Häufigste Wörter

Stiftung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Stiftungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Stif-tung
Nominativ die Stiftung
die Stiftungen
Dativ der Stiftung
der Stiftungen
Genitiv der Stiftung
den Stiftungen
Akkusativ die Stiftung
die Stiftungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Stiftung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
фондация
de von Herrn Fjellner , im Namen des Ausschusses für Haushaltskontrolle , über die Entlastung bezüglich der Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens - und Arbeitsbedingungen für das Haushaltsjahr 2007 ( C6-0428 / 2008 - ,
bg на г-н Fjellner , от името на комисията по бюджетен контрол , относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд за финансовата 2007 г . ( C6-0428 / 2008 - ,
Stiftung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Фондацията
de Darüber hinaus muss die Stiftung sicherstellten , dass Gelder nur dann genutzt werden , wenn die entsprechenden Mittel genehmigt sind .
bg Освен това Фондацията трябва да се увери , че средствата се използват само когато бюджетните кредити са одобрени .
Stiftung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Европейската фондация
Stiftung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Европейската фондация за
der Stiftung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
на Фондацията
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Европейската фондация
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
фондация за обучение
Stiftung für Berufsbildung für
 
(in ca. 77% aller Fälle)
фондация за обучение за
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Stiftung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
instituttet
de Ich kann mir vorstellen , welch nützliche Rolle die Stiftung dabei spielen kann .
da Jeg kan forestille mig , at instituttet kan spille en nyttig rolle her .
Stiftung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
instituttets
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich möchte der Berichterstatterin herzlich danken für ihren guten Bericht und auch dafür , daß die Vorschläge des Ausschusses für Außenwirtschaftsbeziehungen hinsichtlich der inhaltlichen und organisatorischen Aufgaben der Stiftung und ihrer Rolle beim Aufbau einer praxisbezogenen Berufsausbildung in Drittländern weitgehend Berücksichtigung gefunden haben .
da Hr . formand , fru kommissær , kære kolleger , jeg vil gerne takke ordføreren hjerteligt for hendes gode betænkning og for , at der i vid udstrækning er taget hensyn til forslagene fra Udvalget om Eksterne Økonomiske Forbindelser om instituttets indholdsmæssige og organisatoriske opgaver og dets rolle i opbygningen af en praksisorienteret erhvervsuddannelse i tredjelande .
der Stiftung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
instituttets
der Stiftung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
instituttet
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Europæisk erhvervsuddannelsesinstitut
Deutsch Häufigkeit Englisch
Stiftung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • Foundation
  • foundation
de Der Rechnungshof hat das Europäische Parlament darüber informiert , dass der Jahresabschluss der Stiftung für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
en The Court of Auditors informed the European Parliament that the Foundation 's annual accounts for the financial year 2009 are reliable and that the underlying transactions are legal and regular .
die Stiftung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
the Foundation
Stiftung für
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Foundation
Europäische Stiftung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Foundation
der Stiftung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
the Foundation
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Foundation
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Foundation for
Europäische Stiftung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
European Foundation
Stiftung für
 
(in ca. 21% aller Fälle)
European Training Foundation
Europäische Stiftung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
European Foundation for
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
European Training Foundation
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Training Foundation
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
European Training Foundation
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Stiftung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
säätiön
de Ich glaube , dass die Stiftung eine vergleichende Übersicht der während des zur Entlastung geprüften Jahres erbrachten Leistungen und der Leistungen des vorangegangenen Haushaltsjahres vorlegen muss , damit das Europäische Parlament die Leistung der Stiftung in den einzelnen Jahren besser bewerten kann .
fi Katson , että säätiön on esitettävä vertailu vastuuvapausmenettelyn kohteena olevan vuoden ja sitä edeltävän varainhoitovuoden aikana toteutetuista toimista , jotta Euroopan parlamentilla on mahdollisuus arvioida paremmin säätiön toimintaa eri vuosina .
Stiftung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
säätiö
de Beschlossen wurde auch die Einrichtung einer Stiftung für den Dialog zwischen Kulturen und Zivilisationen und zur Förderung des kulturellen , geistigen und sozialen Austauschs .
fi On myös päätetty perustaa säätiö kulttuurien ja sivilisaatioiden välistä vuoropuhelua varten sekä kulttuurisen , henkisen ja sosiaalisen vaihdon edistämiseksi .
Stiftung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Euroopan elin - ja työolojen
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Euroopan koulutussäätiön
die Stiftung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
säätiö
Stiftung für
 
(in ca. 43% aller Fälle)
koulutussäätiön
die Stiftung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
säätiön
Europäischen Stiftung für
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Euroopan koulutussäätiön
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Euroopan koulutussäätiön
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Euroopan koulutussäätiö
Deutsch Häufigkeit Französisch
Stiftung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • Fondation
  • fondation
de Ich begrüße die Absicht der Stiftung , den Wirkungsgrad von Berufsbildungssystemen in den Partnerländern der Stiftung zu verbessern und mit internationalen Organisationen und bilateralen Gebern eine gemeinsame Methode auszuarbeiten , um ihre Funktion zu stärken .
fr Je salue l'intention de la Fondation d'améliorer les résultats des systèmes d'éducation et de formation professionnelle dans les pays partenaires et d'élaborer une méthode commune , avec les organisations internationales et les bailleurs de fonds bilatéraux , afin d'améliorer son rôle .
Stiftung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • la Fondation
  • La Fondation
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Fondation européenne
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Fondation européenne pour la formation
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Stiftung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • Ίδρυμα
  • ίδρυμα
de Zu guter Letzt hat die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens - und Arbeitsbedingungen ein System zur Überwachung der von ihr ausgegeben Informationen geschaffen .
el Τέλος , το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας έχει δημιουργήσει ένα σύστημα παρακολούθησης των πληροφοριών τις οποίες παρέχει .
Stiftung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • Ιδρύματος
  • ιδρύματος
de Die Dubliner Stiftung hat ein gutes Jahr 1996 vorgelegt , und wenn sie diese Details noch in Ordnung bringt , gibt es hinsichtlich der Entlastung keinerlei Problem und wir können uns sehr glücklich schätzen , für 1996 die Entlastung zu empfehlen .
el Η πορεία του Ιδρύματος του Δουβλίνου κατά το 1996 ήταν καλή και αν διευθετηθεί αυτό το ζήτημα , δεν θα υπάρχει κανένα πρόβλημα σε ό , τι αφορά τη χορήγηση απαλλαγής , οπότε και θα την προτείνουμε ανεπιφύλακτα για το οικονομικό έτος 1996 .
Stiftung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • το Ίδρυμα
  • το ίδρυμα
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ευρωπαϊκού Ιδρύματος
Europäische Stiftung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Ευρωπαϊκό Ίδρυμα
Stiftung für
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Επαγγελματικής Εκπαίδευσης
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Επαγγελματικής Εκπαίδευσης
Europäische Stiftung für
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Stiftung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Fondazione
  • fondazione
de Die Dubliner Stiftung hat diese Initiative in ihr dynamisches Vier-Jahres-Programm aufgenommen .
it La Fondazione di Dublino ha incluso tale iniziativa nel suo programma periodico quadriennale .
Stiftung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
della Fondazione
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Fondazione europea
Europäische Stiftung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Fondazione europea
der Stiftung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
della Fondazione
Stiftung für
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Fondazione
  • fondazione
Stiftung für
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Fondazione europea
Stiftung für
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Fondazione europea per
Stiftung für
 
(in ca. 14% aller Fälle)
della Fondazione
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Fondazione europea per
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Stiftung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
fonds
de Die Dubliner Stiftung für die Verbesserung von Lebens - und Arbeitsbedingungen nimmt die Gleichstellung der Geschlechter in ihre regulären Berichte auf .
lv Dublinas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds ņem vērā dzimumu līdztiesību savos kārtējos ziņojumos .
Stiftung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Dzīves
de Die Dubliner Stiftung für die Verbesserung von Lebens - und Arbeitsbedingungen nimmt die Gleichstellung der Geschlechter in ihre regulären Berichte auf .
lv Dublinas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds ņem vērā dzimumu līdztiesību savos kārtējos ziņojumos .
Stiftung für
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Eiropas Izglītības
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Eiropas Izglītības
Stiftung für Berufsbildung für
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Eiropas Izglītības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Stiftung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Europos mokymo
Stiftung für
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Europos mokymo fondo
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Europos mokymo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Stiftung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • Stichting
  • stichting
de Dies ist völlig gerechtfertigt , denn die Stiftung Friedensstimme Nederland spricht sogar von einer traurigen Entwicklung , die schon seit anderthalb Jahren anhält .
nl Terecht , want de Stichting Friedensstimme Nederland spreekt zelfs over een treurige trend die reeds anderhalf jaar duurt .
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Europese Stichting
eine Stiftung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
een stichting
Europäische Stiftung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • Europese Stichting
  • Europese stichting
Stiftung zur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Stichting tot
Stiftung für
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Stichting voor
Stiftung für
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Europese Stichting voor
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Europese Stichting voor Opleiding
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Stiftung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • Fundacji
  • fundacji
de Bedauerlicherweise sah sich der Rechnungshof gezwungen , Bemerkungen zum Jahresabschluss der Stiftung vorzubringen , in denen er insbesondere feststellte , dass der von der Stiftung vorgelegte erste vorläufige Rechnungsabschluss gravierende Mängel aufwies , die auf erhebliche Schwachstellen in der Finanzorganisation der Stiftung hindeuten .
pl Ubolewam , że Trybunał Obrachunkowy był zmuszony do zgłoszenia uwag do sprawozdania budżetowego i finansowego Fundacji , w szczególności dotyczących faktu , że początkowa wstępna wersja sprawozdania przedstawiona przez Fundację zawierała poważne braki , które wskazywały na istotną niewydolność finansowej organizacji Fundacji .
Stiftung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Fundacja
de Daher muss die Stiftung Schritte unternehmen , um ihr Bewertungs - und Überprüfungsverfahren zu verbessern , um eine Wiederholung dieser Fehler in Zukunft zu vermeiden .
pl Fundacja powinna zatem podjąć działania na rzecz usprawnienia procedury oceny i przeglądu w celu uniknięcia powtórzenia się takich błędów w przyszłości .
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Europejskiej Fundacji
Stiftung für
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Kształcenia
Stiftung für
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Fundacji
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Kształcenia
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Stiftung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Fundação
  • fundação
de Wird die Kommission diesem ausgezeichneten Beispiel der Europäischen Stiftung folgen und in ihren eigenen Stellenausschreibungen keine Altersgrenze mehr festsetzen ?
pt Será que a Comissão vai seguir o excelente exemplo dado pela Fundação Europeia e deixar de estabelecer um limite de idade nos seus próprios anúncios de recrutamento ?
Stiftung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
da Fundação
Europäische Stiftung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Fundação Europeia
die Stiftung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
a Fundação
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Fundação Europeia
Stiftung für
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • Fundação
  • fundação
Stiftung für
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Fundação Europeia para
Stiftung für
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Fundação Europeia
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Fundação Europeia para a Formação
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Stiftung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Fundației
de Daher schließe ich mich der Forderung an die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens - und Arbeitsbedingungen an , Schritte zu unternehmen , um ihr Bewertungs - und Überprüfungsverfahren zu verbessern .
ro Prin urmare , solicit și eu Fundației Europene pentru Îmbunătățirea Condițiilor de Viață și de Muncă să ia măsuri pentru a își îmbunătăți procedura de evaluare și de examinare .
Stiftung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Fundația
de Daher muss die Stiftung Schritte unternehmen , um ihr Bewertungs - und Überprüfungsverfahren zu verbessern , um eine Wiederholung dieser Fehler in Zukunft zu vermeiden .
ro Fundația trebuie , prin urmare , să ia măsuri pentru a-și îmbunătăți procedura de evaluare și de examinare cu scopul de a evita repetarea unor astfel de erori .
Stiftung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Fundaţiei
de Abschließend ist es wichtig hervorzuheben , dass die Arbeit der Stiftung zur Unterstützung der Kommission eine 97 % ige Zufriedenheitsbeurteilung vonseiten der Kommission für das Jahr 2008 erhalten hat .
ro În sfârşit , este important să subliniem că activitatea Fundaţiei în sprijinirea Comisiei în 2008 a obţinut o rată de satisfacţie de 97 % din partea Comisiei .
Europäische Stiftung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Fundația Europeană
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Fundației Europene
der Europäischen Stiftung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Fundației Europene
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
de Formare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Stiftung
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • stiftelsen
  • Stiftelsen
de Die Wiederaufnahme der Arbeit durch die Stiftung zur Förderung von Demokratie und Entwicklung ist wichtig und muss umgesetzt werden .
sv Det är viktigt att stiftelsen får återuppta sitt arbete med att främja demokrati och utveckling ; detta måste förverkligas .
Stiftung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
stiftelse
de Manche mögen sagen , wenn Sie dies ablehnen , warum akzeptiert Ihre Stiftung dann Mittel ?
sv Vissa undrar kanske varför jag invänder mot detta när min stiftelse tar emot bidrag ?
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
yrkesutbildningsstiftelsen
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Stiftung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
nadácie
de Seine Meinung zur Ausweitung des geografischen Zuständigkeitsbereichs der Europäischen Stiftung für Berufsausbildung ( ETF ) teile ich uneingeschränkt .
sk Úplne sa stotožňujem s jeho názorom týkajúcim sa rozšírenia geografického mandátu Európskej nadácie pre odborné vzdelávanie ( ETF ) .
Stiftung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • nadácia
  • Nadácia
de Zu guter Letzt hat die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens - und Arbeitsbedingungen ein System zur Überwachung der von ihr ausgegeben Informationen geschaffen .
sk A napokon , Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok vytvorila systém na monitorovanie informácií , ktoré poskytuje .
Europäische Stiftung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Európska nadácia pre
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Európskej nadácie
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Európskej nadácie pre
Stiftung für
 
(in ca. 26% aller Fälle)
pre odborné vzdelávanie
der Europäischen Stiftung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Európskej nadácie pre
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
pre odborné vzdelávanie
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Stiftung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
fundacija
de Die Umschichtung betrifft die Agenturen unter der Rubrik 1A , zu denen Eurofound , die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens - und Arbeitsbedingungen , gehört .
sl Ponovno programiranje zadeva agencije pod razdelkom 1A , pod katerega spada Eurofund , Evropska fundacija za izboljšanje življenjskih in delovnih razmer .
Stiftung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
fundacije
de Auch wenn die Tätigkeit dieser Stiftung auf Länder ausgerichtet ist , die nicht Mitglied der EU sind und daher nicht die Lissabon-Ziele angenommen haben , ist es doch sinnvoll , in diesem Zusammenhang über die Ziele zu sprechen .
sl Čeprav je delo te fundacije namenjeno državam , ki niso članice EU in zato niso sprejele lizbonskih ciljev , je vseeno pomembno govoriti o ciljih v tem okviru .
Europäische Stiftung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Evropska fundacija za
Stiftung für
 
(in ca. 46% aller Fälle)
fundacija za
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Stiftung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Fundación
  • fundación
de Dies wird auch die nötige Transparenz gewährleisten , was um so wichtiger ist , als es in der Regel zwei Finanzierungsquellen gibt , was zu Problemen führt : Die operationellen Ausgaben werden durch PHARE bzw . TACIS gedeckt , die Verwaltungsausgaben von der Stiftung für Berufsbildung .
es Se garantizará así la transparencia necesaria , más aún debido a que normalmente existe una doble fuente de financiación y eso genera un problema : los gastos de funcionamiento por parte de PHARE o TACIS y los de administración por la Fundación de Educación Profesional .
Stiftung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
la Fundación
eine Stiftung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
una fundación
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Fundación Europea
Europäische Stiftung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Fundación Europea
  • Fundación europea
der Stiftung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
la Fundación
Stiftung für
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Fundación Europea
Stiftung für
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Fundación
Europäische Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Fundación europea de formación
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Stiftung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
nadace
de Ich habe für die Erteilung der Entlastung des Haushaltsplans 2009 der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens - und Arbeitsbedingungen gestimmt , weil die vom Rechnungshof durchgeführte Rechnungsprüfung und zugrunde liegenden Vorgänge zeigen , dass die Stiftung richtige , zeitgerechte und transparente Arbeit geleistet hat .
cs Hlasovala jsem pro udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek na rozpočtový rok 2009 , protože audit , který provedl Účetní dvůr ve věci účetní závěrky a uskutečněných operací , ukázal , že nadace pracovala správně , včasně a transparentně .
Stiftung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nadaci
de Zugleich wird eine heftige Schmutzkampagne gegen Menschenrechtsaktivisten geführt , insbesondere den " New Israel Fund " , eine Stiftung , die die wichtigsten israelischen Menschenrechtsorganisationen finanziert , und vor allem gegen dessen Vorsitzende , Naomi Chazan , eine ehemalige Abgeordnete der Knesset , Akademikerin und Intellektuelle , die für ihren Einsatz für die Verteidigung der Frauenrechte und des Friedens bekannt ist .
cs Zároveň se vede násilná znevažující kampaň proti ochráncům lidských práv , zejména proti Novému izraelskému fondu , nadaci , která financuje významné izraelské organizace na obranu lidských práv , a zvláště proti její prezidentce , Naomi Chazanové , bývalé poslankyni Knesetu , akademičce a intelektuálce známé pro své odhodlání bránit práva žen a mír .
