Bedenkzeit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Be-denk-zeit |
Nominativ |
die Bedenkzeit |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Bedenkzeit |
- - |
Genitiv |
der Bedenkzeit |
- - |
Akkusativ |
die Bedenkzeit |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bedenkzeit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
betænkningstid
Es wurde vorgeschlagen , ihnen eine Bedenkzeit zu gewähren , damit sie über ihre Kooperationsbereitschaft nachdenken können , was schwierig sein kann angesichts der Probleme , die sie vielleicht haben , nicht nur damit , über ihre Situation zu sprechen , sondern ...
Det har været foreslået at give dem betænkningstid , at gøre det muligt for dem at overveje , om de ønsker at samarbejde , hvilket kan være vanskeligt i lyset af de vanskeligheder , de måtte have , ikke kun med hensyn til deres situation , men ...
|
Bedenkzeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
betænkningstiden
Der Schwerpunkt liegt eindeutig nicht auf der Bedenkzeit , die man zu Recht gestrichen hat , sondern auf einem bedingungslosen Widerrufsrecht .
Vi har set , at der ikke er lagt vægt på betænkningstiden - og det er fornuftigt at droppe den - men på en betingelsesløs fortrydelsesret .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bedenkzeit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
cooling-off period
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bedenkzeit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
harkinta-aika
Wir vertreten den Standpunkt , daß eine Bedenkzeit mit einheitlicher Dauer sowie eine allgemeinere Anwendbarkeit festgelegt werden sollten ; der Änderungsvorschlag will diese Möglichkeit ohne mir ersichtlichen Grund allein auf die Verbrauchsgüter beschränken .
Meidän kantamme on , että on määrättävä yhtenäinen harkinta-aika sekä yleistetympi soveltamisala tämän tarkistuksen osalta , joka , ilman minulle ymmärrettävää syytä , haluaa rajoittaa tämän mahdollisuuden yksinomaan kulutushyödykkeisiin .
|
Bedenkzeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Harkinta-ajan
Deshalb ist der Sektor auf jeden Fall selbst sehr dafür , daß die Bedenkzeit gestrichen wird .
Harkinta-ajan poistaminen saa siksi myös joka tapauksessa itse sektorin selvän hyväksynnän .
|
Bedenkzeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
harkinta-aikaan
Mit raschen , effektiven Lösungen werden wir es schaffen , die Glaubwürdigkeit der EU zu wahren ; dagegen können wir uns keine drei weiteren Jahre " Bedenkzeit " leisten , denn bereits in 11 Monaten werden uns die Bürger in ganz Europa anlässlich der europäischen Wahlen mitteilen , was sie von der EU halten .
Me voimme säilyttää tämän EU : n uskottavuuden etsimällä nopeita ja tehokkaita ratkaisuja ; meillä ei ole enää varaa kolmen vuoden ” harkinta-aikaan ” , koska 11 kuukauden kuluttua koko Eurooppa esittää EU : sta mielipiteensä EU : n vaalien yhteydessä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bedenkzeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
bedenktijd
Schon recht bald ist mir klar geworden , daß die sogenannte Bedenkzeit , Artikel 3 des Richtlinienvorschlags , keinesfalls wünschenswert ist .
Het was mij al heel snel duidelijk dat de zogenaamde bedenktijd , artikel 3 van het voorstel , absoluut niet wenselijk is .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bedenkzeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
karencji
In diesem Hohen Hause ist jedoch eine anschließende einmonatige Bedenkzeit üblich um sicherzustellen , dass wir alle gut auf die Plenartagung vorbereitet sind .
Jednak w tej Izbie panuje zwyczaj późniejszego miesięcznego okresu karencji po to , by dobrze przygotować się do sesji plenarnej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bedenkzeit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
betänketid
Mit der Ablehnung des Rechts auf Bedenkzeit wird der Schwerpunkt automatisch auf das allgemeine Widerrufsrecht gelegt , wie in diesen Änderungsanträgen vorgesehen .
Om vi avvisar rätten till betänketid , leder det naturligtvis till att tonvikten läggs på en generell ångerrätt såsom föreskrivs i dessa ändringsförslag .
|
Häufigkeit
Das Wort Bedenkzeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55361. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.82 mal vor.
⋮ | |
55356. | Karo |
55357. | Deuticke |
55358. | ecuadorianischen |
55359. | Sundern |
55360. | momentanen |
55361. | Bedenkzeit |
55362. | Evangelical |
55363. | Westindischen |
55364. | Joannes |
55365. | Grenzschutz |
55366. | Substrate |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- dauere
- verstreichen
- Überlegen
- unentschuldigt
- gutmachen
- Einsehen
- Abmachung
- abwarten
- Kampfpause
- gewettet
- Formsache
- Sekundanten
- fernbleiben
- einlenken
- einzuspringen
- weiterzukommen
- Hinterher
- durchhalten
- durchzuhalten
- gönnte
- mitzugehen
- abgesprochenen
- abzusitzen
- bräuchte
- Rückzieher
- verstrich
- abzusagen
- reiflicher
- gestrigen
- erbosten
- zusagen
- versäumen
- warten
- mitreisen
- Gerichtstermin
- weiterzufahren
- durchstehen
- rückfällig
- gezögert
- bekäme
- mitgeben
- geregnet
- anrufen
- umdrehen
- Hätte
- Zögern
- schwerfiel
- zurücknehmen
- Duellanten
- benötige
- Schafft
- abzuwarten
- Pikanterweise
- auszufallen
- fortfahren
- Würfen
- brieflich
- händigte
- verfrüht
- verpassen
- höchstpersönlich
- Gelegenheit
- durchzubringen
- anzukündigen
- vorschlägt
- versprochen
- willigte
- gebeten
- anstrengenden
- eingestand
- minutenlang
- Reisegeld
- abwartete
- weiterzuspielen
- mitzufahren
- fernzubleiben
- zurückzufahren
- erwartungsgemäß
- auszusetzen
- zurückstellen
- einhielt
- abendlichen
- Unterredung
- wähnte
- vorbeizukommen
- fernblieb
- fruchtlosen
- einzuladen
- anwesender
- beharrlich
- Abreise
- ausweichende
- auftreiben
- hinauszögern
- aufzufordern
- verabredeten
- durchzustehen
- Buchmacher
- aussteigen
- Gespräches
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Die Bedenkzeit
- Minuten Bedenkzeit
- Bedenkzeit betrug
- die Bedenkzeit
- Bedenkzeit und
- der Bedenkzeit
- kurzer Bedenkzeit
- einer Bedenkzeit
- sich Bedenkzeit
- eine Bedenkzeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈdɛŋkˌʦaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
Be-denk-zeit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Bedenk
zeit
Abgeleitete Wörter
- Bedenkzeiten
- Bedenkzeitregelung
- Bedenkzeitvorrat
- Bedenkzeitkontingent
- FIDE-Bedenkzeit
- Bedenkzeitmodus
- Bedenkzeitvorteil
- Bedenkzeitverbrauch
- Fischer-Bedenkzeit
- Bedenkzeitmodi
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Spiel |
|