spanisches
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | spa-ni-sches |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
spanisches |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
испански
Aus diesem Grund kritisieren wir die Entscheidung der venezolanischen Regierung , ein spanisches Mitglied auszuschließen , und vor allem die Art und Weise , in der dies erfolgt ist .
Затова и ние критикуваме решението на венецуелското правителство да изгони испански член на Европейския парламент и особено начина , по който това бе направено .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
spanisches |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
spansk
Die neue Verordnung wird es beispielsweise einem spanisch-portugiesischen Paar , das in Belgien lebt , ermöglichen , zu bestimmen , ob bei ihrer Scheidung portugiesisches , spanisches oder belgisches Recht angewendet werden soll .
Den nye forordning vil f.eks . gøre det muligt for et spansk/portugisisk par , der bor i Belgien , at vælge , om deres skilsmisse skal være underlagt portugisisk , spansk eller belgisk lovgivning .
|
ein spanisches |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
et spansk
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ein spanisches Problem |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
a Spanish problem
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
spanisches |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
spanskt
Sie wissen , daß es ein spanisches Sprichwort gibt , das da lautet : " Wenn es viel Brot gibt , ist es niemals ein schlechtes Jahr " .
Ni vet att det finns en spanskt ordspråk som lyder " por mucho pan , nunca es mal año " - bättre för mycket än för litet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
spanisches |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
español
D.h. , es gibt hier schon ein europäisches Problem und nicht nur ein spanisches .
Es decir , se trata de un problema europeo y no sólo español .
|
Häufigkeit
Das Wort spanisches hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 48082. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.
⋮ | |
48077. | Currie |
48078. | Trott |
48079. | Westkap |
48080. | Westwood |
48081. | Guestphalia |
48082. | spanisches |
48083. | Mondadori |
48084. | Intervallen |
48085. | Béziers |
48086. | Strandbad |
48087. | Fernsehregisseur |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- mexikanisches
- argentinisches
- portugiesisches
- kubanisches
- chilenisches
- Automóviles
- spanische
- englisches
- Murcia
- Kantabrien
- València
- spanischen
- belgisches
- Extremadura
- Zaragoza
- Condado
- Andalucía
- Teruel
- Alicante
- venezolanisches
- Santander
- Compañía
- asturisch
- Almería
- Cádiz
- Guipúzcoa
- Águila
- Castilla-La
- Salamanca
- südspanischen
- Canarias
- Alava
- Elcano
- Granada
- span
- Logroño
- Sistemas
- Andalusien
- Zafra
- kolumbianische
- Denia
- türkisches
- Tarragona
- Piedra
- Castejón
- Ayuntamiento
- Inglés
- Ponferrada
- Valencianischen
- Portugalete
- Corporación
- Cataluña
- andalusischen
- Baskenland
- Cabrales
- nordspanischen
- Vizcaya
- Vélez-Málaga
- Katalonien
- Baleares
- Escalada
- Bizkaia
- Córdoba
- Vientos
- Albacete
- Construcciones
- Galicia
- Aguila
- Valladolid
- Huelva
- Oro
- Cartagena
- Algeciras
- Pacífico
- Almeria
- Málaga
- Vitoria-Gasteiz
- Alhama
- Desierto
- Orduña
- Palacio
- Valenciana
- Peñón
- Vinos
- Soria
- Mondragón
- Servicios
- Álava
- Hermanos
- Gipuzkoa
- Burgos
- Castellón
- Españoles
- Mancha
- Medina-Sidonia
- Asturias
- Caballo
- Grupo
- Tres
- Aranjuez
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein spanisches
- spanisches Schiff
- spanisches Unternehmen
- als spanisches
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpaːnɪʃəs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- britisches
- österreichisches
- chinesisches
- elektronisches
- klassisches
- quadratisches
- US-amerikanisches
- touristisches
- indisches
- kompositorisches
- lyrisches
- historisches
- Fisches
- akustisches
- romanisches
- ökonomisches
- französisches
- ungarisches
- magisches
- japanisches
- praktisches
- strategisches
- astronomisches
- brasilianisches
- italienisches
- schwedisches
- polnisches
- pädagogisches
- mechanisches
- katholisches
- klassizistisches
- tropisches
- jüdisches
- niederländisches
- unterirdisches
- kritisches
- juristisches
- medizinisches
- logisches
- evangelisches
- realistisches
- taktisches
- russisches
- städtisches
- Tisches
- afrikanisches
- optisches
- organisches
- politisches
- spezifisches
- europäisches
- provisorisches
- elektrisches
- bayerisches
- romantisches
- systematisches
- architektonisches
- moralisches
- militärisches
- archäologisches
- zeitgenössisches
- römisch-katholisches
- charakteristisches
- olympisches
- typisches
- künstlerisches
- ökologisches
- römisches
- lateinisches
- dramatisches
- englisches
- norwegisches
- frisches
- literarisches
- griechisches
- türkisches
- botanisches
- dänisches
- theologisches
- ausländisches
- dynamisches
- demokratisches
- physikalisches
- amerikanisches
- australisches
- theoretisches
- automatisches
- preußisches
- philosophisches
- kanadisches
- bisheriges
- kaiserliches
- günstiges
- mächtiges
- Abschnittes
- ausführliches
- deutsches
- notwendiges
- Ergebnisses
- kräftiges
Unterwörter
Worttrennung
spa-ni-sches
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- deutsch-spanisches
- südspanisches
- Altspanisches
- französisch-spanisches
- US-amerikanisch-spanisches
- kaiserlich-spanisches
- argentinisch-spanisches
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiff |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Album |
|
|
Deutschland |
|
|
Radsportler |
|
|
Recht |
|
|