistic
|
und realistisch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
and realistic .
|
realistisch sein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realistic
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
realistlik
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
realistlikud
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realistlikuks
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
olema realistlikud
|
realistisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Olgem realistid
|
realistisch ist |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
realistlik
|
realistisch . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
realistlik .
|
realistisch sein |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
olema realistlikud
|
realistisch sein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
realistlikud
|
uns realistisch sein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Olgem realistid .
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Olgem realistid
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Olgem realistlikud
|
sollten realistisch bleiben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Olgem realistid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
realistisia
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
realistinen
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
realistisesti
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
realistista
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
realisteja
![]() ![]() |
realistisch ist |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
realistinen
|
realistisch . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
realistinen .
|
realistisch und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
realistisia ja
|
müssen realistisch |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
oltava realistisia
|
realistisch sein |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
oltava realistisia
|
realistisch sein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
realistisia
|
realistisch sein |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
realistisia .
|
realistisch bleiben |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
realistisia
|
realistisch und |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
realistisesti ja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
réaliste
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
réalistes
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
réalisme
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
réaliste .
|
ist realistisch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
est réaliste
|
nicht realistisch |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
pas réaliste
|
realistisch . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
réaliste .
|
realistisch und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
réalistes et
|
realistisch und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
réaliste et
|
realistisch sein |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
être réalistes
|
realistisch sein |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
réalistes
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Soyons réalistes
|
Es ist realistisch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
C ' est réaliste
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ρεαλιστές
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ρεαλιστικό
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ρεαλιστική
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ρεαλιστικά
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
είμαστε ρεαλιστές
|
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
πραγματιστές
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ρεαλιστικές
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
αδύνατον
![]() ![]() |
realistisch sein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
είμαστε ρεαλιστές
|
realistisch sein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ρεαλιστές
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ας είμαστε ρεαλιστές
|
müssen realistisch sein |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
είμαστε ρεαλιστές .
|
uns realistisch sein |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ας είμαστε πραγματιστές .
|
sollten realistisch bleiben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ας είμαστε ρεαλιστές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
realistico
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
realistici
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
realisti
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
realistica
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
essere realistici
|
realistisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
realismo
![]() ![]() |
müssen realistisch |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
essere realistici
|
realistisch sein |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
essere realistici
|
realistisch . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
realistica .
|
realistisch und |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
realistico e
|
realistisch und |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
realistica e
|
uns realistisch |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Siamo realisti .
|
realistisch sein |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
realistici
|
realistisch . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
realistico .
|
realistisch sein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
essere realisti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
reālistiski
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
reālistiskiem
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
reāli
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reālistisks
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Būsim reāli
|
realistisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
realistisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reālistiem
![]() ![]() |
uns realistisch sein |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Būsim reāli .
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Būsim reālisti
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Būsim reāli
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
realistai
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
realistiškai
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
realistiškas
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
realistiški
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Būkime realistai
|
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
realistais
![]() ![]() |
wir realistisch |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
realistai
|
realistisch sein |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
realistai
|
uns realistisch |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Bet būkim realistai !
|
realistisch bleiben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
realistai
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Būkime realistai
|
müssen realistisch sein |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Turime būti realistai .
|
Genau das ist realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dabar tai realu
|
Seien wir realistisch . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Būkime realistai .
|
Wir sollten realistisch bleiben |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Būkime realistai
|
Sie ist realistisch und umsetzbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai realu ir įgyvendinama
|
Wir müssen realistisch bleiben ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Turime būti realistais !
|
Wir sollten realistisch bleiben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Būkime realistai .
|
Sie uns realistisch sein ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet būkim realistai !
|
Wir müssen realistisch sein . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Turime būti realistai .
|
Genau das ist realistisch . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dabar tai realu .
|
Lassen Sie uns realistisch sein |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Būkime realistai
|
Wir müssen jedoch realistisch bleiben |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Vis dėlto turime būti realistai
|
Wir müssen jedoch realistisch bleiben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tačiau turime būti realistai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
realistisch
![]() ![]() |
realistisch ist |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
realistisch is
|
realistisch und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
realistisch en
|
nicht realistisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
niet realistisch
|
sind realistisch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
zijn realistisch
|
und realistisch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
en realistisch
|
realistisch bleiben |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
realistisch blijven
|
realistisch . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
realistisch .
|
realistisch sein |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
realistisch zijn
|
müssen realistisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
moeten realistisch
|
wir realistisch |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
we realistisch
|
auch realistisch |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ook realistisch
|
realistisch sein |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
realistisch
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Laten we realistisch blijven
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
realistyczne
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
realistami
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
realistyczny
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Bądźmy realistami
|
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
realistycznie
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realizm
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realistyczne .
|
nicht realistisch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nierealne
|
wir realistisch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
realistami
|
realistisch bleiben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
realistami .
|
realistisch sein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
realistami
|
realistisch bleiben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
realistami .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
realista
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
realistas
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
é realista
|
realistisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
realista .
|
realistisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
sehr realistisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
muito realista
|
realistisch . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
realista .
|
realistisch sein |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ser realistas
|
realistisch ist |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
realista
|
und realistisch |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
e realista
|
uns realistisch |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Sejamos realistas
|
realistisch und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
realista e
|
realistisch und |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
realistas e
|
realistisch sein |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
realistas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
realist
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
realistă
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
realişti
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
realiste
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
realiști
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realism
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fim realişti
|
realistisch sein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
realiști
|
Sie ist realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
.
|
müssen realistisch sein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
fim realişti .
|
Genau das ist realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Asta înseamnă să fii realist
|
Unsere Erwartungen waren realistisch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Aşteptările noastre au fost realiste
|
Wir müssen realistisch sein |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Trebuie să fim realişti
|
Wir müssen jedoch realistisch bleiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Important este să rămânem realiști
|
Wir müssen realistisch bleiben ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Trebuie să rămânem realişti !
|
Wir müssen realistisch sein . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Trebuie să fim realişti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
realistiska
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
realistiskt
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
realistisk
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vara realistiska
|
realistisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
realister
![]() ![]() |
realistisch sein |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
vara realistiska
|
realistisch ist |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
är realistiskt
|
realistisch . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
realistiskt .
|
nicht realistisch |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
inte realistiskt
|
realistisch und |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
realistiska och
|
realistisch und |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
realistiskt och
|
realistisch und |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
realistisk och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
realistické
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
realistickí
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
realistický
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
realisti
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
realisticky
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Buďme realisti
|
realistisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reálne
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Buďme realistickí
|
nach realistisch |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
byť realistami .
|
diesbezüglich realistisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
realisti
|
realistisch . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
realistické .
|
realistisch sein |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
realistickí
|
realistisch . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
realistický .
|
uns realistisch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Buďme realisti .
|
realistisch bleiben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Buďme realistickí
|
realistisch sein |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
byť realistickí
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
realni
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
realna
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Bodimo realni
|
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
realistično
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realistični
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
realističen
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realistična
![]() ![]() |
realistisch und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
realistično in
|
realistisch sein |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
realni
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bodimo realni
|
uns realistisch sein |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Bodimo realni .
|
sollten realistisch bleiben |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Bodimo realni .
|
müssen realistisch sein |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Biti moramo realni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
realista
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
realistas
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ser realistas
|
sehr realistisch |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
muy realista
|
uns realistisch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
realistisch . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
realista .
|
realistisch und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
realistas y
|
realistisch sein |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ser realistas
|
auch realistisch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
también realistas
|
realistisch ist |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
realista
|
realistisch ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
es realista
|
realistisch und |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
realista y
|
realistisch sein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
realistas
|
realistisch sein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realistas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
realističtí
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
realistické
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
realistická
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
realistický
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Buďme realističtí
|
realistisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realisticky
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Buďme realisty
|
realistisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
realisty
![]() ![]() |
realistisch sein |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
být realističtí
|
uns realistisch sein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Buďme realisty .
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Buďme realisty
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
realistisch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
realisztikus
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
reális
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
reálisak
![]() ![]() |
realistisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Legyünk realisták
|
realistisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
legyünk reálisak
|
realistisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realistának
![]() ![]() |
für realistisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reálisnak
|
realistisch sind |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
reálisak
|
Seien wir realistisch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
De legyünk reálisak
|
sollten realistisch bleiben |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
De legyünk reálisak .
|
Wir müssen realistisch sein |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Realistáknak kell lennünk
|
Wir sollten realistisch bleiben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
De legyünk reálisak
|
Seien wir realistisch . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Legyünk realisták !
|
Seien wir realistisch . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
De legyünk reálisak .
|
Wir müssen realistisch bleiben ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Reálisnak kell lennünk !
|
Wir müssen realistisch sein . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Realistáknak kell lennünk .
|
Genau das ist realistisch . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ez a realista hozzáállás .
|
Wir sollten realistisch bleiben . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
De legyünk reálisak .
|
Wir sollten realistisch bleiben . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Legyünk realisták !
|
Häufigkeit
Das Wort realistisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26140. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.12 mal vor.
⋮ | |
26135. | Sonnenlicht |
26136. | than |
26137. | Schirm |
26138. | verbündet |
26139. | Anschuldigungen |
26140. | realistisch |
26141. | Seitenaltar |
26142. | Florett |
26143. | gelber |
26144. | Wüsten |
26145. | Gerrit |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- subtil
- realistischer
- realistische
- atmosphärisch
- originell
- ästhetisch
- grotesk
- stimmig
- detailreich
- Erzählweise
- ausdrucksstark
- simpel
- plakativ
- naturalistisch
- naiv
- geradezu
- skizzenhaft
- realistischen
- effektvoll
- ansprechend
- Bildkompositionen
- nüchtern
- wirke
- unaufdringlich
- anmutende
- subtiler
- expressiv
- subtile
- Bildkomposition
- stimmige
- verzerrt
- menschlich
- meisterhaft
- elegant
- überfrachtet
- Raffinesse
- durchdachte
- treffend
- authentisch
- Überzeichnung
- Darstellungsweise
- visuell
- ausgefeilt
- kraftvoll
- verwirrend
- anmuten
- intellektuell
- bestechend
- stereotyp
- Realitätsnähe
- gelungene
- düster
- lebensecht
- überzeichnet
- gekonnte
- Handlungsführung
- formelhaft
- Verspieltheit
- romantisch
- bildhaft
- altmodisch
- zeitlos
- Übertreibung
- überspitzt
- intelligent
- effektvolle
- eigenwillig
- plakative
- suggestiven
- Dargestellten
- übersteigert
- stereotype
- ungewohnt
- surrealistisch
- fantasievoll
- hölzern
- originelle
- düstere
- Einzelszenen
- anmutenden
- suggestiv
- unverständlich
- vordergründige
- banale
- deplatziert
- subtilen
- narrativ
- Wendungen
- Subtilität
- ambivalent
- bizarr
- Szenerien
- Stilisierung
- Künstlichkeit
- präzis
- ansprechende
- Lebendigkeit
- provokant
- schnörkellos
- Direktheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- realistisch und
- sehr realistisch
- nicht realistisch
- und realistisch
- so realistisch
- als realistisch
- realistisch dargestellt
- realistisch wie
- möglichst realistisch
- realistisch zu
- so realistisch wie
- realistisch wie möglich
- durchaus realistisch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʀeaˈlɪstɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- plastisch
- kommunistisch
- charakteristisch
- statistisch
- publizistisch
- journalistisch
- sozialistisch
- nationalistisch
- enthusiastisch
- humanistisch
- elastisch
- juristisch
- touristisch
- nationalsozialistisch
- akustisch
- klassizistisch
- drastisch
- sarkastisch
- optimistisch
- rassistisch
- stilistisch
- marxistisch
- poetisch
- Serbokroatisch
- ethisch
- parteipolitisch
- baskisch
- skeptisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- theoretisch
- sympathisch
- quadratisch
- lettisch
- klimatisch
- hermetisch
- spöttisch
- dramatisch
- tibetisch
- identisch
- ästhetisch
- thematisch
- schematisch
- energetisch
- paritätisch
- problematisch
- syntaktisch
- städtisch
- aromatisch
- analytisch
- phonetisch
- erotisch
- antisemitisch
- chaotisch
- taktisch
- alphabetisch
- chromatisch
- genetisch
- semantisch
- elliptisch
- systematisch
- monophyletisch
- optisch
- demokratisch
- britisch
- automatisch
- Kroatisch
- autodidaktisch
- mathematisch
- keltisch
- didaktisch
- Spieltisch
- kroatisch
- programmatisch
- Tisch
- pragmatisch
- sowjetisch
- kritisch
- authentisch
- Stammtisch
- innenpolitisch
- diplomatisch
- romantisch
- praktisch
- politisch
- pneumatisch
- außenpolitisch
- Schreibtisch
- faktisch
- synthetisch
- theologisch
- endemisch
- Dänisch
- Serbisch
- organisch
- physisch
- algebraisch
- melodisch
- metaphorisch
Unterwörter
Worttrennung
re-a-lis-tisch
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- realistische
- realistischen
- realistischer
- unrealistisch
- surrealistischen
- realistisches
- surrealistischer
- realistischere
- realistischeren
- surrealistisch
- neorealistischen
- fotorealistischen
- realistischeres
- surrealistisches
- unrealistischer
- fotorealistisch
- realistischerweise
- fotorealistischer
- realistischsten
- realistischste
- neorealistischer
- unrealistisches
- Surrealistischen
- sozialistisch-realistischen
- surrealistischem
- realistisch-naturalistischen
- sozialrealistischen
- neorealistisch
- realistischerer
- kritisch-realistischen
- hyperrealistisch
- antirealistisch
- photorealistischen
- neorealistischem
- hyperrealistischer
- fotorealistisches
- halbrealistischen
- Surrealistischer
- Surrealistisches
- unrealistischem
- antirealistischer
- photorealistisch
- realistisch-satirische
- Fotorealistisch
- surrealistischste
- fotorealistischem
- realistisch-figürlichen
- photorealistischer
- Surrealistisch
- surrealistischsten
- realistisch-kritischer
- Unrealistisch
- Neorealistischer
- realistisch-symbolistischen
- figürlich-realistisch
- realistisch-dokumentarischen
- realistisch-psychologischen
- neorealistisches
- realistisch-naturalistische
- wissenschaftlich-realistisch
- neurealistischen
- realistisch-sachlichen
- sozialrealistisches
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Illinois |
|
|
Album |
|
|
Heraldik |
|
|
Politik |
|