Erhaltung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Erhaltungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Er-hal-tung |
Nominativ |
die Erhaltung |
die Erhaltungen |
---|---|---|
Dativ |
der Erhaltung |
der Erhaltungen |
Genitiv |
der Erhaltung |
den Erhaltungen |
Akkusativ |
die Erhaltung |
die Erhaltungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (16)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (14)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
опазване
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
запазването
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
опазването
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
за опазването
|
Erhaltung biologischer Ressourcen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
биологичните ресурси
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bevare
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bevarelsen
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at bevare
|
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bevarelse af
|
Erhaltung und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
bevarelse og
|
Die Erhaltung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Bevarelse
|
Erhaltung von |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
af
|
Erhaltung der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
bevarelse af
|
zur Erhaltung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
til bevarelse
|
die Erhaltung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
bevarelse
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bevaring af vådområder
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Bevarelse af fiskeressourcerne
|
Erhaltung weit wandernder Fischarten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Stærkt vandrende fiskearter
|
Das ist keine Erhaltung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Det er ikke en beskyttelsestankegang
|
Erhaltung der Fischbestände im Mittelmeer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bevarelse af fiskeressourcerne i Middelhavet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
conservation
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
preservation
![]() ![]() |
Erhaltung und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
conservation and
|
Erhaltung und |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
preservation and
|
keine Erhaltung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
not conservationism .
|
Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tiger conservation
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Conservation of wetlands
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Conservation of fishery resources
|
: Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Tiger conservation
|
Das ist keine Erhaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is not conservationism
|
Erhaltung weit wandernder Fischarten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Highly migratory fish stocks
|
Betrifft : Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Subject : Tiger conservation
|
Das ist keine Erhaltung . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
That is not conservationism .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kalavarude
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
säilitamise
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
säilitamisel
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
säilyttäminen
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
säilyttämistä
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kalavarojen
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
säilyttämisen
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
säilyttämiseen
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
säilyttämiseksi
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
monimuotoisuuden
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
säilyttämisestä
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kalakantojen
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
työpaikkojen
![]() ![]() |
Erhaltung der |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kalavarojen
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kalavarojen säilyttämistoimenpiteet
|
keine Erhaltung . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ole suojelupolitiikkaa .
|
Erhaltung weit wandernder Fischarten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Laajasti vaeltavat kalakannat
|
Erhaltung der Fischbestände im Mittelmeer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Välimeren kalavarojen säilyttäminen
|
Das ist keine Erhaltung . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tämä ei ole suojelupolitiikkaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
conservation
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
préservation
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
maintien
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la conservation
|
Erhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
patrimoine
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ressources
![]() ![]() |
Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Protection des tigres
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Conservation des zones humides
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Conservation des ressources de pêche
|
Erhaltung weit wandernder Fischarten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Stocks de poissons grands migrateurs
|
Betrifft : Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Objet : Protection des tigres
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
διατήρηση
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
διατήρησης
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τη διατήρηση
|
Erhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
διαφύλαξη
![]() ![]() |
Erhaltung von |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
των
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Διατήρηση των υγροτόπων
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Διατήρηση των αλιευτικών πόρων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
conservazione
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mantenimento
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
conservazione delle
|
Erhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la conservazione
|
Erhaltung und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
conservazione e
|
Die Erhaltung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
La conservazione
|
zur Erhaltung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
conservazione
|
Erhaltung der |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
conservazione
|
die Erhaltung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
conservazione
|
Erhaltung der |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
conservazione delle
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Conservazione delle zone umide
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Conservazione delle risorse della pesca
|
der Erhaltung der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
conservazione
|
Erhaltung weit wandernder Fischarten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Stock di grandi migratori
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
saglabāšanu
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
saglabāšanas
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
saglabāšanai
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sugu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
išteklių
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
išsaugojimo
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
išsaugoti
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
išsaugojimą
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ekosistemų
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
behoud
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
instandhouding
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visbestanden
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
het behoud
|
Erhaltung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
behouden
![]() ![]() |
Erhaltung und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
behoud en
|
die Erhaltung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
instandhouding
|
Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bescherming van de tijger
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Behoud van de wetlands
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Instandhouding van de visbestanden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zasobów
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zachowania
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
utrzymanie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
conservação
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
preservação
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
manutenção
![]() ![]() |
Erhaltung und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
conservação e
|
Erhaltung der |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
conservação
|
die Erhaltung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
conservação
|
die Erhaltung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
preservação
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Conservação das zonas húmidas
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Conservação dos recursos da pesca
|
Erhaltung weit wandernder Fischarten |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Reservas de grandes peixes migradores
|
Betrifft : Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Assunto : Conservação dos tigres
|
Das ist keine Erhaltung . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Isso não é preservação .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
die Erhaltung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
conservarea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
bevarande
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
bevara
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bevarandet
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
att bevara
|
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bevarande av
|
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bevarandet av
|
Die Erhaltung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Bevarandet
|
zur Erhaltung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
bevarande
|
Erhaltung der |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
bevarande av
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Bevarande av fiskeresurserna
|
der Erhaltung der |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
att bevara
|
Erhaltung weit wandernder Fischarten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Bestånd av långvandrande fiskarter
|
Erhaltung der Fischbestände im Mittelmeer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bevarande av fiskeresurserna i Medelhavet
|
Erhaltung der Bestände von Drittstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skall vi bevara tredjelands resurser
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
zachovanie
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zachovania
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
biodiverzity
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
na zachovanie
|
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ochranu
![]() ![]() |
auch zur Erhaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prispeje k zachovaniu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ohranjanje
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ohranitev
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ohranjanju
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ohranjanja
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
za ohranjanje
|
Erhaltung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
varovanje
![]() ![]() |
die Erhaltung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ohranjanje
|
Erhaltung der Tiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ohranjanje tigrov
|
Betrifft : Erhaltung der Tiger |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Zadeva : Ohranjanje tigrov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
conservación
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mantenimiento
![]() ![]() |
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la conservación
|
Erhaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
preservación
![]() ![]() |
Die Erhaltung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
La conservación
|
Erhaltung und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
conservación y
|
die Erhaltung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
conservación
|
Erhaltung der |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
conservación
|
Erhaltung von Feuchtgebieten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Conservación de las zonas húmedas
|
Erhaltung der Fischereiressourcen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Conservación de los recursos pesqueros
|
Das ist keine Erhaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eso no es conservacionismo
|
Das ist keine Erhaltung . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Eso no es conservacionismo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Erhaltung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
zachování
![]() ![]() |
Erhaltung und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zachování a
|
Häufigkeit
Das Wort Erhaltung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5877. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.40 mal vor.
⋮ | |
5872. | Back |
5873. | Höchstgeschwindigkeit |
5874. | Flugplatz |
5875. | 000 |
5876. | befreit |
5877. | Erhaltung |
5878. | Hauptdarsteller |
5879. | Adelsgeschlecht |
5880. | Wirken |
5881. | Guido |
5882. | Essays |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bewahrung
- Erhalt
- Sicherung
- Wiederherstellung
- Sicherstellung
- beizutragen
- Artenschutz
- Bewirtschaftung
- naturnaher
- Lebensgemeinschaften
- Nutzung
- Verhinderung
- Gewährleistung
- Aufwertung
- Erreichung
- Schutzzweck
- Maßnahmen
- Erhalts
- Bestandes
- Erfassung
- Erholung
- Kulturgütern
- Ermöglichung
- wertvoller
- Absicherung
- Entwicklung
- ökologische
- Bereitstellung
- Massnahmen
- Erfordernisse
- Unterschutzstellung
- Überwachung
- beiträgt
- Dokumentierung
- Zugänglichmachung
- sachgerechte
- Dorferneuerung
- gemeinschaftliche
- erneuerbarer
- zweckmäßigen
- Pflanzung
- Realisierung
- Umsetzung
- Ausgestaltung
- Sauberkeit
- Zwecken
- bedürfen
- Instandhaltung
- Ausschöpfung
- Honorierung
- Ertüchtigung
- Trockenlegung
- vordringliche
- Pflanzenarten
- Gesamtkonzepts
- Beurteilung
- Ökosystemdienstleistungen
- Trinkwasserversorgung
- angemessene
- Vielfältige
- Züchtung
- Einhaltung
- Nutzens
- Zugangs
- Hauptzweck
- Behebung
- Entwicklungsmöglichkeiten
- Konzeptes
- Durchführung
- Zweckbestimmung
- notwendiger
- Eingriffsregelung
- Werterhaltung
- sachgerechten
- Energieeffizienz
- Inanspruchnahme
- Beaufsichtigung
- vorrangiger
- Anpassung
- Arbeitsfähigkeit
- bedeutsamen
- bedrohte
- Beihilfen
- Hervorhebung
- sinnvolle
- Klärung
- Neukonzeption
- vorrangigen
- Bodenerosion
- Aufbereitung
- Mobilität
- Harmonisierung
- Betreibung
- Zwecke
- Mindeststandards
- vernachlässigter
- energetische
- Konzipierung
- urbaner
- Stützung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Erhaltung der
- die Erhaltung
- zur Erhaltung
- Erhaltung des
- Erhaltung und
- die Erhaltung der
- der Erhaltung
- zur Erhaltung der
- und Erhaltung
- Erhaltung von
- die Erhaltung des
- die Erhaltung und
- zur Erhaltung des
- der Erhaltung der
- und Erhaltung der
- zur Erhaltung und
- der Erhaltung des
- der Erhaltung und
- die Erhaltung von
- Erhaltung und Pflege
- zur Erhaltung von
- und Erhaltung von
- Erhaltung und Förderung
- und Erhaltung des
- Erhaltung und Entwicklung
- Erhaltung des Friedens
- der Erhaltung von
- die Erhaltung und Pflege
- Erhaltung und Wiederherstellung
- Erhaltung und Förderung der
- Erhaltung und Pflege der
- Erhaltung und Verbesserung
- Erhaltung und Restaurierung
- zur Erhaltung und Förderung
- die Erhaltung und Entwicklung
- zur Erhaltung und Pflege
- Zur Erhaltung des
- Erhaltung und Entwicklung der
- Erhaltung und Pflege des
- Erhaltung und Pflege von
- die Erhaltung und Förderung
- zur Erhaltung und Entwicklung
- die Erhaltung des Friedens
- Erhaltung und Entwicklung des
- der Erhaltung und Pflege
- Erhaltung und Förderung des
- der Erhaltung und Förderung
- zur Erhaltung des Friedens
- zur Erhaltung und Wiederherstellung
- die Erhaltung und Pflege der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈhaltʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Körperhaltung
- Schaltung
- Spaltung
- Vergeltung
- Gestaltung
- Erwartungshaltung
- Lebensgestaltung
- Geltung
- Ausschaltung
- Stadtverwaltung
- Instandhaltung
- Unterhaltung
- Verwaltung
- Veranstaltung
- Haltung
- Kernspaltung
- Erkältung
- Zollverwaltung
- Abschaltung
- Geheimhaltung
- Freizeitgestaltung
- Abspaltung
- Tierhaltung
- Neugestaltung
- Zurückhaltung
- Großveranstaltung
- Anleitung
- Richtung
- Ausrottung
- Bewirtung
- Festung
- Vermarktung
- Anmeldung
- Vermietung
- Literaturverfilmung
- Fälschung
- Holzverarbeitung
- Lehrerfortbildung
- Ausweitung
- Beschriftung
- Wertung
- Auswertung
- Ausbildung
- Abdichtung
- Blutvergiftung
- Stiftung
- Vermutung
- Enthauptung
- Lebenserwartung
- Dienstleistung
- Oberleitung
- Schülerzeitung
- Verbreitung
- Vorbereitung
- Anfechtung
- Aufbereitung
- Pflanzengattung
- Tageszeitung
- Haftung
- Tilgung
- Vergiftung
- Judenverfolgung
- Ausbuchtung
- Begutachtung
- Ausstattung
- Behauptung
- Meldung
- Inneneinrichtung
- Verschuldung
- Begleitung
- Andeutung
- Bewölkung
- Himmelsrichtung
- Nord-Süd-Richtung
- Umwälzung
- Bauleitung
- Hartung
- Umdeutung
- Abarbeitung
- Erwartung
- Einbettung
- Gegenleistung
- Abbildung
- Mannschaftsverfolgung
- Lichtung
- Beratung
- Dichtung
- Vertretung
- Verhaftung
- Schulleitung
- Ost-West-Richtung
- Verdichtung
- Begattung
- Allgemeinbildung
- Empfängnisverhütung
- Wortbedeutung
- Beobachtung
- Meinungsbildung
- Wüstung
- Musikrichtung
Unterwörter
Worttrennung
Er-hal-tung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Er
haltung
Abgeleitete Wörter
- Erhaltungsverordnung
- Kulturgüter-Erhaltung
- Erhaltungsgrades
- Erhaltungsverein
- In-situ-Erhaltung
- CP-Erhaltung
- Energie-Impuls-Erhaltung
- Erhaltung/Wiederherstellung
- Erhaltungsgraden
- BestandsErhaltung
- Art-Erhaltung
- Erhaltungssorten
- Ex-situ-Erhaltung
- Nicht-Erhaltung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KEK:
- Koordinierungsstelle für die Erhaltung des schriftlichen Kulturguts
-
GEH:
- Gesellschaft zur Erhaltung alter und gefährdeter Haustierrassen
-
VIEH:
- Vielfältige Initiativen zur Erhaltung alter und gefährdeter Haustierrassen
- Vielfältige Initiative zur Erhaltung gefährdeter Haustierrassen
-
GES:
- Gesellschaft zur Erhaltung von Schienenfahrzeugen
-
IEMB:
- Instituts für Erhaltung und Modernisierung von Bauwerken
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Naturschutzgebiet |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Physik |
|
|
Medizin |
|
|
Essen |
|
|
Heilbronn |
|
|
Missouri |
|
|
Maler |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|