spanischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | spa-ni-schen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (20)
- Dänisch (31)
- Englisch (18)
- Estnisch (13)
- Finnisch (19)
- Französisch (20)
- Griechisch (18)
- Italienisch (21)
- Lettisch (18)
- Litauisch (18)
- Niederländisch (17)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (22)
- Rumänisch (17)
- Schwedisch (25)
- Slowakisch (20)
- Slowenisch (21)
- Spanisch (22)
- Tschechisch (16)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
испанското
Ich bin mit den Grundsätzen des spanischen Ratsvorsitzes über die Maßnahmen zur Eindämmung des Klimawandels einverstanden .
Съгласен съм с принципите на испанското председателство по отношение на мерките за контрол на изменението на климата .
|
spanischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
испанското председателство
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
на испанското председателство
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
испанските
Unter den Mitgliedstaaten sind Commonwealth-Mitglieder , und Gibraltar ist , soweit ich weiß - obgleich ich meine spanischen Kollegen nicht irritieren möchte - , genau genommen weiterhin Teil der Herrschaftsgebiete Ihrer Majestät .
Някои държави-членки членуват в Общността на нациите и - макар и да не желая да разсърдя испанските колеги - доколкото знам , Гибралтар все още формално е част от владенията на Нейно Величество .
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
председателство
Ich bin mit den Grundsätzen des spanischen Ratsvorsitzes über die Maßnahmen zur Eindämmung des Klimawandels einverstanden .
Съгласен съм с принципите на испанското председателство по отношение на мерките за контрол на изменението на климата .
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
на испанското
|
spanischen Behörden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
испанските органи
|
spanischen Gurken |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
испанските краставици
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
испанското председателство
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
испанското
|
des spanischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
на испанското
|
des spanischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
на испанското председателство
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
испанското председателство
|
der spanischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
испанското
|
der spanischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
на испанското
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
испанското
|
spanischen Behörden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
испански органи
|
für den spanischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
за испанското председателство
|
der spanischen Regierung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
испанското правителство
|
den spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
испанското председателство
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
spanske
Auf den spanischen Gurken war der EHEC-Erreger und der gehört da nicht hin .
EHEC-patogenet var på de spanske agurker , hvor det ikke skulle have været .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den spanske
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
det spanske
|
und spanischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og spanske
|
Die spanischen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
De spanske
|
spanischen Küsten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
spanske kyster
|
spanischen und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
spanske og
|
die spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
de spanske
|
spanischen Delegation |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
spanske delegation
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
spanske kolleger
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
spanske socialdemokrater
|
spanischen Abgeordneten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
spanske medlemmer
|
spanischen Behörden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
spanske myndigheder
|
dem spanischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
spanske
|
spanischen Regierung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
spanske regering
|
spanischen Staates |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
spanske stat
|
spanischen Staat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
spanske stat
|
den spanischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
spanske
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
spanske formandskabs
|
der spanischen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
spanske
|
des spanischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
spanske
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
det spanske formandskab
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
spanske formandskabs
|
den spanischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
de spanske
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
spanske formandskab
|
der spanischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
den spanske
|
spanischen Behörden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
de spanske myndigheder
|
des spanischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
den spanske
|
spanischen Regierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
spanske regerings
|
des spanischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
det spanske
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mine spanske kolleger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Spanish
Unter der exzellenten Führung durch den spanischen Ratsvorsitz haben die Mitgliedstaaten erst kürzlich bestätigt , dass wir weder Abweichungen vom Schengener Acquis noch eine Unterminierung der Erweiterungsverhandlungen zulassen können .
Under excellent leadership from the Spanish presidency , Member States have recently confirmed that we can not derogate from the Schengen acquis , nor undermine the enlargement negotiations themselves .
|
spanischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
the Spanish
|
spanischen Delegation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spanish delegation
|
spanischen Landwirten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spanish farmers
|
und spanischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and Spanish
|
spanischen Regierung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
spanischen Behörden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Spanish authorities
|
spanischen Presse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Spanish press
|
spanischen Volk |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Spanish people
|
spanischen und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Spanish and
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Spanish Presidency
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
spanischen Staates |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Spanish state
|
spanischen Abgeordneten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Spanish Members
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Spanish colleagues
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Spanish
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Spanish Presidency
|
den spanischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
the Spanish
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hispaania
Ich verstehe , dass unsere spanischen und portugiesischen Kollegen ihre Anliegen haben , und ich habe diese Anliegen in Änderungsantrag 7 in den Vertragsentwurf aufgenommen .
Ma saan aru , et meie Hispaania ja Portugali kolleegidel võib olla mureküsimusi , ja ma olen need mureküsimused lisanud raporti projekti muudatusettepanekusse 7 .
|
spanischen Staates |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hispaania riigi
|
der spanischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hispaania
|
spanischen Regierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Hispaania valitsuse
|
den spanischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Hispaania
|
des spanischen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
eesistujariigi Hispaania
|
spanischen Delegation |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Hispaania delegatsiooni
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
eesistujariigi Hispaania
|
des spanischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Hispaania
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
eesistujariiki Hispaaniat
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
eesistujariigi Hispaania
|
der spanischen Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hispaania valitsuse
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
eesistujariigi Hispaania
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Espanjan
Das französische Fernsehen beleidigt Rumänen generell , während ein Kandidat der spanischen Volkspartei seinen Wahlkampf bei den Kommunalwahlen in Barcelona mit dem Slogan " Wir wollen keine Rumänen " beworben hat .
Ranskan televisiossa loukataan romanialaisia yleisesti , ja Espanjan kansanpuolueen ehdokas edisti vaalikampanjaansa Barcelonan kunnallisvaalien aikana tunnuslauseella " Emme halua romanialaisia " .
|
spanischen Regierung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Espanjan hallituksen
|
spanischen Staates |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Espanjan valtion
|
der spanischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Espanjan
|
den spanischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Espanjan
|
des spanischen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Espanjan
|
spanischen Behörden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Espanjan viranomaiset
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Espanjan
|
dem spanischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Espanjan
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
puheenjohtajavaltio Espanjan
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
puheenjohtajavaltio Espanjaa
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Espanjan puheenjohtajakauden
|
spanischen Behörden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Espanjan
|
des spanischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
puheenjohtajavaltio Espanjan
|
spanischen Behörden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Espanjan viranomaisille
|
spanischen Behörden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Espanjan viranomaisten
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
puheenjohtajavaltio
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
puheenjohtajavaltio Espanjan
|
spanischen Regierung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Espanjan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
espagnole
Unsere Anerkennung gilt deshalb der spanischen Regierung und der Amtsführung der spanischen Präsidentschaft der Europäischen Union , der Kommission , der marokkanischen Regierung und Seiner Majestät Hassan II. , König von Marokko , die alle gemeinsam dieses Fischereiabkommen 1996 zwischen der EU und Marokko möglich gemacht haben .
Notre gratitude donc au gouvernement espagnol et à la gestion de la présidence espagnole de l'Union européenne , à la Commission , au gouvernement marocain et à Sa Majesté le roi du Maroc , Hassan II , qui ont tous rendu possible cet accord de pêche 1996 Union européenne - Maroc .
|
spanischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
espagnol
Unsere Anerkennung gilt deshalb der spanischen Regierung und der Amtsführung der spanischen Präsidentschaft der Europäischen Union , der Kommission , der marokkanischen Regierung und Seiner Majestät Hassan II. , König von Marokko , die alle gemeinsam dieses Fischereiabkommen 1996 zwischen der EU und Marokko möglich gemacht haben .
Notre gratitude donc au gouvernement espagnol et à la gestion de la présidence espagnole de l'Union européenne , à la Commission , au gouvernement marocain et à Sa Majesté le roi du Maroc , Hassan II , qui ont tous rendu possible cet accord de pêche 1996 Union européenne - Maroc .
|
spanischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
espagnols
Wir erkennen die spanischen Bemühungen im Hinblick auf das sechste Forschungsrahmenprogramm als großen Erfolg an , und wir hoffen , dass wir auch in Sevilla , und das wird heute Nachmittag ja noch intensiver diskutiert , den Fahrplan für die Erweiterung der Europäischen Union bestätigen werden .
Nous considérons que les efforts espagnols en faveur du sixième programme-cadre de recherche sont couronnés de succès et nous espérons que nous confirmerons également à Séville la feuille de route de l'élargissement de l'Union européenne , dont nous discuterons encore de façon intensive cet après-midi .
|
spanischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
espagnoles
Die spanischen Behörden haben das Auslaufen des Öls aus dem Wrack der Prestige erfolgreich gestoppt und Zeitpläne für das weitere Abpumpen des Öls aus dem Wrack vorgelegt , so dass neue Beeinträchtigungen der Natur und der Fischerei ausgeschlossen sein dürften .
Premièrement , les autorités espagnoles ont mis avec succès un terme aux fuites de pétrole depuis l’épave du et soumis un calendrier pour le pompage du pétrole qui reste dans les soutes , de sorte à éviter d’autres dommages à l’environnement et à la pêche .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
spanischen Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
initiatives espagnoles
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
socialistes espagnols
|
spanischen Behörden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
autorités espagnoles
|
spanischen Regierung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
gouvernement espagnol
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
espagnole
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
présidence espagnole
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
collègues espagnols
|
der spanischen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
espagnole
|
den spanischen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
espagnoles
|
des spanischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
espagnol
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Présidence espagnole
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
espagnole
|
des spanischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
espagnole
|
der spanischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
espagnol
|
spanischen Behörden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
espagnoles
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ισπανική
Ich möchte den spanischen Ratsvorsitz , unter dessen Mandat das Statut des Internationalen Gerichtshofs höchstwahrscheinlich angenommen wird , darum bitten , dass er alles unternimmt , damit der Gerichtshof die für seine Arbeit nötigen Mittel erhält .
Ζητώ από την ισπανική Προεδρία , κατά τη διάρκεια της οποίας θα εγκριθεί πιθανότατα αυτή το Καταστατικό του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου , να καταβάλει κάθε προσπάθεια ώστε να διαθέτει τα επαρκή μέτρα για τη λειτουργία του .
|
spanischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ισπανικής
Im Namen der spanischen Delegation des Partido Popular in der PPE-Fraktion und auch in meinem eigenen möchte ich folgende Aspekte bezüglich der Abstimmung über den Bericht Van Lancker hervorheben .
Εκ μέρους της ισπανικής αντιπροσωπείας του Λαϊκού Κόμματος στο Ευρωπαϊκό Λαϊκό Κόμμα αλλά και προσωπικά θέλω να τονίσω τα εξής αναφορικά με την ψήφιση της έκθεσης Van Lancker .
|
spanischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
της ισπανικής
|
spanischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ισπανική Προεδρία
|
spanischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ισπανικό
Die englische Fassung des Berichts weicht an etlichen Stellen von der spanischen und der französischen Fassung ab .
Το αγγλικό κείμενο διαφοροποιείται σε πολλά σημεία ως προς το ισπανικό και το γαλλικό κείμενο .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
της ισπανικής Προεδρίας
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
την ισπανική
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ισπανικής Προεδρίας
|
spanischen Delegation |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ισπανικής αντιπροσωπείας
|
spanischen Behörden |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ισπανικές αρχές
|
spanischen Regierung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ισπανικής κυβέρνησης
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ισπανική Προεδρία
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
ισπανικής Προεδρίας
|
der spanischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
της ισπανικής
|
des spanischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
της ισπανικής
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
της ισπανικής Προεδρίας
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
την ισπανική Προεδρία
|
der spanischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ισπανική
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
spagnola
Herr Martínez Martínez , ich kann Ihnen mitteilen , daß dieser Fehler nicht nur in der spanischen , sondern auch in der französischen Fassung enthalten ist .
Onorevole Martínez Martínez , lo stesso errore è stato riscontrato non soltanto nella versione spagnola bensì anche in quella francese .
|
spanischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
spagnolo
Frau Präsidentin ! Zu Jahresbeginn , so erfuhren wir aus dem spanischen Boletín Oficial del Estado , hat die spanische Regierung elf wegen Folter rechtskräftig verurteilte Polizisten und drei Angehörige der guardia civil amnestiert .
Signora Presidente , con l' anno nuovo abbiamo appreso tramite il Boletín Oficial del Estado spagnolo che undici poliziotti e tre guardias civiles già condannati per tortura hanno ricevuto la grazia dal governo spagnolo .
|
spanischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
spagnoli
– Herr Präsident ! In den vergangenen Wochen habe ich mehrere Beschwerden von spanischen und niederländischen Fleischtransporteuren erhalten , die offenbar bei der Auslieferung ihrer Produkte von bretonischen Bauern bedroht und angegriffen wurden .
– Signor Presidente , nelle ultime settimane ho ricevuto numerose segnalazioni da parte di autotrasportatori di carne spagnoli ed olandesi , i quali lamentano di essere stati minacciati da allevatori bretoni e di aver addirittura subito aggressioni mentre consegnavano i propri prodotti .
|
spanischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spagnole
Drei Berichte wurden von diesem Parlament verabschiedet , in denen die spanischen Behörden aufgefordert wurden zu handeln . Abgesehen davon , dass ein paar Politiker überzeugt werden konnten und ein neues Bodengesetz verabschiedet wurde , wurden aber keine spezifischen Maßnahmen ergriffen , um die benachteiligten Menschen zu schützen .
Il Parlamento ha approvato tre relazioni in cui si chiedeva alle autorità spagnole di intervenire , ma , oltre alla condanna inflitta ad alcuni politici e al varo di una nuova legge fondiaria , non è stata intrapresa alcuna azione specifica a difesa dei cittadini oggetto di pregiudizio .
|
spanischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
spanischen Presse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stampa spagnola
|
spanischen Delegation |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
delegazione spagnola
|
spanischen Behörden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
autorità spagnole
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
socialisti spagnoli
|
spanischen Staat |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Stato spagnolo
|
spanischen Staates |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Stato spagnolo
|
spanischen Regierung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
governo spagnolo
|
spanischen Fassung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
versione spagnola
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
colleghi spagnoli
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Presidenza spagnola
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
der spanischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
spagnola
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
des spanischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
spagnolo
|
den spanischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
spagnole
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
spagnola
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Spānijas
Die spanischen Bürger haben dann mit überwältigender Mehrheit für die Pläne gestimmt .
Šajā gadījumā lielākā daļa Spānijas iedzīvotāju balsoja par , lai atbalstītu minētos plānus .
|
spanischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūras
|
spanischen Ministerpräsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spānijas premjerministra
|
spanischen Regierung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Spānijas valdības
|
den spanischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Spānijas
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūras
|
der spanischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Spānijas
|
des spanischen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūras
|
des spanischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Spānijas
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Spānijas
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūru
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūrai
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūras
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Spānijas
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūras
|
den spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūru
|
dem spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Spānijas
|
dem spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Spānijas prezidentūrai
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ispanijos
Vorstellung des Programms des spanischen Ratsvorsitzes ( Aussprache )
Ispanijos pirmininkavimo programos pristatymas ( diskusijos )
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pirmininkaujančios Ispanijos
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tarybai
Während der spanischen Präsidentschaft möchten wir übrigens die Richtlinie zu den " Hegde-Fonds " aus der Europäischen Union entfernen , und wir möchten sie mit so viel Zustimmung und Konsens wie möglich entfernen .
Beje , Ispanijos pirmininkavimo Tarybai laikotarpiu norime panaikinti direktyvą dėl rizikos draudimo fondų ir tą norime padaryti su kuo didesniu sutarimu .
|
spanischen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ispanijos ir
|
spanischen Behörden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ispanijos valdžios
|
der spanischen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ispanijos
|
den spanischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ispanijos
|
spanischen Regierung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ispanijos vyriausybės
|
des spanischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ispanijos
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ispanijos
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ispanijos pirmininkavimo
|
des spanischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tarybai pirmininkaujančios Ispanijos
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pirmininkaujančios Ispanijos
|
dem spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pirmininkaujančiai Ispanijai
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pirmininkaujančios Ispanijos
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ispanijos pirmininkavimo
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Tarybai pirmininkaujančios Ispanijos
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ispanijos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Spaanse
Der Bericht sollte nachdrücklicher und eindeutiger das Verhalten und die groben Unterlassungen der spanischen Regierung und der galicischen Behörden im Zusammenhang mit der „ Prestige “ - Katastrophe verurteilen und den Mangel an institutionellen , technischen und ökonomischen Ressourcen der Europäischen Union für die Vermeidung von Havarien auf See und die Reaktion darauf kritisieren .
Het verslag zou op krachtiger en ondubbelzinniger wijze de nalatige houding van de Spaanse en de Galicisiche regering bij de ramp met de Prestige moeten veroordelen . Ook de kritiek op het gebrek aan institutionele en technisch-economische middelen van de Europese Unie voor het voorkomen van en optreden bij ongelukken op zee had steviger en duidelijker moeten zijn .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Spaanse
|
spanischen Presse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spaanse pers
|
spanischen Regierung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Spaanse regering
|
spanischen und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Spaanse en
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Spaanse socialisten
|
spanischen Staates |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Spaanse staat
|
spanischen Behörden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Spaanse autoriteiten
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Spaanse collega
|
des spanischen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Spaanse
|
der spanischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Spaanse
|
den spanischen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Spaanse
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Spaanse voorzitterschap
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Spaanse voorzitterschap
|
der spanischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
de Spaanse
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
het Spaanse voorzitterschap
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Spaanse
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
hiszpańskiej
Insbesondere möchte ich darauf hinweisen , dass Lateinamerika und die karibischen Staaten für den spanischen Ratsvorsitz eine Priorität darstellen .
Chciałbym w szczególności podkreślić , że Ameryka Łacińska i Karaiby są priorytetem prezydencji hiszpańskiej .
|
spanischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prezydencji hiszpańskiej
|
spanischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hiszpanii
Im Unterschied zur Kommission , dem Rat und dem Ausschuss der Regionen , wo sich die Volksvertreter in diesen Regionalsprachen ausdrücken dürfen , weigert sich das Präsidium , das Baskische , Katalanische oder Galicische zu akzeptieren , die im spanischen Staat gleichermaßen Amtssprachen sind .
W przeciwieństwie do Komisji , Rady i Komitetu Regionów , gdzie przedstawiciele poszczególnych narodów mogą swobodnie wypowiadać się w tych językach urzędowych , Biuro odmawia uznania języka baskijskiego , katalońskiego i galicyjskiego , które w Hiszpanii mają status języków urzędowych .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hiszpańskiej prezydencji
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hiszpańską
Aus diesem Grund sagen wir aus einer verantwortungsbewussten Haltung heraus , dass wir bereit sind , unseren Vorschlag zusammen mit der spanischen Präsidentschaft gleich Anfang Januar zu prüfen . 40 Mio . EUR sollen von den Haushaltsmargen beigesteuert werden , 60 Mio . EUR vom Programm PROGRESS , davon 20 Mio . EUR umverteilt , um eine gerechte Aufteilung der Finanzlast zu ermöglichen .
W związku z tym , przyjmując odpowiedzialną postawę , mówimy , że jesteśmy gotowi przeanalizować , wspólnie z prezydencją hiszpańską na początku stycznia , naszą propozycję , zgodnie z którą 40 milionów euro pochodziłoby z rezerw budżetowych , a 60 milionów euro z programu Progress , przy czym 20 milionów euro z przesunięcia środków , i w ten sposób obciążenie zostałoby sprawiedliwie rozłożone .
|
der spanischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
hiszpańskiej
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hiszpańskiej
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
hiszpańskiej
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
prezydencji hiszpańskiej
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hiszpańskiej prezydencji
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hiszpańską
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prezydencji hiszpańskiej
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hiszpańskiej prezydencji
|
für den spanischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
dla prezydencji hiszpańskiej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
espanhola
Die dort angesprochenen Probleme betreffen die Rubriken 4 und 5 . Ich möchte die Abgeordneten und das Parlament darauf aufmerksam machen , dass diese Probleme im Rahmen der Trilog-Sitzung beim spanischen Ratsvorsitz angesprochen wurden , um eine geeignete Lösung zu finden .
Os problemas abordados relacionam-se com as categorias 4 e 5 , e gostaria de chamar a atenção dos deputados e do Parlamento para o facto de que essas questões foram colocadas à Presidência espanhola na reunião do trílogo , para tentar encontrar soluções .
|
spanischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
espanhol
Meine Damen und Herren , die spanischen Gurken waren nicht kontaminiert .
Senhoras e Senhores , o pepino espanhol não estava contaminado .
|
spanischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Presidência espanhola
|
spanischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
espanhóis
Diesen spanischen Kolleginnen und Kollegen möchte ich mit auf den Weg geben , dass die Kommission Spanien ein mit Gründen versehenes Gutachten übermittelt hat , weil in allen Häfen des Landes irgendeine Form des Betrugs stattfindet .
A esses senhores deputados espanhóis , gostaria de dizer que a Comissão enviou a Espanha um parecer fundamentado em que está a ter lugar em todos os portos do país qualquer tipo de fraude .
|
spanischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
espanholas
Ich muss darauf hinweisen , dass die spanischen Behörden von Anfang an Unterstützung für notwendig hielten , dass nun Fachleute zur technischen Unterstützung in die Türkei gesandt wurden und wir in diesem Falle noch einmal werden prüfen müssen , ob diejenigen , die an diesem Wirrwarr aus Rechtsvorschriften und Seeverkehr beteiligt waren , nämlich das Unternehmen , die Behörden , der Kapitän usw. , ihren Verpflichtungen nachgekommen sind oder nicht .
Devo salientar que , desde o início , as autoridades espanholas consideraram necessária essa assistência , que neste momento há uma missão de assistência técnica a caminho da Turquia e que , em relação a este caso , teremos uma vez mais de apurar se os agentes intervêm neste emaranhado de legislação e no tráfego marítimo cumpriram ou não com as suas obrigações : a companhia , as autoridades , o comandante , etc. .
|
spanischen Staates |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estado espanhol
|
spanischen Presse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
imprensa espanhola
|
spanischen Verfassung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Constituição espanhola
|
spanischen Behörden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
autoridades espanholas
|
spanischen Delegation |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
delegação espanhola
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
colegas espanhóis
|
und spanischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
e espanhóis
|
spanischen Regierung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Governo espanhol
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
spanischen Ministerpräsidenten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Primeiro-Ministro espanhol
|
spanischen Staat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Estado espanhol
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
espanhola
|
spanischen und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
espanhóis e
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Presidência espanhola
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Presidência espanhola
|
der spanischen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
espanhola
|
den spanischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
autoridades espanholas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
spaniole
702 Entlassungen in 82 Unternehmen der Textilbranche rechtfertigen den Antrag der spanischen Behörden auf einen Finanzbeitrag aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung .
Un total de 702 concedieri din 82 de întreprinderi de textile justifică cererea autorităților spaniole de mobilizare a Fondului european de ajustare la globalizare .
|
spanischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
spaniolă
Ich bitte den spanischen Ratsvorsitz zusammen mit allen Mitgliedstaaten dringend , das Beste aus der Halbzeitüberprüfung zu machen , um in den Jahren 2012-13 einen Wirtschaftsaufschwung zu erreichen .
Îndemn Preşedinţia spaniolă , împreună cu statele membre , să profite de evaluarea intermediară cu scopul de a realiza redresarea economică în perioada 2012-2013 .
|
spanischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
spanischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
spaniol
Wenn Katalanisch im Parlament gesprochen werden dürfte , würde dies entscheidend zur Verbesserung der Situation der katalanischen Sprache in Spanien beitragen , und unsere Forderung , die jahrhundertealte Einsprachigkeit des spanischen Parlaments aufzubrechen , stärken .
Recunoaşterea catalanei şi autorizarea utilizării ei în Parlament ar contribui decisiv la ameliorarea situaţiei acestei limbi în Spania şi ar consolida cererea noastră de a întrerupe tradiţia de secole a monolingvismului din Parlamentul spaniol .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Preşedinţia spaniolă
|
spanischen Regierung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
guvernului spaniol
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
des spanischen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Preşedinţiei spaniole
|
spanischen Ratspräsidentschaft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
spaniole
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Preşedinţia spaniolă
|
der spanischen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
spaniole
|
des spanischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
spaniole
|
der spanischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
spaniolă
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
spaniolă
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
spaniole
|
für den spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pentru Preşedinţia spaniolă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
spanska
Da dies ein für die solidarische Entwicklung der spanischen Regionen so bedeutungsvolles Projekt ist , zweifle ich nicht an den wiederholten Äußerungen , Zusagen oder Bestätigungen des Umweltministers , dass dies ein offenes Dokument ist , dass es sich um einen Entwurf , um einen Vorschlag handelt , zu dem zweifellos ein Konsens zwischen allen betroffenen Regionen gefunden werden muss . Meine Frage , Frau Kommissarin , ist folgende : Welche Unterstützung kann gerade die Kommission im Rahmen der äußerst engen Zusammenarbeit zwischen ihr und der spanischen Regierung und innerhalb der in der Rahmenrichtlinie vorgesehenen Situationen geben , damit dieses Projekt ordnungsgemäß weitergeführt wird ?
I det sammanhanget och eftersom denna plan är så viktig för att de spanska regionerna skall utvecklas solidariskt , tvivlar jag inte på att de kommentarer , löften eller uttalanden som miljöministern redan har givit uttryck för vid upprepade tillfällen om att det här är ett öppet dokument , om att det är ett projekt , ett förslag som utan tvivel kräver samförstånd mellan alla berörda regioner . Därför , fru kommissionär , ställer jag följande fråga : inom ramen för ett mycket brett samarbete mellan kommissionen och den spanska regeringen och inom de omständigheter som förutses i ramdirektivet , vilket stöd kan kommissionen exakt ge för att detta projekt skall kunna utvecklas som sig bör ?
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
det spanska
|
spanischen Zoll |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
spanska tullen
|
und spanischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och spanska
|
die spanischen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
de spanska
|
Die spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
De spanska
|
spanischen und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
spanska och
|
spanischen Staat |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
spanska staten
|
spanischen Delegation |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
spanska delegationen
|
spanischen Behörden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
spanska myndigheterna
|
spanischen Presse |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
spanska pressen
|
der spanischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
spanska
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
spanska ordförandeskapets
|
spanischen Regierung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
spanska regeringen
|
des spanischen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
spanska
|
den spanischen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
de spanska
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mina spanska kolleger
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
det spanska ordförandeskapet
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
spanska ordförandeskapet
|
spanischen Regierung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
spanska regeringens
|
den spanischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
spanska
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
spanska
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
spanska ordförandeskapets
|
der spanischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
den spanska
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
spanska kolleger
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
španielskeho
Daher glaube ich , dass diese Arbeit , die wir jetzt verrichten , um Zukunftschancen für die Fahrzeugindustrie zu eröffnen , eine vorbildliche Initiative ist , und ich war erfreut , die Worte des spanischen Ratsvorsitzes zu hören , der die Mitteilung der Kommission begrüßte .
Z tohto dôvodu sa domnievam , že táto práca , ktorú vykonávame na otvorenie budúcich perspektív pre automobilový priemysel , je chvályhodná iniciatíva , a bol som rád , keď som počul slová španielskeho predsedníctva , ktoré toto oznámenie Komisie privítalo .
|
spanischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
španielskeho predsedníctva
|
spanischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
španielske
Frau Präsidentin ! Ich freue mich , ein Thema aufzugreifen , das für den Rat und den spanischen Ratsvorsitz von größter Bedeutung ist - die Strategie Europa 2020 für Wachstum und hochwertige Beschäftigung .
Vážená pani predsedajúca , s radosťou sa budem venovať tejto téme , ktorá je pre Radu a španielske predsedníctvo mimoriadne dôležitá , a totiž stratégii EÚ do roku 2020 pre rast a kvalitnú zamestnanosť .
|
spanischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
španielskej
In Bezug auf die Entschließung über das Strategiepapier 2009 der Kommission zur Erweiterung möchten wir im Namen der spanischen Delegation der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) klarstellen , dass die Tatsache , dass wir das Papier insgesamt unterstützt haben , in keinster Weise bedeutet , dass wir mit der Anerkennung des Kosovo als unabhängigen Staat übereinstimmen .
Vzhľadom na uznesenie o strategickom dokumente Komisie o rozšírení z roku 2009 by sme chceli v mene španielskej delegácie Poslaneckého klubu Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) zdôrazniť , že skutočnosť , že sme ho podporili , vo všeobecnosti vôbec neznamená , že súhlasíme s uznaním Kosova ako nezávislého štátu .
|
spanischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
španielskych
Alle Täter dieser Angriffe verbüßen zurzeit ihre Strafen in spanischen Gefängnissen .
Páchatelia týchto útokov si momentálne odpykávajú tresty v španielskych väzniciach .
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
španielske predsedníctvo
|
spanischen Regierung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
španielskej vlády
|
spanischen Behörden |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
španielske orgány
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
španielskeho predsedníctva
|
des spanischen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
španielskeho
|
der spanischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
španielskej
|
den spanischen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
španielske
|
spanischen Delegation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
španielskej delegácie
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
španielske predsedníctvo
|
dem spanischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
španielskemu predsedníctvu
|
des spanischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
španielskeho predsedníctva
|
den spanischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
španielske predsedníctvo
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
španielskeho predsedníctva
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
španielskeho
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
španielskeho predsedníctva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
španskega
Die Prioritäten des spanischen Ratsvorsitzes , den reaktionären " Vertrag von Lissabon " wirksam umzusetzen und die Fortsetzung der bürgerfeindlichen Strategie von Lissabon durch die EU-Strategie 2020 zu fördern , die GSVP zu stärken und demokratische Rechte und Freiheiten gemäß dem Stockholm-Programm einzuschränken , sind die Prioritäten der Plutokratie .
Prednostne naloge španskega predsedstva za učinkovito izvajanje nazadujoče " Lizbonske pogodbe " in spodbujanje nadaljnjega izvajanja lizbonske strategije , ki je uperjena proti navadnim ljudem , skupaj s strategijo EU-2020 , krepi SVOP in predstavlja udarec za demokratične pravice in svoboščine , ki izhajajo iz stockholmskega programa , so prednostne naloge plutokracije .
|
spanischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
španskega predsedstva
|
spanischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
španske
Ich freue mich deshalb sehr , hier sagen zu können , dass die spanische Partei Partido Popular die Ziele der spanischen Regierung bei dem europäischen Ratsvositz zu so o einem wichtigen Zeitpunkt für die Europäische Union unterstützt hat .
Zelo me veseli , da je danes v tako pomembnem času za Evropsko unijo španski Partido Popular podprl cilje španske vlade pri predsedovanju Evrope .
|
spanischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Die Reduzierung seitens der EU von Zöllen auf Bananen , die aus Lateinamerika eingeführt werden , wird mehrere europäische Regionen wie die ÜD Frankreichs Guadeloupe und Martinique , Griechenland , Portugal und die spanischen Kanarischen Inseln in Schwierigkeiten bringen , da sie mit der Öffnung des Marktes fertig werden müssen .
Znižanje s strani EU na področju tarif za banane , uvožene iz Latinske Amerike , bo v težave spravilo več evropskih regij , kot so francoska čezmorska departmaja Guadeloupe in Martinik , Grčija , Portugalska in španski Kanarski otoki , saj bodo morali obvladovati odpiranje trga .
|
spanischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
španskim
Zusammen mit dem in Kürze beginnenden spanischen Ratsvorsitz werden wir unser Bestes tun , um sicherzustellen , dass dies so schnell und reibungslos wie möglich geschieht .
Skupaj s prihodnjim španskim predsedstvom se bomo kar najbolj potrudili , da zagotovimo , da bo to šlo čim hitreje in čim bolj gladko .
|
spanischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
špansko
Viele Schotten sind von der spanischen Landnahme betroffen und verlieren das Zuhause , für das viele von ihnen ein Leben lang gespart haben .
Številne Škote je prizadelo špansko prisvajanje zemlje , pri čemer so izgubili domove , za katere so številni varčevali celo življenje .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
španskih
Zum Schluss möchte ich sagen , dass ich auch von der Wendung der Ereignisse bezüglich Frau Haidar geschockt war , umso mehr als ihr Leiden hätte vermieden werden können , und zwar durch gute Zusammenarbeit zwischen den marokkanischen und spanischen Behörden .
Za konec bom povedal , da sem tudi jaz osupnil ob današnjem nepričakovanem razvoju dogodkov v zvezi z gospo Haidar , še toliko bolj , ker bi bilo njeno trpljenje mogoče preprečiti z dobrim sodelovanjem maroških in španskih oblasti .
|
unsere spanischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
naši španski
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
španskega predsedstva
|
spanischen Regierung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
španske vlade
|
des spanischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
španskega
|
der spanischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
španske
|
spanischen Behörden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
španske oblasti
|
der spanischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
španski
|
des spanischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
španskega predsedstva
|
spanischen Behörden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
španski organi
|
dem spanischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
španskemu predsedstvu
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
španskega
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
španskemu predsedstvu
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
špansko predsedstvo
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
španskega predsedstva
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
española
Meine Wortmeldung hat insofern mit dem Protokoll zu tun , als zwar in der deutschen Version des Protokolls richtig steht , dass der Generalsekretär beauftragt wurde , dem Präsidium Bericht zu erstatten . Ich habe zwar jetzt nicht alle elf Sprachen testen können , aber zumindest in der spanischen Version des Protokolls steht , es würden vom Haushaltsausschuss Stellen blockiert .
Señora Presidenta , mi intervención hace referencia al acta en cuanto que en la versión alemana consta correctamente que se encargó al Secretario General informar a la Mesa . No he podido examinar las actas en los once idiomas , pero , cuanto menos , en la versión española del acta consta que la Comisión de Presupuestos bloqueó plazas .
|
spanischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
español
In Sevilla habe ich die Arbeit der Einrichtung " Tres Culturas " kennen gelernt , und ich sage es nicht nur als Referenz an meinen spanischen Vorgänger , Josep Borrell , dass wir alle Beispiele im europäischen Zusammenleben von Christen , Muslimen und Juden - und natürlich auch allen , die sich nicht zu diesen Religionen bekennen - aktiv unterstützen sollten .
En Sevilla conocí de cerca la labor de la organización " Tres Culturas " y les digo - no solo para honrar a mi antecesor español , el señor Borrell - que tenemos que apoyar activamente cualquier ejemplo de coexistencia en Europa entre cristianos , musulmanes y judíos , así como , por supuesto , entre quienes no pertenecen a ninguna de estas religiones .
|
spanischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
españoles
Als ehemaliger Lokal - und Regionalpolitiker habe ich auch sehr viel Verständnis für meine spanischen Kollegen , wenn sie für Almadén eine Lösung finden müssen , die hier gemeinsam tragfähig ist .
Como antiguo político local y regional , yo también siento gran solidaridad con nuestros diputados españoles , que han de encontrar una solución al problema de Almadén que sea factible para todo el mundo .
|
spanischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
españolas
Im Fall der grenzüberschreitenden Region Spanien-Marokko ist es die gemeinsame Aufgabe der spanischen und marokkanischen Behörden , in Partnerschaft mit der Kommission die gemeinschaftlichen Maßnahmenprioritäten für den Zeitraum 2000-2006 festzulegen .
En el caso de la región transfronteriza España-Marruecos , incumbe conjuntamente a las autoridades españolas y marroquíes , en asociación con la Comisión , determinar las prioridades comunes de acción para el período 2000-2006 .
|
spanischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Presidencia española
|
spanischen Presse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prensa española
|
spanischen Präsidentschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Presidencia española
|
spanischen Staates |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Estado español
|
spanischen Initiativen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
iniciativas españolas
|
spanischen Staat |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Estado español
|
spanischen Regierung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Gobierno español
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
socialistas españoles
|
spanischen Kollegen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
colegas españoles
|
spanischen Behörden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
autoridades españolas
|
der spanischen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
española
|
spanischen Abgeordneten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
diputados españoles
|
den spanischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
españolas
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Presidencia española
|
die spanischen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
españoles
|
spanischen und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
española y
|
des spanischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
español
|
den spanischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
españoles
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
španělského
Im Rahmen der kommenden spanischen Präsidentschaft wird es deshalb eine sehr interessante Aussprache im Parlament bezüglich des im Dezember dieses Jahres ausgearbeiteten Kompromisses geben .
V průběhu nadcházejícího španělského předsednictví proběhne v Parlamentu velmi zajímavá rozprava týkající se kompromisu , kterého bylo dosaženo letos v prosinci .
|
spanischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
španělské
Ich möchte mich nochmals bei Herrn López Garrido bedanken , der die spanische Präsidentschaft vertritt , sowie bei der gesamten spanischen Delegation , dass sie hier im Plenarsaal unseren Beratungen und Aussprachen beiwohnen .
Chtěl bych ještě jednou poděkovat panu Lópezovi Garridovi , který zastupuje španělské předsednictví , a celé španělské delegaci za jejich přítomnost zde ve sněmovně během našich postupů a rozpravy .
|
spanischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
španělského předsednictví
|
spanischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
španělským
Wir haben an diesem Prozess mit der tschechischen Präsidentschaft , den bevorstehenden schwedischen und spanischen Präsidentschaften und den Sozialpartnern gearbeitet .
Na tomto postupu pracujeme s českým předsednictvím , budoucím švédským a španělským předsednictvím a se sociálními partnery .
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
španělských
Wir sind jedoch der Meinung , dass die zuständigen spanischen Behörden , der Europäische Gerichtshof und der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte sich mit dieser angeblichen Verletzung des spanisches Rechts , EU-Rechts und Völkerrechts befassen und sie klären sollten .
Zastáváme však názor , že údajné porušení španělských , evropských a mezinárodních právních předpisů by měly řešit španělské orgány , Evropský soudní dvůr a Evropský soud pro lidská práva .
|
spanischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
předsednictví
Der Umgang mit der Entwaldung , der Waldzerstörung , gehört eindeutig zu den Zielen der spanischen Ratspräsidentschaft , und wir wissen , dass die Notwendigkeit besteht , einige der Instrumente anzuwenden , die der Europäischen Union zur Verfügung stehen , beispielsweise das rechtlich unverbindliche Instrument hinsichtlich aller Waldarten und der Aktionsplan zur Durchsetzung des Forstrechts , Politikgestaltung und Handel der Europäischen Union , der beispielsweise die Schaffung eines rechtlichen Rahmens zur Verhinderung des Imports von illegal geschlagenem Holz festschreibt .
Řešení odlesňování a znehodnocování lesních porostů je jednoznačně jedním z cílů španělského předsednictví a chápeme , že je nutné použít některé z nástrojů , které má Evropská unie k dispozici , například právně nezávazný nástroj pro všechny typy lesů či akční plán Evropské unie o vymahatelnosti lesního práva , kontrole a obchodu , který například stanoví vytvoření právního rámce s cílem zabránit dovozu nelegálně pokáceného dřeva .
|
spanischen Regierung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
španělské vlády
|
des spanischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
španělského
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
španělského předsednictví
|
der spanischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
španělské
|
spanischen Delegation |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
španělské delegace
|
dem spanischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
španělskému
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
španělského předsednictví
|
des spanischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
španělského předsednictví
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
předsednictví
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
španělského předsednictví
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
spanischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
spanyol
Unter der spanischen Ratspräsidentschaft werden wir darüber nachdenken , den Vorschlag auf den audiovisuellen Sektor auszuweiten , das heißt , auf Produzenten und Schauspieler .
A spanyol elnökség alatt meg fogjuk fontolni a javaslatnak az audiovizuális szektorra , vagyis a producerekre és színészekre történő kiterjesztését .
|
spanischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
spanischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spanyol elnökség
|
spanischen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
spanyol és
|
spanischen Regierung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
spanyol kormány
|
spanischen Behörden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
spanyol hatóságok
|
spanischen Sozialisten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
spanyol szocialisták
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
spanyol
|
der spanischen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
spanyol
|
des spanischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
a spanyol
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
spanyol
|
spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
spanyol elnökség
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
a spanyol
|
spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
spanyol elnökség
|
des spanischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
spanyol elnökség
|
dem spanischen Ratsvorsitz |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
spanyol
|
Häufigkeit
Das Wort spanischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1980. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 39.12 mal vor.
⋮ | |
1975. | gegründete |
1976. | Bibliothek |
1977. | Songs |
1978. | K. |
1979. | Hotel |
1980. | spanischen |
1981. | Elemente |
1982. | alt |
1983. | späten |
1984. | ebenda |
1985. | Architektur |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- spanische
- Spaniens
- baskischen
- galicischen
- Baskenland
- Cádiz
- Murcia
- katalanischen
- andalusischen
- Katalonien
- Almería
- Saragossa
- katalanische
- Valencia
- Huelva
- Aragonien
- Valencias
- Madrid
- Granada
- Badajoz
- Andalusien
- Galicien
- Spanischen
- Algeciras
- Madrids
- Lleida
- Spanien
- Segovia
- baskische
- València
- Girona
- galicische
- Navarra
- asturischen
- Madrider
- kolumbianischen
- Barcelona
- Franco-Diktatur
- Ceuta
- Aragón
- Jerez
- Mondragón
- Baskenlandes
- Pontevedra
- Melilla
- Menorca
- Katalanischen
- Kataloniens
- Tarragona
- südspanischen
- Núñez
- Basken
- Sevilla
- Mallorca
- Vélez-Málaga
- Tarifa
- Coruña
- Almeria
- Aranjuez
- nordspanischen
- Sevillas
- Valencianischen
- Boadilla
- spanisches
- Francos
- Cazorla
- kubanischen
- mexikanischen
- Sociedad
- Escorial
- Fernández
- Yuste
- Irun
- Caspe
- Balearischen
- Manresa
- Kastilien
- valencianischen
- guatemaltekischen
- Spanier
- Barcelonas
- Katalane
- ecuadorianischen
- mexikanische
- Ponferrada
- Garcías
- venezolanischen
- Vilafranca
- Granadas
- honduranischen
- Alcazaba
- Getafe
- Reconquista
- Neuspaniens
- Coruna
- Spanische
- Mataró
- Mancha
- Asturien
- spanischsprachigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der spanischen
- des spanischen
- den spanischen
- dem spanischen
- die spanischen
- im spanischen
- vom spanischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpaːnɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
Unterwörter
Worttrennung
spa-ni-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- hispanischen
- nordspanischen
- französisch-spanischen
- südspanischen
- vorspanischen
- nationalspanischen
- gesamtspanischen
- deutsch-spanischen
- altspanischen
- Judenspanischen
- innerspanischen
- Altspanischen
- Hochspanischen
- portugiesisch-spanischen
- englisch-spanischen
- nicht-hispanischen
- prähispanischen
- zentralspanischen
- königlich-spanischen
- italienisch-spanischen
- nordwestspanischen
- antispanischen
- hochspanischen
- ostspanischen
- britisch-spanischen
- Hispanischen
- neuspanischen
- mexikanisch-spanischen
- kaiserlich-spanischen
- Mittelspanischen
- westspanischen
- südostspanischen
- kolonialspanischen
- jüdisch-spanischen
- anti-spanischen
- österreichisch-spanischen
- baskisch-spanischen
- kubanisch-spanischen
- althispanischen
- amerikanisch-spanischen
- nichtspanischen
- nicht-spanischen
- präspanischen
- nordostspanischen
- judenspanischen
- schwedisch-spanischen
- argentinisch-spanischen
- Südspanischen
- Königlich-spanischen
- Neuspanischen
- Standardspanischen
- indianisch-spanischen
- holländisch-spanischen
- frühspanischen
- polnisch-spanischen
- national-spanischen
- griechisch-spanischen
- US-amerikanisch-spanischen
- russisch-spanischen
- rapanui-spanischen
- katholisch-spanischen
- kastilisch-spanischen
- Zentralspanischen
- niederländisch-spanischen
- dominikanisch-spanischen
- pro-spanischen
- spanischen/portugiesischen
- Zeige 17 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Volk |
|
|
Gattung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Uruguay |
|
|
Portugal |
|
|
Sprache |
|
|
Musik |
|
|
Schiff |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|
|
Radsportler |
|
|