Häufigste Wörter

Differenzierung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Differenzierungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Dif-fe-ren-zie-rung
Nominativ die Differenzierung
die Differenzierungen
Dativ der Differenzierung
der Differenzierungen
Genitiv der Differenzierung
den Differenzierungen
Akkusativ die Differenzierung
die Differenzierungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Differenzierung
 
(in ca. 69% aller Fälle)
диференциация
de Er zeigt außerdem die Notwendigkeit einer zuverlässigen und konstanten rückwirkenden Analyse in diesem Bereich auf , wobei ein neuer Ansatz zur Entwicklungshilfe verfolgt wird , der auf einer stärkeren Differenzierung , der Einbeziehung der Zivilgesellschaft und strengen Auswahlkriterien basiert .
bg Докладът също така разкрива необходимостта от надежден и последователен ретроспективен анализ на дейността в тази област , като предлага нов подход към помощта за развитие , основан на по-голяма диференциация , на участие на гражданското общество и на строги критерии .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Differenzierung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • differentiering
  • Differentiering
de In der nächsten Entschließung zur Regierungskonferenz sollte sich das Parlament wirklich eingehend mit der Frage von Differenzierung und Flexibilität beschäftigen .
da I resolutionen fra den kommende regeringskonference bør Parlamentet for alvor fordybe sig i spørgsmålet om differentiering og fleksibilitet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Differenzierung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • differentiation
  • Differentiation
de Ich hoffe , dass die Mitglieder , die dieser Argumentation folgen und für diese Entschließung stimmen , alle genau so entschlossen und einer Meinung sind , wenn es darum geht , darüber abzustimmen , dass es nach 2013 keine weitere Übergangszeit für die Differenzierung von Direktzahlungen in der Europäischen Union gibt , da im Vertrag für diese Übergangszeit eine Frist bis 2013 verankert wurde .
en I hope that the Members who accept this line of reasoning and vote in favour of the resolution will all be just as determined and unanimous when it comes to voting in favour of there being no further transitional period after 2013 for the differentiation of direct payments in the European Union , since a deadline of 2013 was enshrined in the Treaty for this transitional period .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Differenzierung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
eriyttämistä
de Herr van Velzem , Sie haben die sehr interessante Frage der regionalen Differenzierung der Löhne angesprochen .
fi Herra van Velzen , puhuitte hyvin mielenkiintoisesta palkkojen alueellista eriyttämistä koskevasta ongelmasta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Differenzierung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
différenciation
de Wir sind also mit der Differenzierung zwischen Euro 0 , Euro I und Euro II einverstanden , jedoch unter Einhaltung der Vorschriften .
fr Nous sommes donc d'accord sur la différenciation entre Euro 0 , Euro I , Euro II , mais dans le respect des normes .
Differenzierung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
différentiation
de Zudem ist die fehlende Differenzierung zwischen Entwicklungsländern letztlich zum Nachteil der am wenigsten entwickelten Länder .
fr Par ailleurs , l'absence de différentiation entre ces pays se fait finalement au détriment de ceux qui sont les moins développés .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Differenzierung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
διαφοροποίηση
de Sie wird auch eine effizientere Differenzierung der Mautgebühren ermöglichen , um Staus in den Hauptverkehrszeiten zu verringern .
el Θα επιτρέπει επίσης την αποδοτικότερη διαφοροποίηση των διοδίων ενόψει της αποσυμφόρησης κατά τις ώρες αιχμής .
Differenzierung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
διαφοροποίησης
de Was die fehlende Differenzierung der Ausfuhrerstattungen nach Qualitätsaspekten anbelangt , so weist die Kommission darauf hin , daß die , ich zitiere " gesunde und handelsübliche Qualität das einzige vorhandene Kriterium für die Ausfuhrerstattung ist , daher eine weitergehende Differenzierung nicht angebracht war " .
el Όσον αφορά την απουσία διαφοροποίησης των αδειών εξαγωγής σύμφωνα με ποιοτικά κριτήρια , η Επιτροπή επισημαίνει ότι - σας παραθέτω το σχετικό απόσπασμα : " το μόνο κριτήριο που υπάρχει για την έκδοση άδειας εξαγωγής είναι η υγιής και συνήθης στο εμπόριο ποιότητα , και , συνεπώς , δεν υπήρχε ανάγκη για περαιτέρω διαφοροποίηση . »
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Differenzierung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
differenziazione
de Dennoch stellt diese Lösung sicher , dass die Verhältnismäßigkeit gewahrt werden kann , indem eine erhebliche Differenzierung innerhalb der Kategorien für regulierte Märkte , MTF , SI , BCN und Plattformen für Derivative möglich ist .
it Nondimeno , questa soluzione garantisce il mantenimento della proporzionalità laddove consente una significativa differenziazione all ' interno delle categorie dei mercati regolamentati , MTF , SI , BCN e piattaforme per gli strumenti derivati .
eine Differenzierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
una differenziazione
Differenzierung zwischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
differenziazione tra
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Differenzierung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
diferencēšana
de Es wäre inakzeptabel , wenn die negative Differenzierung zwischen den Staaten in der Region auf lange Sicht fortbestünde .
lv Būtu nepieņemami , ja ilgtermiņā turpinātos negatīvā valstu diferencēšana šajā reģionā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Differenzierung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
diferencijavimo
de Zudem ist die fehlende Differenzierung zwischen Entwicklungsländern letztlich zum Nachteil der am wenigsten entwickelten Länder .
lt Be to , besivystančios ekonomikos šalių diferencijavimo nebuvimas visapusiškai kenkia mažiausiai išsivysčiusioms šalims .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Differenzierung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
differentiatie
de Die interne Differenzierung und die Politik des Größeren Europas werden uns die stufenweise Schaffung eines Europas der konzentrischen Kreise erlauben .
nl Via interne differentiatie en het “” - beleid creëren wij langzamerhand een Europa van concentrische cirkels .
Differenzierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
differentiëring
de Dies ist somit eine zusätzliche Differenzierung , die sich dank einer gut angepaßten Klassifizierung auf Umweltkriterien stützt .
nl Het gaat dus om een bijkomende differentiëring , dank zij een passende classificatie , op basis van milieucriteria .
Differenzierung und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
differentiatie en
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Differenzierung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
zróżnicowanie
de Andererseits ist die Differenzierung und Schaffung einer flexiblen Auswahl von Ausbildungsmöglichkeiten im Sekundarschulbereich äußerst effektiv .
pl Z drugiej strony , zróżnicowanie i tworzenie elastycznego wachlarza opcji nauczania przynosi bardzo dobre skutki na poziomie szkoły średniej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Differenzierung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
diferenciação
de Je kleiner der Abstand zwischen einzelnen Staaten , desto größer die interne Differenzierung .
pt Quanto menor forem as disparidades entre os vários Estados , maior será a diferenciação interna .
regionale Differenzierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diferenciação regional
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Differenzierung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
diferențiere
de Das Wichtigste , das für Parteien erreicht werden muss , ist , ihnen einen Rechtsstatus zu verleihen , und genau das schlägt dieser Bericht vor : Parteien , die eine territoriale Präsenz haben und die gleichzeitig gemäß demokratischen Regeln handeln sowie eine Differenzierung zwischen Anerkennung der Parteien und Finanzierung der Parteien , die der Unterstützung des Volkes bedarf .
ro Cel mai esențial lucru pentru a realiza aceasta este ca partidele să aibă statut juridic și asta propune acest raport : partide care să aibă prezență teritorială și care se comportă , în același timp , conform normelor democratice și o diferențiere între recunoașterea partidelor și finanțare , care necesită sprijinul populației .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Differenzierung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
differentiering
de Zudem ist die fehlende Differenzierung zwischen Entwicklungsländern letztlich zum Nachteil der am wenigsten entwickelten Länder .
sv Dessutom är bristen på differentiering mellan utvecklingsländerna till nackdel för de minst utvecklade länderna .
eine Differenzierung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
en differentiering
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Differenzierung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
diferenciácie
de Zweitens die Vertiefung und Verfeinerung der Methoden zur Differenzierung und Auswahl der Empfängerländer unter Berücksichtigung des jeweiligen Entwicklungsstands und der externen Wettbewerbsfähigkeit .
sk Po druhé , prehĺbenie a zlepšenie metód diferenciácie a výberu prijímajúcich krajín založené na úrovni rozvoja každej krajiny a jej vonkajšej konkurencieschopnosti .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Differenzierung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
razlikovanje
de Ich habe für den Text von Frau Balzani gestimmt , weil Übereinkommen wie diese ein intensiveres Marketing und größere Differenzierung bei der Vermarktung des Erzeugnisses ermöglichen und schließlich nur wenige Erzeugerländer am Bananenhandel beteiligt sind , d. h. nur eine kleine Gruppe von Multis , die mehr als 80 % des gesamten internationalen Bananenhandels kontrollieren .
sl Glasoval sem za besedilo gospe Balzani , ker takšni sporazumi omogočajo širše trženje in večjo razlikovanje pri distribuciji proizvoda , glede na to da je le majhno število držav pridelovalk vključeno v trgovino z bananami , ki je omejeno na izbrano skupino multinacionalk , ki nadzirajo več kot 80 % prometa na mednarodnem trgu banan .
Differenzierung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
razlikovanja
de Zweitens die Vertiefung und Verfeinerung der Methoden zur Differenzierung und Auswahl der Empfängerländer unter Berücksichtigung des jeweiligen Entwicklungsstands und der externen Wettbewerbsfähigkeit .
sl Drugič , poglobiti in izboljšati je treba metode razlikovanja in izbiranja držav upravičenk , ki temeljijo na stopnji razvoja vsake izmed njih in njihovi zunanji konkurenčnosti .
Differenzierung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
diferenciacije
de Schließlich muss eine Reihe von Detailfragen geklärt werden , wie beispielsweise die Gewährleistung , dass Schwellenländer entsprechend ihren Kapazitäten und dem von mir bereits erwähnten Prinzip der Differenzierung einen reellen Beitrag leisten , und dass die Höhe der erforderlichen Mittel vorhersehbar und stabil bleibt .
sl Končno pa moramo obravnavati tudi niz podrobnih vprašanj , na primer , kako zagotoviti , da bodo nastajajoča gospodarstva dejansko prispevala skladno s svojimi zmožnostmi in načelom diferenciacije , ki sem ga omenil prej , ter da bo znesek potrebnih sredstev predvidljiv in stabilen .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Differenzierung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
diferenciación
de Wenn schon Differenzierung – und in einigen Fällen brauchen wir eine Differenzierung – , dann nach objektiven Kriterien für die jeweilige Entwicklung der Mitgliedstaaten oder der einzelnen Regionen und nicht danach , wer schon Mitglied war und wer ein neues Mitglied ist .
es Si debe haber alguna diferenciación – y en algunos casos la necesitamos – , esta debe basarse en criterios objetivos en función del desarrollo relativo de los Estados miembros o de las distintas regiones , y no en qué Estados eran ya miembros antes de la ampliación y cuáles no .
Differenzierung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
diferenciar
de ( EL ) Herr Präsident , Herr Kommissar ! Wenn wir uns eingehend um die Probleme unserer Energiesicherheit kümmern wollen , benötigen wir eine globale Strategie , die die Notwendigkeit der Differenzierung von Energiequellen und gemeinsame Regeln für Transitländer berücksichtigt , denn unsere Abhängigkeit von einer einzigen Energiequelle ist genauso schlecht wie unsere Abhängigkeit von einem einzigen Transitland .
es ( EL ) Señor Presidente , Comisario , si vamos a tratar el problema de nuestra seguridad energética de una manera fiable y viable , necesitamos una estrategia global que responda a la necesidad de diferenciar las fuentes de energía y de adoptar normas comunes en lo que se refiere a los países de tránsito , porque nuestra dependencia de una sola fuente de energía es tan mala como nuestra dependencia de un solo país de tránsito .
Differenzierung zwischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
diferenciación entre
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Differenzierung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
diferenciaci
de Der Bericht fordert zu Recht eine Differenzierung der EU-Politik gegenüber den einzelnen Ländern , und ich kann nur befürworten , dass Kriterien wie die Menschenrechtssituation in den jeweiligen Ländern und ihre Einhaltung der gegenüber der OSZE eingegangenen Verpflichtungen herausgestellt werden .
cs Zpráva celkem správně volá po diferenciaci politiky EU pro každou zemi a nemůžu jinak než souhlasit se skutečností , že jsou zdůrazňována kritéria , jako je situace v oblasti lidských práv v dotčených zemích a jejich respektování v rámci závazků OBSE .
Differenzierung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
rozlišování
de Neben der Komplexität und der rechtlichen Unklarheit über die Differenzierung des " was , wer und wann " hinter einer solchen Situation könnten solche Maßnahmen dazu führen , dass Opfer des Menschenhandels noch weiter außer Reichweite der Behörden gelangen .
cs Kromě komplikovanosti a absence právní jistoty v rozlišování " co , kdo a kdy " ve všech těchto případech , jsou tato opatření ve skutečnosti spojena s rizikem , že oběti obchodování s lidmi se dostanou ještě více mimo působnost příslušných orgánů .
Differenzierung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
diferenciace
de Differenzierung muss das Grundkriterium sein , das auch für die südliche Nachbarschaft gilt .
cs Základním kritériem musí být diferenciace , což se týká i jižního sousedství .

Häufigkeit

Das Wort Differenzierung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16094. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.82 mal vor.

16089. län
16090. into
16091. Bombay
16092. Stils
16093. sechzehn
16094. Differenzierung
16095. 1589
16096. Kluge
16097. indigenen
16098. bedeutsam
16099. litauischen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Differenzierung der
  • die Differenzierung
  • Differenzierung zwischen
  • Differenzierung von
  • eine Differenzierung
  • der Differenzierung
  • Differenzierung in
  • Differenzierung und
  • und Differenzierung
  • zur Differenzierung
  • Differenzierung des
  • Die Differenzierung
  • Differenzierung nach
  • die Differenzierung der
  • soziale Differenzierung
  • eine Differenzierung der
  • der Differenzierung der
  • die Differenzierung von
  • die Differenzierung zwischen
  • und Differenzierung der
  • zur Differenzierung von
  • eine Differenzierung zwischen
  • und Differenzierung von
  • der Differenzierung von
  • die Differenzierung in
  • Differenzierung in der
  • Die Differenzierung zwischen
  • Differenzierung , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Dif-fe-ren-zie-rung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Differenz ierung

Abgeleitete Wörter

  • Differenzierungen
  • Differenzierungsgrad
  • Differenzierungsprozesse
  • Differenzierungsbereich
  • Differenzierungsphase
  • Differenzierungs
  • Differenzierungsprozess
  • Differenzierungspotential
  • Differenzierungsfähigkeit
  • Differenzierungsmerkmal
  • Differenzierungsmöglichkeit
  • Differenzierungsmerkmale
  • Differenzierungsmöglichkeiten
  • Differenzierungsstrategie
  • Differenzierungskriterium
  • Differenzierungsfaktoren
  • Differenzierungsvermögen
  • Differenzierungspotenzial
  • Differenzierungsverbot
  • Differenzierungsstrategien
  • Differenzierungsstufen
  • Differenzierungskriterien
  • Differenzierungskurse
  • Differenzierungsmodelle
  • Differenzierungsprozeß
  • Differenzierungsstörungen
  • Differenzierungskursen
  • Differenzierungsgrade
  • Differenzierungsmaßnahmen
  • Differenzierungsmuster
  • Differenzierungsfächer
  • Differenzierungsprozessen
  • Differenzierungsgrades
  • Subjekt-Objekt-Differenzierung
  • Differenzierungsantigene
  • Zell-Differenzierung
  • Differenzierungvorgänge
  • Differenzierungsstadien
  • Differenzierungsmerkmalen
  • Differenzierungspolitik
  • Differenzierungskategorien
  • Differenzierungstheorie
  • Differenzierungkriterium
  • Differenzierungsklauseln
  • Singular-Plural-Differenzierung
  • Differenzierungsform
  • Differenzierungsunterricht
  • Differenzierungsmodell
  • Differenzierungshunde

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Biologie
  • - und Abflutens des Mikrobläschen-Kontrastmittels zulassen . Zur Differenzierung der Lebertumoren dient die Anflutungs - und Abflutungskinetik
  • verwendet , dient andererseits aber auch zur weiteren Differenzierung in die eigentlichen Heroldsbilder , d. h. ein
  • noch unter einer Marke angeboten wurden . Die Differenzierung erfolgte dann durch unterschiedliche Zusätze zum Fahrzeugnamen .
  • B kategorisiert Sportler mit Sehschädigung . Eine weitere Differenzierung der Klasse erfolgt durch den Zusatz einer Zahl
Biologie
  • Erneuerung bilden die Salamandergewebe ein Blastem , durch Differenzierung der Mesenchymalen Stammzellen . Das Blastem fungiert als
  • es lange ein Rätsel , wo die primäre Differenzierung der B-Lymphozyten bei diesen stattfindet . Auch heute
  • übernommen werden . Die aus naiven T-Zellen durch Differenzierung entstandenen Effektorzellen haben meist nur eine kurze Lebenszeit
  • den Signalfluss zu den Ganglienzellen . Neben der Differenzierung der Farbqualitäten sind weitere Aufarbeitungsprozesse bekannt . Das
Biologie
  • entwickelnden Embryo ; ihre weitere Teilung , ihre Differenzierung und ggf . ihr programmierter Zelltod ( Apoptose
  • nachweisen . Weiterhin beeinflussen Schilddrüsenhormone die Entwicklung ( Differenzierung ) von Nervenzellen und vielen anderen Zellen des
  • Entwicklung FGF-2 durch eine andere Modifikation wird die Differenzierung von Vorläuferzellen zu Nervenzellen gesteuert . ( PDF
  • ) sind Glykoprotein-Hormone , die die Proliferation und Differenzierung der hämatopoetischen Vorläuferzellen und die Funktion der reifen
Soziologie
  • ein separates Höhenruder , bei dem es keine Differenzierung zwischen Tragflächen und Rumpf gibt . Bildet der
  • ohne separates Höhenleitwerk , bei dem es keine Differenzierung zwischen Tragflächen und Rumpf gibt . Die für
  • Differenzierung ist . So ist das Objekt der Differenzierung unbestimmt . Soziale Differenzierung ist deutlich an den
  • also ein Flugzeug , bei dem es keine Differenzierung zwischen Tragflächen und Rumpf gibt . Die für
Soziologie
  • langfristig , visionär ) ein . Mit dieser Differenzierung einher ging auch die Konzentration auf Eigenschaften „
  • der Trend zu beobachten , dass die „ Differenzierung der Geschmackskulturen zu einer Nivellierung der Filmpublizistik “
  • es immer um die Schaffung eines Wettbewerbsvorteils durch Differenzierung gegenüber seinen Mitbewerbern . Generell sind Innovationen die
  • da dort aufgrund des höheren Budgets eine klare Differenzierung zwischen den Sparten sinnvoller ist , um die
Soziologie
  • Damit spricht sich Rammert auch für eine konzeptionelle Differenzierung von technischen und sozialen Innovationen aus , weil
  • der Gesellschaft im Vordergrund , sondern ihre zunehmende Differenzierung . In seinem 1984 vorgelegten Werk Soziale Systeme
  • Die modernen Gesellschaften zeichnen sich durch immer weitergehende Differenzierung aus . Soziale Aktivitäten wie beispielsweise Wohnen ,
  • Dieser Teilbereich der Logistik ist durch die starke Differenzierung der Transportdienstleister , durch umweltpolitische Bestrebungen sowie vereinzelt
Soziologie
  • , Clemens Kroneberg ( Herausgeber ) : Soziale Differenzierung : Erkenntnisgewinne handlungs - und systemtheoretischer Zugänge .
  • Verlag 2005 , ISBN 3-531-14683-1 Thomas Schwinn : Differenzierung ohne Gesellschaft . Umstellung eines soziologischen Konzepts .
  • Zur Logik der Ehre in der Gegenwartsgesellschaft . Differenzierung , Macht , Integration , Suhrkamp Verlag 1997
  • Westhimalaya ( Pakistan ) . Studien zur landschaftsökologischen Differenzierung und zum Landschaftswandel mit vegetationskundlichem Ansatz , Bildungsverlag
Deutschland
  • Normen
  • Kostenführerschaft
  • Alleinstellungsmerkmale
  • Produktqualität
  • Handelsmarken
  • gleiche Leistung unterschiedliche Preise zu fordern . Die Differenzierung kann zeitlicher , räumlicher , personeller oder sachlicher
  • unter dem des europäischen Grauwolfs liegt , geringerer Differenzierung der sozialen Interaktionen , reduzierter Mimik , reduziertem
  • seitens der Normen , relativ hochwertig . Eine Differenzierung hinsichtlich der Wirksamkeit und auch ökologischen Einstufung dieser
  • die Individualität der Kandidaten beeinträchtigen , ebenso die Differenzierung und Vergleichbarkeit ( Korrelation ) der in den
Deutschland
  • diese
  • Kostenführerschaft
  • symplesiomorphen
  • Unix-Umfeld
  • keine
  • als Server bezeichnet . Im Unix-Umfeld ist die Differenzierung zu dieser Zeit deutlicher , hier werden (
  • oder leiernd diediedie antwortet . Die Bedeutung dieser Differenzierung ist nicht bekannt . Neben diesen partnerbezogenen Vokalisationen
  • als Server bezeichnet . Im Unix-Umfeld ist die Differenzierung zu dieser Zeit deutlicher ; hier werden (
  • eher scherzhaft Pariser Bahnhof . Vielleicht war diese Differenzierung aber auch sinnvoll , denn der nächste ,
Deutschland
  • ABGB ) wurden - nicht zuletzt aufgrund ihrer Differenzierung nach Konfessionen - nicht wiedereingeführt . Ebenso derogiert
  • formelles Bundesgesetz . Die Literatur geht bei der Differenzierung mitunter noch weiter . Einige Rechtslehren vertreten die
  • machen . Dieses sog . Privatstrafrecht kannte eine Differenzierung gemäß der heutigen zwischen Zivil - und Strafrecht
  • von beweglichen und unbeweglichen Sachen ist die wichtigste Differenzierung im Sachenrecht . Bewegliche Sachen können „ ohne
Philosophie
  • inzwischen verstärkt die Möglichkeit diskutiert , dass Soziale Differenzierung umkehrbar sei . Entdifferenzierung als ebenso alltäglicher wie
  • so dass Arbeitsteilung schließlich eine mögliche Konkretion von Differenzierung ist . So ist das Objekt der Differenzierung
  • in der die Affekte vor allem über die Differenzierung der Lautstärke vermittelt werden und bisher als ausdrucklos
  • Gesichtspunkt erscheint die Verwendung des Konzepts der sozialen Differenzierung ratsam . Dann stellt die funktionale Differenzierung nur
Philosophie
  • . Carnap widersetzte sich dieser Kritik mit der Differenzierung zwischen natürlichen und künstlichen Sprachen ; in den
  • und dem In-Möglichkeit-Seienden . Dieser Unterscheidung entspricht die Differenzierung der Gesellschaftsanalyse , die Ernst Bloch in seiner
  • 1908 formulierte der Slawist Sigurd Agrell erstmals eine Differenzierung der beiden Begriffe : Diese Definition fand weite
  • 230 : Reinhard Aulich : Elemente einer funktionalen Differenzierung der literarischen Zensur . Überlegungen zu Form und
Mathematik
  • . Mit der Bezeichnung Schriftsteller wird eine gewisse Differenzierung unter Autoren hergestellt , die sich zum Teil
  • Ansagers ( Sprechstallmeister oder Ringmaster ) in diese Differenzierung aufgenommen , wobei diese und besonders der Direktor
  • 1995 ein . Sie war gekennzeichnet durch die Differenzierung im Behältersystem . So wurde die haushaltsnah ausgestellte
  • bezeichnet er das Feuer '' . Diese vierfache Differenzierung deckt sich von der Bedeutung her mit dem
Haute-Saône
  • Tonsiegel zeigt den wirtschaftlichen Wohlstand und die soziale Differenzierung in der Gemeinde an . Die Ausgrabung der
  • ) nachweisen , dazu erste Anzeichen einer sozialen Differenzierung . Siedlungsspuren weisen auf Hausverbände hin , die
  • starke Erweiterung der Siedlung und Belege für soziale Differenzierung . Keramik wird unter anderem aus Mundigak (
  • Kulturgemeinschaft . Das Fundgut zeigt bereits eine gewisse Differenzierung , die sich in Kleidung , Schmuck und
Pädagogik
  • Der in diesem Beschluss verordnete Zwang zur äußeren Differenzierung in den Fächern Englisch , Mathematik , Deutsch
  • sozialpolitisch-rechtswissenschaftlicher Fächer . Die neuere Studienordnung hatte diese Differenzierung wieder aufgehoben und sprach von einem Diplom-Sozialwirt .
  • musste eine Naturwissenschaft beziehungsweise Informatik sein . Zur Differenzierung der Schüler gibt es in jedem Jahr einen
  • , Englisch und Mathematik eingerichtet . Außerhalb dieser Differenzierung wird Wert darauf gelegt , dass die seit
Medizin
  • Rohdaten liefert keine evidente Entscheidungsgrundlage für eine finale Differenzierung der Gewebeeigenschaften hinsichtlich der Dignität ( maligner Tumor
  • der basale TSH-Spiegel erniedrigt sein kann . Zur Differenzierung des Krankheitsbildes stehen weitere Laborparameter zur Verfügung .
  • eine Uveitis hervorrufen können . Eine Möglichkeit zur Differenzierung ist die Einteilung nach dem anatomischen Ort der
  • , genetisch bedingte Thrombophilie ) bei der klinischen Differenzierung der Patienten hilfreich sein könnte . Die Bestimmung
Florida
  • vom Deutschen Reich abzugrenzen und auch eine ideologische Differenzierung heraus zu arbeiten . So wurde beispielsweise damals
  • sozialdemokratischen SPÖ unterstützt . Auf Grundlage dieser politischen Differenzierung werden auch indirekt andere Erwerbsinteressen mitvertreten . In
  • und gesamtschweizerischen Berichterstattung . Unter anderem aufgrund dieser Differenzierung und unter der Leitung von Guido Locarnini avancierte
  • eines einheitlichen ungarischen Nationalstaates , möglichst ohne ethnische Differenzierung . Im August 1916 trat Rumänien an der
Musik
  • sie Schuberts Seelenempfinden in der Messe mit größter Differenzierung durchscheinen . Für dieses Gesamtkunstwerk hätte man gerne
  • Wiederholungen der Fragmente durch beide Chöre bei gleichzeitiger Differenzierung der Dynamik erreicht . Eine besondere Rolle spielt
  • . Jahrhundert entwickelte sich , vorangetrieben durch die Differenzierung der Rhythmen , die Mensuralnotation . Franco von
  • Befehlshabenden schnellere , mittlere und langsame Stücke zur Differenzierung einzelner Stoßangriffe gespielt . Die Musik der Janitscharen
Gattung
  • miteinander in Berührung . Möglicherweise ist die genetische Differenzierung zwischen Atlasgrünspecht und Grünspecht von noch jüngerem Datum
  • ist bei beiden Arten gleich . Eine eindeutige Differenzierung ist daher nur genitalmorphologisch möglich . Jordanita budensis
  • zum anderen der Warzige Drüsling bezeichnet . Zur Differenzierung der beiden Taxa sind deshalb die unterschiedlichen Autorenzitate
  • genaue Areal ist bisher aufgrund der oft fehlenden Differenzierung zu Euxoa nigrofusca unbekannt . Sicher ist das
Mond
  • in Wasser unter wechselnden Strömungsbedingungen . Die vertikale Differenzierung der gradierten Schichtung entsteht dadurch , dass die
  • mit dünnem Stiel an . Durch Vergrößerung und Differenzierung der gesamten Anlage , die mit einer Verdünnung
  • Die Auswaschung führt im Bodenprofil zu einer horizontalen Differenzierung und trägt somit zur Ausbildung von Bodenhorizonten bei
  • beziehungsweise zur Erdkruste entwickelte . Durch lange währende Differenzierung gelangte somit kontinuierlich leichtere Materie in die äußeren
Haydn
  • vollständig von Farbschichten bedeckten Bildträgers eine immer stärkere Differenzierung von Figur und Grund . Auf dem nun
  • und Zeichen und erzielte im Druck eine außerordentliche Differenzierung in der Farbgebung mit leuchtenden Farbschichten von samtiger
  • bestimmte Leistung erhält . Hart/Weich : Eine weitere Differenzierung bildet das Wortpaar hart und weich . Bei
  • nicht in Neutralstellung ) findet eine Überlagerung ( Differenzierung ) beider Ruderfunktionsweisen statt , um bei gewölbter
Sprache
  • langer Vokale . Da die hebräische Sprache keine Differenzierung von Vokallängen ( mehr ) kennt , sondern
  • . Dialektgruppen zustande . Eine Motivation ist die Differenzierung von Phonemen bzw . von Lauten , die
  • nauruische Alphabet ein . Hinzu kam die phonetische Differenzierung einiger Vokale , sodass Umlaute und andere ähnlich
  • oder im Anlaut steht . Daher kann die Differenzierung zwischen ſ und s für den Leser von
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK