komplementär
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kom-ple-men-tär |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Sind diese wirklich komplementär ?
Допълват ли се те наистина ?
|
komplementär |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
допълващи
Tatsächlich sind die Gebiete , auf denen wir arbeiten , sehr komplementär .
Всъщност областите , в които работим , действително са взаимно допълващи се .
|
Sind diese wirklich komplementär |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Допълват ли се те наистина
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
komplementære
Ich glaube auch , dass es sehr wichtig ist , diese Maßnahmen auf die Maßnahmen für regionale Entwicklung abzustimmen . Letztere müssen komplementär sein , um eine Konzentration von Industrie , Unternehmen und Dienstleistungen in bestimmten Regionen zu verhindern , während andere entlegenere Regionen ihrem Schicksal überlassen werden .
Jeg mener ligeledes , at det er meget vigtigt , at koordinere disse foranstaltninger med regionaludviklingsforanstaltninger , og at sikre , at disse foranstaltninger er komplementære , således at der undgås en koncentration af industri , virksomheder og tjenesteydelser i visse regioner , mens andre mere fjerntliggende regioner overlades til skæbnen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
complementary
Sie ist komplementär zum Flaggschiff " Jugend in Bewegung " , angenommen im September .
It is complementary to the flagship ' Youth on the move ' adopted in September .
|
Sind diese wirklich komplementär ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Are these truly complementary ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
uuritavad
Tatsächlich sind die Gebiete , auf denen wir arbeiten , sehr komplementär .
Hetkel uuritavad valdkonnad on tõesti teineteist täiendavad .
|
Sind diese wirklich komplementär |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kas need täiendavad üksteist
|
Sind diese wirklich komplementär ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kas need täiendavad üksteist ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
täydentävästi
Ich denke , es ist sehr gut , komplementär vorzugehen .
Mielestäni on erittäin hyvä menetellä täydentävästi .
|
komplementär |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Täydentävätkö
Sind diese wirklich komplementär ?
Täydentävätkö nämä todella toisiaan ?
|
komplementär |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
täydentävänä
Ich bin davon überzeugt , dass die Lebendspende immer nur komplementär zur Post-mortem-Spende bleiben sollte .
Olen vakuuttunut siitä , että eläviltä henkilöiltä saatujen luovutuksien olisi aina säilyttävä täydentävänä tekijänä henkilön kuoleman jälkeen tapahtuneille luovutuksille .
|
Sind diese wirklich komplementär ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Täydentävätkö nämä todella toisiaan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
complementair
Die Arbeit des Europäischen Bürgerbeauftragten und des Petitionsausschusses ist komplementär .
De werkzaamheden van de Europese ombudsman en de Commissie verzoekschriften zijn complementair .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
komplementarne
Die beiden Überprüfungen unterscheiden sich voneinander , sind jedoch komplementär .
Te dwie czynności różnią się od siebie , ale są komplementarne .
|
komplementär |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
uzupełniają
Sind diese wirklich komplementär ?
Czy kwestie te się naprawdę uzupełniają ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sind diese wirklich komplementär ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Serão de factos complementares ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
complementare
Tatsächlich sind die Gebiete , auf denen wir arbeiten , sehr komplementär .
De fapt , domeniile în care acționăm sunt foarte complementare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
dopolnjujeta
Sind diese wirklich komplementär ?
Ali se ti dve stvari resnično dopolnjujeta ?
|
komplementär |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
dopolnjujejo
Die bei den Lebendspendern erreichte Lösung ist sehr wichtig , da wir nicht vergessen dürfen , dass Lebendspenden komplementär sind und ihre Effektivität auch in Fällen unter Beweise gestellt haben , wo es keine genetische Beziehung zwischen Spender und Empfänger gab .
Rešitev , ki je bila dosežena za žive darovalce , je zelo pomembna , saj ne smemo pozabiti , da živi darovalci dopolnjujejo to področje in so se izkazali za učinkovite , tudi kadar ni genske povezave med darovalcem in prejemnikom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
komplementär |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
complementario
Das künftige ETI muss komplementär und nicht konkurrierend zu den bereits auf europäischer Ebene durchgeführten Aktivitäten in Forschung und Innovation handeln .
El futuro IET debe ser complementario y no competir con las iniciativas ya emprendidas a nivel europeo en el terreno de la investigación y de la innovación .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sind diese wirklich komplementär |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsou tyto věci skutečně slučitelné
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sind diese wirklich komplementär ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ezek valóban kiegészítik egymást ?
|
Häufigkeit
Das Wort komplementär hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 94969. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.41 mal vor.
⋮ | |
94964. | Kreuzaltar |
94965. | Power-Metal-Band |
94966. | Annona |
94967. | Hohengehren |
94968. | Commandeur |
94969. | komplementär |
94970. | Jakobsweges |
94971. | Lorena |
94972. | fette |
94973. | ungenügenden |
94974. | südosteuropäischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- komplementäre
- komplementären
- zirkuläre
- zirkulär
- interagierenden
- determiniert
- zirkulären
- Sinneseindruck
- Bildwirkung
- undefinierten
- entgegengesetztes
- entgegengesetzt
- trennbar
- schematisch
- Untersuchungsobjekt
- Teilsysteme
- Vereinfachend
- rezeptiven
- Stimuli
- beschreibbar
- Metamerie
- reproduzierbaren
- analysierenden
- Teilprobleme
- abstrahiert
- beobachtbaren
- Wahrnehmbarkeit
- haptischen
- interessierende
- Lernphase
- sensitiven
- reduktiv
- korrigierbar
- Überlagerung
- komplexerer
- unscharfe
- Farbwahrnehmung
- Schlüsselreize
- Produktionsfunktionen
- reflektierter
- Teilsystemen
- Unschärfen
- Systemgrenzen
- spezifischer
- interessierenden
- mRNA
- spezifische
- transformieren
- definierbaren
- Umkehrung
- replizieren
- koordinative
- verkettet
- Reihenfolgen
- Entitäten
- Ausgangsdaten
- nicht-lineare
- Zielstruktur
- Koinzidenzen
- generalisiert
- latente
- Asymmetrie
- zueinander
- Verdrehungen
- Habituation
- Darstellungsart
- unscharfen
- Stimulus
- zerlegen
- Bewegungsablaufs
- beobachtbare
- Korrelationen
- Reversibilität
- repliziert
- implizite
- Mehrdeutigkeiten
- Zielzustand
- erwünschter
- verstärkend
- spezifischen
- korrelierten
- Bildlich
- Objekterkennung
- Quantitativ
- Wechselwirkungen
- Teilprozesse
- Komponente
- Sequenzen
- extrinsische
- intrinsischer
- Projektion
- Zeitverlauf
- einbettet
- Nutzenfunktionen
- Einflussgröße
- Farbsehen
- Schlüsselreiz
- subjektiver
- Molekül
- unbewegte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- komplementär zu
- komplementär zur
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔmplemɛnˈtɛːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- regulär
- Tertiär
- autoritär
- Bär
- Milliardär
- ungefähr
- Millionär
- Air
- Aktionär
- Legionär
- Firmware
- temporär
- spektakulär
- Eisbär
- interzellulär
- Militär
- Volontär
- familiär
- rudimentär
- populär
- Sekretär
- fair
- originär
- Gewähr
- interdisziplinär
- Software
- legendär
- Delaware
- Revolutionär
- Flair
- Generalsekretär
- stationär
- solitär
- Visionär
- Quartär
- evolutionär
- primär
- Hardware
- sekundär
- Revisor
- Castor
- Nadir
- unabdingbar
- Ressort
- Diktatur
- retour
- Ausfuhr
- befahrbar
- Lorbeer
- Kandidatenturnier
- Benzinmotor
- Singular
- unsichtbar
- Uhr
- Hektar
- Peer
- Ingenieur
- Haustür
- Mensur
- Nektar
- Korrepetitor
- Postverkehr
- Emulator
- Akteur
- Ampere
- Jungtier
- Mentor
- Regisseur
- Rhetor
- Pier
- Wappentier
- Äquator
- Hauptfigur
- sogar
- dir
- Rotor
- Detektor
- unmittelbar
- empor
- Figur
- hervor
- Tennisturnier
- Kultur
- Missionar
- Güterverkehr
- Repertoire
- Trier
- sur
- Spur
- Fort
- Katar
- Haustier
- Seitenaltar
- Sechszylindermotor
- Professor
- Revers
- modular
- vorher
- Kernreaktor
- Linksverkehr
Unterwörter
Worttrennung
kom-ple-men-tär
In diesem Wort enthaltene Wörter
komplement
är
Abgeleitete Wörter
- komplementäre
- komplementären
- komplementärer
- komplementäres
- komplementärmedizinischen
- komplementärmedizinische
- komplementärmedizinischer
- komplementärmedizinisches
- relativkomplementär
- komplementärfarbige
- komplementär-medizinischen
- selbstkomplementären
- komplementär-kompensatorischen
- selbstkomplementär
- komplementärfarbigen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|