Offen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Честно
Offen gesagt bin ich der Meinung , dass wir mehr tun müssen .
Честно казано , считам , че трябва да направим повече .
|
Offen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Честно казано
|
Offen gesagt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Честно казано
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Offen gesagt , finde ich es höchst merkwürdig , dass der Ausschuss für internationalen Handel , der stolz darauf verweist , dass der Handel einen Beitrag zur Beseitigung der Armut leisten sollte , einen Änderungsantrag abgelehnt hat , der Maßnahmen zur Stabilisierung der Rohstoffpreise gefordert hat .
Jeg finder det ærlig talt forbløffende , at Udvalget om International Handel , der roser sig af at sige , at handelen bør støtte udryddelse af fattigdom , kunne få sig til at forkaste et ændringsforslag , der forsøgte at gøre noget for at stabilisere varepriserne .
|
Offen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Helt
Offen gesagt , die Kommission ist in der Frage einer neuen Richtlinie zum gegenwärtigen Zeitpunkt zurückhaltend .
Helt ærligt er Kommissionen med hensyn til et nyt direktiv tilbageholdende på nuværende tidspunkt .
|
Offen gesagt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Helt ærligt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Offen gesagt , hätten Sie es verdienen , ihre Kraft in den Dienst eines nobleren Anliegens zu stellen .
Frankly , you deserve to have been given a nobler ambition .
|
Offen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Frankly ,
|
Offen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Quite
Offen gesagt , hat uns das kein Stück vorangebracht .
Quite frankly , that was not leading us forward .
|
Offen gesagt |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Frankly ,
|
Offen gestanden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Frankly
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ausalt
Offen gesagt ist das ein Schritt , der längst überfällig war .
Ausalt öeldes on selle sammu tegemisega kindlasti hiljaks jäädud .
|
Offen gesagt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ausalt öeldes
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Suoraan
Offen gesagt , kann ich die Fortschritte nicht sehen , auf die der Vertreter des Rates Bezug genommen hat .
Suoraan sanottuna en näe sitä edistystä , johon neuvoston edustaja on viitannut .
|
Offen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Rehellisesti
Offen gesagt , ist dies ein Aspekt der Unabhängigkeit , den die Regierung bewusst ignoriert hat , indem sie sich geweigert hat , im Vereinigten Königreich eine eigene öffentliche Untersuchung durchzuführen .
Rehellisesti sanottuna yksi riippumattomuuden näkökohta on se , että hallitus on tahallisesti pidättäytynyt järjestämästä omaa julkista tutkimusta Yhdistyneessä kuningaskunnassa .
|
Offen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Totta puhuen
|
Offen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sanottuna
Offen gesagt , kann ich die Fortschritte nicht sehen , auf die der Vertreter des Rates Bezug genommen hat .
Suoraan sanottuna en näe sitä edistystä , johon neuvoston edustaja on viitannut .
|
Offen gesagt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Suoraan
|
Offen gesagt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Suoraan sanottuna
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Franchement
Offen gesagt ist die Kommission nicht dieser Ansicht , denn dies wäre das Gegenteil des Verursacherprinzips .
Franchement , la Commission n'est pas convaincue par cet argument : il va totalement à l'encontre du principe du pollueur-payeur .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ειλικρινά
Offen gesagt , der Konvent kommt im Moment nicht so recht voran und könnte ganz zum Stillstand kommen , wenn vom Europäischen Rat in Feira keine neuen Impulse ausgehen .
Ειλικρινά , η Συνέλευση επεξεργασίας του Χάρτη παραπαίει και ενδεχομένως να φθάσει σε πλήρες αδιέξοδο εάν το Συμβούλιο της Feira αποτύχει να της παράσχει νέα ώθηση .
|
Offen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ειλικρινής
. Offen gestanden , sind wir nicht flexibel genug .
Για να είμαι ειλικρινής , δεν είμαστε αρκετά ευέλικτοι .
|
Offen gestanden |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ειλικρινά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Offen gestanden habe ich mich selbst über die Berichte der NRO gefreut .
Francamente debbo dire che mi sono rallegrata delle notizie riferite dalle ONG .
|
Offen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Offen gesagt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Francamente
|
Offen gesagt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Francamente ,
|
Offen ist noch die Finanzfrage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resta in sospeso l'aspetto finanziario
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Atklāti
Offen gestanden bin ich etwas über den Aufruf zu neuen Impulsen für die Verfolgung gemeinsamer Migrationspolitiken verwirrt , obwohl ich die Wichtigkeit der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten anerkenne - und nicht nur dies : Die Zusammenarbeit mit den Ländern der südlichen Ufer des Mittelmeeres ist zweifellos wichtig und sollte implementiert werden .
Atklāti runājot , mani mazliet mulsina aicinājums dot jaunu stimulu kopējās migrācijas politikas pārvaldībai , kaut arī es atzīstu dalībvalstu sadarbības nozīmi un ne tikai to ; sadarbība ar Vidusjūras dienvidu krastu valstīm noteikti ir svarīga un ir jāīsteno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Atvirai
Offen gesagt , Sie werden sicher richtig gut miteinander auskommen .
Atvirai pasakius , manau , jūs vienas su kitu puikiai sutarsite .
|
Offen gesagt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Atvirai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Offen gesagt , wir können über die Einzelheiten diskutieren , wie wir beim MSY-Status zur Perfektion kommen wollen , wenn wir den Fisch haben und langfristig gewährleistet ist , dass dieser Fisch wirklich bleibt .
Eerlijk gezegd kunnen we debatteren over de details over hoe we een ideale MDO-status bereiken wanneer we de vis en de bescherming van de vis op lange termijn veilig hebben gesteld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Szczerze
Offen gesagt , Herr Präsident , muss sich der Rat zusammenreißen und in der Lage sein , die Informationen in Bezug auf Transparenz zu bieten , so dass vermieden werden kann , dass Euroskeptiker diese Angelegenheit aufgreifen , um dann zu sagen , dass wir nicht transparent sind und dass wir Fehler begehen , insbesondere wo die Demokratie betroffen ist .
Panie przewodniczący ! Szczerze mówiąc , Rada musi wziąć się w garść i być w stanie przedstawić informacje konieczne z punktu widzenia przejrzystości , tak aby mogła powstrzymać eurosceptyków od uchwycenia się tej kwestii i utrzymywania , że w naszym działaniu brak jest przejrzystości i że popełniamy błędy , zwłaszcza gdy chodzi o demokrację .
|
Offen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Szczerze mówiąc
|
Offen gesagt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Szczerze mówiąc
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Offen gesagt , ist es sinnlos , Mitgliedstaaten der EU wie ungezogene Kinder zu behandeln , ihnen ihr Spielzeug wegzunehmen und sie dann irgendeinem überarbeiteten und der Lage nicht gewachsenen neuen Babysitter zu übergeben .
Francamente , de nada vale tratar os Estados-Membros prevaricadores como crianças endiabradas , retirando-lhes os brinquedos e oferecendo-os a outro sobrecarregado e inadequado utilizador .
|
Offen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Sinceramente
Offen gesagt ist genau dies bislang passiert , und es gibt keinerlei Anlass zu glauben , dass sich die Situation in Zukunft ändern wird .
Sinceramente , foi isso que aconteceu até agora e não há motivos para acreditar que a situação se alterará doravante .
|
Offen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Em
Offen gesagt , wäre der Kampf gegen Windmühlen ein schwacher Trost , wenn wir uns dadurch die beste Möglichkeit der letzten zehn Jahre zur Verbesserung der Tierschutzregelung entgehen ließen .
Em suma , lutar contra moinhos de vento servir-nos-á de pouca consolação , se a maior oportunidade de toda uma década para se melhorar as regras respeitantes ao bem-estar dos animias não for aproveitada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Sincer
Offen gesagt , meine Damen und Herren , sind zwei Wochen ein sehr bescheidener Anfang , aber einer der in jenen Ländern wichtig ist , in denen den Vätern erst ein Platz in einer jungen Familie eingeräumt werden muss .
Sincer vorbind , doamnelor şi domnilor , două săptămâni este foarte puţin pentru început , însă prevederea este importantă pentru statele în care nu se recunoaşte încă rolul tatălui într-o tânără familie .
|
Offen gesagt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Sincer ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Offen gesagt , denke ich nicht , dass sie bis zu dem Zeitpunkt daran geglaubt haben .
Uppriktigt sagt tror jag inte att dessa länder dessförinnan hade trott på det.
|
Offen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Uppriktigt sagt
|
Offen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Offen gesagt frage ich mich , ob wir wissen , was wir hier tun .
Ärligt talat undrar jag om vi vet vad vi gör här .
|
Offen gesagt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Uppriktigt sagt
|
Offen gesagt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sagt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Úprimne
Offen gestanden , Herr Nassauer , ich wage dies zu bezweifeln , da die Daten ohnehin vorliegen und eigentlich keine zusätzlichen Berechnungen notwendig sind .
Úprimne povedané , pán Nassauer , odvážim sa spochybniť tento názor , pretože tieto údaje sú v každom prípade dostupné , takže vlastne nie je potrebné vykonávať v tomto smere žiadne ďalšie výpočty .
|
Offen gesagt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Úprimne
|
Offen gesagt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Úprimne povedané
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Odkrito
Offen gesagt halte ich das für empörend .
Odkrito povedano me to preseneča .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Francamente
Offen gestanden , ist das inakzeptabel .
Francamente , esto es inaceptable .
|
Offen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Sinceramente
Offen gestanden : das war dringend geboten , denn wir mußten diesen Raum der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts ausgestalten .
Sinceramente , debo decirles que era urgente , puesto que debíamos configurar este espacio de libertad , seguridad y justicia .
|
Offen gesagt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Francamente ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Upřímně
Offen gesagt bin ich der Meinung , dass wir mehr tun müssen .
Upřímně řečeno , jsem přesvědčen , že musíme dělat víc .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Offen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Őszintén szólva
|
Häufigkeit
Das Wort Offen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 65296. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.66 mal vor.
⋮ | |
65291. | bedingungslose |
65292. | Bahnstationen |
65293. | Vorerst |
65294. | benutzbar |
65295. | Arbogast |
65296. | Offen |
65297. | Chmelnyzkyj |
65298. | 1999-2003 |
65299. | Röhrbein |
65300. | bevorzugter |
65301. | Ching |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schwul
- inwiefern
- Fraglich
- Unklar
- stellende
- Welche
- Strittig
- eruiert
- Umstritten
- Ungeklärt
- klären
- dazugehören
- fraglich
- unberücksichtigt
- fragliche
- Unsicher
- moralisch
- unstrittig
- nachvollziehen
- festmachen
- strittig
- verstandene
- wann
- geredet
- Gesprächspartner
- Konsens
- Statements
- Dolf
- Themenfelder
- argumentiert
- subjektiv
- ausgeblendet
- gefühlt
- lägen
- prinzipiellen
- Themenschwerpunkte
- liege
- entstehe
- Wiggins
- mache
- Sozialen
- wirtschaftspolitische
- kapitalistische
- Zielsetzungen
- Entscheidungsträger
- Gewohnheiten
- Springreiten
- gäbe
- Anm.
- Schnellfeuerpistole
- Sechstagerennen
- Kleinschreibung
- Seppi
- antworteten
- moralischen
- Sinn
- tendieren
- abschaffen
- Roberta
- Kurswechsel
- Thiel
- soziologische
- Wortlaut
- musst
- Lenore
- Deacon
- institutionelle
- Klepper
- untrennbar
- psychologische
- innenpolitischer
- ge
- Urhebers
- Reiff
- wortwörtlich
- Projektarbeit
- Adjektiv
- unverheiratet
- Susana
- informelle
- leibliche
- Endlauf
- Vorsteherin
- originären
- Kuhle
- Bindestrich
- Steckel
- Substantiv
- Präfix
- heterogen
- insoweit
- Nordische
- Bissen
- Sonder
- Handelsvertreter
- Popović
- hübsch
- vertretene
- Jadebusen
- gebietet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Offen bleibt
- Offen ist
- Offen für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ofen
- Affen
- offen
- Offene
- Off
- Affe
- Oren
- Open
- Oden
- Oben
- Omen
- Oken
- Owen
- Öfen
- Offs
- Offa
- Elfen
- Olten
- Olsen
- Olden
- Hafen
- Hufen
- Hefen
- Hofen
- Höfen
- Häfen
- Kufen
- rufen
- Rufen
- Oasen
- Ohren
- Orden
- Orten
- Ogden
- Oboen
- Otten
- Osten
- Opfer
- Orfeo
- Ofens
- Neffen
- Geffen
- Waffen
- Offset
- hoffen
- öffnen
- Öffnen
- Opfern
- offene
- Offener
- Offenen
- Offense
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Offenbach
- Offensive
- Offenbarung
- Offenburg
- Offenbar
- Offene
- Offenheit
- Offenen
- Offensichtlich
- Offenbacher
- Offener
- Offensivspieler
- Offenlegung
- Offenbarungen
- Offense
- Offenburger
- Offensiven
- Offenbachs
- Offenes
- Offenhausen
- Offenberg
- Offensivakteur
- Offensiv
- Brussilow-Offensive
- Tet-Offensive
- Offenhaus
- Offenau
- Offensivspiel
- Frankfurt-Offenbacher
- Offenland
- Offenkundig
- Offensivtalent
- Offenbarer
- Offensivkräfte
- Offenhalten
- Offensivkraft
- Offenstetten
- Offensivfußball
- Offenhaltung
- Meuse-Argonne-Offensive
- Offences
- Offensen
- Offenbarungseid
- Offenbach-Post
- Offenstein
- Ardennen-Offensive
- Offensivaktionen
- Offendorf
- Offensichtliche
- Offenbarungsreligion
- Offensivqualitäten
- Offender
- Offenmarktgeschäfte
- Offenthal
- Offenbau
- Offensivstärke
- Offensivverteidiger
- Offenblendmessung
- Offensivspielern
- Offenmarktpolitik
- Offensivoperationen
- Offenbachplatz
- Offenbach-Bieber
- Offensivleistungen
- Offenlegungspflichten
- Offensivbereich
- Offensivreihe
- Offenbach/Main
- Offenbahrung
- Offenders
- Offenbrüter
- Offenbarungsverständnis
- Offenblende
- Irren-Offensive
- Offensichtlichkeit
- Offensivkräften
- Offensivleistung
- Offenheim
- Isenburg-Offenbach
- Offenlegungsschrift
- Offenegg
- Offensivdrang
- Offensivabteilung
- Offensteinstraße
- Offensivspielers
- Offensivstatistiken
- Offensivbemühungen
- Offenflächen
- Offenses
- Offensivstrategie
- Offenheimer
- Offenberger
- Offenbarungskirche
- Offenseth-Sparrieshoop
- Offensee
- Offenbarungsliteratur
- Offenstall
- Offensivwaffe
- Offenbach/M
- Offenlandschaften
- Offenbarungsbegriff
- Offenmarktgeschäften
- Offenburgs
- Offenbarungsglauben
- Offensivoperation
- Mai-Offensive
- Offensiv-Verteidiger
- Offenburg/Ortenau
- Offenbach-Bürgel
- Offenbarungs
- Offensivbewaffnung
- Offenherzigkeit
- Berlin/Offenbach
- Offenbarungstheologie
- Offenb
- Offenlandflächen
- Offensivbündnis
- Offenbach-Rumpenheim
- Bug-Offensive
- Offenlegen
- Offenbarwerden
- Berlin-Offenbach
- Offensivmann
- Offenbach-Kaiserlei
- Offensichtliches
- US-Offensive
- Offensivwaffen
- Offensivplan
- Offensivproduktion
- Offenbarungsglaubens
- Offensivspielerin
- Offenlegungspflicht
- Offensivaktion
- Offenauer
- Dreieich-Offenthal
- Offensivtrio
- Offensivspiels
- Offenlandbiotopen
- Offenbarungsquelle
- Offenlandbiotope
- Offenhauser
- Offenbachstraße
- Offensivduo
- Offenstallhaltung
- Offenlandschaft
- Offensivseite
- Offenhauser-Motor
- Offenseth-Aspern
- Offensivfähigkeiten
- Offensivfoul
- Offensivallianz
- Offenbarungserlebnis
- Offenheitsgrad
- Kraft-Offenhauser
- Offenbare
- High-Tech-Offensive
- Offenbaren
- Frankfurt/Offenbach
- U-Boot-Offensive
- Offenlandes
- Offensives
- Offensiv-Spieler
- Offensivgruppe
- Offensivpositionen
- Offenbach-Stadt
- Offensivfußballs
- Offenbeck
- Offenblendenmessung
- Offensivtaktik
- Offensivpartner
- Offenwahrscheinlichkeit
- Offenbachplatzes
- Stutzheim-Offenheim
- Lichtenstein-Offenberg
- Offensichtlichen
- d’Offenstein
- Offenhauer
- Offenseth
- Offenwang
- Offensivhoffnung
- Offenkundigkeit
- Offenlandbereiche
- Offensivtalente
- Offenwinkelglaukom
- Offenbach-Land
- Offenlassen
- Offentlichkeit
- Offensichtlicher
- Offenbachern
- Offenlandarten
- Offensivkollegen
- Offenburg/Baden
- Offenham
- Offenbüttel
- Offensiver
- Offensivbewegungen
- Decken-Offen
- Offenlandcharakter
- Offenlage
- Offenflöte
- Offenbach-Operetten
- Offensivkonzept
- Offenkundige
- Offensivbewegung
- Offensivakteuren
- Offenställe
- Offensivgespann
- Offenseebahn
- Offensivkapazität
- Offensivschwäche
- Offenstadt
- Kuzma-Offenhauser
- Offenlandhabitate
- Offenlandbereichen
- 2000-Offenhauser
- Epperly-Offenhauser
- Offenburg-Süd
- Offenbachiana
- Offenbautunnel
- Offensivformation
- Watson-Offenhauser
- Offenburg-Singen
- Offensivhandlungen
- Offensivläufen
- Offensiv-Rebounds
- Offencamp
- Offengelände
- Offenzeit
- Offenburg-Konstanz
- Offenhusen
- Offensivstil
- Offensivausbeute
- PR-Offensive
- Offenwarden
- Segovia-Offensive
- Offense-Line
- Offenhäuser
- Offenlegungen
- Offenbach/Frankfurt
- Offensivkategorien
- Offenhertzige
- Offenbahrungen
- Offenbach-Ost
- Offensivpotential
- Offenbleiben
- Offensivfouls
- Offenmarktausschuss
- Offensivstellung
- Offensivsystem
- Offenwinkelglaukome
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Helga Offen
- Bernard Offen
- Sven Offen
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Offen gesagt, viel gewagt!
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Original Naabtal Duo | Eine Tür steht immer offen | |
Mary Roos | Der Himmel steht offen | |
STIX | Sperrangelweit offen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Schiff |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Album |
|
|
Kansas |
|