Bündnis
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Bündnisse |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Bünd-nis |
Nominativ |
das Bündnis |
die Bündnisse |
---|---|---|
Dativ |
des Bündnisses |
der Bündnisse |
Genitiv |
dem Bündnis dem Bündnisse |
den Bündnissen |
Akkusativ |
das Bündnis |
die Bündnisse |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (5)
- Finnisch (1)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
alliance
Herr Ratspräsident , Sie treten heute hier mit einem ehrgeizigen politischen Ziel auf , mit einem klar gegliederten Programm , das einen wichtigen Beitrag darstellt , und Sie bieten ein Bündnis mit dem Parlament an .
Hr . formand for Rådet , De giver møde her i dag med en stor politisk ambition , med et klart program , som er en stor satsning , og De tilbyder en alliance med Parlamentet .
|
Bündnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
alliancen
Ich verweise insbesondere auf die Sicherheitsprobleme , die die Regionen in unmittelbarer Nachbarschaft betreffen , in denen das Bündnis eine Schlüsselrolle bei der Schaffung von demokratischen verteidigungs - und sicherheitspolitischen Institutionen in den Balkanländern und in der erweiterten Schwarzmeerregion spielen kann .
Jeg tænker navnlig på de sikkerhedsproblemer , der påvirker områderne i vores umiddelbare nærhed , hvor alliancen kan spille en afgørende rolle ved at skabe et demokratisk forsvar og opbygge sikkerhedsinstitutioner på Balkan og i området omkring Sortehavet .
|
ein Bündnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en alliance
|
Bündnis mit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
alliance med
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
alliance
Lateinamerika würde in einem Bündnis mit Europa in internationalen Foren und Handelsforen die notwendigen Verbündeten finden , mit denen ein Konzept von der Führung menschlicher Gesellschafts - und Wirtschaftssysteme vertreten werden könnte , das sich von der angelsächsischen Ideologie unterscheidet , wonach alles dem Markt unterworfen wird .
By entering into an alliance with Europe , Latin America would find the allies it needs , within international and trade forums , to defend a concept of the management of human societies and economies that are different from the Anglo-Saxon ideology of the market 's being everything .
|
Bündnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Bündnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
an alliance
|
ein Bündnis |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
an alliance
|
Bündnis mit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
alliance with
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
liittoa
Wir hatten Ihrer Fraktion ein anderes Bündnis vorgeschlagen , das unseres Erachtens möglich war und in diesem Parlament mehrheitsfähig gewesen wäre .
Olimme tarjonneet ryhmällenne toisenlaista liittoa , joka meidän nähdäksemme oli mahdollinen ja jonka avulla olisi voitu saavuttaa enemmistö tässä parlamentissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
alliance
Von grundlegender Bedeutung ist ein ernsthaftes und enges Bündnis mit den Entwicklungsländern , bei dem das Recht aller auf wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt respektiert wird .
Il est fondamental de donner corps à une alliance sérieuse et profonde avec les pays en voie de développement , respectueuse de leur droit respectif au développement économique et social .
|
Bündnis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Wenn wir diesen Weg gehen , wird es auch gut sein für das westliche Bündnis insgesamt .
Si nous empruntons cette voie , cela profitera aussi à l'Alliance occidentale dans son ensemble .
|
Bündnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
une alliance
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
συμμαχία
Herr Präsident , in seiner gesamten Geschichte ist Frankreich niemals ein Bündnis eingegangen , in dem es sich so sehr in der Minderheit befunden hat .
Κύριε Πρόεδρε , σε όλη την ιστορία της , η Γαλλία ουδέποτε συμμετείχε σε μια συμμαχία όπου να βρίσκεται σε ανάλογη θέση μειοψηφίας .
|
Bündnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
συμμαχίας
Wir beglückwünschen die Europäische Kommission dazu , dass sie das neue Bündnis gestärkt hat , und wir gehen nicht davon aus , dass es eine Wiederholung des EU-Stakeholder-Forums sein wird .
Συγχαίρουμε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή για την ενίσχυση της νέας συμμαχίας και δεν πιστεύουμε ότι θα αποτελέσει μια επανάληψη του πολυμερούς φόρουμ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
alleanza
Ein Bündnis basiert jedoch auf Gleichberechtigung und kann daher nur ein echtes Bündnis sein , wenn die Beziehung auf gleicher Augenhöhe stattfindet .
Alleanza presuppone tuttavia uguaglianza , e pertanto un ' alleanza vera si ha soltanto quando i rapporti sono paritari .
|
Bündnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Daher haben wir mit unserer Fraktion , dem Radikalen Europäischen Bündnis , abgestimmt und uns deren Standpunkt angeschlossen .
Per questa ragione abbiamo votato secondo le indicazioni del nostro gruppo , l'Alleanza radicale europea , seguendo tale linea .
|
Bündnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
atlantica
Wenn einige unserer Verbündeten im Atlantischen Bündnis unsere Solidarität einfordern , müssen wir an ihrer Seite stehen , ganz besonders in den schwierigsten Zeiten , damit wir auf sie zählen können , wenn einmal unsere eigene Sicherheit auf dem Spiel steht .
Se uno dei nostri alleati in seno all ' Alleanza atlantica chiede la nostra solidarietà , dobbiamo stare al suo fianco , soprattutto nei momenti più difficili , in modo da poter contare sul suo aiuto quando venisse messa in pericolo la nostra sicurezza .
|
Bündnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
' alleanza
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
alianse
Das Bündnis der EU mit der Organisation des Nordatlantikvertrags ( NATO ) und den Vereinigten Staaten , um Kriege zu führen und Aggressionsakte in Ländern wie Libyen zu verüben , belegt dies .
To apliecina Eiropas Savienības alianse ar Ziemeļatlantijas līguma organizāciju ( NATO ) un Amerikas Savienotajām Valstīm , lai sāktu karadarbību un veiktu agresijas aktus tādā valstī kā Lībija .
|
Bündnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
aliansei
Das Afghanistan-Problem scheint dem Bündnis ausreichenden Auftrieb verliehen zu haben , und ich stelle mit Zufriedenheit fest , dass Russland zugestimmt hat , sich am Engagement der NATO in Afghanistan zu beteiligen .
Šķiet , ka Afganistānas jautājums aliansei ir sniedzis pietiekami lielu stimulu , un ar gandarījumu vēlos atzīmēt , ka Krievija ir piekritusi iesaistīties NATO veiktajos pasākumos Afganistānā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
aljansas
Ein Bündnis basiert jedoch auf Gleichberechtigung und kann daher nur ein echtes Bündnis sein , wenn die Beziehung auf gleicher Augenhöhe stattfindet .
Vis dėlto aljansas reiškia lygybę , o tikras aljansas yra tik tuomet , kai santykiai grindžiami vienodomis sąlygomis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
bondgenootschap
So hält es meine Fraktion nicht für richtig , dass im Rahmen des Beitrittsprozesses den Bewerberstaaten nachdrücklich empfohlen wird , dem militärischen Bündnis der NATO beizutreten .
Zo is mijn fractie het er niet mee eens dat de kandidaat-landen nadrukkelijk wordt aanbevolen lid te worden van het militaire bondgenootschap dat de NAVO is .
|
Bündnis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
alliantie
Das widerspricht den Kopenhagener Kriterien und das ist beschämend für die Europäische Union und für das Bündnis .
Dit is in strijd met de Kopenhagen-criteria , wat een pijnlijke zaak is voor de Europese Unie en de alliantie .
|
Bündnis |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
verbond
Dieses Bündnis war vom ersten Augenblick an mehr als die Gemeinschaft für Kohle und Stahl .
Dit verbond was vanaf het eerste moment meer dan een gemeenschap voor kolen en staal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sojusz
Das widerspricht den Kopenhagener Kriterien und das ist beschämend für die Europäische Union und für das Bündnis .
Jest to sprzeczne z kryteriami kopenhaskimi , co wprawia w zakłopotanie Unię Europejską i sojusz .
|
Bündnis |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sojuszem
Ein unabhängiges Schottland wird kein Mitglied der NATO bleiben , solange sie ein atomwaffenbasiertes Bündnis ist .
Niepodległa Szkocja nie pozostanie w NATO , jeśli nadal będzie ono sojuszem nuklearnym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
aliança
In der Geschichte der Europäischen Union ist kein einziges Beispiel für ein Bündnis der Liliputaner gegen die Gulliver Europas zu finden .
A história da União Europeia não mostra nenhum exemplo de uma aliança dos liliputianos contra os gullivers da Europa .
|
Bündnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
uma aliança
|
Bündnis mit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
aliança com
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
alianţă
Wie kann eine EU , die im Bündnis mit der Organisation des Nordatlantikvertrags ( NATO ) und den Vereinigten Staaten Kriege führt und das Völkerrecht und die VN-Charta in Libyen verletzt , dazu beitragen , dass die VN demokratischer wird oder zum Frieden und Fortschritt der Menschheit ?
Cum poate UE care , în alianţă cu Organizaţia Tratatului Atlanticului de Nord ( NATO ) şi cu Statele Unite ale Americii , promovează războiul şi încalcă legislaţia internaţională şi Carta ONU în Libia , să-şi aducă contribuţia la a face mai democratică ONU , sau la pacea şi progresul mondial ?
|
Bündnis |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
alianţa
Dann wären Europa und seine Verbündeten möglicherweise in der Lage , sich auf die militärischen Beiträge zur NATO zu konzentrieren und das transatlantische Bündnis für die kommenden schwierigen Jahre wieder zu beleben , ohne sich von der doppelten Agenda der EU ablenken zu lassen .
De-abia atunci , Europa şi aliaţii săi ar putea să se concentreze asupra contribuţiilor militare aduse NATO , revitalizând alianţa transatlantică pentru următorii ani , fără a fi distraşi din cauza programului de lucru dublu al UE .
|
Bündnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
alianță
( PT ) Wie aus den Schlussfolgerungen des NATO-Gipfels von Lissabon hervorgeht , bewährt sich die NATO als militärisches Bündnis , ein militärisches Bündnis mit Atomwaffen , das entschlossen ist , schnell und in großer Zahl überall auf der Welt , zu jeder Zeit und unter jedem Vorwand einzugreifen , und versichert , dass es einheitliche und robuste politische und militärische Fähigkeiten hat , durch die es mit jeder Krise fertig werden kann : vor , während und nach Konflikten .
( PT ) În conformitate cu concluzia summitului NATO care a avut loc la Lisabona , NATO se dovedește a fi o alianță militară , o alianță militară nucleară , hotărâtă să intervină rapid și în număr mare în orice parte a lumii , oricând și sub orice pretext , afirmând că deține un set unic și robust de capacități politice și militare , putând să facă față oricărui tip de criză : înaintea , în timpul și ulterior conflictelor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
allians
Angesichts dessen sind für die Verteidigungsfrage entweder die NATO oder die Länder zuständig , die sich nicht entschieden haben , einem Bündnis beizutreten und sich getrennt verteidigen wollen .
Därmed ligger ansvaret för försvarsfrågor antingen på Nato , eller på de länder som inte har beslutat att ansluta sig till en allians och vill försvara sig självständigt .
|
Atlantische Bündnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Atlantpakten
|
Bündnis zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
allians mellan
|
unser Bündnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vår allians
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ein mögliches Bündnis mit der Hamas , eine kompromisslose Politik gegenüber Israel , die vermehrte Verfolgung von Christen und eine Verschärfung der Lage in der Region - sind diese Eventualitäten besser als die Stabilität unter Mubarak ?
Možné spojenectvo s Hamasom , tvrdá politika voči Izraelu , intenzívnejšie prenasledovanie kresťanov a zhoršenie situácie v regióne - sú tieto možnosti lepšie ako stabilita za Mubaraka ?
|
Bündnis |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
alianciu
Die heutige Abstimmung wird noch einmal das seltsame Bündnis aus Marktfundamentalisten , Ultralinken und Ultrarechten beleuchten , die diesen Vertrag ablehnen .
Dnešné hlasovanie znova odhalí bizarnú alianciu trhových fundamentalistov , ultraľavičiarov a ultrapravičiarov , ktorí sú proti tejto zmluve .
|
Bündnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
alianciou
168 Millionen Menschen wurden vereinigt , als die sechs Gründungsmitglieder der Europäischen Union , die gemeinsam Kriegswunden heilten , wirtschaftlich prosperierten und zusammen mit dem euro-atlantischen Bündnis in diesem Teil der Welt den Frieden und die Demokratie sicherten .
Šesť členov Európskej únie , v ktorých vtedy žilo stošesťdesiatosem miliónov Európanov , zacelilo svoje povojnové rany , hospodárstvo napredovalo a spolu s Euroatlantickou alianciou zabezpečovali mier a demokraciu v tejto oblasti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ein Bündnis basiert jedoch auf Gleichberechtigung und kann daher nur ein echtes Bündnis sein , wenn die Beziehung auf gleicher Augenhöhe stattfindet .
Vendar zavezništvo pomeni enakost ; zato lahko resnično zavezništvo obstaja le takrat , ko so odnosi enakopravni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Herr Kommissar , was sich hier der Öffentlichkeit und der Europäischen Kommission als strategisches Bündnis zwischen ARBED und der CSI darbietet , ist in Wirklichkeit eine merkwürdige Privatisierung , eine Absorbierung - für uns spanische Sozialisten - , ein Geschenk der spanischen Regierung an eine Firma , merkwürdigerweise wieder mit öffentlicher Beteiligung .
Señor Comisario , lo que se presenta ante la opinión pública y ante la Comisión Europea como una alianza estratégica entre ARBED y la CSI es , en realidad , una extraña operación de privatización , una absorción - para nosotros los socialistas españoles - , un regalo del Gobierno español a una empresa - curiosamente también - con participación pública .
|
ein Bündnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
una alianza
|
Bündnis mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alianza con
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
alianci
- Herr Präsident ! Nächte Woche wird der amerikanische Präsident Obama nach Europa reisen und bei seinem ersten Auslandsbesuch sein Engagement für das transatlantische Bündnis und den transatlantischen Dialog zeigen .
Pane předsedající , příští týden navštíví prezident Obama , prezident Spojených států , při své první zámořské cestě Evropu , aby ukázal své odhodlání směrem k transatlantické alianci a dialogu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bündnis |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
szövetség
Das ist meiner Ansicht nach ein ganz klarer Beweis dafür , dass die Kommission seit Juli bewiesen hat , dass sie bereit ist , enge Kontakte mit dem Parlament zu pflegen und dadurch hat sie auf eine eindeutige , offensichtliche und unmissverständliche Art und Weise unter Beweis gestellt , dass das in den Vertrag von Lissabon eingebettete strategische Bündnis zur Förderung des Gemeinschaftsverfahrens , über das Herr Saryusz-Wolski gesprochen hat , das Bündnis zwischen dem Parlament und der Kommission ist .
Véleményem szerint döntő bizonyíték , hogy a Bizottság július óta kimutatta : készen áll arra , hogy szoros kapcsolatokat ápoljon a Parlamenttel , és ezáltal egyértelműen , nyilvánvalóan és kétséget kizáróan bebizonyította , hogy a Lisszaboni Szerződésen belüli közösségi módszer előmozdítását célzó stratégiai szövetség , amelyről Saryusz-Wolski beszélt , a Parlament és a Bizottság közötti szövetség .
|
Häufigkeit
Das Wort Bündnis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4139. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.07 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 90/Die
- Grünen
- Linke
- FDP
- PDS
- Linkspartei
- Bundestagsfraktion
- SPD
- CDU/CSU
- ÖDP
- GRÜNEN
- CDU
- GAL
- NPD
- WASG
- DVU
- Bündnis90
- Piratenpartei
- Linkspartei.PDS
- Koalition
- 90/Gr
- GRÜNE
- Listenvereinigung
- UFV
- REP
- Ratsfraktion
- Grün-Alternative
- DSU
- Grüne
- LINKE
- Ampelkoalition
- Jamaika-Koalition
- Bundespartei
- Ökologisch-Demokratische
- PIRATEN
- Schill-Partei
- Koalitionsvertrag
- Landtagsfraktion
- üne
- Unionsparteien
- ödp
- BHE
- Koalitionsverhandlungen
- CSU
- DKP
- WÄHLER
- FDP/DPS
- Spitzenkandidatin
- Fraktionsgemeinschaft
- MLPD
- Landtagswahlkampf
- Tierschutzpartei
- Listenverbindung
- Bundesdelegiertenkonferenz
- Koalitionen
- Sondierungsgespräche
- Regierungskoalition
- Wahlgemeinschaft
- Wahlbündnis
- F.D.P.
- Christlich
- Koalitionspartner
- Spitzenkandidat
- rot-grüne
- FREIE
- Christdemokraten
- Wähler
- Regierungsbeteiligung
- Christlich-Demokratische
- rot-rote
- Sondierungsgesprächen
- BüSo
- Liberalen
- rot-grünen
- Fraktion
- VGÖ
- Landtagsfraktionen
- Europaparlament
- Spitzenkandidaten
- Nationaldemokratische
- Landtagsabgeordnete
- Fünf-Prozent-Hürde
- Fraktionsstatus
- Grundsatzprogramm
- Wählergruppe
- DLVH
- stimmenstärkste
- Linksfraktion
- Regierungsparteien
- Koalitionsvereinbarung
- Wählervereinigung
- Fraktionsstärke
- Bürgerbewegung
- Bundestagswahl
- Entrechteten
- Landesdelegiertenkonferenz
- Nationaldemokratischen
- Tolerierung
- Wählerinitiative
- Familien-Partei
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bündnis 90/Die Grünen
- Bündnis mit
- ein Bündnis
- ( Bündnis 90/Die Grünen )
- das Bündnis
- ein Bündnis mit
- von Bündnis 90/Die Grünen
- ( Bündnis 90/Die Grünen ) ,
- Bündnis mit den
- Bündnis mit dem
- einem Bündnis
- dem Bündnis
- im Bündnis
- Bündnis zwischen
- Das Bündnis
- Bündnis gegen
- im Bündnis mit
- Bündnis mit der
- das Bündnis mit
- und Bündnis 90/Die Grünen
- ( Bündnis 90/Die Grünen ) .
- ( Bündnis 90/Die Grünen ) , MdL
- Bündnis 90/Die Grünen und
- Partei Bündnis 90/Die Grünen
- ein Bündnis mit den
- ein Bündnis mit dem
- ( Bündnis 90/Die Grünen ) und
- ein Bündnis gegen
- einem Bündnis mit
- ein Bündnis mit der
- Bundestagsfraktion Bündnis 90/Die Grünen
- Fraktion Bündnis 90/Die Grünen
- Bündnis gegen die
- ( Bündnis 90/Die Grünen ) , MdB
- Bündnis mit Frankreich
- ein Bündnis zwischen
- das Bündnis zwischen
- im Bündnis mit den
- von Bündnis 90/Die Grünen und
- sein Bündnis mit
- Bündnis 90 / Die
- Bündnis 90/Die Grünen . Von
- ein Bündnis gegen die
- das Bündnis mit den
- Bündnis zwischen den
- Bündnis 90/Die Grünen ) . Nach
- Bündnis 90/Die Grünen ) . Sie
- Bündnis 90/Die Grünen ,
- Bündnis 90/Die Grünen ) , MdA
- das Bündnis mit dem
- des Bündnis 90
- Bündnis gegen den
- im Bündnis mit dem
- bei Bündnis 90/Die Grünen
- Bündnis 90 und
- ein Bündnis mit Frankreich
- Bündnis 90/Die Grünen ) . Er
- Bündnis 90
- das Bündnis 90
- Bündnis 90/Die Grünen . Seit
- Bündnis zwischen dem
- einem Bündnis gegen
- Bündnis 90/Die Grünen , die
- dem Bündnis 90
- im Bündnis mit der
- Bündnis 90/Die Grünen . Sie
- einem Bündnis zwischen
- einem Bündnis mit den
- Bündnis 90/Die Grünen . Er
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbʏntnɪs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Verhältnis
- Missverständnis
- Einverständnis
- Selbstverständnis
- Gedächtnis
- Behältnis
- Selbsterkenntnis
- Bekenntnis
- Geständnis
- Verständnis
- Glaubensbekenntnis
- Erkenntnis
- Vermächtnis
- Kenntnis
- Hindernis
- Bedürfnis
- Mitgliederverzeichnis
- Inhaltsverzeichnis
- Befugnis
- Zerwürfnis
- Bedrängnis
- Zeugnis
- Verhängnis
- Ersparnis
- Finsternis
- Ergebnis
- Mondfinsternis
- Arbeitserlaubnis
- Gelöbnis
- Sonnenfinsternis
- Großereignis
- Erfordernis
- Geheimnis
- Reifezeugnis
- Penis
- Begräbnis
- Tunis
- Wahlergebnis
- Besorgnis
- Erlaubnis
- Fäulnis
- Wagnis
- Ereignis
- Erzeugnis
- Tennis
- Fahrerlaubnis
- Untersuchungsgefängnis
- Verzeichnis
- Adonis
- Tischtennis
- Erlebnis
- Frauengefängnis
- Aufenthaltserlaubnis
- Gefängnis
- Surveys
- Service
- Cannabis
- gewiss
- Metropolis
- His
- Holarktis
- riss
- Apsis
- Services
- Gnosis
- gratis
- Galaxis
- Biss
- Analysis
- Antarktis
- bis
- Dis
- Tigris
- Imbiss
- Riss
- Iltis
- Dosis
- Hepatitis
- Quiz
- Vitis
- Essays
- Meningitis
- Wallis
- Capensis
- Gebiss
- Paläarktis
- Riß
- Alexis
- Bronchitis
- Grundriss
- Basis
- Abriss
- Fideikommiss
- Persepolis
- Syphilis
- Genesis
- Kürbis
- Boris
- Ägäis
- Überdosis
Unterwörter
Worttrennung
Bünd-nis
In diesem Wort enthaltene Wörter
B
ündnis
Abgeleitete Wörter
- Bündnisses
- Bündnisse
- Bündnispartner
- Bündnissen
- Bündnisvertrag
- Bündnispolitik
- Bündnis90
- Bündnispartnern
- Mitte-Links-Bündnis
- Bündnissystem
- Mitte-rechts-Bündnis
- Bündnisgrünen
- Bündnisfall
- Bündnistreue
- Bündnisverpflichtungen
- Mitte-links-Bündnis
- Bündnisverhandlungen
- Bündnispartners
- Bündnisverträge
- Bündnisangebot
- Bündnissysteme
- Klima-Bündnis
- Mitte-links-Bündnisses
- Bündnissystems
- Bündniswechsel
- Bündnis-90
- Bündnisvertrages
- Bündnisvertrags
- Bündnisfreiheit
- Mitte-Links-Bündnisses
- Mitte-Rechts-Bündnisses
- Mitte-Rechts-Bündnis
- BürgerBündnis
- Bündnisobmann
- Bündnisverteidigung
- Bündnisgenossen
- Bürger-Bündnis
- Bündnismitglieder
- Bündniskonstellationen
- Bündnisstaaten
- Bündnispflicht
- Bündnisangebote
- NATO-Bündnispartner
- Bündnisstruktur
- Bündnispflichten
- Bündnisverpflichtung
- NATO-Bündnisses
- Bündnisfähigkeit
- Bündnisgeflecht
- Bündnisgrüne
- Bündnisfalls
- Mitte-rechts-Bündnisses
- NATO-Bündnisverpflichtungen
- Bündnissystemen
- Bündnisverträgen
- Bündnistruppen
- Bündniserklärung
- Bündnisabkommen
- Bündnispakt
- Bündniszugehörigkeit
- Bündnissolidarität
- Bündniskonstellation
- Bündnisbeziehungen
- Bündnisrecht
- August-Bündnis
- KlimaBündnis-Städte
- Generationen-Bündnis
- Bündnisliste
- Bündnis-Fall
- Bündnisstrategie
- Bündnissprecher
- AgrarBündnis
- Bündnispläne
- Bündnispolitisch
- Bündnisnamen
- Bündnisvorschlag
- Volksfront-Bündnis
- Defensiv-Bündnis
- Bündnismöglichkeiten
- Bündnisgenosse
- Bündnispartnerschaft
- Bündnisschluss
- Bündnisgebietes
- Bündnisarbeit
- Bündnisgebiet
- Bündnisschlusses
- Bündniswechsels
- Bündnissicherung
- Kominform-Bündnis
- Bündnisgespräche
- Bündnisrahmen
- Bündnisorganisationen
- Bündnisschwur
- NATO-Bündnis
- Jamaika-Bündnis
- Bündnisfrage
- Blockupy-Bündnis
- Bündnisbildungen
- Bündnisstrukturen
- Bündnisbildung
- Bündnismitglied
- Bündnisangebotes
- Bündnissituation
- Bündnisbrief
- Bündnisarmee
- Bündnisgefüge
- Bündniswahl
- Drei-Parteien-Bündnis
- Bündnisverbot
- Bündnisgeflechts
- Bündnisversuche
- Bündniskräfte
- Bündnisversprechen
- Bündnisprojekt
- Bündnisländern
- Bündnisinschriften
- Bündnisersatz
- PM-Bündnis
- BürgerBündnisBurgenland
- Bündnisgründungen
- Bündnisparteien
- Bündnisstreben
- Bündniserneuerungen
- Bündniszusage
- YoDA-Bündnis
- Bündnis-Politik
- Mitte-Bündnis
- Bündnisgesprächen
- Bündniszustand
- Bündnislosigkeit
- Bündnis-Vertrag
- Bündnisbereitschaft
- Bündnisobleute
- Bündnisteilnehmer
- Ebert-Groener-Bündnis
- Bündnisposition
- Bündniszusagen
- Bündnisblöcke
- Bündnis-Fraktion
- Olivenbaum-Bündnis
- Bündnisform
- Bündnisfrömmigkeit
- Bündnisbriefe
- Bündnisgrenzen
- Bündnisverbund
- Bündnisverplichtungen
- Bündnisheeres
- Bündnisbeschlüsse
- Bündnisgründen
- Bündnisverhältnis
- Bündnisrücksichten
- Bündniserneuerung
- Bündnisbruch
- Bündnispädagogik
- BürgerBündnisses
- Bündniswert
- Bündnisnetz
- Bündnislage
- Bündnisoption
- Bündnismitgliedern
- Zeige 110 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BZÖ:
- Bündnis Zukunft Österreich
- Bündnisses Zukunft Österreich
-
BFF:
- Bündnis für Frieden & Fairness
-
BIG:
- Bündnis für Innovation und Gerechtigkeit
- Bündnis der Islamischen Gemeinden
-
BM:
- Bündnis Mosaik
-
SNBP:
- Sozialen und Nationalen Bündnis Pommern
-
BZW:
- Bündnis Zukunft Wien
-
BüSGM:
- Bündnisses für Soziale Gerechtigkeit und Menschenwürde
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Verein |
|
|
12. Wahlperiode |
|
|
12. Wahlperiode |
|
|
Makedonien |
|
|
Volk |
|
|
Texas |
|
|
Italien |
|
|
Kärnten |
|
|
China |
|
|
New Jersey |
|