Häufigste Wörter

organisatorische

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung or-ga-ni-sa-to-ri-sche

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
organisatorische
 
(in ca. 70% aller Fälle)
организационни
de Ich bedaure allerdings , dass die Materialien der Kommission sich nicht auf legislative Aufgaben erstreckten bzw . keine legislativen Vorschläge enthielten ; der Bericht des Ausschusses für Wirtschaft und Währung griff daher zur stärksten Maßnahme , nämlich Artikel 39 , und forderte von der Kommission konkrete gesetzliche Maßnahmen oder organisatorische und finanzielle Schritte auf fünf verschiedenen Gebieten .
bg Съжалявам обаче , че материалите на Комисията не обхващат законодателните задачи и не включват законодателни предложения , поради което докладът на комисията по икономически и парични въпроси се позова на най-силната възможна мярка , а именно член 39 , и поиска Комисията да предприеме конкретни правни мерки или организационни и финансови стъпки в пет различни области .
organisatorische
 
(in ca. 21% aller Fälle)
организационна
de Meines Erachtens sollte den betroffenen Regionen alle notwendige Hilfe ( technische , administrative und organisatorische ) sowie finanzielle Unterstützung geleistet werden .
bg Мисля , че Япония и засегнатите райони трябва да получат цялата необходима помощ ( техническа , административна и организационна ) , както и финансова подкрепа .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
organisatorische
 
(in ca. 65% aller Fälle)
organisatoriske
de Das mehrjährige Arbeitsprogramm ist wichtig , um es der Agentur zu ermöglichen , ihre Tätigkeiten besser zu organisieren , eine bessere Risikobewertung ihrer Tätigkeiten vorzunehmen und effiziente organisatorische Vorkehrungen zur Umsetzung ihrer Strategie zu treffen .
da Det flerårige arbejdsprogram har betydning for at sætte et agentur i stand til at forbedre planlægningen af sine aktiviteter , udarbejde en forbedret risikovurdering af disse og træffe effektive organisatoriske foranstaltninger til gennemførelse af sin strategi .
organisatorische
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organisatorisk
de Der Vorschlag umfasst sowohl technische als auch organisatorische Anforderungen .
da Forslaget indeholder krav af teknisk art og krav af organisatorisk art .
Deutsch Häufigkeit Englisch
organisatorische
 
(in ca. 72% aller Fälle)
organisational
de Für ganz wichtig halte ich die optimale Nutzung des vorhandenen Raums , sowohl im Luftraum als auch in den Flugzeugen . Das erfordert , wie der Berichterstatter sagt , sowohl personelle als auch organisatorische Maßnahmen .
en In my view , what matters most is using the available space in the most effective way , both in terms of airspace and aircraft , which requires both personnel and organisational measures , as pointed out by the rapporteur .
organisatorische und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
organisational and
Deutsch Häufigkeit Estnisch
organisatorische
 
(in ca. 36% aller Fälle)
organisatsioonilisi
de Darunter ist es der Wunsch des Parlaments , Innovationen nicht auf technische Aspekte zu beschränken , sondern auch verwaltungstechnische , organisatorische und soziale Innovationen einzubeziehen .
et Sealhulgas väljendab parlament soovi , et uuendustegevus ei piirduks ainult tehnoloogiaga , vaid hõlmaks ka halduslikke , organisatsioonilisi ja sotsiaalseid uuendusi .
organisatorische
 
(in ca. 22% aller Fälle)
organisatsioonilise
de Ich möchte darauf hinweisen , dass die tschechische Regierung es geschafft hat , sowohl die politische als auch die organisatorische Kontinuität des Ratsvorsitzes zu wahren , trotz des Falls der Regierung , der auf rein innenpolitische Faktoren zurückzuführen ist .
et Ma soovin juhtida tähelepanu asjaolule , et Tšehhi valitsus on suutnud säilitada oma eesistumisperioodi poliitilise ja organisatsioonilise järjepidevuse , hoolimata valitsuse kukkumisest , mille tingisid vaid riigisisesed poliitilised tegurid .
organisatorische
 
(in ca. 18% aller Fälle)
organisatsioonilist
de Dafür brauchen wir eine entsprechende organisatorische Einheit . Wir fordern ein crisis management and peacebuilding department .
et Meil on selleks vaja organisatsioonilist üksust ja seetõttu teeme ettepaneku luua kriisiohjamise ja rahu tagamise osakond .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
organisatorische
 
(in ca. 18% aller Fälle)
organisatorisia
de Im derzeitigen Text müssten Arbeitgeber jeden Tag eine Risikobewertung durchführen und technische und organisatorische Maßnahmen zum Schutz der Arbeitnehmer ergreifen .
fi Asiakirjan tämänhetkisen sanamuodon mukaan työnantajia vaaditaan tekemään riskinarviointi päivittäin ja ottamaan käyttöön teknisiä ja organisatorisia toimenpiteitä työntekijöiden suojelemiseksi .
Deutsch Häufigkeit Französisch
organisatorische
 
(in ca. 49% aller Fälle)
organisationnelles
de Ich stimme vor allem mit dem Wunsch nach einer breiten Strategie überein , die nicht nur technologische Innovation , sondern auch administrative , organisatorische und soziale Innovation betrifft .
fr En particulier , je partage la volonté de prévoir une vaste stratégie qui concerne non seulement l'innovation technologique mais aussi les innovations administratives , organisationnelles , et sociales .
organisatorische
 
(in ca. 25% aller Fälle)
organisationnelle
de Es scheint allerdings so zu sein , dass zur Sicherstellung des Erfolgs politischer Wille gewichtiger sein kann als diese oder jene organisatorische Regelung .
fr Il semble que la volonté politique soit la seule clef du succès dans ce domaine , plutôt que telle ou telle autre solution organisationnelle .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
organisatorische
 
(in ca. 35% aller Fälle)
organizzative
de Es ist von großer Wichtigkeit , geeignete organisatorische und operationelle Regelungen zu schaffen .
it È essenziale fissare adeguate norme organizzative e operative .
organisatorische
 
(in ca. 22% aller Fälle)
organizzativo
de Mit geschlossenen Augen sah ich also , dass unser Kollege John Bowis in der nächsten Wahlperiode EU-Kommissar für Gesundheits - und Verbraucherschutz geworden war und er es mit seinem üblichen Einsatz und seiner beruflichen Fähigkeit erreicht hatte , dass große finanzielle und organisatorische Verpflichtungen eingegangen wurden , um unzählige Krankheiten von den Unionsbürgern abzuwenden . Dadurch verringerten sich die Gesundheitsausgaben ganz Europas und die Invaliditätsrenten , ohne dass die Rentenhaushalte gekürzt werden mussten und den Rentnern Schaden zugefügt wurde .
it Chiudendo gli occhi ho visto che il nostro collega John Bowis era diventato , nella prossima legislatura , Commissario alla sanità dell ’ Unione europea e con il suo consueto impegno e capacità professionale era riuscito ad ottenere un grande impegno finanziario e organizzativo per prevenire moltissime malattie dei cittadini dell ’ Unione , diminuendo così le spese sanitarie di tutta l’Europa nonché le pensioni di invalidità , senza bisogno di ridurre il bilancio delle pensioni e danneggiare i pensionati .
organisatorische
 
(in ca. 16% aller Fälle)
organizzativa
de Der neue rechtliche Status solcher Parteien in der Europäischen Union würde eine organisatorische Einheitlichkeit gewährleisten und die Gelegenheit schaffen , ihre Rolle effektiver auszuüben .
it Il nuovo status giuridico di tali partiti nell ' Unione europea garantirebbe uniformità organizzativa e consentirebbe di svolgerne più efficacemente il ruolo .
organisatorische
 
(in ca. 13% aller Fälle)
organizzativi
de Besonders erfreulich ist für mich der organisatorische Rahmen .
it Vorrei esprimere la mia soddisfazione rispetto agli accordi organizzativi .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
organisatorische
 
(in ca. 32% aller Fälle)
organizacines
de Insbesondere stimme ich dem Wunsch nach Bereitstellung einer Gesamtstrategie zu , die nicht nur die technische , sondern auch die verwaltungstechnische , organisatorische und soziale Innovation berücksichtigt .
lt Pirmiausia pritariu siekiui sukurti plataus masto strategiją , kuri apimtų ne tik technologijų , bet ir administracines , organizacines ir socialines inovacijas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
organisatorische
 
(in ca. 86% aller Fälle)
organisatorische
de Die Erfahrung der letzten Jahre zeigt , dass die Sicherung der Verkehrswege in den betroffenen Gebieten nicht ohne technische und organisatorische Hilfe durch das Militär möglich ist .
nl Uit de ervaringen van de afgelopen jaren blijkt dat transport naar de getroffen gebieden onmogelijk is zonder technische en organisatorische ondersteuning door militaire eenheden .
organisatorische Maßnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
organisatorische maatregelen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
organisatorische
 
(in ca. 43% aller Fälle)
organizacyjne
de Wir verfügen jetzt an der neuen Außengrenze unserer Europäischen Union über die am höchsten entwickelte und modernste Ausrüstung , über organisatorische Lösungen , die Preise für Innovation verdienen , und über geeignete Verfahren , um ein sehr hohes Niveau im Kampf gegen das Verbrechen zu gewährleisten .
pl Na nowych zewnętrznych granicach Unii Europejskiej mamy obecnie najnowocześniejszy i najbardziej zaawansowany technicznie sprzęt , rozwiązania organizacyjne zasługujące na wyróżnienie za innowacyjność i właściwe procedury , które zapewniają najwyższy poziom walki z przestępczością .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
organisatorische
 
(in ca. 21% aller Fälle)
organizacional
de In diesem Land gibt es , wie wir alle wissen , eine starke ideologische und bisweilen auch strukturelle und organisatorische Verbindung zwischen radikal-islamischen Bewegungen , die in Kaschmir und an der Grenze von Afghanistan operieren .
pt Neste país há , como sabemos , uma grande proximidade ideológica e , por vezes , estrutural e organizacional entre movimentos islâmicos radicais que operam em Caxemira e na fronteira afegã .
organisatorische
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organizacionais
de Ich muss sagen , dass ich persönlich die Spezifikation dieser Stresstests genau durchgelesen habe und es begrüße , dass die Tests nicht nur die Technologie , sondern auch den Faktor Mensch sowie organisatorische Aspekte einbeziehen .
pt Devo dizer que li atentamente a especificação destes testes de stress , e estou satisfeita por os testes abrangerem não só a tecnologia , mas também o factor humano e os aspectos organizacionais .
organisatorische
 
(in ca. 17% aller Fälle)
organizativas
de In den Bericht aufnehmen sollte der Rat darüber hinaus auch Einschätzungen dazu , wie die GASP und andere außenpolitische Ansätze der Union koordiniert und aufeinander abgestimmt werden können , dies gilt ebenso für strategische und organisatorische Empfehlungen für die Zukunft , erstellt auf der Basis einer Beurteilung der im Rahmen der GASP erfolgten Maßnahmen .
pt Além disso , o Conselho devia incluir também no relatório avaliações da coordenação e coerência existentes entre a PESC e outras políticas externas da União , bem como recomendações estratégicas e organizativas para o futuro com base na avaliação de acções da PESC .
organisatorische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
organizativo
de Dieser organisatorische Rahmen soll auch die Formen der institutionellen Kooperation der beteiligten Institutionen und Verfahren abstecken , und in vielen Fällen das Tor öffnen für Abkommen vom Typ gegenseitiger Anerkennung über Zertifizierungs - und Testverfahren .
pt O quadro organizativo deveria , portanto , englobar igualmente as formas de cooperação institucional das instituições e dos processos implicados , e em muitos casos deveria abrir ainda a porta para acordos do tipo dos de reconhecimento mútuo sobre processos de certificação e de testes .
organisatorische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
organizativa
de Allerdings braucht er , um erfolgreich und effektiv arbeiten zu können , eine stabile organisatorische Struktur .
pt Mas para poder trabalhar com sucesso e eficácia , ele precisa de uma estrutura organizativa estável .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
organisatorische
 
(in ca. 36% aller Fälle)
organizaţională
de In diesem Land gibt es , wie wir alle wissen , eine starke ideologische und bisweilen auch strukturelle und organisatorische Verbindung zwischen radikal-islamischen Bewegungen , die in Kaschmir und an der Grenze von Afghanistan operieren .
ro După cum ştim cu toţii , în această ţară există o importantă legătură ideologică şi uneori structurală şi organizaţională între mişcările islamice radicale care operează în Caşmir şi la graniţa afgană .
organisatorische
 
(in ca. 23% aller Fälle)
organizaționale
de Herr Präsident , heute konzentrieren wir uns besonders auf die finanzielle und organisatorische Seite des EAD , und das ist ein wichtiger Aspekt .
ro Domnule președinte , în prezent ne concentrăm mai ales asupra laturii financiare și organizaționale a SEAE și acesta este un aspect important .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
organisatorische
 
(in ca. 70% aller Fälle)
organisatoriska
de Nichtsdestoweniger möchte ich betonen , dass nicht jede organisatorische Unzulänglichkeit einen Betrugsversuch darstellt , dennoch ist es dringend erforderlich festzustellen , inwiefern der rechtliche Rahmen Gerechtigkeit und Transparenz des Wahlgeschehens gewährleistet .
sv Men jag vill också understryka att inte alla organisatoriska brister är ett försök till bedrägeri , och att det är viktigt att slå fast i vilken utsträckning de rättsliga ramarna kan erbjuda en rättvis och öppen valprocess .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
organisatorische
 
(in ca. 82% aller Fälle)
organizačné
de Besonders erfreulich ist für mich der organisatorische Rahmen .
sk Rada by som poznamenala , že ma teší organizačné usporiadanie .
organisatorische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
organizačnú
de Der neue rechtliche Status solcher Parteien in der Europäischen Union würde eine organisatorische Einheitlichkeit gewährleisten und die Gelegenheit schaffen , ihre Rolle effektiver auszuüben .
sk Nový právny štatút týchto strán v Európskej únii zabezpečí organizačnú jednotnosť a poskytne príležitosť vykonávať jej úlohu efektívnejšie .
organisatorische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
organizačnej
de Die internationale Unterstützung darf sich nicht auf politische Erklärungen beschränken , sondern muss in erster Linie entsprechende finanzielle , organisatorische und technische Hilfe beinhalten .
sk Je dôležité , aby sa medzinárodná pomoc neobmedzovala iba na politické vyhlásenia , ale zamerala predovšetkým na poskytovanie vhodnej finančnej , organizačnej a technickej pomoci .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
organisatorische
 
(in ca. 43% aller Fälle)
organizacijske
de Ich glaube allerdings , dass der ausgehandelte Kompromiss zur eigentumsrechtlichen Entflechtung immer noch wesentliche organisatorische Unterschiede zwischen den Strom - und Gasmärkten der einzelnen Mitgliedstaaten erlaubt .
sl Vendar pa menim , da izpogajani kompromis na področju ločevanja lastništva še vedno dopušča velike organizacijske razlike na trgu elektrike in plina med državami članicami .
organisatorische
 
(in ca. 29% aller Fälle)
organizacijsko
de Gleichzeitig braucht der EAD eine organisatorische Einheit , die für Geschlechterfragen verantwortlich ist , mit mindestens einer Vollzeitstelle in jeder geografischen Abteilung und EU-Delegation für Geschlechteraspekte , die für Frauen , Frieden und Sicherheit zuständig ist .
sl ESZD obenem zahteva organizacijsko enoto , ki bo odgovorna za vprašanja spolov in z vsaj enim polno zaposlenim v vsakem geografskem oddelku , in delegacijo EU , ki se bo posvečala vidikom spola in bo odgovorna za ženske , mir in varnost .
organisatorische und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
organizacijske in
Deutsch Häufigkeit Spanisch
organisatorische
 
(in ca. 35% aller Fälle)
organizativa
de Meines Erachtens sollte den betroffenen Regionen alle notwendige Hilfe ( technische , administrative und organisatorische ) sowie finanzielle Unterstützung geleistet werden .
es Creo que Japón y las regiones afectadas deberían recibir toda la ayuda necesaria ( técnica , administrativa y organizativa ) así como apoyo económico .
organisatorische
 
(in ca. 31% aller Fälle)
organizativas
de Das mehrjährige Arbeitsprogramm ist wichtig , um es der Agentur zu ermöglichen , ihre Tätigkeiten besser zu organisieren , eine bessere Risikobewertung ihrer Tätigkeiten vorzunehmen und effiziente organisatorische Vorkehrungen zur Umsetzung ihrer Strategie zu treffen .
es El programa de trabajo plurianual es importante para posibilitar que las agencias organicen mejor sus actividades , ofrezcan una mayor evaluación de riesgos de sus actividades y hagan efectivas las disposiciones organizativas para aplicar su estrategia .
organisatorische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
organizativo
de Dieser organisatorische Rahmen soll auch die Formen der institutionellen Kooperation der beteiligten Institutionen und Verfahren abstecken , und in vielen Fällen das Tor öffnen für Abkommen vom Typ gegenseitiger Anerkennung über Zertifizierungs - und Testverfahren .
es Dicho marco organizativo también delimitaría las formas que debería adoptar la cooperación institucional entre las instituciones participantes y sus procedimientos , y en muchos casos abriría la puerta para la celebración de acuerdos como el relativo al reconocimiento mutuo de los procedimientos de certificación y de pruebas .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
organisatorische
 
(in ca. 87% aller Fälle)
organizační
de Es ist von großer Wichtigkeit , geeignete organisatorische und operationelle Regelungen zu schaffen .
cs Je velice důležité zavést vhodné organizační a provozní předpisy .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
organisatorische
 
(in ca. 89% aller Fälle)
szervezeti
de Besonders erfreulich ist für mich der organisatorische Rahmen .
hu El szeretném mondani , hogy mennyire elégedett vagyok a szervezeti megoldásokkal .
organisatorische und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
szervezeti és

Häufigkeit

Das Wort organisatorische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20280. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.89 mal vor.

20275. NT
20276. Feature
20277. zulässige
20278. Gebot
20279. lebenslange
20280. organisatorische
20281. Sutherland
20282. zurückgreifen
20283. Plate
20284. Santana
20285. Rausch

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und organisatorische
  • die organisatorische
  • organisatorische und
  • eine organisatorische
  • Die organisatorische
  • organisatorische Aufgaben
  • organisatorische Einheit
  • organisatorische Maßnahmen
  • auch organisatorische
  • die organisatorische und
  • und organisatorische Maßnahmen
  • auch organisatorische Aufgaben
  • organisatorische Aufgaben an
  • organisatorische und technische
  • eine organisatorische Einheit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

or-ga-ni-sa-to-ri-sche

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • organisatorischem
  • technisch-organisatorische
  • schulorganisatorische
  • verwaltungsorganisatorische
  • ablauforganisatorische
  • innerorganisatorische
  • staatsorganisatorische
  • arbeitsorganisatorische
  • wissenschaftsorganisatorische
  • politisch-organisatorische
  • kirchenorganisatorische
  • Aufbauorganisatorische
  • aufbauorganisatorische
  • Wissenschaftsorganisatorische
  • fachlich-organisatorische
  • militärorganisatorische
  • betriebsorganisatorische
  • interorganisatorische

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • , Herbert Kriedemann und Herta Gotthelf bildeten das organisatorische Grundgerüst der SPD . Schumacher wollte die Fehler
  • Bei diesem Neuanfang lag die gemeinsame künstlerische und organisatorische Leitung bei den Enkeln Wieland und Wolfgang Wagner
  • und Martin Gutzeit , die die inhaltliche und organisatorische Vorarbeit leisteten . Im April 1989 wurde ein
  • Girrmann , Thieme und Köhler leisteten die meiste organisatorische Arbeit . Hinzu kam die US-amerikanische Studentin Joan
Deutschland
  • des Festivals führte allerdings dazu , dass der organisatorische Aufwand ein Ausmass annahm , den die Verantwortlichen
  • waren nicht geeignet , dem Rennstall finanzielle oder organisatorische Stabilität zu geben . Auf Beobachter wirkte Larrousse
  • Castells ab . Es spielen auch technische , organisatorische und personelle Schwierigkeiten eine Rolle . Obwohl die
  • . Sie konzentrierten sich stattdessen darauf , wichtige organisatorische und personelle Veränderungen vorzubereiten . Das Ziel dieser
Deutschland
  • ; Organisatorische Eingliederung : der Organträger stellt durch organisatorische Maßnahmen sicher , dass in der Organgesellschaft sein
  • im Lafnitztal zusammengeschlossen . Aufgrund dieses Zusammenschlusses mussten organisatorische Vorkehrungen getroffen werden , wie z. B. die
  • Amtszeit der Behörden einerseits und der zeitliche und organisatorische Aufwand für das Sammeln der Unterschriften bis hin
  • eine Neuordnung der zentralen Organisationsstruktur notwendig . Wichtigste organisatorische Neuerung war die Gliederung des Geschäftsleitungsbereichs Markt/Ware in
Deutschland
  • 1870 beschloss das Parlament ein knappes , auf organisatorische Fragen beschränktes Gesetz über die « amtlichen statistischen
  • . Juli 1870 beschliesst das Parlament ein auf organisatorische Fragen beschränktes Gesetz über die amtlichen statistischen Aufnahmen
  • das Gesetz 329/2000 Slg . aufgehoben und die organisatorische Struktur der Behörde stark verändert . Als weiteres
  • , Absatz 1 der Verfassung ) . Die organisatorische Struktur wird vom Rat selbst erarbeitet , um
Deutschland
  • . 1 WeinG ) zu unterstützen . Die organisatorische Eingliederung des DWI in die gesetzliche Aufgabenerfüllung des
  • Projektaufbauorganisation regelt die Kompetenzen , Verantwortlichkeiten und die organisatorische Einbindung aller am Projekt beteiligten Personen . Die
  • generellen Regelungen für die Verteilung von Zuständigkeiten auf organisatorische Einheiten und die Gestaltung der Handlungsbeziehungen zwischen den
  • zugeordnet . Die Organisationsform der Projektgesellschaft sieht die organisatorische und die rechtliche Verselbstständigung der Projektorganisation gegenüber der
Deutschland
  • , indem sie Veranstaltungen anbieten , beraten oder organisatorische Arbeiten erledigen . Der Vorstand der Akademie 55plus
  • Hochschulgruppen gestalten und bestimmen eigenständig ihre inhaltliche und organisatorische Arbeit . Sie können zur Finanzierung Ihrer Aktivitäten
  • betreuen die dortigen Mitglieder individuell und bilden die organisatorische Infrastruktur der Verbandsarbeit . Gleichzeitig sind sie der
  • Spenden der KoMa unterstützt . Im Anfangsplenum werden organisatorische Fragen besprochen und Arbeitskreise gebildet . Neben der
Deutschland
  • medizinischen Charakters sein , sich aber auch auf organisatorische Maßnahmen und auf fehlerhaftes Verhalten nachgeordneter oder zuarbeitender
  • . Mögliche Gründe sind die erhöhten Kosten und organisatorische Aufgaben sowie das Genre , das nicht das
  • barometrischen Höhenmessern gemessen . Diese bieten vor allem organisatorische Vereinfachungen , allerdings erhöhen sie das Gewicht der
  • Unternehmen begründet und können technische , technologische oder organisatorische Schäden sein . Es werden drei Arten von
Wehrmacht
  • durch Schreiben . Heft 2 : Allgemeindidaktische und organisatorische Empfehlungen ( 3 . Aufl . ) .
  • , Heft 2/3 , S. 29-30 Abgrenzung und organisatorische Einordnung der Anlagenwirtschaft im Industriebetrieb , in :
  • 2 . Studie , Heft 1 : Die organisatorische Entwicklung der Deutschen Reichsverfassung . 1880 . 2
  • : Die Diensteinheiten des MfS 1950-1989 . Eine organisatorische Übersicht ( Anlage zum MfS-Handbuch ) . Hg
Wehrmacht
  • . Von nun an agierte die Sexpol ohne organisatorische Bindung . Reich veröffentlichte , zum Teil unter
  • führten denselben Namen und stellten durch Personalunion eine organisatorische Einheit dar . Auf der Grundlage des preußischen
  • führten denselben Namen und stellten durch Personalunion eine organisatorische Einheit dar . Der Bürgermeister wurde von der
  • den Druck der politischen Verhältnisse , es gab organisatorische Änderungen wie das Ausscheiden der Ortschaften Falkenberg ,
Wehrmacht
  • den behaupteten Grenzen von 1937 rechtfertigen Küstenraketenregiment , organisatorische Einheit der Volksmarine der DDR [ [ Kategorie
  • und Verwendung aller Luftstreitkräfte und Luftabwehrmittel und die organisatorische Zusammenfassung des gesamten Flugwesens des Heeres und der
  • Grenztruppen der UdSSR ausgerichtet , wenn auch ihre organisatorische Unterstellung vom sowjetischen Muster abwich . Den Grenztruppen
  • Standarten der Verfügungstruppe und der SS-Totenkopfverbände galt dieselbe organisatorische Einteilung wie für die Fuß - und Reiter-Standarten
Philosophie
  • gemeinsamen Standort errichtet ist , an welchem die organisatorische Verwaltung für alle Blöcke stattfindet . Diese Organisationsform
  • Auch die Ehefrauen der jeweiligen Oyakata übernehmen traditionell organisatorische Aufgaben im Stall . Das Leben im Heya
  • meist naturale Abgaben waren . Um sich dieser organisatorische Verwaltung zu entledigen , vergab er die Pfarreien
  • der eines Schutzhaftlagerführers vergleichbar . Ihr oblag die organisatorische und praktische Führung des gesamten weiblichen SS-Personals im
Philosophie
  • und auch wieder zu deren Trennung . Die organisatorische Struktur der Wismut ist somit in einem steten
  • kleiner Kern hielt weiterhin zusammen , aber ohne organisatorische Kraft zur Wiederholung eines solchen Unternehmens . Erst
  • slowakischen Hörfunks ( SRo ) , welche nun organisatorische Unterteile des RTVS sind . Beide behalten aber
  • man zu Narrenversammlungen zusammen , auch um letzte organisatorische Details zu klären . Mit Abstand am populärsten
Philosophie
  • . Die Zusammenarbeit soll dabei sowohl logistische und organisatorische Aspekte verbessern als auch über interdisziplinäre Zusammenarbeit Innovationen
  • weiterentwickelten Theorie der Produktionswissenschaft erarbeitet werden , die organisatorische und technische Aspekte ganzheitlich verbindet und der produzierenden
  • zusammen , um übergreifende rechtlich-ethische , technologische und organisatorische Fragen zu lösen und gemeinsam Qualitätsstandards weiterzuentwickeln .
  • Zuge der Organisationsentwicklung sind nicht nur technische und organisatorische Strukturen und Abläufe , sondern auch zwischenmenschliche Kommunikations
Politiker
  • Kunden verhandelte , Grundrisse erstellte , sich um organisatorische Dinge kümmerte und die Bauleitung übernahm . Die
  • Die Sichtung und Erschließung der Bestände und andere organisatorische Vorarbeiten erledigte Rabbiner Tänzer in seiner Wohnung .
  • ideenreich bei der Tieraufzucht beteiligt und hat umfangreiche organisatorische Arbeiten geleistet . Überdies war sie eine erfolgreiche
  • sich auf die Finanzierung und Vorbereitung sowie die organisatorische Leitung der Expeditionen vom Basislager aus , ohne
Politiker
  • organisatorische Basis der Arbeit von geflüchteten Parteiführern und -
  • war die Unterstützung der landwirtschaftlichen Bezirksvereine und das organisatorische Geschick des ehemaligen sozialdemokratischen Aktivisten Jannausch . In
  • an der Front zusammen , was die nachfolgende organisatorische Annäherung begünstigte . 1920 spalteten sich die Neupfadfinder
  • weitere liberale Parteien organisiert , die jedoch ihre organisatorische Eigenständigkeit bewahrt haben : Front Démocratique des Francophones
Mathematik
  • Modell angepasst werden muss . Zudem ist die organisatorische Sicht häufig weniger differenziert oder überdifferenziert . Im
  • zu verrichten haben . Dadurch , dass der organisatorische Aufwand so gering ist , ist es möglich
  • an Gruppen überziehen . Dieses Modell erlaubt eine organisatorische Aufwärts-Integration . Als Kritikpunkt kann erwähnt werden ,
  • Tage gesammelt erstellt wird . Dies hat meist organisatorische Gründe , z.B. bei kleinen oder niedrig budgetierten
Informatik
  • kann . Grundsätzlich sind neben einer Projektorganisation zunächst organisatorische Absprachen aller Beteiligten erforderlich : Welche Geschäftsprozesse sollen
  • gehören Bereiche wie ITIL und ISO 20000 , organisatorische und prozessuale Sicherstellung der Leistungserbringung und kontinuierliche Verbesserung
  • Daten Voraussetzung der Datenübermittlung Speicherungsdauer notwendige technische und organisatorische Maßnahmen Errichtungsanordnungen sind sowohl im präventiven Bereich erforderlich
  • Dingen ( Benutzergruppen , E-Mail-Listen , Artikelgruppen , organisatorische Verbünde ) usw . Es muss aber darauf
Fernsehserie
  • Dezember 1914 , nachdem sie durch finanzielle und organisatorische Probleme in Australien aufgehalten worden war . Ihre
  • Am 21 . November 2007 gestand die SLFA organisatorische sowie finanzielle Schwierigkeiten ein und sagte u.a. die
  • schließlich seine Fahrt beenden , da er keine organisatorische Unterstützung hatte . Holland zeigte sich schwer enttäuscht
  • mehrere Misserfolge gegenüberstanden . Er beklagte sich über organisatorische Probleme und verließ gemeinsam mit Richter 1992 das
Goiás
  • sicher angenommen werden , bzw . sogar eine organisatorische Einordnung als Filialkirche vom Mutzschener Sprengel vermutet werden
  • Gemeinde bestehen und dem christlichen Zeugnis ist durch organisatorische Einheit am ehesten gedient . - Portal für
  • Die Kommune ist die kleinste eigenständige politische und organisatorische Einheit in Dänemark . Dänemark war zur Jahrtausendwende
  • in einem Konflikt um die kirchliche Ordnung die organisatorische Einheit der Kirche nicht aufrechterhalten wird . Ein
Fußballspieler
  • , Basketball , Motorsport , Tennis ) , organisatorische Einheit ( Verband , Wettbewerb , Verein ,
  • Amateur - als auch Profivereine spielberechtigt ; die organisatorische Zuständigkeit für Spielbetrieb , Kontrollwesen ( Strafen ,
  • Irland aktuell als beste Mannschaft Europas . Die organisatorische Verantwortung trägt die Irish Rugby Football Union .
  • 1987 , 1999 und 2011 ) . Die organisatorische Verantwortung trägt die Fédération Française de Rugby .
Theologe
  • . Schönborn hat während seiner akademischen Zeit auch organisatorische Aufgaben an der Wittenberger Hochschule wahrgenommen . So
  • 1724 Professor der Therapie . Schacher hatte auch organisatorische Aufgaben an der Leipziger Hochschule wahrgenommen war seit
  • zu seinem Lebensende blieb . Neander hatte auch organisatorische Aufgaben an der Jenaer Hochschule übernommen und war
  • des Matthias Flacius unterstützt . Monner hatte auch organisatorische Aufgaben an der Jenaer Hochschule übernommen und war
Papst
  • ( seit 2006 ) Rat der Kardinäle für organisatorische und ökonomische Probleme des Heiligen Stuhls ( seit
  • ( seit 2009 ) Rat der Kardinäle für organisatorische und ökonomische Probleme des Heiligen Stuhls ( seit
  • Völker seit 2009 : Rat der Kardinäle für organisatorische und ökonomische Probleme des Heiligen Stuhls
  • gleichzeitig die weltlichen fürstlichen Herrscher ein . Weitere organisatorische und redaktionelle Bestimmungen wurden von Papst Pius IV
Archäologe
  • und 1924 der Landesweinbauverband Niederösterreich gegründet . Wichtige organisatorische Mitteilungen , aber auch die Fachberatung , wurde
  • die „ Stiftung Fachhochschule Osnabrück “ brachte zahlreiche organisatorische Änderungen mit sich , u. a. der Einrichtung
  • So bereitete etwa der Arbeitskreis „ Technische und organisatorische Datenschutzfragen “ ( AK Technik ) im Rahmen
  • führen soll . Im Juni 2009 ist der organisatorische und inhaltliche Neustart als Metropolregion Hannover Braunschweig Göttingen
Unternehmen
  • Deutschen Babcock und der Balcke-Dürr AG wurden umfassende organisatorische Veränderungen notwendig . 1991/1992 wurde innerhalb der Gruppe
  • April 2012 gab das Unternehmen Pläne für eine organisatorische Umstrukturierung , eine Anpassung des Sortiments , die
  • in die Mecklenburger Bau-Union AG . Die notwendige organisatorische Neuausrichtung und anschließende Sanierung der Nachfolgefirmen ist oftmals
  • nicht in das Gebäude zurück , und die organisatorische Einheit von Tagungsstätte und Thomas-Morus-Akademie wurde aufgegeben .
Österreich
  • Minister of Citizenship and Immigration zugeordnet , eine organisatorische Trennung , die im Norden den Fokus auf
  • Grand Prix Operations Limited , eine für das organisatorische Tagesgeschäft zuständige Teilfirma der A1GP-Gruppe , ihren Nachdruck
  • RSS ist K. S. Sudarshan . Die meiste organisatorische Arbeit des Sangh wird durch die Koordination von
  • ins Handelsregister eingetragen . Einher ging die volle organisatorische Entflechtung von der Muttergesellschaft ; damit wurde das
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK