Eisenbahnnetz
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
jernbanenet
Hier brauchen wir also ein übergeordnetes multilaterales Abkommen , vor allem für den Eisenbahn - , nicht so sehr für den Straßenverkehr , damit die genannten Länder irgendwann ihr Eisenbahnnetz in Ordnung bringen können .
Der er derfor behov for en grundlæggende multilateral aftale , især om jernbanerne , men ikke om vejtransport , for at disse lande skal kunne få deres jernbanenet bragt i orden .
|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
jernbanenettet
Dabei dürfen wir nicht vergessen , daß das Eisenbahnnetz auf dem europäischen Kontinent noch heute im wesentlichen die Differenzen und Unterschiede im Europa des 19 . Jahrhunderts widerspiegelt .
Vi må være klar over , at jernbanenettet i det kontinentale Europa i det væsentlige stadig i dag afspejler de forskelle og uenigheder , der prægede det 19 . århundredes Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
rail network
|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
railway network
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
σιδηροδρομικό
Ich bin mir darüber im Klaren , dass andere europäische Regionen möglicherweise dasselbe Problem haben und dass die Situation dort keineswegs besser ist ( oder ist sie das ? ) , aber heute spreche ich über meine Region und in diesem Fall möchten wir deshalb die Möglichkeit haben , West - und Mitteleuropa über Polen erreichen zu können , sobald Polen an unser Eisenbahnnetz angeschlossen ist .
Κατανοώ ότι και άλλες ευρωπαϊκές περιφέρειες αντιμετωπίζουν ενδεχομένως το ίδιο πρόβλημα και η κατάσταση δεν είναι καλύτερη ( έτσι δεν είναι ;) , αλλά σήμερα αναφέρομαι στη δική μου περιφέρεια και , συνεπώς , στην προκειμένη περίπτωση , θα θέλαμε να έχουμε τη δυνατότητα να φθάνουμε στη δυτική και την κεντρική Ευρώπη μέσω της Πολωνίας , μόλις συνδεθεί η τελευταία με το σιδηροδρομικό μας δίκτυο .
|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
σιδηροδρομικό δίκτυο
|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
στο σιδηροδρομικό δίκτυο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rete ferroviaria
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
spoorwegnet
Durch Missbrauch dieser Rationalisierung wird jetzt bedauerlicherweise Zwang auf sämtliche Mitgliedstaaten der Europäischen Union ausgeübt , um anderen Unternehmen mit Privatkapital Zugang zu dem Eisenbahnnetz zu verschaffen .
Helaas wordt die schaalvergroting nu misbruikt om alle lidstaten van de Europese Unie te dwingen om andere ondernemingen met privé-kapitaal toegang te verschaffen tot het spoorwegnet .
|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
spoorwegnet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rede ferroviária
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
järnvägsnätet
Es wird eine sehr große Anstrengung für die Iberische Halbinsel bedeuten , sich in das europäische Eisenbahnnetz zu integrieren . Dadurch wird diese Interoperabilität erreicht werden , und in ihrem Gefolge wird sich der Eisenbahnverkehr - in seinen beiden Modalitäten , dem Personen - und dem Güterverkehr - in eine echte Alternative zu anderen Verkehrsmitteln verwandeln .
Detta kommer att få mycket stora effekter för Iberiska halvön , eftersom det nätet kommer att införlivas i det europeiska järnvägsnätet , vilket kommer att göra det möjligt att genomföra denna interoperation , och följaktligen göra järnvägstransporterna - i dess två former : personer och varor - till ett verkligt alternativ till andra transportsätt .
|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
järnvägsnätet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ferroviaria
Bedauerlicherweise haben die Regierungen beschlossen , das Eisenbahnnetz zu beschneiden , weil es als Verlustgeschäft galt .
Lamentablemente , los Gobiernos decidieron reducir la red ferroviaria , ya que se consideraba que generaba pérdidas .
|
Eisenbahnnetz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
red ferroviaria
|
Häufigkeit
Das Wort Eisenbahnnetz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15877. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.88 mal vor.
⋮ | |
15872. | Kambodscha |
15873. | optimal |
15874. | Beerdigung |
15875. | Word |
15876. | Produziert |
15877. | Eisenbahnnetz |
15878. | nachzuweisen |
15879. | heben |
15880. | Gun |
15881. | bewegten |
15882. | gehörigen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bahnnetz
- Schienennetz
- Verkehrsnetz
- angebunden
- Autobahnnetz
- Eisenbahnstrecke
- Bahnanschluss
- Bahnlinie
- Eisenbahnanschluss
- Bahnstrecke
- Eisenbahnlinie
- anzubinden
- Bahnverbindung
- Straßenbahnnetz
- Eisenbahnverbindung
- Eisenbahn
- Bahnlinien
- Bahnstrecken
- Eisenbahnstrecken
- Hauptstrecke
- Fernverkehrsnetz
- Nebenstrecke
- Eisenbahnlinien
- Fernstraßennetz
- Eisenbahnknotenpunkt
- Streckennetz
- Busnetz
- Eisenbahnknoten
- Anbindung
- Stichbahn
- Teilstrecke
- Leipzig-Dresden
- Bahnknotenpunkt
- Gleisnetz
- Eisenbahnanbindung
- Stichstrecke
- Eisenbahnverkehr
- Haltepunkt
- Grenzbahnhof
- Dresden-Werdau
- Bahnhof
- Knotenpunkt
- Schienenweg
- Zweigstrecke
- normalspurige
- Eisenbahn-Gesellschaft
- Riesa-Chemnitz
- Endbahnhof
- Glantalbahn
- Schmalspurbahn
- Eisenbahnverbindungen
- Leipzig-Hof
- Bliestalbahn
- Strecke
- Nahverkehrsnetz
- Überlandstraßenbahn
- Güterbahn
- Bahnhöfe
- Berlin-Dresden
- Netz
- Nebenbahnstrecke
- Streckenabschnitt
- Zweigbahn
- Hauptbahnstrecke
- Personenbahnhof
- S-Bahn-Netz
- Eisenbahnstation
- Verbindungsgleis
- Schienenverbindung
- Personenverkehr
- Fernverkehr
- Bahnverbindungen
- Pferdebahn
- Verbindungsstrecke
- Staatsbahnstrecke
- elektrifiziert
- Schmalspurstrecke
- Gleisanschluss
- meterspurige
- Abzweigbahnhof
- Dresden-Görlitz
- normalspurigen
- Borsdorf-Coswig
- Rosenheim-Salzburg
- Bahnverkehr
- Lautertalbahn
- Landstuhl-Kusel
- Kleinbahnstrecke
- Werrabahn
- Berlin-Hamburger
- anbinden
- Elektrifizierung
- Magdeburg-Halberstädter
- Knotenbahnhof
- Nordbahn
- Normalspurnetz
- stillgelegte
- Endpunkt
- Schnellstraßennetz
- Zugverbindung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Eisenbahnnetz
- Eisenbahnnetz angeschlossen
- das Eisenbahnnetz angeschlossen
- Eisenbahnnetz der
- ans Eisenbahnnetz
- Eisenbahnnetz angebunden
- Eisenbahnnetz im
- das Eisenbahnnetz der
- französische Eisenbahnnetz
- deutsche Eisenbahnnetz
- Eisenbahnnetz angeschlossen . Die
- Eisenbahnnetz anzuschließen
- Eisenbahnnetz . Die
- ans Eisenbahnnetz angeschlossen
- Eisenbahnnetz angeschlossen und
- das Eisenbahnnetz angebunden
- Eisenbahnnetz angeschlossen . Der
- das Eisenbahnnetz im
- Eisenbahnnetz angeschlossen wurde
- das Eisenbahnnetz anzuschließen
- das Eisenbahnnetz angeschlossen . Die
- Eisenbahnnetz . Der
- Eisenbahnnetz im Jahr
- französische Eisenbahnnetz angeschlossen
- Eisenbahnnetz im Oberbergischen
- Eisenbahnnetz angeschlossen . Im
- französische Eisenbahnnetz angebunden
- das Eisenbahnnetz . Die
- Eisenbahnnetz der DDR
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Eisenbahn
netz
Abgeleitete Wörter
- Eisenbahnnetzes
- Eisenbahnnetzwerk
- Eisenbahnnetz-Entwicklungsplan
- Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnnetz
- Eisenbahnnetzverwaltung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
London Underground |
|
|
MBTA-Station |
|
|
MBTA-Station |
|
|
Württemberg |
|
|
Württemberg |
|
|
Métro Paris |
|
|
Stadt |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fluss |
|
|
Staat |
|
|
Portugal |
|
|
Stockholm Tunnelbana |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Glan |
|
|
Doubs |
|
|
Russland |
|
|
Schweiz |
|
|
General |
|
|
Wipperfürth |
|