Häufigste Wörter

Vorherrschaft

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 68% aller Fälle)
господство
de Die Realität vor Ort zeigt , was die Entschließung zu verbergen zu scheinen sucht , und zwar dass es die hauptsächliche , von der EU geteilte Sorge der Vereinigten Staaten war , ihre politische Einflussnahme zur Gewährleistung ihrer wirtschaftlichen und geostrategischen Vorherrschaft in Haiti sicherzustellen und aufrechtzuerhalten - unter Nichtbeachtung des menschlichen Dramas , in dem die Haitianer seit Jahrzehnten gelebt haben .
bg Действителността на място показва какво резолюцията като че ли иска да скрие , което е , че основната грижа на Съединените американски щати , споделена от Европейския съюз , беше да осигури и увековечи своята политическа намеса , за да гарантира своето икономическо и геостратегическо господство в Хаити , пренебрегвайки човешката драма , която хаитяните изживяват в продължение на десетилетия .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 68% aller Fälle)
dominans
de Es muss hervorgehoben werden , dass es inzwischen zur Gewohnheit der russischen Behörden geworden ist , wirtschaftlichen und handelspolitischen Druck auf die Nachbarländer auszuüben , um die geopolitische Vorherrschaft über die Region zu erlangen .
da Det bør understreges , at det nu er blevet en vane for de russiske myndigheder at lægge økonomisk og handelsmæssigt pres på nabolande med henblik på at opnå geopolitisk dominans i området .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 55% aller Fälle)
domination
de Diese Vorherrschaft ist keine Erfindung .
en This domination is not a fabrication .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ülemvõimu
de Die Europäische Union strebt jedoch keine Vorherrschaft an .
et EL ei soovi ülemvõimu saavutada .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Diese Vorherrschaft ist keine Erfindung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä ylivalta ei ole keksittyä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 63% aller Fälle)
domination
de Im Gegensatz zu den Behauptungen in diesem nationalistisch anmutenden Text besteht das Problem nicht in der Vorherrschaft des amerikanischen Films , sondern in der Vorherrschaft der Großkonzerne sowohl auf dem Weltmarkt als auch auf dem US-Filmmarkt , wo unabhängige Filme die gleichen Schwierigkeiten haben wie die europäische Produktion , sich gegen die Filme der großen Gesellschaften durchzusetzen .
fr Contrairement à ce que prétend ce texte aux relents nationalistes , le problème n'est pas celui de la domination du cinéma américain , mais celui de la domination des grands trusts , aussi bien sur le marché du cinéma aux États-Unis - où les films indépendants ont autant de mal à résister à la production des grandes compagnies que la production européenne - que sur le marché mondial .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 60% aller Fälle)
predominio
de Die Länder des südlichen Mittelmeers brauchen die Hilfe Europas , brauchen solidarische Hilfe , die zur Entwicklung ihrer Gesellschaften und zum Abbau der Ungleichheiten zwischen der Nord - und Südküste des Mittelmeers beiträgt und den derzeit durch wirtschaftliche Vorherrschaft geprägten Beziehungen ein Ende setzt , wobei das System der Verschuldung vielleicht das ist , das am meisten auffällt und am ungerechtesten ist .
it I paesi del Sud del Mediterraneo hanno bisogno dell ' aiuto dell ' Europa , di un aiuto solidale che contribuisca allo sviluppo della loro società e a ridurre le disparità tra le due sponde , mettendo fine ai rapporti di predominio economico che attualmente prevalgono e di cui il sistema del debito è forse il più palese e il più ingiusto .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dominantie
de Die gegenwärtige Krise in dieser Region ist Bestandteil der weitreichenderen Krise des Kapitalismus und wird durch deren Auswirkungen verschärft : sie ist jedoch in einer langen Geschichte von Eingriffen , Aggression und militärischer Besatzung tief verwurzelt , die von der EU und deren wichtigsten Mächten , sowie von den USA avanciert wird , die versuchen , der Region ihre wirtschaftliche und politische Vorherrschaft aufzuerlegen .
nl De huidige crisis in deze regio maakt uiteraard deel uit van de bredere crisis van het kapitalisme en wordt verergerd door de gevolgen van deze crisis : echter , zij is diep geworteld in een lange geschiedenis van inmenging , agressie en militaire bezetting , bevorderd door de EU en haar belangrijkste mogendheden , en de Verenigde Staten , die hun economische en politieke dominantie aan de regio pogen op te leggen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 67% aller Fälle)
dominacji
de Der Hintergrund der Ereignisse der letzten Tage sind die aggressiven Maßnahmen des Kremls , der seine Vorherrschaft in der Region Südosteuropas ausbauen möchte .
pl Tłem wydarzeń ostatnich dni są agresywne działania Kremla , który dąży do poszerzenia swojej dominacji w rejonie Europy Środkowo-Wschodniej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 22% aller Fälle)
supremacia
de Die vehementesten Verfechter der Vorherrschaft des Gemeinschaftsrechts meinen , daß dieses Vorrang vor jedem anderen Gesetz habe , sei es nun national oder international .
pt Os mais fervorosos defensores da supremacia do direito comunitário afirmam que ele tem o primado sobre todas as outras normas , sejam elas nacionais ou internacionais .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 47% aller Fälle)
dominans
de Sie sprechen von Marktbeherrschung , einer potenziellen Vorherrschaft .
sv Ni talar om marknadsdominans , potentiell dominans .
Vorherrschaft
 
(in ca. 13% aller Fälle)
överhöghet
de Der Haushaltsplan der Europäischen Union stützt sich immer auf die Vorherrschaft des liberalen Marktes , was der Bevölkerung Europas so erheblich schaden kann , wie wir es kürzlich erleben mussten .
sv EU : s budget utgår alltid från den fria marknadens överhöghet , den som vi på senare tid har fått erfara kan åsamka Europas invånare så stor skada .
Vorherrschaft
 
(in ca. 13% aller Fälle)
dominans .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nadvlády
de Nach einer langen Zeit der russischen und sowjetischen Vorherrschaft können die fünf zentralasiatischen Länder nun wieder ihre Rolle als Bindeglied zwischen Europa und Asien spielen . Das ist bedauerlicherweise in vielerlei Hinsicht bereits der Fall .
sk Po dlhom období ruskej a sovietskej nadvlády môže päť krajín strednej Ázie na seba znova prebrať úlohu tejto pupočnej šnúry spájajúcej Európu a Áziu .
Vorherrschaft
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nadvládu
de Die Realität vor Ort zeigt , was die Entschließung zu verbergen zu scheinen sucht , und zwar dass es die hauptsächliche , von der EU geteilte Sorge der Vereinigten Staaten war , ihre politische Einflussnahme zur Gewährleistung ihrer wirtschaftlichen und geostrategischen Vorherrschaft in Haiti sicherzustellen und aufrechtzuerhalten - unter Nichtbeachtung des menschlichen Dramas , in dem die Haitianer seit Jahrzehnten gelebt haben .
sk Realita v tejto krajine ukazuje , čo sa uznesenie podľa všetkého pokúša skryť , čiže to , že hlavným zámerom USA , s ktorým súhlasila aj EÚ , bolo , aby si zabezpečili a udržali politický zásah , a teda aj hospodársku a geostrategickú nadvládu nad Haiti , pričom ignorovali ľudskú tragédiu , ktorú obyvatelia Haiti zažívajú celé desaťročia .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 37% aller Fälle)
prevlado
de Abgeschiedenheit führt im Energiebereich zur einer gängigen Vorherrschaft der Monopole auf diesem Markt , und dies wiederum bedeutet für die Betroffenen eine unsichere Versorgung und höhere Preise .
sl Izoliranost na področju energije pomeni običajno prevlado nekega monopola na tem trgu , za ljudi pa to pomeni nezanesljivo preskrbo in tudi visoke cene .
Vorherrschaft
 
(in ca. 24% aller Fälle)
nadvlade
de Es ist ebenfalls das Ergebnis der Vorherrschaft und Plünderung Haitis durch viele Länder .
sl Je tudi posledica nadvlade številnih držav in ropanja Haitija .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vorherrschaft
 
(in ca. 20% aller Fälle)
dominio
de Unser Interesse besteht in einer europäischen Währung , sofern es sie in dieser Form überhaupt geben muss , die sich als Referenzwährung zum Dollar durchsetzt , und nicht umgekehrt ; es besteht darin , dass die Länder der Dritten Welt eine ausgeglichene Entwicklung nehmen , und sei es unter dem Schutze eines vernünftigen Maßes an Protektionismus ; es bestand darin , die NATO als Gegengewicht zum Warschauer Pakt zu haben , aber da dieser nicht mehr existiert , ist die Legitimität der NATO als Instanz amerikanischer Vorherrschaft nicht mehr gerechtfertigt ; es besteht darin , sich nicht an allen Kriegen zu beteiligen , in die wir uns nicht einzumischen haben ; es besteht darin , dass Lateinamerika auf Grund seiner Bindungen zu Portugal und Spanien nicht der Hinterhof der Vereinigten Staaten ist .
es Nuestros intereses son tener una divisa europea , si en efecto tiene que existir de esa forma , que se imponga como divisa de referencia con respecto al dólar , y no a la inversa ; que los países en desarrollo experimenten un desarrollo equilibrado , aunque sea al abrigo de un cauteloso proteccionismo ; era tener a la OTAN en oposición al Pacto de Varsovia , pero desde que el Pacto de Varsovia ha desaparecido , la legitimidad de la OTAN como herramienta de dominio norteamericano ya no está justificada ; es no participar en todas las guerras en las que no tenemos que intervenir ; es que Latinoamérica , en virtud de sus lazos con Portugal y España , no constituya un patio trasero de los Estados Unidos .
Vorherrschaft
 
(in ca. 14% aller Fälle)
predominio
de Andererseits trifft es zwar zu , daß die Verteidigungsausgaben insgesamt gesunken sind , das hat die Amerikaner jedoch nicht davon abgehalten , ihre Vorherrschaft auf dem Weltrüstungsmarkt zu verstärken .
es Segundo , a pesar de que ha disminuido el gasto global en defensa , ello no ha impedido un aumento del predominio estadounidense en el mercado mundial de armamento .
Vorherrschaft
 
(in ca. 12% aller Fälle)
dominación
de Haiti darf nicht die Trophäe in einem Kampf um die Vorherrschaft zwischen Großmächten sein .
es Haití no debe convertirse en un trofeo de batalla por la dominación entre grandes potencias .

Häufigkeit

Das Wort Vorherrschaft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14218. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.42 mal vor.

14213. Dienstgrad
14214. Morde
14215. Fahrbahn
14216. abgeschlossenen
14217. Singen
14218. Vorherrschaft
14219. Unabhängig
14220. Soccer
14221. Preisgeld
14222. Grönland
14223. Kulturzentrum

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Vorherrschaft
  • Vorherrschaft in
  • Vorherrschaft der
  • die Vorherrschaft in
  • Vorherrschaft im
  • die Vorherrschaft der
  • der Vorherrschaft
  • die Vorherrschaft im
  • Vorherrschaft des
  • Vorherrschaft über
  • Vorherrschaft in der
  • die Vorherrschaft des
  • die Vorherrschaft über
  • Vorherrschaft auf
  • der Vorherrschaft der
  • die Vorherrschaft in der
  • die Vorherrschaft auf
  • Vorherrschaft über die
  • der Vorherrschaft des
  • Vorherrschaft in Europa
  • die Vorherrschaft über die
  • Vorherrschaft auf dem
  • Vorherrschaft in Italien
  • Vorherrschaft über das
  • Vorherrschaft in der Region
  • Die Vorherrschaft der
  • Vorherrschaft auf der
  • Vorherrschaft in Zentralasien

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Vor herrschaft

Abgeleitete Wörter

  • US-Vorherrschaft
  • Konradiner-Vorherrschaft

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • verloren gegangenen Gebiete als auch gegeneinander um die Vorherrschaft . In den Kämpfen zwischen den Brüdern wurde
  • beiden Parteien führten einen erbitterten Kampf um die Vorherrschaft , der das Land verwüstete . Am 24
  • Königreichen immer wieder zu erbitterten Kämpfen um die Vorherrschaft im Lande . Bei einer dieser blutigen Schlachten
  • zu einem geführlichen Rivalen im Kampf um die Vorherrschaft in der Zentralebene geworden . Im Vorfeld der
HRR
  • zum Ende des 19 . Jahrhunderts die politische Vorherrschaft , so blieben die Städte der Untersteiermark -
  • facto das Monopol der päpstlichen Finanzen . Ihre Vorherrschaft nahm 1345 ein plötzliches Ende , als der
  • Birthälm um die Erlangung der Stadtrechte und die Vorherrschaft im Mediascher Stuhl . Seit 1495 durften Jahr
  • . Die Verfassung von 1374 schließlich beendete die Vorherrschaft des Patriziats endgültig , sie war Grundlage der
HRR
  • , das Land ebenfalls oligarchisch beherrschte . Ihre Vorherrschaft war aus dem Krieg von 1812 zwischen Großbritannien
  • den Bergen “ trug , versuchte er die Vorherrschaft muttersprachlichen Oper aus Frankreich , Italien und Deutschland
  • Vorherrschaft in Italien , sondern auch um die Vorherrschaft in Europa und in der Welt . Einer
  • . Damit wurde es Frankreich nach langer habsburgisch-spanischer Vorherrschaft zum ersten Mal wieder ermöglicht , in Oberitalien
HRR
  • . Obwohl großserbisch gesinnt , lehnte er eine Vorherrschaft Belgrads ab . In diesem Sinne beanspruchte er
  • Bedeutung als Anhänger der Napoletaner Anjou angesichts der Vorherrschaft papstorientierter Kräfte geringer , dennoch stellten die Familie
  • Hof und das Königshaus . Insbesondere die anfängliche Vorherrschaft der Burgunder löste bei den spanischen Eliten Unmut
  • der französische Kaiser wollten sich mit einer russischen Vorherrschaft über die Christen in Palästina aber nicht einverstanden
HRR
  • Aufschwung . In der Folge konnte Böhmen die Vorherrschaft des venezianischen Glases aus Murano brechen und selbst
  • zwischen den Republiken Genua und Venedig um die Vorherrschaft im Mittelmeer . Er fand zwischen 1378 und
  • Piraten in der Adria und fixiert damit die Vorherrschaft Venedigs in der Region . Mit der Festa
  • zwischen den Seerepubliken Genua und Venedig um die Vorherrschaft im Mittelmeer ausgetragen wurde . Die heute kroatische
HRR
  • den Krieg der Liga von Cognac um die Vorherrschaft in Italien zwischen Kaiser Karl V. und Franz
  • neue französische König Heinrich II . der habsburgischen Vorherrschaft in Italien nicht beugen wollte , bildete er
  • ein Konflikt zwischen Papst und Kaiser um die Vorherrschaft in Europa , in dessen Rahmen es 1159
  • Viktor IV. , begann der Kampf um die Vorherrschaft zwischen Kaiser und Papst erneut . Alexander exkommunizierte
Fußballspieler
  • Friedens in Europa schwelten die Spannungen um die Vorherrschaft in Nordamerika weiter - mit klar verteilten Rollen
  • dagegen , da sie zum einen auf ihrer Vorherrschaft in der Union bestanden , zum anderen in
  • starker Mann hervorgegangen . Sein Ringen um die Vorherrschaft in Europa hielt von nun an die Völker
  • . In den Exiljahren engagierte er sich gegen Vorherrschaft der USA in Lateinamerika , zum Beispiel durch
Fußballspieler
  • Folge Vizemeister geworden war . Gleichzeitig wurde die Vorherrschaft des SK Tirana , der bis dahin sechs
  • Titel des albanischen Fußballmeisters und beendete damit die Vorherrschaft des SK Tirana , der die bisherigen drei
  • an den Schwarz-Weißen vorbeizuziehen und übernahm die sportliche Vorherrschaft in Essen . Dadurch versank auch das Stadion
  • den ZSKA Moskau gleichzeitig das Ende der europäischen Vorherrschaft unter den Klubmannschaften bedeutete ) , verstärkte sich
Volk
  • ebneten durch ihre Kämpfe den Weg für die Vorherrschaft der Cirksena , Bremen war nicht in der
  • beim Kampf der Häuptlinge des Brookmerlandes um die Vorherrschaft in Ostfriesland . Am 1 . Juli 1972
  • Region wurde . In den Kämpfen um die Vorherrschaft in Ostfriesland wechselte Häuptling Wibet die Seiten ,
  • der einflussreichste Häuptling und er strebte nach der Vorherrschaft zwischen Ems und Weser . Ziel der Verbündeten
Volk
  • war ein Krieg von Indianerstämmen gegen die britische Vorherrschaft in Nordamerika . Benannt ist sie nach einem
  • an der Hudson Bay und strebten nach der Vorherrschaft in Ontario . Der Pariser Frieden von 1763
  • Während der Kriege mit den Briten um die Vorherrschaft in Nordamerika war das dort errichtete Fort Ponchartrain
  • ) und der North West Company um die Vorherrschaft im Fellhandel entstanden erneut Handelsposten in der Region
Makedonien
  • Die Ptolemäer und die Seleukiden rangen um die Vorherrschaft in Palästina . In der Schlacht bei Paneas
  • 4 . vorchristlichen Jahrhunderts war Thessalien unter die Vorherrschaft des nördlich benachbarten Makedoniens gefallen . Als Anhänger
  • Ptolemäer , Seleukiden und Antigoniden ) um die Vorherrschaft . Dennoch wuchs die Bevölkerung im gesamten Mittelmeerraum
  • VI. , König von Pontos , um die Vorherrschaft in Kleinasien und dem östlichen Mittelmeer . An
Adelsgeschlecht
  • Burggrafen von Dohna und der Kampf um die Vorherrschaft im Gau Nisan führte zu ständigen Machtkämpfen mit
  • die Grafen von der Mark von der kölnischen Vorherrschaft befreiten , bekam Unna vom Grafen von der
  • von Schwarzburg und das Haus Wettin um die Vorherrschaft an der mittleren Saale . Lobeda gehörte zeitweise
  • Kleve-Mark , während diese beiden Mächte um die Vorherrschaft in Westdeutschland stritten . 1434 wurde erstmals das
Film
  • , Menschen und Orks kämpfen derzeit um die Vorherrschaft . Angeblich wird das 13 . Zeitalter dem
  • Chance haben im Kampf der Großmächte um die Vorherrschaft in der Galaxis ! Sechs verschiedene Siegbedingungen ,
  • von vier Chaosgöttern , die sich um die Vorherrschaft einer untergegangenen Welt streiten . Die Götter versuchen
  • Israels kämpfen im Namen Gottes gegeneinander um die Vorherrschaft im Gelobten Land . Erst König Saul schafft
Schweden
  • Warschau die Polen für einen Staatenbund mit deutsch-ungarisch-polnischer Vorherrschaft zu gewinnen . Er plante sogar Anfang 1916
  • Warschau die Polen für einen Staatenbund unter deutsch-ungarisch-polnischer Vorherrschaft zu gewinnen . Er plante sogar Anfang 1916
  • auch Württemberg in Mitleidenschaft zogen . Unter der Vorherrschaft des französischen Kaisers Napoleon wurde das Herzogtum zwar
  • geschwächt war , geriet es 1768 unter die Vorherrschaft Russlands . Kaiserin Katharina die Große forderte die
Philosophie
  • . Die Hinwendung zur Textverständlichkeit und damit die Vorherrschaft der menschlichen Stimme in einem in Musik übersetzten
  • über die kollektive Repräsentation des Todes , die Vorherrschaft der rechten Hand und seine unvollendete Doktorarbeit zu
  • bedingt . Er sieht auf lange Sicht die Vorherrschaft von Öl als allumfassende Energiequelle aufgrund zunehmender Treibstoffeffizienz
  • , technisch-nutzenkalkulierende , verobjektivierende Zugangsweisen und erklärt deren Vorherrschaft zeitdiagnostisch . Theorieversuche traditioneller Metaphysik sieht er vor
Politiker
  • die Bürgermeister der Stadt . Danach begann die Vorherrschaft der SPD im Stadtrat und im Amt des
  • der Wahlkreise , der ein Ende der linksliberalen Vorherrschaft in Berlin bedeutete , trat Rosenow mit Erfolg
  • Bei der Bundestagswahl 1953 hatte sich an der Vorherrschaft der SPD im heutigen Samtgemeindegebiet nichts geändert :
  • von der Kammer selbst gewählt . Die liberale Vorherrschaft im sächsischen Landtag endete mit den Wahlen 1881
Deutschland
  • Maßgaben der Militärdoktrin Joint Vision 2020 die „ Vorherrschaft über das gesamte Spektrum “ realisieren . Joint
  • z. B. militärischer Aufrüstung im Weltall auch eine Vorherrschaft staatlicher Organisationen über Starts in die Erdumlaufbahn und
  • Gebiete die ökonomischen Ergänzungsräume bilden und die kontinentale Vorherrschaft gewährleisten sollten , um das Fernziel einer „
  • totalen Reform der Kommunalregierungen basierte , um die Vorherrschaft und den Einfluss einer Vetternwirtschaft zu vermeiden und
China
  • später übernahm die Schule der vollkommenen Wirklichkeit die Vorherrschaft . Während der Ming-Dynastie ( 1368-1644 ) setzte
  • ersten tibetischen Unruhen in Lhasa gegen die chinesische Vorherrschaft , bei denen neben den beiden Ambanen 51
  • Gelugpa mit Hilfe der Mongolen aus Amdo die Vorherrschaft erringen konnten , wurde der 5 . Dalai
  • : Mit dem Zusammenbruch der Yüan endet die Vorherrschaft der Sakya . 1400-1600 : Hochblüte der tibetischen
Missouri
  • mit Ray Reardon und Alex Higgins um die Vorherrschaft , als sich Snooker noch einer Phase der
  • George seine große Chance , sich von der Vorherrschaft der National Wrestling Association zu befreien . „
  • Jahre hatten die „ Original Six “ die Vorherrschaft in der NHL behauptet und im verflixten siebten
  • der westlichen Freiweltallianz ( FWA ) um die Vorherrschaft . Der talentierte Computer-Hacker Zak ( Zebulon Pike
Boxer
  • Muhammad . Die Schlacht bedeutete das Ende der Vorherrschaft der Mahdisten im Sudan und ermöglichte die Errichtung
  • Erst Kabul Khans Urenkel Temüdschin konnte 1189 die Vorherrschaft des Taijut-Clans über die mongolischen Stämme brechen ,
  • allem die Kutama , als Rivalen um die Vorherrschaft in Ifriqiya . Als Symbol der neuen Herrschaft
  • allem die Kutama , als Rivalen um die Vorherrschaft in Ifriqiya . Die Dynastie scheiterte allerdings bei
Northumbria
  • und sein Mitkönig Heahberht wandten sich gegen die Vorherrschaft Mercias . Beide ließen in Canterbury neue Münzen
  • Mitkönig Ecgberht II . wandten sich gegen die Vorherrschaft Mercias . Beide liessen in Canterbury neue Münzen
  • hatte . Dann scheint Beorhtric unter eine gewisse Vorherrschaft von Cenwulf ( 796-821 ) , dem nachfolgenden
  • des mercischen Widerstands nach Norden expandierte . Die Vorherrschaft Mercias unter den angelsächsischen Reichen war nur von
Byzanz
  • , in der Byzantiner und Franken um die Vorherrschaft in Griechenland kämpften . Pelagonien ist heute der
  • und dem Angriff auf Kičevo gegen die osmanische Vorherrschaft . Er stammt aus dem makedonischen Dorf Vraneštica
  • Infolge der Aufstand der Slawen gegen die awarische Vorherrschaft in der Gegend von Devín wurde 623 Samo
  • die Eroberung byzantinischer Territorien ab , auf die Vorherrschaft über andere türkische Gruppen zunächst weniger . Andere
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK