Häufigste Wörter

Waffenstillstands

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 57% aller Fälle)
våbenhvile
de Wir müssen ein Ende dieses Wahnsinns fordern , und zwar in Form eines sofortigen und dauerhaften Waffenstillstands .
da Vi må alle opfordre til , at dette vanvid bringes til ophør gennem en øjeblikkelig og permanent våbenhvile .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ceasefire
de Die Anschuldigungen der Präsidentin gegen die Regierung und die Infragestellung des Waffenstillstands sind äußerst beunruhigend .
en The President ’s accusations against the government and the uncertainty surrounding the ceasefire are very worrying .
Waffenstillstands
 
(in ca. 13% aller Fälle)
cease-fire
de Wir raten deshalb den Parteien dringend , sich aktiv an dem Friedensprozeß der UNO zu beteiligen , und bringen das auch noch einmal in Ziffer 2 der Entschließung zum Ausdruck , in der wir die Einhaltung des Moskauer Waffenstillstands - und Truppenentflechtungsabkommens von 1994 und des 1998 unterzeichneten Waffenstillstandsprotokolls sowie der Verpflichtung , auf den Einsatz von Gewalt auf jeden Fall zu verzichten , fordern .
en We therefore urgently advise the parties to take an active role in the UN peace process , and have reiterated this in point 2 of the resolution in which we call for adherence to the 1994 Moscow Agreement on a cease-fire and separation of forces and the 1998 cease-fire protocol , as well as to the obligation to refrain from all use of force .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 72% aller Fälle)
relvarahu
de Beide Konfliktparteien wurden zur Umsetzung eines sofortigen und dauerhaften Waffenstillstands sowie der Einstellung der militärischen Aktivitäten ( der Militäraktion Israels und der Raketen der Hamas ) aufgefordert , die eine Zeit lang die Unterstützung und humanitäre Hilfe für die Bürger des vom Konflikt betroffenen Gebietes verhindert hatten .
et Nõuti tungivalt , et mõlemad konflikti pooled kehtestaksid kohese ja kestva relvarahu ja lõpetaksid sõjalise tegevuse ( Iisraeli sõjaline tegevus ja Hamasi raketid ) , mis oli mõnda aega takistanud abi ja humanitaarabi jõudmist selle territooriumi elanikeni , kus konflikt toimus .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 43% aller Fälle)
tulitauon
de Aber wenn eine mündliche Änderung möglich ist , würde ich vorschlagen , die Notwendigkeit eines Waffenstillstands zu unterstreichen und den Rest unverändert zu lassen , ohne die PKK zu zitieren .
fi Mutta jos suullinen tarkistus on mahdollinen , ehdottaisin , että korostetaan tulitauon välttämättömyyttä ja jätetään muu osa ennalleen , ilman PKK : n siteerausta .
Waffenstillstands
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tulitauko
de Ich finde es höchst bedauerlich , dass das morgige Treffen zwischen Premierminister Olmert und Präsident Abbas nicht stattfinden wird . Aber wir müssen offenbar einsehen , dass sich beide Seiten nicht auf den Waffenstillstandsplan von Abbas einigen konnten , insbesondere was die Verknüpfung des Waffenstillstands im Gazastreifen mit der Einstellung sämtlicher militärischer Operationen im Westjordanland betrifft .
fi Olen hyvin pahoillani siitä , että huomiseksi suunniteltu pääministeri Olmertin ja presidentti Abbasin välinen tapaaminen oli peruutettava , mutta ilmeisesti meidän on vain ymmärrettävä , etteivät nämä kaksi osapuolta voineet päästä sopimukseen tulitaukoa koskevasta Abbasin suunnitelmasta ja etenkään siitä , että Gazan tulitauko yhdistettäisiin sotilaallisten toimien lopettamiseen Länsirannalla .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 33% aller Fälle)
cessez-le-feu
de Wir waren an erster Linie bei der Forderung eines Waffenstillstands und arbeiteten mit Ägypten und anderen Ländern zusammen , um einen andauernden Waffenstillstand möglich zu machen .
fr Nous avons été parmi les premiers à réclamer un cessez-le-feu et nous avons collaboré avec l'Égypte et d'autres États pour permettre un cessez-le-feu durable .
eines Waffenstillstands
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cessez-le-feu
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 72% aller Fälle)
pamiera
de Ich mache keine Schuldzuweisungen . Es gibt auf beiden Seiten Unrecht ; aber ich unterstreiche die Notwendigkeit eines sofortigen und wirksamen Waffenstillstands .
lv Es nemeklēju vainīgo - vainīgas ir abas puses , bet es uzsveru nepieciešamību pēc tūlītēja un efektīva pamiera .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ugnies nutraukimo
Waffenstillstands
 
(in ca. 34% aller Fälle)
paliaubų
de Trotz der Konferenz für Frieden , Stabilität und Entwicklung in Goma und der Vereinbarung eines Waffenstillstands im Januar 2008 , finden im Osten der Demokratischen Republik Kongo nach wie vor gewaltsame Kämpfe statt , die zu haarsträubenden Verbrechen gegen die Zivilgesellschaft , insbesondere Frauen , Kinder und ältere Menschen führen .
lt Šiandien , nepaisant Gomoje vykusios taikos , saugumo ir vystymosi konferencijos ir 2008 m. sausio mėn . paliaubų susitarimo sudarymo , rytinėje KDR dalyje toliau vyksta smurtinkova , kurios pasekm - nežmoniškas žiaurumas prieš civilius gyventojus , ypač moteris , vaikus ir senyvo amžiaus žmones .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 43% aller Fälle)
staakt-het-vuren
de Am 8 . Oktober wurde eine Einigung über die effektive Umsetzung des Waffenstillstands zwischen der Regierung und der wichtigsten Gruppe der so genannten „ Kräfte für die Verteidigung der Demokratie “ erreicht , die unter der Führung von Pierre Nkurunziza steht .
nl En op 8 oktober is men erin geslaagd uitvoering te geven aan de afspraak voor een staakt-het-vuren tussen de regering en de belangrijkste factie van de door Pierre Nkurunzinza geleide FDD .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 48% aller Fälle)
cessar-fogo
de Die EU hofft , dass sich beide Seiten weiter voll und ganz in diesem Prozess engagieren , beispielsweise durch die Stabilisierung des Waffenstillstands an der Überwachungslinie .
pt A UE espera que ambas as partes se mantenham plenamente empenhadas neste processo , através , por exemplo , da consolidação do cessar-fogo na Linha de Controlo .
des Waffenstillstands
 
(in ca. 77% aller Fälle)
do cessar-fogo
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 37% aller Fälle)
încetări
de Ich mache keine Schuldzuweisungen . Es gibt auf beiden Seiten Unrecht ; aber ich unterstreiche die Notwendigkeit eines sofortigen und wirksamen Waffenstillstands .
ro Nu doresc să atribui vina nimănui - există fărădelegi de ambele părţi , dar subliniez necesitatea unei încetări imediate şi efective a focului .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 37% aller Fälle)
vapenvilan
de Ich möchte die Kommission um eines bitten : Setzen Sie sich für die Verlängerung des Waffenstillstands durch die Hamas ein .
sv Jag begär en sak av kommissionen : att uppmana Hamas att förlänga vapenvilan .
Waffenstillstands
 
(in ca. 24% aller Fälle)
eldupphör
de Beide Konfliktparteien wurden zur Umsetzung eines sofortigen und dauerhaften Waffenstillstands sowie der Einstellung der militärischen Aktivitäten ( der Militäraktion Israels und der Raketen der Hamas ) aufgefordert , die eine Zeit lang die Unterstützung und humanitäre Hilfe für die Bürger des vom Konflikt betroffenen Gebietes verhindert hatten .
sv Båda sidor i konflikten uppmanades att genomföra ett omedelbart och varaktigt eldupphör och att upphöra med den militära verksamheten ( Israels militära åtgärder och Hamas raketer ) , som under en tid hindrat bistånd och humanitär hjälp från att nå fram till medborgarna i det område där konflikten utspelats .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 45% aller Fälle)
prímeria
de Durch die Aushandlung eines Waffenstillstands und die sofortige Bereitstellung humanitärer Hilfe , vor allem durch die Kommission , hat die Europäische Union in der Tat ihre Effizienz bewiesen .
sk Je pravda , že Európska únia dohodnutím prímeria a okamžitým doručením humanitárnej pomoci , najmä Komisiou , preukázala svoju efektivitu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 19% aller Fälle)
tregua
de Unter diesen Umständen könnten wir zustimmen : Notwendigkeit eines Waffenstillstands und einer politischen , friedlichen Lösung .
es En esas condiciones podríamos apoyar la enmienda : necesidad de una tregua , solución política pacífica .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Waffenstillstands
 
(in ca. 87% aller Fälle)
tűzszüneti
de Durch die Aushandlung eines Waffenstillstands und die sofortige Bereitstellung humanitärer Hilfe , vor allem durch die Kommission , hat die Europäische Union in der Tat ihre Effizienz bewiesen .
hu Igaz , hogy az Európai Unió a tűzszüneti tárgyalások és a humanitárius segély gyors megoldása révén , és különösen a Bizottság révén bebizonyította hatékonyságát .

Häufigkeit

Das Wort Waffenstillstands hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 69285. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.61 mal vor.

69280. Rustica
69281. Sepalen
69282. Selena
69283. Arabian
69284. Orazio
69285. Waffenstillstands
69286. kassiert
69287. scientific
69288. Schildrand
69289. Sture
69290. zusammenstellen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Waffenstillstands
  • des Waffenstillstands von
  • eines Waffenstillstands
  • Waffenstillstands zwischen
  • Waffenstillstands mit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Waffenstillstandsabkommen
  • Waffenstillstandsverhandlungen
  • Waffenstillstandslinie
  • Waffenstillstandskommission
  • Waffenstillstandsvertrag
  • Waffenstillstandsbedingungen
  • Waffenstillstandsabkommens
  • Waffenstillstandsvereinbarungen
  • Waffenstillstandsvereinbarung
  • Waffenstillstandsangebot
  • Waffenstillstandsgesuch
  • Waffenstillstandsarmee
  • Waffenstillstandserklärung
  • Waffenstillstandsvertrags
  • Waffenstillstandslinien
  • Waffenstillstandsbestimmungen
  • Waffenstillstands-Kommission
  • Waffenstillstandsabgaben
  • Waffenstillstands-Verhandlungen
  • Waffenstillstands-Abkommen
  • Waffenstillstandsvertrages
  • Waffenstillstandsgruppen
  • Waffenstillstandsplan
  • Waffenstillstands-Überwachungskommission
  • Waffenstillstands-Armee
  • Waffenstillstandstag
  • Waffenstillstandsküste
  • Waffenstillstandsverträge
  • Waffenstillstandsangebots
  • Waffenstillstandsgesprächen
  • Waffenstillstandsklauseln
  • Waffenstillstandsunterzeichnung
  • Waffenstillstandserklärungen
  • Waffenstillstandsbemühungen
  • Waffenstillstandsperiode
  • Waffenstillstandsgruppe
  • Waffenstillstands-Vereinbarung
  • Waffenstillstands-Abkommens
  • Waffenstillstandskommissionen
  • Waffenstillstandsersuchen
  • Waffenstillstandsangebote
  • Waffenstillstandsdauer
  • Waffenstillstandsurkunde
  • Waffenstillstandsverträgen
  • Waffenstillstandsankündigung

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • Nachdem am 31 . Januar die Nachricht des Waffenstillstands beim X. Korps eintraf , verließen die Goslarer
  • das Regiment ostwärts Sedan . Am Tage des Waffenstillstands verlegte es von dort über Koblenz nach Hungen
  • zurück und verblieb dort bis zum Eintritt des Waffenstillstands . Am 18 . Januar 1814 brach das
  • nach Berlin und Hamburg mit . Während des Waffenstillstands 1813 kehrte er dann in preußische Dienste zurück
Deutsches Kaiserreich
  • in Petrograd vor , die nach Unterzeichnung des Waffenstillstands von Brest-Litowsk eingerichtet wurde . Vom 2 .
  • wie ein Kartenhaus zusammen . Nach Unterzeichnung des Waffenstillstands in Mudros am 30 . Oktober 1918 musste
  • im Jahr 1917/18 : Frontverlauf bei Abschluss des Waffenstillstands Dezember 1917 Frontverlauf bei Unterzeichnung des Friedensvertrages März
  • die Polizeigewalt in Stendal . Nach Unterzeichnung des Waffenstillstands von Compiègne am 11 . November 1918 wurde
Deutsches Kaiserreich
  • aber am 8 . September im Zug des Waffenstillstands mit den Alliierten aufgelöst . Es wurde am
  • am 8 . Juni 1993 das Ende des Waffenstillstands bekannt gab . Während des Waffenstillstands wurden 91
  • gebracht . Am Tage der Bekanntgabe des italienischen Waffenstillstands am 8 . September 1943 lagen die verbliebene
  • Richtung Moyeuvre vor . Mit der Unterzeichnung des Waffenstillstands am 11 . November wurde die Operation gestoppt
Fußballspieler
  • Uhr Mittags Waffenstillstand herrschen würde . Periode des Waffenstillstands Um nun die Befehlsverhältnisse zu vereinfachen , teilte
  • sah im Verhalten der Franzosen einen Bruch des Waffenstillstands , diese schoben wieder die Schuld auf die
  • und machten Berà , der ein Befürworter des Waffenstillstands war , dafür verantwortlich . Sie betrachteten den
  • bestand nicht auf der Unterschrift der Generäle unter Waffenstillstands - und später Friedensvereinbarungen , so dass diese
Libanon
  • arabischen Liga in Kairo für eine Nichtverlängerung des Waffenstillstands . Jordanien , das seine territorialen Ambitionen bereits
  • erhielt . Trotz des im vorangegangenen Dezember vereinbarten Waffenstillstands zwischen Israel und palästinensischen Kräften wurde Akawi nicht
  • USA keinen Druck auf Israel zur Durchsetzung eines Waffenstillstands mit dem Libanon ausüben werden . Die libanesische
  • der Arzt Alain Laroche beschließen während eines 24-stündigen Waffenstillstands dringend benötigte medizinische Hilfsgüter von Bagdad nach Falludscha
Distrikt
  • . Ziel des UN-Mandats war die Überwachung des Waffenstillstands und die Entmilitarisierung der Halbinsel Prevlaka . Das
  • Nicht möglich sind Einsätze wie : Überwachung eines Waffenstillstands Überwachung von demilitarisierten Zonen Waffenkontrollen Einmischung in Grenzkonflikte
  • . Ziel des UN-Mandats war die Kontrolle des Waffenstillstands sowie die Sicherung der öffentlichen Ordnung in West-Neuguinea
  • eingesetzt ; das Mandat umfasste die Überwachung des Waffenstillstands in der Westsahara sowie die Durchführung eines Referendums
1914
  • gegen deutsche Truppen zu kämpfen . Während des Waffenstillstands konnten die Briten ihre Truppen ungestört einschiffen ,
  • Detroit zu erobern . Nach dem Ablaufen des Waffenstillstands nutzten die Amerikaner Fort Niagara als Ausgangsbasis für
  • Repressionen unterdrückte . Als direkte militärische Folge des Waffenstillstands beschoss die britische Marine wenige Tage nach den
  • Landung Eduards in Calais nach dem Ende des Waffenstillstands zurückzuschlagen . Der größte Teil der französischen Armee
Wehrmacht
  • . Anfang Mai , nach dem Auslaufen des Waffenstillstands , schifften sich die Patrioten erneut ein und
  • dann für die restlichen Truppen ebenfalls wegen eines Waffenstillstands . Noch vor Abschluss der Verhandlungen ließ der
  • Territorien zu befürchten . Nach dem Beginn des Waffenstillstands verließ die französische Armee Breslau , hielt aber
  • man im Juni 1992 kurz vor Abschluss eines Waffenstillstands stand , brachen die Kämpfe nach einem moldawischen
HRR
  • sie erst wieder 1426 mit dem Auslaufen ihres Waffenstillstands mit Ludwig , als Sigismund ihren bayerischen Mitgliedern
  • selben Jahr half er bei der Vermittlung des Waffenstillstands zwischen den Johannitern und den Tempelrittern und begleitete
  • im folgenden Jahr ganz Kujawien . Während des Waffenstillstands , der im Sommer 1332 auf Vermittlung des
  • Gebiet für sich beanspruchte und das Ende des Waffenstillstands von 1422 immer näher rückte , griff König
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK