vorrangigen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (5)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
приоритетни
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
приоритетните
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
prioriterede
![]() ![]() |
vorrangigen Ziele |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
prioriterede mål
|
vorrangigen Maßnahmen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
prioriterede foranstaltninger
|
vorrangigen Vorhaben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
prioriterede projekter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
priority
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
priority projects
|
vorrangigen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
priority tasks
|
vorrangigen Vorhaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
priority projects
|
vorrangigen Projekte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
priority projects
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ensisijaisista
![]() ![]() |
vorrangigen Projekte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ensisijaisten hankkeiden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
prioritaires
![]() ![]() |
vorrangigen Ziele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
objectifs prioritaires
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
προτεραιότητας
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
prioritari
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
priorità
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prioritario
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
progetti prioritari
|
vorrangigen Vorhaben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
progetti prioritari
|
vorrangigen Ziele |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
obiettivi prioritari
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prioritārajām
![]() ![]() |
vorrangigen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prioritārajiem uzdevumiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
prioritetinių
![]() ![]() |
vorrangigen Bereichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prioritetinių sričių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
prioritaire
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prioritaire projecten
|
vorrangigen Maßnahmen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
prioritaire maatregelen
|
vorrangigen Vorhaben |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
prioritaire projecten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
priorytetowych
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
priorytetowe
![]() ![]() |
vorrangigen Projekte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
priorytetowych projektów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
prioritários
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
projectos prioritários
|
vorrangigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prioritário
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prioritárias
![]() ![]() |
vorrangigen Projekte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
projectos prioritários
|
vorrangigen Vorhaben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
projectos prioritários
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
prioritare
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
domenii prioritare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
prioriterade
![]() ![]() |
vorrangigen Ziele |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
prioriterade mål
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
prioritných
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
priorít
![]() ![]() |
vorrangigen Bereichen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
prioritných oblastiach
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
prednostnih
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prednostni
![]() ![]() |
vorrangigen Bereichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prednostnih področjih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
prioritarios
![]() ![]() |
vorrangigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prioritarias
![]() ![]() |
vorrangigen Ziele |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
objetivos prioritarios
|
vorrangigen Vorhaben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
proyectos prioritarios
|
vorrangigen Maßnahmen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
acciones prioritarias
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vorrangigen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
prioritních
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort vorrangigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 97802. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.39 mal vor.
⋮ | |
97797. | personalen |
97798. | ansprechenden |
97799. | Aufsichtsratsvorsitzenden |
97800. | Mandatsniederlegung |
97801. | Tritte |
97802. | vorrangigen |
97803. | Dotation |
97804. | Creditanstalt |
97805. | Theateraufführung |
97806. | Eisenbahnverbindungen |
97807. | schmucklose |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Erreichung
- vorrangige
- Zielen
- vorrangiger
- Erfordernisse
- angemessenen
- Vorteilen
- diskriminierungsfreien
- steuerlichen
- Sicherstellung
- zielgerichteten
- Mindestlöhnen
- gewinnorientierten
- Marktregulierung
- Handelshemmnissen
- Zielvorgaben
- Mindeststandards
- Fortentwicklung
- Ordnungsmäßigkeit
- fortzuentwickeln
- erbringenden
- Vertretbarkeit
- Erbringung
- aufsichtsrechtlichen
- steuerrechtlichen
- Standesregeln
- Funktionieren
- Jahresabschlüssen
- Unterstützen
- Bewältigung
- verpflichtenden
- Forcierung
- konkretisiert
- Honorierung
- Wertschöpfung
- Transparenz
- Unterstützungsleistungen
- Drittländern
- Handlungsfähigkeit
- Konzernabschlusses
- individuellen
- vordringliche
- Vereinheitlichung
- Konzeptes
- Konzepts
- Ausschöpfung
- vorausschauenden
- Ermöglichung
- Finanzsystems
- Vorgaben
- Gewährleistung
- Grundvoraussetzungen
- weiterzuentwickeln
- gemeinschaftlichen
- gesellschaftsrechtlichen
- Zulassungskriterien
- Tarifparteien
- Betriebsklima
- Entscheidungsgrundlage
- EU-Richtlinien
- Harmonisierung
- Entscheidungsprozess
- ganzheitlichen
- Prioritäten
- Ziele
- Gestaltungsspielraum
- Schutzes
- Baurechts
- Versicherungsvertrages
- regeln
- ganzheitlich
- beachtende
- hoheitlichen
- Rechtsrahmen
- heranzuziehen
- Regelwerks
- Inanspruchnahme
- Angestrebt
- Zugänglichmachung
- Einhaltung
- Wirtschaftseinheit
- Erleichterungen
- Rechnungslegungsvorschriften
- effizienten
- Freiwilligkeit
- anwendbaren
- Intransparenz
- Umsetzung
- Steuersystems
- sinnvollen
- Problemlösung
- strategischem
- produktiven
- Aushandeln
- zugutekommen
- steuerrechtliche
- fördernden
- Kontrollmaßnahmen
- baurechtlichen
- Versicherungsträger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der vorrangigen
- vorrangigen Ziel
- den vorrangigen
- dem vorrangigen
- dem vorrangigen Ziel
- die vorrangigen
- vorrangigen Ziele
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Australien |
|