Europäischen Stiftung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Evropské nadace
Europäische Stiftung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Evropská nadace
Europäische Stiftung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Evropská nadace pro
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
nadace odborného vzdělávání
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Stiftung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Alapítvány
  • alapítvány
de Der Rechnungshof legt in seinem Bericht fest , dass der Jahresabschluss der Europäischen Stiftung für Berufsbildung für das Haushaltsjahr 2008 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
hu A Számvevőszék jelentésében kijelentette , hogy az Európai Képzési Alapítvány 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható , és az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek .
Stiftung für
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Alapítvány
Stiftung für
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Európai Képzési Alapítvány
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Európai Képzési Alapítvány
Stiftung für Berufsbildung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Európai Képzési

Häufigkeit

Das Wort Stiftung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1490. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 52.56 mal vor.

1485. halten
1486. 1904
1487. Baden-Württemberg
1488. verbreitet
1489. führten
1490. Stiftung
1491. 1970er
1492. römischen
1493. Aufgaben
1494. Kopf
1495. Gott

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Stiftung
  • die Stiftung
  • Die Stiftung
  • eine Stiftung
  • Stiftung für
  • Stiftung des
  • Stiftung Warentest
  • Stiftung Denkmalschutz
  • Stiftung , die
  • Deutschen Stiftung Denkmalschutz
  • Deutsche Stiftung Denkmalschutz
  • der Stiftung Warentest
  • der Stiftung für
  • eine Stiftung des
  • Stiftung des öffentlichen Rechts
  • der Stiftung des
  • die Stiftung des
  • Stiftung für die
  • Bertelsmann Stiftung
  • Die Stiftung Warentest
  • als Stiftung des
  • eine Stiftung , die
  • die Stiftung für
  • Stiftung für das
  • die Stiftung Warentest
  • Stiftung des Klosters
  • einer Stiftung
  • eine Stiftung für
  • Stiftung des bürgerlichen
  • Stiftung für Hochschulzulassung
  • einer Stiftung des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃtɪftʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Stif-tung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Stiftungen
  • Friedrich-Ebert-Stiftung
  • Stiftungsrat
  • Konrad-Adenauer-Stiftung
  • Stiftungsurkunde
  • Stiftungsfest
  • Heinrich-Böll-Stiftung
  • Stiftungsrates
  • Bertelsmann-Stiftung
  • Stiftungsvermögen
  • Humboldt-Stiftung
  • Stiftungszweck
  • Stiftungskapital
  • Rosa-Luxemburg-Stiftung
  • Friedrich-Naumann-Stiftung
  • Savigny-Stiftung
  • Hanns-Seidel-Stiftung
  • Hans-Böckler-Stiftung
  • Rockefeller-Stiftung
  • Körber-Stiftung
  • Stiftungsrats
  • Stiftungstag
  • Stiftungsvorstand
  • DEFA-Stiftung
  • Stiftungsbrief
  • Stiftungsprofessur
  • VolkswagenStiftung
  • Stiftungsfonds
  • Stiftungs
  • Stiftungsvermögens
  • Halbach-Stiftung
  • Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung
  • Carl-Zeiss-Stiftung
  • Stiftungsgründer
  • Alexander-von-Humboldt-Stiftung
  • Stiftungsaufsicht
  • Bach-Stiftung
  • Hertie-Stiftung
  • Stiftungsfestes
  • Stiftungsarbeit
  • Giordano-Bruno-Stiftung
  • Stiftungsjahr
  • Stiftungsdatum
  • AIDS-Stiftung
  • Stiftungsfachhochschule
  • NRW-Stiftung
  • Schader-Stiftung
  • Zeit-Stiftung
  • Eugen-Biser-Stiftung
  • Stiftungswesen
  • Possehl-Stiftung
  • Alfred-Toepfer-Stiftung
  • Stiftungsuniversität
  • Volkswagen-Stiftung
  • Robert-Bosch-Stiftung
  • Stiftungsrecht
  • Stiftungskapitals
  • Stiftungssatzung
  • Abegg-Stiftung
  • Pestalozzi-Stiftung
  • Stiftungsfeste
  • Ponto-Stiftung
  • Stiftungshaus
  • Elisabeth-Stiftung
  • Nordrhein-Westfalen-Stiftung
  • ZEIT-Stiftung
  • Marks-Haindorf-Stiftung
  • Ludwig-Erhard-Stiftung
  • Gerda-Henkel-Stiftung
  • Stiftungsgut
  • Stiftungsgeldern
  • RAG-Stiftung
  • Deutschland-Stiftung
  • Hanns-Lilje-Stiftung
  • Stiftungsverwaltung
  • Steinbeis-Stiftung
  • Gulbenkian-Stiftung
  • Oskar-Patzelt-Stiftung
  • Reinhard-Heydrich-Stiftung
  • Stiftungslehrstuhl
  • Theodor-Heuss-Stiftung
  • Stiftungskuratorium
  • Björn-Steiger-Stiftung
  • Stiftungsurkunden
  • Heinrich-Strobel-Stiftung
  • Eduard-Rhein-Stiftung
  • Goethe-Stiftung
  • Stiftungsinschrift
  • GEMA-Stiftung
  • Stiftungspreis
  • Stiftungsgelder
  • Otto-Brenner-Stiftung
  • Fritz-Thyssen-Stiftung
  • Richard-Wagner-Stiftung
  • Leukämie-Stiftung
  • Stiftungsvorstandes
  • Arno-Schmidt-Stiftung
  • Zeppelin-Stiftung
  • Stiftungsgründerin
  • Stiftungsprofessuren
  • Regens-Wagner-Stiftung
  • Stiftungsgründung
  • Carnegie-Stiftung
  • Bundeskanzler-Willy-Brandt-Stiftung
  • Stiftungserlass
  • Gustav-Adolf-Stiftung
  • Heinz-Sielmann-Stiftung
  • Reinhold-Maier-Stiftung
  • Stiftungszwecks
  • Stiftungsfesten
  • Wartburg-Stiftung
  • Himalaya-Stiftung
  • Ephraim-Carlebach-Stiftung
  • Marx-Engels-Stiftung
  • Stiftungsinitiative
  • Carlsberg-Stiftung
  • Eberhard-Schöck-Stiftung
  • Schiller-Stiftung
  • Aby-Warburg-Stiftung
  • Bopp-Stiftung
  • Henning-Kaufmann-Stiftung
  • Stiftungstätigkeit
  • Stiftungsratsmitglied
  • Fritz-Behrens-Stiftung
  • Bundesliga-Stiftung
  • Hirschfeld-Eddy-Stiftung
  • Stiftungsorgane
  • Gold-Kraemer-Stiftung
  • Jürgen-Ponto-Stiftung
  • Stiftungsgesetz
  • Stiftungsbeirat
  • Stiftungsvorstands
  • Stiftungsfeier
  • Egestorff-Stiftung
  • Paul-Sacher-Stiftung
  • Felix-Burda-Stiftung
  • Märchen-Stiftung
  • Stiftungsmitteln
  • Nyland-Stiftung
  • Jackstädt-Stiftung
  • Stiftungsratspräsident
  • Stiftungszwecke
  • Stephanus-Stiftung
  • Sepp-Herberger-Stiftung
  • Theodor-Körner-Stiftung
  • Hoffmann-Stiftung
  • Karg-Stiftung
  • Johann-Wolfgang-von-Goethe-Stiftung
  • Alfred-Wegener-Stiftung
  • Rhodes-Stiftung
  • Robert-Koch-Stiftung
  • Mozart-Stiftung
  • Lennart-Bernadotte-Stiftung
  • Guardini-Stiftung
  • Keller-Stiftung
  • Heinz-Kühn-Stiftung
  • ORF-Stiftungsrat
  • Stiftungskuratoriums
  • Gottfried-Keller-Stiftung
  • Stiftungsunternehmen
  • Karl-May-Stiftung
  • Wilhelm-Tietjen-Stiftung
  • Stiftungsmittel
  • Vontobel-Stiftung
  • Königin-Luise-Stiftung
  • NEA-Stiftung
  • Krupp-Stiftung
  • Soros-Stiftung
  • NABU-Stiftung
  • Schweisfurth-Stiftung
  • Stiftungseingangssteuergesetz
  • Kester-Haeusler-Stiftung
  • VW-Stiftung
  • Murnau-Stiftung
  • Schmidheiny-Stiftung
  • Stiftungsverwalter
  • Hindemith-Stiftung
  • Johanna-Quandt-Stiftung
  • Stiftungsvorsitzender
  • Stefan-Morsch-Stiftung
  • Stiftungsverordnung
  • Hermann-Hesse-Stiftung
  • Stiftungsgesetzes
  • Paul-Feindt-Stiftung
  • Most-Stiftung
  • Ford-Stiftung
  • Ritter-Stiftung
  • Carstens-Stiftung
  • Stiftungsdorf
  • Stiftungsgeschäft
  • Martin-Niemöller-Stiftung
  • Curt-Engelhorn-Stiftung
  • Adalbert-Stiftung
  • Stiftungsgelände
  • Kühne-Stiftung
  • Stiftungszentrum
  • Stiftungsverlag
  • Stiftungsschule
  • Pastor-Stiftung
  • Stiftungssumme
  • Geschwister-Scholl-Stiftung
  • Heinz-Bosl-Stiftung
  • Alexander-Onassis-Stiftung
  • Siebenpfeiffer-Stiftung
  • BürgerStiftung
  • Lincoln-Stiftung
  • Benz-Stiftung
  • Ledig-Rowohlt-Stiftung
  • Friedrich-Baur-Stiftung
  • Stiftungsgründers
  • Stiftungsbesitz
  • Dieter-Schwarz-Stiftung
  • Schleyer-Stiftung
  • Thyssen-Stiftung
  • Ingmar-Bergman-Stiftung
  • Huyssens-Stiftung
  • Georg-Ludwig-Hartig-Stiftung
  • Stiftungsklinikum
  • Stiftungsgebäude
  • Kunst-Stiftung
  • Stiftungstermin
  • Stiftungswesens
  • Hoffbauer-Stiftung
  • Günther-Peill-Stiftung
  • Wilhelm-Gustloff-Stiftung
  • Guggenheim-Stiftung
  • Kultur-Stiftung
  • Welti-Stiftung
  • Gerhard-Marcks-Stiftung
  • Stiftungsgremien
  • Joseph-Stiftung
  • 1822-Stiftung
  • Stiftungsrätin
  • Stiftungslehrstuhls
  • Stiftungsdirektor
  • Siemens-Stiftung
  • Stiftungstages
  • Fürst-Donnersmarck-Stiftung
  • Haniel-Stiftung
  • Werner-Bonhoff-Stiftung
  • Paraplegiker-Stiftung
  • Hermann-Bröckelschen-Stiftung
  • Axel-Springer-Stiftung
  • Stiftungsaktivitäten
  • Wüstenrot-Stiftung
  • Stiftungshochschule
  • Stiftungszweckes
  • Bosch-Stiftung
  • Böll-Stiftung
  • Barkenhoff-Stiftung
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • SBB:
    • Stiftung Berufliche Bildung
  • DSF:
    • Deutsche Stiftung Friedensforschung
  • APS:
    • Athlon Place Stiftung
  • DSO:
    • Deutschen Stiftung Organtransplantation
  • SWP:
    • Stiftung Wissenschaft und Politik
  • SPK:
    • Stiftung Preußischer Kulturbesitz
  • DSD:
    • Deutschen Stiftung Denkmalschutz
  • DSW:
    • Deutsche Stiftung Weltbevölkerung
  • ESV:
    • Evangelischen Stiftung Volmarstein
  • ISM:
    • Internationalen Stiftung Mozarteum
  • HSFK:
    • Hessische Stiftung Friedens - und Konfliktforschung
  • SCM:
    • Stiftung Christliche Medien
  • DSE:
    • Deutschen Stiftung für internationale Entwicklung
  • SPSG:
    • Stiftung Preußische Schlösser und Gärten
  • SBE:
    • Stiftungen Bildung und Entwicklung
  • SEF:
    • Stiftung Entwicklung und Frieden
  • SfH:
    • Stiftung für Hochschulzulassung
  • DTS:
    • Deutsch-Türkischen Stiftung
  • OBS:
    • Otto Benecke Stiftung
  • KTS:
    • Klaus Tschira Stiftung
  • SÖL:
    • Stiftung Ökologie & Landbau
  • DSQ:
    • Deutsche Stiftung Querschnittlähmung
  • STIFT:
    • Stiftung für Technologie , Innovation und Forschung Thüringen
  • DSST:
    • Deutsche Stiftung Sail Training
  • SSAF:
    • Schweizerischen Stiftung für Alpine Forschung
  • KES:
    • Kontinent Europa Stiftung
  • WHS:
    • Wau Holland Stiftung
  • DSRI:
    • Deutschen Stiftung für Recht und Informatik
  • SHMH:
    • Stiftung Historische Museen Hamburg
  • ASSfuM:
    • Albert Schweitzer Stiftung für unsere Mitwelt

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • können . Das Dunkelrestaurant ist ein Unternehmen der Stiftung Blind-Liecht . Diese Stiftung möchte den sehenden Menschen
  • einer Variation tritt ein Zielrechtsträger , z.B. eine Stiftung , in die noch bestehende Gesellschaft ein ,
  • heißt , ähnlich wie bei einer GmbH oder Stiftung handelt es sich für hier in der „
  • ist ein Unternehmen der Stiftung Blind-Liecht . Diese Stiftung möchte den sehenden Menschen zeigen , wie es
Deutschland
  • am 4 . April 2007 an die Kreuztaler Stiftung Diakoniestation verkauft wurde . Als im Jahre 1981
  • Stadtbibliothek zusammengefasst . Mit dem Bibliotheksrechtsänderungsgesetz wurden der Stiftung zum 1 . Januar 2005 auch die Senatsbibliothek
  • umfasste . Im Juni 2007 wurde die RAG Stiftung gegründet . Am 30 . November 2007 übertrugen
  • unter Leitung Erich Hofereiters in den Liegenschaften der Stiftung . Am 18 . Dezember 2008 wurde der
Deutschland
  • in eigenem Namen . unselbständige ( fiduziarische ) Stiftung Beschränkung der Haftung auf das Stiftungsvermögen , Stiftungszweck
  • der ersteren Option hat sich die eigentümerlose rechtsfähige Stiftung entwickelt , die letztere bildet die nicht rechtsfähige
  • die auch als unselbstständige , treuhänderische , fiduziarische Stiftung oder ( wenn von einer Stiftung als Treuhänderin
  • der Stiftung selbst genutzten Immobilien . Die rechtsfähige Stiftung kann sich an weiteren Rechtsformen beteiligen , beispielsweise
Verein
  • Juli 1987 ) Johann Munker , Vorstandsmitglied der Stiftung Pfad für Kinder Bayern e. V. ( verliehen
  • der Name der Stiftung auf „ Hermann Ehlers Stiftung e. V. “ verkürzt und der Vorstand auf
  • . In diesem Zuge wurde der Name der Stiftung auf „ Hermann Ehlers Stiftung e. V. “
  • Deutschen Roten Kreuzes . Er arbeitet für die Stiftung Deutsche Schlaganfallhilfe e. V. , für die Deutsche
Verein
  • Wirtschaft wegen der NS-Zwangsarbeit ( siehe auch : Stiftung „ Erinnerung , Verantwortung und Zukunft “ )
  • Stiftung „ Erinnerung , Verantwortung und Zukunft “ ,
  • der Zeit des Nationalsozialismus schuldeten ( siehe : Stiftung „ Erinnerung , Verantwortung und Zukunft “ )
  • Flucht , Vertreibung , Versöhnung vor . Diese Stiftung soll ein Dokumentationszentrum der Bundesrepublik Deutschland mit dem
Verein
  • erhebt der Deutsche Ring in Zusammenarbeit mit der Stiftung für Zukunftsfragen Einstellungen , Motive und Wünsche von
  • Stiftung zum Zweck der astronomischen Forschung . Sie bestand
  • Beiträge zur Sozialversicherung . Allerdings konnte die Breuninger Stiftung das Projekt dem großen medialen Interesse zum Trotz
  • Tirol . Andere Bezeichnungen lauten Internationale Gralsbewegung , Stiftung zur Verbreitung der Gralsbotschaft , „ naturphilosophische Vereine
Historiker
  • , deutscher Physiker und Ingenieur , Vorstand der Stiftung Warentest 2006 : Udo Thomer , deutscher Schauspieler
  • , deutscher Physiker und Ingenieur , Vorstand der Stiftung Warentest 1928 : Roger Vadim , französischer Filmregisseur
  • ( Kommunikationsberater ) Dieter Stolte ( Axel Springer Stiftung ) Rolf Terheyden ( Herausgeber des Bocholter-Borkener Volksblatt
  • Jurist , Journalist und Manager ; Alleinvorstand der Stiftung Warentest Robert Primus ( * 1990 ) ,
Historiker
  • ( Schriftenreihe Geschichte , Politik und Gesellschaft der Stiftung Demokratie Saarland ; Bd . 6 ) ISBN
  • 1/2009 , S. 49-62 . umfangreiche Darstellung der Stiftung Haus der Geschichte Erhard H.M. Lange : Bundeszentrale
  • Kleine Handbibliothek . Bd . 35 ) . Stiftung Marktwirtschaft , Berlin 2003 , ISBN 3-8901-5094-2 .
  • , Heft 15 , Bonn 1999 . Bertelsmann Stiftung ( Hrsg . ) : Handbuch Bürgerstiftungen :
Adelsgeschlecht
  • . Der Kindergarten in Alland ist eine private Stiftung des Freiherrn Max von Vittinghoff-Schell und seiner Gemahlin
  • Bad Oberdorf errichtet . Sie geht auf eine Stiftung der Anwesenbesitzerinnen Maria Anna und Josepha Scholl zurück
  • mildtätige Zwecke . 1503 - Dr. Lorenz Tucher Stiftung ( Hauptstiftung ) 1517 - Der Englische Gruß
  • Siedlungen existieren . Die Kassubener Kirche war eine Stiftung der Kaiserin Auguste Viktoria aus dem Jahre 1901
Adelsgeschlecht
  • erstmals 1379 erwähnt , als Graf Bernhard der Stiftung kostenlos ein Gelände zum Bau eines Armenhauses überließ
  • von Burg Güssing und Kloster . Da die Stiftung in den Inflationsjahren nach dem Ersten Weltkrieg den
  • . Seine Witwe Katharina von Wanebach erweiterte die Stiftung und erreichte 1325 , dass die Kapelle vom
  • in einer Burg residierte , wurde mit dieser Stiftung erstmals erwähnt . Ihr entstammte unter anderem Rudolf
Maler
  • auf Leinwand , Darmstadt , Hessisches Landesmuseum , Stiftung aus Privatbesitz 2012 . 1945 : Bilderbuch Hannah
  • Stadtsparkasse Hannover und der Kurt und Ernst Schwitters Stiftung , Ostfildern-Ruit , Bd .1 , 2000 :
  • Frank Zöllner ( Hg . ) : Tübke Stiftung Leipzig . Bestandskatalog der Gemälde Plöttner Verlag ,
  • . DuMont , Köln 2001 , ISBN 3-8321-5589-9 Stiftung Museum Schloss Moyland u.a. ( Hrsg . )
Maler
  • 64 seiner Gemälde gegründet . Heute besitzt die Stiftung 67 Werke und ist im Internet präsent .
  • ein Exemplar künftiger Grafiken in den Räumen der Stiftung in Aschersleben zu sehen sein . Die erste
  • Aktien und Anleihen aus 63 Ländern . Die Stiftung für Kunst des 19 . Jahrhunderts umfasst Gemälde
  • von Mojtabā Minovi geleitet wurde . Ziel der Stiftung war eine vollständige Sammlung der Kopien aller Manuskripte
Unternehmen
  • beiden Teleskope des Keck-Observatoriums wurden durch eine private Stiftung von etwa 140 Millionen Dollar finanziert , die
  • private Auktionen finanziert . Bis heute sammelte die Stiftung rund 275 Millionen Dollar , die Projekten in
  • und unterstützt mit Förderbeiträgen zusätzlich Fremdaktivitäten . Die Stiftung schüttet jährlich rund elf Millionen Franken aus ,
  • Universität von Missouri erhielt 2012 von einer privaten Stiftung Forschungsgelder in Höhe von 5,5 Millionen USD ,
Unternehmen
  • Konzern ein japanisches Forschungsinstitut , hervorgegangen aus einer Stiftung dieser Gruppe : RIKEN eine bis 1901 selbstständige
  • 1952 als eingetragener Verein firmierte . Die DAA Stiftung Bildung und Beruf ist zu 100 Prozent Gesellschafterin
  • Personen ( Aktiengesellschaft , GmbH , Genossenschaft , Stiftung und Verein ) nach Schweizer Recht . Sie
  • internationalen Organisationen . Daneben gibt es die Novartis Stiftung , ehemals Ciba-Geigy Jubiläums-Stiftung , die im Bereich
Zeitschrift
  • . Mit dem Preis zeichnete die Robert Bosch Stiftung Autoren hervorragender Beiträge zum Thema Bürgerschaftliches Engagement in
  • Stiftung befindet sich im WissenschaftsForum Berlin . Die Stiftung vergibt den Humboldt-Forschungspreis an verdiente ausländische Wissenschaftler .
  • der höchstdotierten medizinischen Preise in Deutschland . Die Stiftung verleiht außerdem die Robert-Koch-Medaille in Gold für das
  • Nachwuchswissenschaftler siehe : Walther-Arndt-Preis Der Dissertationspreis der Horst-Wiehe Stiftung ist ein seit 1991 alle zwei Jahre vergebener
Zeitschrift
  • Materialien ausgestattet sein . In einem Test der Stiftung Warentest erhielten 10 von 18 Modellen die Note
  • ) . Bei einer 2004 veröffentlichten Untersuchung der Stiftung Warentest unter 20 Anbietern zeigten sich in der
  • auf dem Etikett dann sofort erfassen könnten . Stiftung Warentest : , test.de , 15 . Juni
  • und testete ein Jahr zuvor . Umgekehrt testete Stiftung Warentest in der September-Ausgabe 2007 Sojadrinks auf sogenanntes
Berlin
  • statt , an denen unter anderem die Deutschen Stiftung Denkmalschutz beteiligt ist . Im Nordturm wurde eine
  • , das mit großem Aufwand von der Deutsche Stiftung Denkmalschutz hergerichtet wurde . Das Jazzfestival JazzBaltica wurde
  • aufwendig restauriert , woran sich auch die Deutsche Stiftung Denkmalschutz finanziell maßgeblich beteiligte . In Pferdingsleben befindet
  • in den 1990er Jahren mit Unterstützung der Deutschen Stiftung Denkmalschutz umfassend restauriert , nachdem sie seit 1952
Berlin
  • stand - im Besitz der Museen Berlin ( Stiftung Preußischer Kulturbesitz ) befindet . Der nackte Jüngling
  • und arbeitete in den folgenden Jahren für die Stiftung Preußischer Kulturbesitz in Berlin und für das Bundesarchiv
  • . Die 17 erhaltenen Objekte sind Eigentum der Stiftung Preußischer Kulturbesitz und werden in der Universität Göttingen
  • , Briefe , Berichte ) im Besitz der Stiftung Preußischer Kulturbesitz und ist jetzt Teil des Historischen
Schriftsteller
  • ) von Albert Laprade , durch eine kubanische Stiftung finanziert , heute von der CIUP verwaltet 1932
  • Kanarischen Insel Lanzarote , seiner Heimatinsel . Die Stiftung ist von Manrique und einer Gruppe von Freunden
  • Carlos Andrés Pérez errichtete im Jahr 1975 die Stiftung Fundayacucho , mit der seitdem Tausende Studenten Stipendien
  • Teilhard de Chardin . Das Hauptprojekt der Solerischen Stiftung wurde Arcosanti , eine Stadt für 5.000 Einwohner
Band
  • Namusoke für das Youth2Youth Project Uganda der Deutschen Stiftung Weltbevölkerung - überreicht von Vivienne Westwood 2008 :
  • aus seiner Kosmetika-Reihe Shared Water fliesst in diese Stiftung . War - 12 x 12 or imagine
  • „ No More Censorship Fund “ , eine Stiftung , die von mehreren Punk-Rock-Bands unterstützt wurde und
  • der Pharmaziebranche , der Melinda und Bill Gates Stiftung , der ESA sowie der Indischen und Saudi
Theologe
  • im Jahr 1764 in Essen-Steele gegründet . Die Stiftung hat heute eine Kindernotaufnahme und Kinderbetreuung im Matthias-Sommer-Haus
  • Weiterhin befindet sich das Paulinenkrankenhaus ( Teil der Stiftung Mathias-Spital Rheine ) als orthopädische Fachklinik mit 50
  • eine Einrichtung der Diakonie in Hessen . Zur Stiftung Beiserhaus gehören verschiedene Kinder - und Jugendheime sowie
  • evangelischer Trägerschaft . Das Krankenhaus entstand aus einer Stiftung und wurde 1897 als allgemeines Krankenhaus eröffnet .
Politiker
  • 1994 im Vorstand sowie ehrenamtlich im Vorstand der Stiftung Erftstadt-Frauenthal . Von 1979 bis 2004 war er
  • zum Mitglied des Vorstandes der Internationalen Martin Luther Stiftung gewählt . Seit 2009 arbeitet er als Berater
  • Burger war Vorsitzender des Stiftungsrats der AWO Rheinland Stiftung . Auf Grund seines Namens und seiner langjährigen
  • Seit 2005 ist er Vorsitzender des Stiftungsrats der Stiftung Charité . Des Weiteren ist er seit 2009
2. Wahlperiode
  • verstarb , wurde die Stiftung in Helmut Horten Stiftung umbenannt . Das Stiftungskapital beträgt mittlerweile über 60
  • Gudrun Ensslin . Hänsel und Gretel ist eine Stiftung , die Kinder vor Übergriffen schützen soll ,
  • WALA Heilmittel GmbH ) und die Dr. Hauschka Stiftung ) , mit einem Stiftungskapital in einer Höhe
  • er und der Fernsehproduzent Johannes C. Weiss die Stiftung Fliege , die in Not geratene Menschen unterstützt
Politikwissenschaftler
  • ) ist ein auf drei Jahre zwischen der Stiftung Industriedenkmalpflege und Geschichtskultur und „ artlab21 , Institut
  • , im Maghreb Habūs ) ist ein der Stiftung vergleichbares Institut des islamischen Rechts , im Deutschen
  • wird von der Stiftung für Geschichte ( ehemals Stiftung für Wirtschafts - und Sozialgeschichte der Türkei )
  • und internationale Medien . Seit 2008 verleiht die Stiftung experimentelle Biomedizin jährlich den mit 20.000 Schweizer Franken
Potsdam
  • vom 17 . bis 20 . Jahrhundert . Stiftung Schlösser und Gärten und Potsdamer Verlagsbuchhandlung , Potsdam
  • Probleme ihrer Erhaltung und Wiederherstellung . In : Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg . Jahrbuch 2
  • Deutsch-Französischen Krieg 1870-71 führen sollten . Generaldirektion der Stiftung Schlösser und Gärten Potsdam-Sanssouci ( Hrsg . )
  • und 1993 wieder aufgebaut . Das von der Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg ( SPSG )
Schweiz
  • Kultur erhalten zu können , wurde 2009 die Stiftung KlangWelt Toggenburg gegründet . Das Toggenburg brachte namhafte
  • Schweizer Schuljugend führte 1934 zur Gründung der Schweizerischen Stiftung zur Erhaltung der Hohlen Gasse . 2004/05 renovierte
  • Hauptmannshof bauen . Es gehört seit 1982 der Stiftung des Zürcher Heimatschutzes . Die Naturstation Silberweide liegt
  • Liste der Passstrassen - Tunnels - Postauto Die Stiftung Veloland Schweiz schuf bis 1998 neun nationale Routen
General
  • Stiftung Fürst Liechtenstein ist eine private Stiftung des Fürsten
  • so ist auch die Sammlung im Besitz der Stiftung Fürst Liechtenstein . Die Liechtenstein-Sammlungen werden unter dem
  • Stiftung des Fürsten von Liechtenstein . Diese Stiftung hält
  • des zugehörigen Guardini-Kollegs wurde maßgeblich ermöglicht durch die Stiftung Propter Homines , Vaduz , Liechtenstein , die
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK