Koordinierung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (21)
- Englisch (19)
- Estnisch (10)
- Finnisch (9)
- Französisch (18)
- Griechisch (19)
- Italienisch (20)
- Lettisch (6)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (19)
- Polnisch (15)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (16)
- Schwedisch (21)
- Slowakisch (23)
- Slowenisch (18)
- Spanisch (22)
- Tschechisch (16)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
координация
Dennoch ist es wichtig , alles zu unternehmen , um eine bessere Zusammenarbeit , Vernetzung und Koordinierung mit den zuständigen Institutionen in den Mitgliedstaaten zu garantieren , indem Synergien und eine bessere Verbreitung von Informationen gefördert werden .
Въпреки това е важно да се постарае да осигури по-добро сътрудничество , отношения и координация с компетентните институции в държавите-членки , като насърчи взаимодействието и по-добрия обмен на информацията .
|
Koordinierung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
координацията
Zusätzlich zu vielen anderen Maßnahmen wie der Verbesserung der Koordinierung auf Unionsebene und des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten wird die Kommission aufgefordert , einen Legislativvorschlag vorzulegen , in dem ein Bauverbot für Flächen vorgesehen ist , die infolge von nachweislich durch Brandstiftung verursachten Bränden brachliegen .
Наред с много други мерки , като например засилване на координацията на равнище ЕС и обмен на информация между държавите-членки , към Комисията се отправя и настойчиво искане да разгледа въпроса за представяне на законодателно предложение , което да налага забрана за строителство върху земи , освободени вследствие на пожари , за които е доказано , че са възникнали умишлено .
|
Koordinierung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
координиране
Der jüngste Terroranschlag in Mumbai hat die Nützlichkeit und Notwendigkeit der stärkeren Koordinierung des Schutzes für die Bürger der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in solchen Zeiten gezeigt .
Неотдавнашните терористични атаки в Мумбай показаха безполезността и нуждата от засилено координиране за защита на гражданите на държавите-членки на Европейския съюз в такива ситуации .
|
und Koordinierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
и координация
|
die Koordinierung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
координацията
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
по-добра координация
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
координация между
|
Die Koordinierung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Координирането
|
Koordinierung und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
координация и
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
икономическа координация
|
Koordinierung der |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
координация
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
координацията между
|
Koordinierung und |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
по-добра координация и
|
eine bessere Koordinierung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
по-добра координация
|
Koordinierung zwischen den |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
координация между
|
die Koordinierung . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
координацията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
koordinering
Zunächst einmal eine bessere Koordinierung zwischen den Kommissionsmitgliedern und den Generaldirektionen , um diese zur Zusammenarbeit zu ermutigen .
Det betyder først og fremmest en bedre koordinering mellem kommissærerne og generaldirektoraterne , hvilket fremmer samarbejdet .
|
Koordinierung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
samordning
Wie Sie also feststellen können , sind die verschiedenen Elemente eines wahrhaften Zugs der beschäftigungsorientierten Koordinierung im Steuerbereich in Bewegung , und sie alle genießen die entschlossene Unterstützung dieses Parlaments , wofür ich Ihnen äußerst dankbar bin .
Som De kan se , er de forskellige dele af et sandt maskineri af skattemæssig samordning til fordel for beskæftigelsen således sat i gang . Alle nyder godt af Parlamentets meget faste støtte ; en støtte , som jeg er meget taknemmelig for .
|
Koordinierung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
koordination
Ich möchte insbesondere unterstreichen , daß das vorrangige Ziel dieser verstärkten Koordinierung in der Verringerung des strukturellen Gefälles zwischen den zentralen Gebieten der Union und den Randgebieten oder Gebieten in äußerster Randlage bestehen muß , wie in einem von meinem Ausschuß angenommenen Änderungsantrag gefordert wird .
Jeg insisterer ganske særligt på , at hovdmålsætningen for en sådan styrket koordination bliver at mindske de strukturelle afstande mellem Unionens centrale del og de perifere og ultraperifere regioner , som fastslået i et af de ændringsforslag , mit udvalg har vedtaget .
|
Koordinierung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koordineringen
Abschließend möchte ich darauf hinweisen , daß wir die Diskussion fortführen müssen , und zwar sowohl im Hinblick auf das Problem der Koordinierung der Steuereinnahmen als auch im Hinblick auf die Notwendigkeit , Formen der Koordinierung hinsichtlich der Zusammensetzung der öffentlichen Ausgaben zu finden , auch wenn diese Frage sehr schwierig ist .
Ud fra disse betragtninger ønsker vi at henlede opmærksomheden på nødvendigheden af at arbejde videre ud fra denne filosofi , dels hvad angår problematikken vedrørende koordineringen af skatteindtægter , dels hvad angår nødvendigheden af at udvikle former for koordinering med hensyn til sammensætningen af de offentlige udgifter , også selv om dette er et meget følsomt område .
|
Koordinierung ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de koordineres ?
|
europäische Koordinierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
europæisk koordinering
|
Koordinierung und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
koordinering og
|
und Koordinierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
og koordinering
|
politische Koordinierung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
politisk samordning
|
besseren Koordinierung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
bedre koordinering
|
effiziente Koordinierung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
effektiv koordinering
|
internationale Koordinierung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
international koordinering
|
der Koordinierung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
koordinering
|
Koordinierung . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
koordinering .
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bedre koordinering
|
offene Koordinierung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
åbne koordinering
|
Koordinierung auf |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
koordinering på
|
Koordinierung mit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
koordinering med
|
Die Koordinierung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Koordineringen
|
offene Koordinierung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
åben koordinering
|
Koordinierung der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
koordinering af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordination
Die Beibehaltung einer effizienten Koordinierung zwischen den einzelnen Akteuren des policy mix muß die Wahrung des Vertrauens der Wirtschaftsteilnehmer und somit die Weiterführung und Entwicklung eines arbeitsplatzfördernden Wachstums ermöglichen .
Maintaining effective coordination between the various agents of the policy mix must enable operators to remain confident and allow us to pursue and develop growth that generates employment .
|
politische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
political coordination
|
Diese Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This coordination
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economic coordination
|
Koordinierung und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
coordination and
|
Koordinierung mit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
coordination with
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
coordination between
|
internationale Koordinierung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
international coordination
|
Koordinierung auf |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
coordination at
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
open coordination
|
Koordinierung . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
coordination .
|
und Koordinierung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
and coordination
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
better coordination
|
offene Koordinierung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
europäische Koordinierung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
European coordination
|
Koordinierung der |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
coordination of
|
diese Koordinierung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
this coordination
|
der Koordinierung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
coordination
|
Die Koordinierung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Coordination
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kooskõlastamise
Im Namen der sogenannten wirtschaftlichen Koordinierung , wirtschaftspolitischen Steuerung und Stabilität im Euroraum erleben wir die Begünstigung einer EU-weiten Steuerharmonisierung und einer EU-weiten Vereinheitlichung der Steuern .
Niinimetatud majandusliku kooskõlastamise , majanduse juhtimise , euroala stabiilsuse loosungi all näeme kogu ELi hõlmavat maksude harmoniseerimise ja eelarvelise ühtlustamise soodustamist .
|
Koordinierung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
koordineerimise
" Die Union kann Initiativen zur Koordinierung der Sozialpolitik [ ... ] ergreifen . "
" Liit võib teha algatusi [ ... ] sotsiaalpoliitika koordineerimise tagamiseks . ”
|
Koordinierung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
koordineerimist
Die Währungsunion bedarf einer robusten , starken und verbesserten Koordinierung der Wirtschaftspolitik .
Rahaliit vajab majanduspoliitika jõulist ja tihedamat koordineerimist , et olla tugev .
|
Koordinierung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kooskõlastamine
Wirtschaftspolitische Koordinierung ist weit mehr als Haushaltsdisziplin , und ohne eine entsprechende Würdigung dieses Verhältnisses wird die Wirtschaftsunion nicht erreicht werden .
Majanduse kooskõlastamine on midagi enamat kui eelarvedistsipliin ja seni , kuni seda tasakaalu korralikult ei tunnustata , majandusliitu ei saavutata .
|
Koordinierung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kooskõlastamist
( RO ) Die Regelungen zur Koordinierung der sozialen Sicherungssysteme stehen in engem Zusammenhang mit dem Grundsatz der Freizügigkeit von Personen und sollten den Lebensstandard und die Arbeitsbedingungen derjenigen Bürger verbessern , die ihren Wohnsitz in einem EU-Mitgliedstaat haben , der nicht ihr Heimatland ist .
( RO ) Sotsiaalkindlustussüsteemide kooskõlastamist käsitlevad eeskirjad on tihedalt seotud isikute vaba liikumise põhimõttega ja need peaksid parandama teises Euroopa Liidu liikmesriigis elavate kodanike elatustaset ja töötingimusi .
|
Koordinierung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
koordineerimine
Um eine ausgewogene und langfristige Konjunkturerholung zu erreichen , sind die Art , die Koordinierung und die Form der Umsetzung dieser Strategien äußerst wichtige Elemente .
Kui tahame saavutada tasakaalustatud majanduse taastumise pikas perspektiivis , siis on nende vorm ja koordineerimine ning see , kuidas neid rakendatakse , väga olulise tähtsusega .
|
Koordinierung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
majanduspoliitika
Die Kommission schlägt mit der Unterstützung des Ratsvorsitzes eine reine Koordinierung unserer wirtschaftspolitischen Strategien vor .
Komisjoni ettepanek , mille eesistujariik heaks kiidab , hõlmab kõigest meie majanduspoliitika koordineerimist .
|
und Koordinierung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ja kooskõlastamise
|
Koordinierung der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kooskõlastamine
|
Die erste betrifft die Koordinierung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kõigepealt koordineerimine
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
koordinointia
Aber nicht weniger bedeutsam scheinen mir die politische Zusammenarbeit und Koordinierung zu sein , die unter Nutzung dieser Abkommen formuliert werden sollten .
Pidän kuitenkin vähintään yhtä merkittävänä poliittista yhteistyötä ja koordinointia , joita pitäisi myös kehittää näiden sopimusten avulla .
|
Koordinierung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
koordinoinnin
Die offene Koordinierung soll in hohem Maße dadurch wirken , dass sie Gegenstand einer öffentliche Debatte wird , der nationalen Debatte über die Beschäftigungspolitik .
Avoimen koordinoinnin teho perustuu mitä suurimmassa määrin siihen , että siitä tulee julkisen keskustelun , kansallisen työllisyyspolitiikkaa koskevan keskustelun teema .
|
Koordinierung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
koordinointi
drittens , eine effektive Koordinierung der humanitären Hilfe zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission sowie zwischen den bilateralen Politiken der Union und ihrer Entwicklungspolitik zu gewährleisten .
Kolmanneksi humanitaarisen avun tehokas koordinointi jäsenvaltioiden ja komission välillä sekä EU : n kahdenvälisten toimien ja sen kehitysyhteistyöpolitiikan välillä .
|
Koordinierung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
yhteensovittamista
Wie der Kommissar schon sagte , betrifft die Grundverordnung ( ( EG ) Nr . 883/2004 ) die Koordinierung , aber nicht die Harmonisierung - das möchte ich klarstellen - der Systeme der sozialen Sicherheit zwischen Mitgliedstaaten für Menschen , die in einem anderen Mitgliedstaat leben oder arbeiten oder einfach nur dorthin reisen .
Kuten komission jäsen sanoi , perusasetus ( EY ) N : o 883/2004 koskee jäsenvaltioiden sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista eikä yhtenäistämistä - ja sen haluan tehdä selväksi - niiden ihmisten osalta , jotka oleskelevat tai työskentelevät toisessa jäsenvaltiossa tai pelkästään matkustavat toisessa jäsenvaltiossa .
|
Koordinierung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koordinoinnista
Warum sollte man nicht ein Kommissionsmitglied ernennen , das für die IKT-Politik im allgemeinen zuständig ist , besonders aber für die allgemeine Koordinierung zwischen den verschiedenen Generaldirektionen ?
Miksi ei voida nimittää yhtä komissaaria , joka vastaa yleisestä ICT-politiikasta mutta ennen kaikkea eri pääosastojen välisestä yleisestä koordinoinnista ?
|
Koordinierung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
talouspolitiikan
Der gegenwärtige Rahmen für die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken basiert auf klaren Grundsätzen , stabilen Preisen und Währungsbedingungen und gesunden öffentlichen Finanzen .
Nykyinen talouspolitiikan yhteensovittamisen kehys perustuu selkeisiin periaatteisiin , vakaisiin hintoihin ja rahapoliittisiin olosuhteisiin sekä tasapainoiseen julkiseen talouteen .
|
Koordinierung bemühen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
lisättävä koordinointipyrkimyksiä .
|
und Koordinierung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ja koordinointia
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
koordinointia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordination
Gerade in diesem Jahr hat die Kommission sehr häufig von Koordinierung der verschiedenen Forschungspolitiken gesprochen .
Cette année justement , la Commission a très souvent parlé de la coordination des différentes politiques de recherche .
|
Koordinierung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la coordination
|
internationalen Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordination internationale
|
internationale Koordinierung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
coordination internationale
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
coordination ouverte
|
gute Koordinierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bonne coordination
|
Koordinierung mit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
coordination avec
|
offene Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordination ouverte
|
politische Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordination politique
|
Koordinierung und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
coordination et
|
Die Koordinierung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
La coordination
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
coordination entre
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
meilleure coordination
|
die Koordinierung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
la coordination
|
der Koordinierung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
coordination
|
Koordinierung der |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
coordination des
|
Koordinierung der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
coordination
|
die Koordinierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
coordination
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
συντονισμό
Ich stimme Ihnen jedoch darin zu , dass wir vor der Tagung des Wettbewerbsrates im nächsten Frühjahr etwas unternehmen müssen , um die Koordinierung - zumindest bezüglich der Grundsätze - zu maximieren , beispielsweise die Verknüpfung von Abwrackaktionen mit bestimmten Emissionszielen .
Συμφωνώ μαζί σας , ωστόσο , ότι πρέπει να κάνουμε κάτι πριν από το Συμβούλιο του ανταγωνισμού την επόμενη Άνοιξη για να μεγιστοποιήσουμε το συντονισμό , τουλάχιστον καταρχήν , συνδέοντας , για παράδειγμα , τα προγράμματα απόσυρσης με συγκεκριμένους στόχους εκπομπών .
|
Koordinierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
συντονισμού
Über den Programmausschuß konnte für ein Minimum an Koordinierung gesorgt werden , wie das immer der Fall ist .
Κατέστη δυνατό να εξασφαλισθεί ένας ελάχιστος βαθμός συντονισμού , όπως πάντοτε συμβαίνει , μέσω της επιτροπής προγράμματος .
|
Koordinierung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
συντονισμός
Entgegen dem , was einer unserer Kollegen auf der rechten Seite des Plenums gerade sagte , haben wir hier ein Beispiel für einen Sektor , in dem die Bündelung unseres Wissens und die Koordinierung der Forschungsprogramme eine Lösung für die Probleme jedes einzelnen unserer Länder bieten kann .
Αντίθετα με όσα είπε ένας από τους συναδέλφους μας βουλευτές στη δεξιά πτέρυγα της Αίθουσας , πιστεύω ότι εδώ έχουμε ένα παράδειγμα τομέα όπου η συγκέντρωση των γνώσεων μας και ο συντονισμός των ερευνητικών προγραμμάτων μπορεί να παράσχει μια λύση στα προβλήματα που αντιμετωπίζει καθεμία από τις χώρες μας .
|
Koordinierung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τον συντονισμό
|
europäische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκός συντονισμός
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ανοικτού συντονισμού
|
Die Koordinierung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ο συντονισμός
|
Koordinierung und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
συντονισμό και
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
καλύτερο συντονισμό
|
eine Koordinierung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
συντονισμό
|
Koordinierung mit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
συντονισμό με
|
Koordinierung auf |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
συντονισμός σε
|
zur Koordinierung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
τον συντονισμό
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
συντονισμός μεταξύ
|
die Koordinierung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ο συντονισμός
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
συντονισμού μεταξύ
|
Koordinierung und |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
συντονισμού και
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
καλύτερος συντονισμός
|
die Koordinierung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
συντονισμό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordinamento
Aber mehr als Koordinierung , mehr als Zielsetzung und bench-marking geht nicht , weil dafür die Instrumente fehlen .
Più che puntare sul coordinamento , sulla definizione delle finalità e sul benchmarking , però , non possiamo fare , in quanto ci mancano gli strumenti .
|
Koordinierung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
il coordinamento
|
makroökonomische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordinamento macroeconomico
|
interne Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordinamento interno
|
europäische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordinamento europeo
|
Diese Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tale coordinamento
|
Die Koordinierung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Il coordinamento
|
politische Koordinierung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
coordinamento politico
|
Koordinierung mit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
coordinamento con
|
Koordinierung und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
coordinamento e
|
internationale Koordinierung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
coordinamento internazionale
|
offene Koordinierung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
coordinamento aperto
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
coordinamento economico
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
coordinamento aperto
|
Koordinierung auf |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
coordinamento a
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
coordinamento tra
|
Koordinierung . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
coordinamento .
|
die Koordinierung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
il coordinamento
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
migliore coordinamento
|
und Koordinierung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
coordinamento
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
koordināciju
Daher müssen die Zusammenarbeit , die Koordinierung und der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten unbedingt verbessert werden , um die illegale und nicht gemeldete Fischerei zu verhindern und zu bekämpfen .
Tādēļ ir ļoti svarīgi uzlabot sadarbību , koordināciju un labas prakses apmaiņu Eiropas valstu starpā , lai apturētu un likvidētu nelegālo zveju .
|
Koordinierung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
koordinācija
Abrüstung und Sicherheit sind weitere Bereiche , in denen die Koordinierung verbessert werden muss . In diesen Bereich fällt auch die Bekämpfung des Terrorismus unter vollständiger Achtung des Völkerrechts und der Menschenrechte .
Arī atbruņošanās un drošība ir jomas , kurās nepieciešama labāka koordinācija , un tas attiecas arī uz cīņu pret nopietniem terorisma draudiem , kura jāīsteno , pilnībā ievērojot starptautiskās tiesības un respektējot cilvēktiesības .
|
Koordinierung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
koordinācijas
Als Schlüsselpartner in der sozialen offenen Methode der Koordinierung hilft die Kommission dabei , klare Strategieprioritäten zu fördern , stellt einen Überwachungsrahmen zur Verfügung und ermöglicht gegenseitiges Lernen .
Būdama galvenā atklātās sociālās koordinācijas metodes partnere , Komisija palīdz identificēt un izvirzīt skaidras politiskās prioritātes , nodrošina pārraudzības shēmu un veicina savstarpēju mācīšanos .
|
Koordinierung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
saskaņošanu
Bereits in Ziffer 3 des Berichts wird festgehalten , dass das Europäische Parlament den Stabilitätsmechanismus als " Bestandteil eines Gesamtpakets von Maßnahmen " sieht , " die dazu dienen sollen , einen neuen Rahmen festzulegen , um die Haushaltsdisziplin und die Koordinierung der Wirtschafts - und Finanzpolitik der Mitgliedstaaten zu verstärken " .
Ziņojuma 3 . punktā ir teikts , ka Eiropas Parlaments redz stabilitātes mehānismu kā " svarīgu daļu vispārējā pasākumu kopumā , kas ir izveidots , lai noteiktu jaunu sistēmu , pastiprinātu budžeta disciplīnu un dalībvalstu ekonomikas un finanšu politikas saskaņošanu ” .
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
koordināciju starp
|
Die erste betrifft die Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vispirms - koordinēšana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
koordinavimo
Fakt ist , dass wieder einmal Rufe nach mehr Zusammenarbeit und besserer Koordinierung auf europäischer Ebene laut geworden sind , und der einheitliche europäische Luftraum - etwas , was bereits angesprochen wurde - wird sich hier in Zukunft als nützlich erweisen .
Šiuo atveju vėl girdėjome prašymų dėl geresnio bendradarbiavimo ir koordinavimo Europos lygmeniu . Šiuo požiūriu bendras Europos dangus ateityje labai pasitarnaus ir apie tai buvo minėta .
|
Koordinierung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
koordinavimą
Abrüstung und Sicherheit sind weitere Bereiche , in denen die Koordinierung verbessert werden muss . In diesen Bereich fällt auch die Bekämpfung des Terrorismus unter vollständiger Achtung des Völkerrechts und der Menschenrechte .
Nusiginklavimas ir saugumas - kitos sritys , kuriose būtina gerinti koordinavimą , įskaitant kovą su rimtu terorizmo pavojumi , kurią reikia vykdyti visiškai laikantis tarptautinės teisės ir gerbiant žmogaus teises .
|
Koordinierung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
koordinavimas
Wir sind für die Schaffung nationaler haushaltspolitischer Rahmen , die Transparenz , wirtschaftliche Koordinierung und die Überprüfung der Einhaltung der europäischen Zusagen sicherstellen .
Pritariame tam , kad būtų sukurtos nacionalinės biudžeto sistemos , kuriose būtų užtikrintas skaidrumas , ekonominis koordinavimas ir atliekamas vertinimas , kaip laikomasi Europos įsipareigojimų .
|
Koordinierung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
koordinuoti
Mittels der mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten neuen außenpolitischen Architektur der Union insbesondere durch die Bildung des Europäischen Auswärtigen Dienstes ( EAD ) dürfte ebenfalls eine effektivere Koordinierung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu erzielen sein .
Lisabonos sutartyje nustatyta Europos Sąjungos užsienio reikalų politikos sistema , konkrečiai - įsteigti Europos išorės veiksmų tarnybą ( EIVT ) , taip pat turėtų leisti veiksmingiau koordinuoti valstybių narių veiksmus .
|
und Koordinierung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ir koordinavimo
|
die Koordinierung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
koordinavimo
|
Koordinierung der |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
koordinavimo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
coördinatie
Dabei kann es sich um einfache Koordinierung handeln , es kann sich um Mindestvorschriften handeln , aber auf einer höheren Stufe auch um eine Harmonisierung .
Misschien is dat instrument gewoon coördinatie . Misschien moeten we ook minimumvoorschriften gaan opstellen .
|
makroökonomische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
macro-economische coördinatie
|
politische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politieke coördinatie
|
internationalen Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
internationale coördinatie
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
economische coördinatie
|
Koordinierung bleiben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bij coördinatie blijven
|
Koordinierung und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
coördinatie en
|
Koordinierung mit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coördinatie met
|
Koordinierung auf |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coördinatie op
|
offene Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
open coördinatie
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
coördinatie tussen
|
Koordinierung , |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
coördinatie ,
|
der Koordinierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
coördinatie
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
open coördinatie
|
und Koordinierung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
en coördinatie
|
diese Koordinierung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
deze coördinatie
|
Koordinierung . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
coördinatie .
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
betere coördinatie
|
internationale Koordinierung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
internationale coördinatie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
koordynacji
Die Europäische Union muss schnellstens auf Krisensituationen reagieren , wozu eine effizientere Koordinierung ihrer zivilen und militärischen Strukturen notwendig ist .
Unia Europejska musi szybko reagować w sytuacjach kryzysowych , co pociąga za sobą konieczność zapewnienia sprawniejszej koordynacji działań podejmowanych przez unijne struktury cywilne i wojskowe .
|
Koordinierung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
koordynację
Sollten sich gezielte Aktivitäten zur Bewertung der Folgen für die Gesundheit der Menschen in allen vom Tschernobyl-Fallout betroffenen Gebieten als sinnvoll erweisen , ist die Kommission bereit , tätig zu werden und dem EU-Gesundheitssicherheitsausschuss die Koordinierung entsprechender Maßnahmen zu übertragen .
Jeżeli to okaże się przydatne do przeprowadzenia ukierunkowanych działań służących ocenie skutków dla zdrowia ludzkiego na całym obszarze dotkniętym opadem promieniotwórczym z Czarnobyla , to Komisja jest gotowa podjąć działania i przekazać odpowiedzialność za koordynację właściwych środków Komitetowi Bezpieczeństwa Zdrowia UE .
|
Koordinierung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
koordynacja
Es ist eine Koordinierung von Krediten .
Jest to koordynacja pożyczek .
|
Die Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koordynacja
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
koordynacji gospodarczej
|
und Koordinierung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
i koordynacji
|
Koordinierung der |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
koordynacji
|
Koordinierung . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
koordynacji .
|
Koordinierung und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
koordynacji i
|
die Koordinierung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
koordynację
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
lepszej koordynacji
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
lepszą koordynację
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
koordynacji między
|
Koordinierung der |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
koordynacji polityki
|
die Koordinierung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
koordynacji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
coordenação
An erster Stelle stehen unseres Erachtens Lösungen wie die Entwicklung des ländlichen Raums , die bei den Maßnahmen und der Zusammenarbeit der Union in den meisten der betroffenen Ländern bereits eine wichtige Rolle spielt und hoffentlich durch die Bündelung der Bemühungen noch verstärkt wird , sei es durch die Unterstützung der Landesregierungen , damit diese ihre Entwicklungspolitik entsprechend ausrichten - und wir haben die Möglichkeit dazu - sei es durch die Unterstützung von Projekten der Nichtregierungsorganisationen oder der örtlichen Gebietskörperschaften , die auf die Diversifizierung der Produktion , die Verteilung der Ernteerträge und die Schaffung von alternativen Einkommensmöglichkeiten für Familien abzielen , sei es durch die Koordinierung mit anderen internationalen Gebern - den Mitgliedstaaten , den Bretton Woods Institutionen - oder durch die Bereitstellung von Programmen zur Bekämpfung der Armut in den betroffenen Ländern .
Na primeira fila de soluções encontra-se , em nossa opinião , o desenvolvimento rural que é , já , uma prioridade da acção e da cooperação da União na maioria dos países envolvidos . Esperamos que seja reforçado através de esforços comuns , quer se trate da ajuda aos governos locais para que concentrem a sua política de desenvolvimento neste ponto - e podemos fazê-lo - , quer se trate do apoio aos projectos das organizações não governamentais ou das comunidades locais que visam diversificar a produção e distribuição das culturas e criar rendimentos familiares de outro tipo , quer se trate da coordenação com outros doadores internacionais - os Estados-Membros , as instituições de Bretton Woods - quer , finalmente , do lançamento dos programas de redução da pobreza nos países em questão .
|
Koordinierung des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordenação do
|
Die Koordinierung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
A coordenação
|
Koordinierung mit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
coordenação com
|
stärkere Koordinierung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
maior coordenação
|
europäische Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordenação europeia
|
offene Koordinierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
coordenação aberta
|
Koordinierung und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
coordenação e
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
coordenação entre
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
coordenação económica
|
und Koordinierung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
e coordenação
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
coordenação aberta
|
Koordinierung . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
coordenação .
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
melhor coordenação
|
der Koordinierung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
coordenação
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
coordonarea
In diesem Zusammenhang muss die Bedeutung dieses Berichts hervorgehoben werden ; er lenkt die Aufmerksamkeit darauf , dass in den Mitgliedstaaten und in der EU die Zusammenarbeit und Koordinierung innovativer und multidisziplinärer klinischer Forschungsbemühungen im Hinblick auf die Ursachen , die Prävention und die Behandlung der Alzheimer-Krankheit sowie den Austausch von Informationen und die finanziellen Ressourcen erheblich verstärkt werden müssen .
În acest context , trebuie să se sublinieze importanța acestui raport : atrage atenția asupra faptului că este necesar ca statele membre și UE să intensifice în mod semnificativ cooperarea și coordonarea eforturilor de cercetare clinică inovatoare și multidisciplinare privind cauzele , prevenirea și tratamentul bolii Alzheimer , a partajării informației și a nivelului resurselor financiare în acest domeniu .
|
Koordinierung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
coordonare
Familien brauchen konkrete Maßnahmen und eine bessere Koordinierung von Beruf und Familienleben .
Familiile necesită fapte concrete şi o mai bună coordonare a vieţii profesionale cu viaţa de familie .
|
Koordinierung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
coordonării
Die Berichterstatterin verwies darauf , dass eine der größten Herausforderungen bei der Ankurbelung des Binnenmarktes darin besteht , politische Führungsstärke , Engagement und Koordinierung sicherzustellen .
Raportoarea a sugerat că una dintre provocările-cheie ale relansării pieței unice este asigurarea conducerii , a angajamentului și a coordonării politice .
|
mehr Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordonări
|
Die Koordinierung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
die Koordinierung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
coordonarea
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
coordonarea economică
|
Koordinierung und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
coordonarea
|
Koordinierung der |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
coordonarea
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
bună coordonare
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
coordonării între
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
coordonarea dintre
|
Koordinierung der |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
coordonarea politicilor
|
Koordinierung der |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
politicilor economice
|
der Koordinierung der |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
coordonarea
|
internationale Koordinierung vorantreiben |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vom insista asupra coordonării internaţionale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
samordning
Angesichts des Ausmaßes und der Dringlichkeit der Bedürfnisse ist eine Koordinierung der humanitären Aktionen erforderlich .
Med tanke på de oändliga och akuta behoven krävs det en samordning av de humanitära insatserna .
|
Koordinierung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
samordningen
Durch die Mängel in der Koordinierung der Forschungspolitiken der Mitgliedstaaten gehen wertvollste Synergieeffekte verloren .
På grund av brister i samordningen i medlemsstaternas forskningspolitik går värdefulla synergieffekter förlorade .
|
europäische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
europeisk samordning
|
politische Koordinierung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
politisk samordning
|
diese Koordinierung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
denna samordning
|
Die Koordinierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Samordningen
|
Koordinierung und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
samordning och
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ekonomisk samordning
|
Koordinierung . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
samordning .
|
Koordinierung , |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
samordning ,
|
und Koordinierung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
och samordning
|
besseren Koordinierung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
bättre samordning
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
bättre samordning
|
Koordinierung mit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
samordning med
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
samordning mellan
|
Koordinierung auf |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
samordning på
|
offene Koordinierung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
öppna samordningen
|
die Koordinierung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
Koordinierung der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
samordning av
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
öppna samordningen
|
offene Koordinierung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
öppen samordning
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
koordináciu
Heute hat sich dieselbe Situation leider wiederholt , und die einzige Lösung für die zwei Parteien besteht darin , eine vollständige Koordinierung ihres technischen Betriebs sicherzustellen , sodass die Mengen und Einspeisungspunkte den Erfordernissen des Gastransportsystems entsprechen .
Dnes sa , nanešťastie , zopakovala rovnaká situácia . Jediným riešením je , že obe strany zaistia úplnú koordináciu svojich technických operácií tak , aby dodávané objemy a vstupné body zodpovedali požiadavkám systému prepravy plynu .
|
Koordinierung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
koordinácie
Zum Schluss , Herr Präsident , fordere ich Sie auf , eine Eröffnungsbilanz zu machen und Vorschläge zu einer Koordinierung der Wirtschafts - , Sozial - , Steuer - , Forschungs - , Innovations - und Bildungspolitik vorzulegen , weil wir mehr EU in Europa - das heißt mehr solidarisches , gemeinschaftliches Handeln - brauchen .
Napokon vás , vážený pán predseda , vyzývam , aby ste vytvorili počiatočnú bilanciu a predložili návrhy koordinácie hospodárskej , sociálnej , fiškálnej , výskumnej , inovačnej a vzdelávacej politiky , pretože potrebujeme viac Európy .
|
Koordinierung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
koordinácia
Was wir jedoch im Ausschuss für regionale Entwicklung fordern , ist , dass dieser einheitliche Strategierahmen und die Koordinierung nicht auf die Ebene der Strategieplanung beschränkt , sondern ausgeweitet werden sollte , um alle Stufen der Politikgestaltung abzudecken : angefangen bei der Planung über die Umsetzung und die Auszahlungen bis hin zum Abschluss , zur Rechnungsprüfung und Bewertung .
My vo Výbore pre regionálny rozvoj však žiadame , aby sa tento jednotný rámec a koordinácia neobmedzovali na etapu plánovania politiky , ale aby sa rozšírili na všetky etapy tvorby politík : plánovanie , uplatňovanie a platby , kontrolu a hodnotenie .
|
Koordinierung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koordinácii
An anderer Stelle des Berichts ist dann von einer " EU-weiten Koordinierung " im Bereich der " direkten Steuern " die Rede .
V správe sa ďalej hovorí o " koordinácii na úrovni Spoločenstva " a " priamom zdaňovaní . "
|
gute Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dobrá koordinácia
|
diese Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tejto koordinácie
|
Die Koordinierung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Koordinácia
|
wirtschaftlichen Koordinierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
hospodárskej koordinácie
|
Koordinierung dieser |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
koordináciu týchto
|
die Koordinierung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
koordináciu
|
und Koordinierung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
a koordináciu
|
der Koordinierung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
koordinácie
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hospodársku koordináciu
|
zur Koordinierung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
na koordináciu
|
Koordinierung . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
koordináciu .
|
Koordinierung und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
koordináciu a
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
lepšiu koordináciu
|
Koordinierung auf |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
koordináciu na
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hospodárskej koordinácie
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
koordináciu medzi
|
Koordinierung und |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
koordinácie a
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
lepšia koordinácia
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
koordinácie medzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
usklajevanje
Eine bessere Koordinierung der Unterstützung aus den verschiedenen Fonds würde zu einer effektiveren Suche nach Lösungen für komplexe Probleme beitragen .
Večje usklajevanje pomoči iz različnih skladov bo privedlo do učinkovitejšega iskanja rešitev za zapletene probleme .
|
Koordinierung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
usklajevanja
Die Währungsunion kam voran , aber die Wirtschaftsunion blieb stehen , und diese Synergien bei der Koordinierung der Wirtschaftspolitik in der Europäischen Union , die kurzum eintreten sollten , blieben aus .
Monetarna unija se je razvijala , razvoj gospodarske unije pa je zastal , tako da ni prišlo do sinergijskih učinkov usklajevanja gospodarskih politik znotraj Evropske unije , kar pa bi v resnici potrebovali .
|
Koordinierung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
usklajevanju
In diesem Rahmen würde die Hohe Vertreterin/Vizepr äsidentin die stärkere Teilnahme der EU an der internationalen Koordinierung verfolgen .
V tem kontekstu bi si visoka predstavnica/podpredsednica prizadevala za povečano sodelovanje EU pri mednarodnem usklajevanju .
|
Koordinierung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
usklajevanjem
Wie können wir durch bessere Koordinierung sicherstellen , dass die Korruption diese Systeme nicht erfasst ?
Kaj lahko z boljšim usklajevanjem storimo , da bi zagotovili , da korupcija ne bo zavladala v teh sistemih ?
|
Koordinierung unserer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
usklajevanje naših
|
interne Koordinierung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
notranje usklajevanje
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
boljše usklajevanje
|
wirtschaftlichen Koordinierung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
gospodarskega usklajevanja
|
Koordinierung von |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
usklajevanje
|
Koordinierung auf |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
usklajevanje na
|
Die Koordinierung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Usklajevanje
|
die Koordinierung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
usklajevanje
|
Koordinierung und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
usklajevanje in
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
usklajevanje med
|
und Koordinierung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
in usklajevanje
|
Koordinierung der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
usklajevanje
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
usklajevanja med
|
Koordinierung der |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
usklajevanju
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordinación
Wir stimmen einer breiteren internationalen und gemeinschaftsweiten Zusammenarbeit und Koordinierung zu , müssen aber zentralistische Bestrebungen verhindern und die ausschließlichen Kontrollzuständigkeiten der Mitgliedstaaten schützen , da sie ja diejenigen sind , die jede ihrer ausschließlichen Wirtschaftszonen am besten kennen .
Aceptamos la idea de una mayor cooperación y coordinación internacional y en el ámbito de la UE , pero debemos evitar situaciones que conduzcan a la centralización y salvaguardar las competencias de control exclusivas de los Estados miembros , pues son ellos quienes mejor conocen sus zonas económicas exclusivas .
|
Koordinierung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la coordinación
|
politische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordinación política
|
makroökonomische Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordinación macroeconómica
|
wirksame Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordinación eficaz
|
diese Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esta coordinación
|
internationalen Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coordinación internacional
|
Koordinierung des |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
coordinación del
|
Koordinierung mit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
coordinación con
|
besseren Koordinierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mejor coordinación
|
internationale Koordinierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
coordinación internacional
|
wirtschaftliche Koordinierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
coordinación económica
|
gute Koordinierung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
buena coordinación
|
offenen Koordinierung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
coordinación abierta
|
offene Koordinierung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
coordinación abierta
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
coordinación entre
|
Die Koordinierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
La coordinación
|
und Koordinierung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
y coordinación
|
Koordinierung . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
coordinación .
|
Koordinierung und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
coordinación y
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
mejor coordinación
|
die Koordinierung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
la coordinación
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
koordinace
Beide Ratsvorsitze verfolgten einen nur begrenzt nationalen Ansatz , um die Zusammenarbeit und die Koordinierung in der EU zu vertiefen .
Obě tato předsednictví omezila svůj národní přístup v zájmu prohloubení spolupráce a koordinace v rámci EU .
|
Koordinierung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
koordinaci
( RO ) Die Regelungen zur Koordinierung der sozialen Sicherungssysteme stehen in engem Zusammenhang mit dem Grundsatz der Freizügigkeit von Personen und sollten den Lebensstandard und die Arbeitsbedingungen derjenigen Bürger verbessern , die ihren Wohnsitz in einem EU-Mitgliedstaat haben , der nicht ihr Heimatland ist .
( RO ) Předpisy pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení úzce souvisejí se zásadou volného pohybu osob a měly by zlepšovat životní úroveň a podmínky zaměstnání občanů žijících v jiném členském státě Evropské unie .
|
wirtschaftlichen Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hospodářské koordinace
|
weitere Koordinierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
další koordinace
|
Die Koordinierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Koordinace
|
Koordinierung auf |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
koordinace na
|
Koordinierung der |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
koordinaci
|
und Koordinierung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
a koordinace
|
bessere Koordinierung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
lepší koordinaci
|
die Koordinierung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
koordinaci
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
koordinaci mezi
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
koordinace mezi
|
Koordinierung und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
koordinaci a
|
Koordinierung und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
koordinace a
|
die Koordinierung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
koordinace
|
Koordinierung der |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
koordinace
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Koordinierung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
koordináció
Die Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten ist äußerst wichtig , da Krisen dieser Art sich nicht nur auf die Länder auswirken , in denen diese Anlagen gebaut werden , sondern weiter reichende Folgen haben .
A tagállamok közötti együttműködés és koordináció kulcsfontosságú , mivel az ilyen jellegű válságok nem csupán arra az országra vannak hatással , amelyben az erőmű áll - sokkal tágabb körben van hatásuk .
|
Koordinierung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
koordinációt
Die EU sollte für eine bessere Koordinierung von Spende und Transplantation Sorge tragen , da ersichtlich ist , dass die ärmsten Regionen Europas ein fruchtbarer Boden für den illegalen Organhandel sind .
Az EU-nak a szervadományozás és szervátültetés terén hatékonyabb koordinációt kell kialakítania , mert , ahogy tapasztalhatjuk is , a legszegényebb európai régiók termékeny talajt biztosítanak az illegális szervkereskedelem számára .
|
Koordinierung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
összehangolása
Meiner Ansicht nach sollte die Kommission die künftige Aushandlung einer neuen Stufe dieses Abkommens ins Auge fassen , um folgende Themen einzubeziehen : weitere Liberalisierung der Verkehrsrechte , zusätzliche Möglichkeiten für Auslandsinvestitionen , Auswirkungen von Umweltschutzmaßnahmen und Infrastrukturzwängen auf die Ausübung der Verkehrsrechte , bessere Koordinierung der Maßnahmen zu den Rechten von Flugreisenden im Sinne der Gewährleistung des größtmöglichen Schutzes der Flugreisenden .
Úgy gondolom , hogy a Bizottságnak a megállapodás következő fordulós tárgyalásait a következő ügyekre összpontosítva kell előkészítenie : a forgalmi jogok további liberalizálása , további külföldi beruházási lehetőségek , a környezetvédelmi intézkedések és az infrastrukturális korlátok hatása a forgalmi jogok gyakorlására , valamint az utasjogokra vonatkozó politikák jobb összehangolása az utasok lehető legmagasabb szintű védelmének biztosítása érdekében .
|
Koordinierung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
koordinációra
Es ist äußerst ermutigend und wichtig , dass die Abgeordneten die Notwendigkeit eines koordinierten Vorgehens der Mitgliedstaaten hervorgehoben haben , und diesbezüglich wollte ich sagen , wie befriedigend es ist , feststellen zu können , dass die Länder der Eurozone mit einer einzigen Stimme sprechen , weil sie zu einer übergeordneten Koordinierung sowie zu einer Koordinierung mit der EZB fähig sind .
Rendkívül bátorító és fontos , hogy a képviselők kiemelték , hogy a tagállamok között összehangolt munkára van szükség , és e tekintetben azt akartam elmondani , hogy nagyon megnyugtató azt hallani , hogy az euróövezet országai egy hangon beszélnek , mivel képesek az ár ellen haladó koordinációra és a koordinációra az EKB-val .
|
Koordinierung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
szintű
Für die Futtermittelkennzeichnung und ihre Koordinierung auf Gemeinschaftsebene müssen die Interessen der Verbraucher , die ein Recht darauf haben zu wissen , welches Produkt sie kaufen , ob es sicher ist und wie es sich zusammensetzt , gegen die Interessen und die Rechte der Hersteller auf Schutz ihres geistigen Eigentums abgewogen werden .
A takarmányok címkézéséhez és ennek közösségi szintű koordinációjához elengedhetetlen , hogy összehangoljuk a fogyasztók érdekeit , akiknek joguk van tudni , milyen terméket vásárolnak , hogy az biztonságos-e és miből készült , valamint a gyártók érdekeit , akik óvják azt a jogukat , hogy megvédjék szellemi tulajdonukat .
|
Koordinierung zwischen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
közötti
|
Häufigkeit
Das Wort Koordinierung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28901. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.88 mal vor.
⋮ | |
28896. | Wolgast |
28897. | Fernsehshow |
28898. | Arabern |
28899. | Uredien |
28900. | Hengst |
28901. | Koordinierung |
28902. | Orgelempore |
28903. | durchgesehene |
28904. | herrschaftlichen |
28905. | blinde |
28906. | Constant |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Koordination
- koordiniert
- Grundsatzfragen
- Öffentlichkeitsarbeit
- Hauptaufgaben
- kriminalpolizeilichen
- Generaldirektionen
- Katastrophenvorsorge
- koordinierte
- Krisenprävention
- koordinieren
- Erarbeitung
- Beratung
- Entwicklungszusammenarbeit
- Sicherheits
- Kernaufgabe
- Informationsaustausch
- Querschnittsaufgaben
- Lenkungsausschuss
- ESVP
- Ansprechpartner
- kriminalpolizeiliche
- Initiierung
- Exportkontrolle
- Bereitstellung
- Organisation
- Bundesministerien
- Vernetzung
- Zivilschutzes
- organisatorische
- Kontaktpflege
- planung
- Führungsstruktur
- Rechtsangelegenheiten
- Beschaffungswesen
- Personalfragen
- Aufgabenbereich
- Verteidigungspolitik
- Verantwortungsbereiche
- Personalangelegenheiten
- Aufgabenschwerpunkt
- Aufgabenbereiche
- Finanzplanung
- Aufgaben
- Personalplanung
- Informationsbeschaffung
- Kriminalitätsbekämpfung
- Koordinierungs
- Stabsstelle
- Vorrangige
- Strukturpolitik
- EU-Politik
- Koordinationsstelle
- Kernaufgaben
- Innenministerien
- Zuständigkeiten
- Personalverwaltung
- berät
- Evaluierung
- Luftsicherheit
- Forschungsförderung
- Sicherheitsverwaltung
- Planungsaufgaben
- Organisationseinheit
- Organisationsfragen
- Führungsebenen
- Gesundheitswesens
- Qualitätssicherung
- Fachdienste
- Beratungstätigkeit
- Fachausschüsse
- Gemeinschaftsaufgaben
- obliegen
- Zentrale
- Arbeitsgruppen
- Koordinators
- Schulung
- Stabsstellen
- Informationsarbeit
- Personalpolitik
- Finanzkontrolle
- EU-Ebene
- Referat
- Dienststellen
- koordinierende
- Koordinierungsstelle
- Steuerungsgruppe
- Energiepolitik
- Aufgabenverteilung
- Verwaltungsmodernisierung
- Sachbearbeitung
- Rüstungskontrolle
- Fachbehörde
- Organisationseinheiten
- Konzeptentwicklung
- Aufgabengebiete
- Aufgabengebieten
- Entscheidungsträgern
- Verantwortlichkeiten
- Führungsebene
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Koordinierung der
- die Koordinierung
- die Koordinierung der
- zur Koordinierung
- der Koordinierung
- Koordinierung von
- Koordinierung des
- und Koordinierung
- Koordinierung und
- zur Koordinierung der
- Kommerzielle Koordinierung
- der Koordinierung der
- und Koordinierung der
- die Koordinierung des
- Die Koordinierung
- die Koordinierung und
- die Koordinierung von
- und Koordinierung des
- Zur Koordinierung
- und Koordinierung von
- zur Koordinierung von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ko
ordinierung
Abgeleitete Wörter
- Koordinierungsstelle
- Koordinierungsrat
- Koordinierungs
- Koordinierungsausschuss
- Koordinierungsgruppe
- Koordinierungsrates
- Koordinierungsausschusses
- Koordinierungsaufgaben
- Koordinierungskreis
- Koordinierungsrats
- Koordinierungsbüro
- Koordinierungsgremium
- Koordinierungszentrum
- Koordinierungsfunktion
- Koordinierungsverbund
- Koordinierungsorgan
- Koordinierungsstellen
- Koordinierungskommission
- Koordinierungsstab
- Koordinierungsbüros
- Koordinierungsfunktionen
- Koordinierungskomitees
- Koordinierungszentren
- Koordinierungsinstanz
- Koordinierungsteam
- Koordinierungsgremien
- Koordinierungskreises
- Koordinierungszentrums
- Koordinierungsmechanismus
- Koordinierungskomitee
- Koordinierungsarbeit
- Koordinierungsmaß
- Koordinierungstreffen
- Koordinierungseinheit
- Fahrplan-Koordinierung
- Koordinierungsmechanismen
- Koordinierungsgesellschaft
- Koordinierungssystem
- Koordinierungsserver
- Koordinierungsschule
- Koordinierungsbedarf
- Koordinierungen
- Koordinierungsmaßnahmen
- Koordinierungsversammlung
- Koordinierungsprobleme
- Koordinierungsform
- Koordinierungsteams
- Koordinierungsorganisation
- Koordinierungszuständigkeiten
- Koordinierungsbehörde
- Koordinierungsgremiums
- Koordinierungsstörungen
- Koordinierungsauschusses
- Koordinierungsbedarfs
- Koordinierungstellen
- Koordinierungsproblemen
- Koordinierungsrolle
- Zeige 7 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BKK:
- Bereich Kommerzielle Koordinierung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Band |
|
|
EU |
|
|
DDR |
|
|
Diplomat |
|
|
Diplomat |
|
|
Bundeswehr |
|
|
General |
|
|
Organisation |
|
|
Computerspiel |
|
|
Wirtschaft |
|
|