Anfechtung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Anfechtungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | An-fech-tung |
Nominativ |
die Anfechtung |
die Anfechtungen |
---|---|---|
Dativ |
der Anfechtung |
der Anfechtungen |
Genitiv |
der Anfechtung |
den Anfechtungen |
Akkusativ |
die Anfechtung |
die Anfechtungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Anfechtung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
medhold
Was passiert , wenn diese Anfechtung Erfolg hat ?
Hvad sker der , hvis han får medhold ?
|
Anfechtung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
anfægtelse
Wir müssen dieses offensive Verhalten und die fortwährende strategische Anfechtung der Hoheitsrechte eines EU-Mitgliedstaats , nämlich Griechenlands , durch die Türkei verurteilen und ein klares Signal setzen , dass dieses Verhalten die Chancen der Türkei in Europa gefährdet .
Vi er nødt til at fordømme denne krænkende adfærd og den konstante anfægtelse af de suveræne rettigheder for en af EU 's medlemsstater , nemlig Grækenland , fra Tyrkiets side , og sende et klart budskab om , at landets handlemåde bringer dets europæiske fremtid i fare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Anfechtung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vaidlustamine
Eine Anfechtung und Revision der Nachkriegsordnung ist nicht das , was die Mehrheit der fortschrittlichen und positiv denkenden Europäer von uns erwartet .
Euroopa sõjajärgse korralduse vaidlustamine ja läbivaatamine ei ole see , mida enamus progressiivselt ja positiivselt mõtlevaid eurooplasi meilt ootab .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Anfechtung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
confrontato
Unser Land hat sich auch gegen diese Anfechtung behauptet .
Anche il nostro paese si è confrontato con questo tipo di sfida .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Anfechtung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
betwisting
Kann der Rat mitteilen , ob er dieser Anfechtung griechischer Hoheitsrechte durch die Türkei zustimmt und ob eine solche Haltung seiner Meinung nach vereinbar ist mit dem Geist des auf griechische Zugeständnisse hin in Helsinki erreichten Abkommens und mit dem Status der Türkei als Kandidatenland ?
Kan de Raad mededelen of hij instemt met bovengenoemde betwisting van de Griekse soevereiniteitsrechten door Turkije ? Zijn deze pretenties volgens hem in overeenstemming met de overeenkomst die , na concessies van Griekse zijde , in Helsinki gesloten werd ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Anfechtung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Spor
Anfechtung der Erklärung der Gültigkeit des Mandats eines Mitglieds : siehe Protokoll
Spor o platnosti voľby poslanca Európskeho parlamentu : pozri zápisnicu
|
Häufigkeit
Das Wort Anfechtung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 71172. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.59 mal vor.
⋮ | |
71167. | Ortschronik |
71168. | Darstellungsform |
71169. | Bronzefigur |
71170. | Endeffekt |
71171. | Abfangjäger |
71172. | Anfechtung |
71173. | Genoms |
71174. | 746 |
71175. | ACB |
71176. | FM4 |
71177. | Hel |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nichtigkeit
- Geltendmachung
- Sittenwidrigkeit
- Unwirksamkeit
- Verwaltungsakts
- Rechtswidrigkeit
- Willenserklärung
- Rechtshängigkeit
- Rechtsgeschäft
- Klageerhebung
- Gläubigers
- ZPO
- Einwendung
- Rechtsfolge
- Zwangsvollstreckung
- Verjährung
- Einrede
- Anfechtungsklage
- Ausschlussfrist
- Rechtsgeschäfts
- Eingehung
- Verwaltungsaktes
- Aufrechnung
- Beweislast
- Schuldners
- BGB
- vollstreckbar
- anfechtbar
- Vollstreckungstitel
- Einreden
- Bestandskraft
- Verpflichtungsklage
- Akzessorietät
- Ersitzung
- Vormerkung
- angefochtenen
- Vertretungsmacht
- Kaufsache
- Rechtswirksamkeit
- Zeugnisverweigerungsrecht
- Staatshaftung
- Pflichtverletzung
- Widerklage
- Schuldner
- Rechtsfolgen
- Schadensersatzpflicht
- Kündigungserklärung
- KSchG
- Unzulässigkeit
- Formvorschriften
- Pfändung
- Kläger
- statthaft
- Verfügungsbefugnis
- Willenserklärungen
- Rechtsbehelfe
- sittenwidrig
- Schuldverhältnisses
- Rechtshandlungen
- Strafbarkeit
- Begründetheit
- Vertragsverletzung
- rechtsgeschäftliche
- Anerkenntnis
- Aufhebungsvertrag
- Sicherheitsleistung
- zivilrechtlichen
- Versagung
- Arbeitsvertrages
- Beklagten
- Nacherfüllung
- Verwirkung
- Rechtskraft
- Klagebefugnis
- Verweisung
- Schuldanerkenntnis
- Schadensersatzansprüche
- rechtsgeschäftlichen
- Prozesskostenhilfe
- Rückforderung
- Fristsetzung
- Rechtsbehelf
- Einlegung
- Rechtsgrund
- subsidiär
- Rechtsposition
- Beweiswürdigung
- schuldrechtliche
- zivilrechtliche
- Klägers
- GBO
- Generalklausel
- Beklagte
- Nichtberechtigten
- Feststellungsklage
- Verwaltungsakt
- Verwaltungsakte
- unzulässig
- Schadensersatzanspruch
- Arbeitsverhältnisses
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Anfechtung
- Anfechtung der
- der Anfechtung
- Anfechtung des
- Anfechtung von
- Die Anfechtung
- zur Anfechtung
- eine Anfechtung
- Anfechtung und
- Anfechtung einer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanˌfɛçtʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Richtung
- Abdichtung
- Inneneinrichtung
- Himmelsrichtung
- Nord-Süd-Richtung
- Lichtung
- Dichtung
- Ost-West-Richtung
- Verdichtung
- Musikrichtung
- Errichtung
- Vorrichtung
- Befürchtung
- Beschichtung
- Beleuchtung
- Einrichtung
- Glaubensrichtung
- Sichtung
- Windrichtung
- Laufrichtung
- Verpflichtung
- Hinrichtung
- Vernichtung
- Gasbeleuchtung
- Anleitung
- Ausrottung
- Körperhaltung
- Bewirtung
- Festung
- Vermarktung
- Zeichnung
- Vermietung
- Holzverarbeitung
- Schaltung
- Bezeichnung
- Abrechnung
- Anrechnung
- Spaltung
- Vergeltung
- Ausweitung
- Beschriftung
- Gestaltung
- Wertung
- Auswertung
- Erwartungshaltung
- Blutvergiftung
- Stiftung
- Vermutung
- Lebensgestaltung
- Enthauptung
- Geltung
- Lebenserwartung
- Ausschaltung
- Dienstleistung
- Oberleitung
- Schülerzeitung
- Verbreitung
- Vorbereitung
- Aufbereitung
- Pflanzengattung
- Tageszeitung
- Berufsbezeichnung
- Haftung
- Vergiftung
- Ausbuchtung
- Stadtverwaltung
- Begutachtung
- Ausstattung
- Behauptung
- Begleitung
- Instandhaltung
- Andeutung
- Kurzbezeichnung
- Bauleitung
- Hartung
- Umdeutung
- Aufzeichnung
- Unterhaltung
- Abarbeitung
- Erwartung
- Einbettung
- Gegenleistung
- Beratung
- Vertretung
- Verhaftung
- Schulleitung
- Verwaltung
- Begattung
- Empfängnisverhütung
- Wortbedeutung
- Beobachtung
- Wüstung
- Veranstaltung
- Waffengattung
- Entrüstung
- Leitung
- Bewertung
- Ableitung
- Brüstung
- Bearbeitung
Unterwörter
Worttrennung
An-fech-tung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Anfechtungsklage
- Anfechtungen
- Anfechtungs
- Anfechtungsrecht
- Anfechtungsklagen
- Anfechtungsgesetz
- Anfechtungsgrund
- Anfechtungsrechts
- Anfechtungsgegner
- Anfechtungsfrist
- Anfechtungsverfahren
- Anfechtungserklärung
- Anfechtungsberechtigte
- Anfechtungsordnung
- Anfechtungsrechte
- Anfechtungsprozess
- Anfechtungsanspruch
- Anfechtungsmöglichkeiten
- Anfechtungsantrag
- Anfechtungsregeln
- Anfechtungsmöglichkeit
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
Germanist |
|