Häufigste Wörter

Unterstellung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Unterstellungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Un-ter-stel-lung
Nominativ die Unterstellung
die Unterstellungen
Dativ der Unterstellung
der Unterstellungen
Genitiv der Unterstellung
den Unterstellungen
Akkusativ die Unterstellung
die Unterstellungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
böswillige Unterstellung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
ondsindet påstand
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unterstellung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
insinuation
de Auch dies ist derzeit eine nicht bewiesene Unterstellung und sollte unserer Meinung nach gestrichen werden .
en This , too , is currently an unproven insinuation and should , in our opinion , be deleted .
Dies ist eine böswillige Unterstellung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This is a malicious allegation
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Unterstellung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vihjaava
de Deshalb ist die Unterstellung von Herrn Brok völlig falsch .
fi Jäsen Brokin vihjaava huomautus ei näin ollen pidä lainkaan paikkaansa .
Unterstellung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
vihjaava huomautus
Deutsch Häufigkeit Französisch
Unterstellung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
insinuation
de Auch dies ist derzeit eine nicht bewiesene Unterstellung und sollte unserer Meinung nach gestrichen werden .
fr Il s ' agit là aussi d'une insinuation non fondée , qui doit selon nous être supprimée .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Unterstellung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
υπαινιγμό
de Dies ist eine politische Stellungnahme und keine Unterstellung .
el Πρόκειται για πολιτική δήλωση και όχι για υπαινιγμό .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unterstellung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
insinuazione
de Oder glauben Sie , Herr Fischler , daß es nach wie vor so ist - und ich weiß , daß es eine Unterstellung ist - , daß zumindest der Ständige Veterinärausschuß die einzelnen Interessen der Mitgliedstaaten vertritt , aus denen die Vertreter gerade kommen , und nicht unbedingt die gesamte Haltung der Europäischen Union ?
it Oppure , signor Commissario Fischler , non crede forse che , anche in questo caso - ed io so che è una insinuazione pesante - almeno il comitato veterinari permanente persegua gli interessi degli Stati membri dai quali provengono i suoi membri e non si preoccupi invece della condotta della Unione europea ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
böswillige Unterstellung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lasterlijke aantijging
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Unterstellung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
insynuacji
de Präsident der Kommission . - Zu der Unterstellung , die Sie anführen , kann ich keine Aussagen treffen .
pl przewodniczący Komisji . - Naprawdę nie jestem w stanie skomentować pańskich insynuacji .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unterstellung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
insinuação
de Sehr geehrter Herr Präsident ! Ich muss schon sagen , die Struktur der Generaldirektion Fischerei auf dieses Niveau herunterzuschrauben und zu behaupten , dass wir tendenziell immer Dänemark und andere nördliche Staaten bevorzugen , ist erstens durch nichts gerechtfertigt und zweitens eine Unterstellung , die ich ganz einfach nicht akzeptiere , Herr Abgeordneter !
pt Senhor Presidente , devo dizer que fazer descer a esse nível a estrutura da Direcção-Geral das Pescas e afirmar que estamos sempre , tendencialmente , a privilegiar a Dinamarca e outros países nórdicos , primeiro , não tem qualquer fundamento e , segundo , constitui uma insinuação que pura e simplesmente rejeito , Senhor Deputado !
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Unterstellung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
insinuările
de Präsident der Kommission . - Zu der Unterstellung , die Sie anführen , kann ich keine Aussagen treffen .
ro preşedinte al Comisiei . - În ceea ce priveşte insinuările pe care le faceţi , chiar nu pot face comentarii .
bewiesene Unterstellung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
insinuare nedemonstrată
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unterstellung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
insinuation
de Auch dies ist derzeit eine nicht bewiesene Unterstellung und sollte unserer Meinung nach gestrichen werden .
sv Detta är också för närvarande en insinuation utan bevis och bör enligt vår åsikt strykas .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unterstellung
 
(in ca. 51% aller Fälle)
insinuación
de Präsident der Kommission . - Zu der Unterstellung , die Sie anführen , kann ich keine Aussagen treffen .
es Presidente de la Comisión . - Con respecto a la insinuación que está haciendo , realmente no tengo nada que comentar al respecto .
böswillige Unterstellung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
alegación maliciosa

Häufigkeit

Das Wort Unterstellung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41001. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.20 mal vor.

40996. erteilten
40997. Hängebrücke
40998. Motorsports
40999. Vorpommern-Greifswald
41000. Meridian
41001. Unterstellung
41002. Alfeld
41003. imitieren
41004. Hofstaat
41005. Josiah
41006. Klaksvík

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Unterstellung
  • Unterstellung unter
  • Unterstellung der
  • der Unterstellung
  • Unterstellung des
  • Unterstellung unter die
  • die Unterstellung der
  • die Unterstellung unter
  • Unterstellung unter das
  • die Unterstellung des
  • und Unterstellung
  • Unterstellung unter den
  • Unterstellung von
  • Die Unterstellung
  • eine Unterstellung
  • zur Unterstellung
  • der Unterstellung unter
  • Unterstellung eines
  • der Unterstellung der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʊntɐˈʃtɛlʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Un-ter-stel-lung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Unter stellung

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • . Verworfen wird von diesen Historikern jedoch die Unterstellung , man hätte den weit fortgeschrittenen mörderischen Holocaust
  • Jahren zu beschäftigen . Dahinter stand die ideologische Unterstellung , „ der Jude “ werde sich sonst
  • sich durch den Appell „ mit der inakzeptablen Unterstellung konfrontiert , die Freiheit zur Veröffentlichung in grundgesetzwidriger
  • durch judenfeindliche Mythen wie der Weltverschwörungstheorie und die Unterstellung von Ritualmorden , Brunnenvergiftungen und Hostienschändungen initiiert .
Wehrmacht
  • Flottenkommando
  • Marineführungsdienstkommando
  • wechselte
  • Trossgeschwader
  • Am
  • in Wilhelmshaven stationiert und ab April 1997 ( Unterstellung Trossgeschwader ) in Warnemünde . Nach der Außerdienststellung
  • . Am 1 . April 1997 folgte die Unterstellung zum Trossgeschwader der Zerstörerflottille in Wilhelmshaven . Dort
  • , am 1 . Juli 1991 folgte die Unterstellung unter das Marinekommando Rostock . Mit der Verlegung
  • direkt unterstellte . Zusätzlich erfolgte im Juli die Unterstellung der Marinekampffliegereinheiten in Kure , Sasebo und Yokosuka
Wehrmacht
  • einer Armee . Sie entstand meist durch die Unterstellung mehrerer Korps unter ein einziges Generalkommando für bestimmte
  • Befestigungen . Berlin 1888 Die Feldartillerie in ihrer Unterstellung unter die Generalkommandos . Berlin 1889 Aus meinem
  • Grenze nördlich von Brest-Litowsk . Es folgte die Unterstellung unter das XXXV . Armeekorps . Dann begann
  • . Landwehr-Infanterie-Brigade . Im weiteren Kriegsverlauf wechselte die Unterstellung mehrfach . Zuletzt war das Regiment vom 3
Philosophie
  • einer Naturkraft oder der göttlichen Lenkung . Diese Unterstellung letztlich übernatürlicher Kräfte blockierte lange Zeit jede naturwissenschaftliche
  • - praxen der Religionen wahrgenommen werden . Die Unterstellung prinzipieller Verstehbarkeit bedeutet nun aber nicht , dass
  • überein . Projekte , tierliches Verhalten ohne eine Unterstellung geistiger Phänomene zu erklären , waren erfolglos .
  • ganz unabhängig von ihren konkreten Lebensbedingungen . Die Unterstellung eines angeborenen Angstmechanismus kann daher als naheliegend erscheinen
Haydn
  • widersetzen . Im Juli 1944 wurde die direkte Unterstellung der verbliebenen Länder beendet . Der schnelle politische
  • Flakersatzregimenter bestanden in den ersten Kriegsjahren in ihrer Unterstellung keinem genauen Prozedere . Sie wurden in Erster
  • waren viele Statusfragen ungeklärt . Dazu gehörten ihre Unterstellung und ihr militärischer Charakter . Mehrere Regierungsstellen in
  • offiziell als SS-Postschutz bezeichnet . Durch die unmittelbare Unterstellung des Postschutzes war dieser den übrigen „ Kampforganisationen
Abt
  • ein Männer - und ein Frauenkonvent sowie die Unterstellung Langens unter die Kontrolle des Abtes der Zisterzienserklosters
  • Cappenberg eintraten . Die mit der Klostergründung verbundene Unterstellung Cappenbergs unter den Bischof von Münster festigte die
  • zwei Abtspostulationen und durch Kaiser Friedrich Barbarossa die Unterstellung des Nonnenklosters Neuburg bei Ingolstadt unter die Admonter
  • der erwählte Abt selbst vom Altar . Eine Unterstellung unter Hirsau gab es nicht . Stattdessen gab
HRR
  • war während der mittelalterlichen Reconquista aus der freiwilligen Unterstellung freier Vasallen der Krone unter den Schutz eines
  • lösten sich im 16 . Jahrhundert aus der Unterstellung unter den Bischof von Sitten . Nach der
  • einem gewissen Teil zerstört wurde . Nach der Unterstellung Eretrias unter die Vorherrschaft Athens durch Marcus Antonius
  • Reich , sondern Reichsfreiheit , das heisst direkte Unterstellung unter den König oder Kaiser und das Recht
Bundeswehr
  • luftmobil waren . Für den Einsatz war eine Unterstellung in die nachgeordneten Verbände geplant . Von den
  • Bereich der Ostsee zuständig . Die Organisation und Unterstellung dieser Dienststellen und Verbände unterlag in der Aufstellungszeit
  • Spezialeinheiten des ZOLL wurden , in Gliederung und Unterstellung , denen der Polizei gem . Polizeidienstvorschrift 100
  • Sie sind zugleich Fortbildungsstätten und kasernierte Einsatzeinheiten mit Unterstellung unter den jeweiligen Polizeigruppenchef . Am 13 .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK