Häufigste Wörter

Selbstzweck

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Selbstzwecke
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Selbst-zweck
Nominativ der Selbstzweck
die Selbstzwecke
Dativ des Selbstzweckes
des Selbstzwecks
der Selbstzwecke
Genitiv dem Selbstzweck
dem Selbstzwecke
den Selbstzwecken
Akkusativ den Selbstzweck
die Selbstzwecke
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Selbstzweck
 
(in ca. 51% aller Fälle)
самоцел
de Die Politik ist kein Selbstzweck , sondern hat die Aufgabe , realistische Programme zu gestalten , bei denen die Bevölkerung und die Wirtschaft Schritt halten können .
bg Политиката не е самоцел , а трябва да създава реалистични програми , с които населението и икономиката да вървят заедно .
Selbstzweck
 
(in ca. 16% aller Fälle)
самоцелно
de Natürlich kann dies kein Selbstzweck sein .
bg Разбира се , това не трябва да става самоцелно .
Handelspolitik ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Търговската политика не е самоцел
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Selbstzweck
 
(in ca. 17% aller Fälle)
et mål i sig
Selbstzweck
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mål i sig
Selbstzweck
 
(in ca. 7% aller Fälle)
et mål i
Selbstzweck
 
(in ca. 5% aller Fälle)
et mål
Selbstzweck
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mål i
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Konkurrence
de Wettbewerb ist aber kein Selbstzweck , sondern Wettbewerb dient dem Bürger , dem Verbraucher , und darum sollten wir auch darüber nachdenken , wo wir ihn nicht haben wollen .
da Konkurrence er imidlertid ikke noget mål i sig selv , konkurrence skal tjene borgerne , forbrugerne , og derfor bør vi også overveje , hvor vi ikke vil have den .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 28% aller Fälle)
mål i sig
Deutsch Häufigkeit Englisch
Selbstzweck
 
(in ca. 24% aller Fälle)
an end in itself
Selbstzweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
end in
Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
end in itself
Selbstzweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
an end in
Selbstzweck
 
(in ca. 5% aller Fälle)
in itself
Selbstzweck
 
(in ca. 2% aller Fälle)
not an end in itself
Selbstzweck .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
an end in itself .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 20% aller Fälle)
not an end
kein Selbstzweck
 
(in ca. 15% aller Fälle)
end in
kein Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
not an end in itself
kein Selbstzweck
 
(in ca. 10% aller Fälle)
an end in itself
kein Selbstzweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
end in itself
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
omaette
de Wir dürfen nicht vergessen , dass das Steuerwesen keinen bloßen Selbstzweck erfüllt , sondern dass es sich dabei vielmehr um ein gesellschaftliches Instrument zur Umsetzung politisch vereinbarter Ziele handelt , wie beispielsweise die Angleichung der Einkommensverteilung , die Besteuerung schädlicher Praktiken und die Schaffung einer wirtschaftlichen Grundlage für gemeinsame Sozialdienstleistungen .
et Meil maksaks mäletada , et maksustamine pole kunagi eesmärgiks omaette , vaid ühiskonna vahend poliitiliselt kokkulepitud eesmärkide , sealhulgas tulu jaotuse võrdsustamise , kahjuliku tegevuse maksustamise ja ühiste sotsiaalteenuste majandusliku aluse rajamise , rakendamiseks .
Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
eesmärk omaette
Selbstzweck
 
(in ca. 9% aller Fälle)
iseenesest
de Die Temperatur ist folglich kein Selbstzweck , wohl aber geht es um den Wohlstand der Menschen , und das vergessen wir .
et Seega ei ole temperatuur iseenesest lõpp , kuid inimeste majanduslik õitseng on iseenesest lõpp ja see on see , mille me ära unustame .
Selbstzweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
iseeneses .
Selbstzweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
iseeneses
de Die Wirtschaft ist doch nicht zum Selbstzweck da : sie ist nur ein Mittel zur Erreichung politischer Ziele , von Fortschritt in der Gesellschaft und menschlicher Entwicklung .
et Majandus ei ole eesmärk iseeneses , see on vaid üks poliitiliste eesmärkide , ühiskondade heaolu ja inimarengu saavutamise vahend .
Selbstzweck sein
 
(in ca. 86% aller Fälle)
olla eesmärk
kein Selbstzweck
 
(in ca. 28% aller Fälle)
eesmärk omaette
Handelspolitik ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kaubanduspoliitika ei ole eesmärk iseenesest
Kennziffern sind kein Selbstzweck
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Näitajad ei ole eesmärk omaette
Er ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 95% aller Fälle)
See ei ole eesmärk iseenesest
Die Liberalisierung ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liberaliseerimine ei ole iseenesest lõpp
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Selbstzweck
 
(in ca. 44% aller Fälle)
itsetarkoitus
de Schließlich noch die Bemerkung , daß die Wettbewerbspolitik kein Selbstzweck ist , auch nicht nur unter handelspolitischen Aspekten gesehen werden darf .
fi Lopuksi haluan tuoda julki , että kilpailupolitiikka ei ole itsetarkoitus , eikä voida ajatella ainoastaan kapallisin termein .
Selbstzweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
päämäärä
de Der Terrorismus ist keine Ideologie an sich , und er ist auch kein Selbstzweck .
fi Terrorismi ei itsessään ole ideologia : se ei myöskään ole päämäärä .
Selbstzweck
 
(in ca. 4% aller Fälle)
itsessään
de Die Wissenschaft existiert nicht als Selbstzweck .
fi Tiede itsessään ei ole päämäärä .
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
päämäärä sinänsä
kein Selbstzweck
 
(in ca. 33% aller Fälle)
itsetarkoitus
Selbstzweck .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
itsetarkoitus .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
päämäärä sinänsä
kein Selbstzweck
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sinänsä .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
päämäärä
Handelspolitik ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kauppapolitiikka ei ole päämäärä sinänsä
Parteien sind kein Selbstzweck
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Puolueet eivät ole mikään itsetarkoitus
Er ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Se ei itsessään ole päämäärä
Er ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Euro ei itsessään ole tavoite
Die Informationspolitik ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tiedotuspolitiikka ei ole tavoite sinällään
Der Binnenmarkt ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sisämarkkinat eivät ole mikään itsetarkoitus
Deutsch Häufigkeit Französisch
Selbstzweck
 
(in ca. 20% aller Fälle)
une fin en soi
Selbstzweck
 
(in ca. 17% aller Fälle)
soi
de Und ich sage - wie viele meiner Kollegen hier - , daß die Wettbewerbsfähigkeit kein Selbstzweck ist .
fr Et comme beaucoup de mes collègues , ici , je dis que la compétitivité n'est pas une fin en soi .
Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
fin en
Selbstzweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
fin en soi
Selbstzweck
 
(in ca. 6% aller Fälle)
une fin en
kein Selbstzweck
 
(in ca. 22% aller Fälle)
une fin en soi
kein Selbstzweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
une fin en
kein Selbstzweck
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pas une fin en soi
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Selbstzweck
 
(in ca. 47% aller Fälle)
αυτοσκοπό
de Wir sollten nicht vergessen , dass die Kommunikation ein Mittel und kein Selbstzweck ist : Wenn wir die Bürger wieder mit den Institutionen verbinden wollen , müssen wir alles in unserer Macht Stehende tun , damit sie ihnen näher gebracht werden und den vor Ort gestellten Forderungen Gehör schenken .
el Ας μην λησμονούμε ότι η επικοινωνία αποτελεί μέσο και όχι αυτοσκοπό : εάν θέλουμε να επανασυνδέσουμε τους πολίτες με τα όργανα , θα πρέπει να κάνουμε ό , τι είναι δυνατόν για να τους προσελκύσουμε και να αφουγκρασθούμε τα αιτήματα των πολιτών .
Selbstzweck
 
(in ca. 31% aller Fälle)
αυτοσκοπός
de Ich teile auch die Auffassung , dass der Dialog kein Selbstzweck sein darf .
el Συμφωνώ επίσης ότι ο διάλογος δεν πρέπει να είναι αυτοσκοπός .
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αυτοσκοπό .
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αυτοσκοπός .
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αποτελεί αυτοσκοπό
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
είναι αυτοσκοπός
Selbstzweck sein
 
(in ca. 62% aller Fälle)
αυτοσκοπό .
Selbstzweck .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
αυτοσκοπό .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 18% aller Fälle)
είναι αυτοσκοπός
kein Selbstzweck
 
(in ca. 13% aller Fälle)
αυτοσκοπός
kein Selbstzweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
αυτοσκοπό
kein Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
αυτοσκοπός .
Kennziffern sind kein Selbstzweck
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Οι δείκτες δεν είναι αυτοσκοπός
Er ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Δεν συνιστά αυτοσκοπό
Er ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Δεν συνιστά αυτοσκοπό .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de Das Forum ist eine Möglichkeit , aber kein Selbstzweck .
it Il forum costituisce soltanto un mezzo e non rappresenta di perun obiettivo .
Selbstzweck
 
(in ca. 9% aller Fälle)
fine a se
Selbstzweck
 
(in ca. 7% aller Fälle)
a se
Selbstzweck
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un fine
Selbstzweck sein
 
(in ca. 55% aller Fälle)
essere fine
kein Selbstzweck
 
(in ca. 30% aller Fälle)
un fine
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Selbstzweck
 
(in ca. 54% aller Fälle)
pašmērķis
de Die Wirtschaft ist doch nicht zum Selbstzweck da : sie ist nur ein Mittel zur Erreichung politischer Ziele , von Fortschritt in der Gesellschaft und menschlicher Entwicklung .
lv Ekonomika nav pašmērķis ; tas ir tikai viens no veidiem , kā sasniegt politikas mērķus , nodrošināt sabiedrības progresu un cilvēces attīstību .
Haushaltkonsolidierung ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Fiskālā konsolidācija nav pašmērķis
Haushaltkonsolidierung ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Fiskālā konsolidācija nav pašmērķis .
Er ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tas nav pašmērķis .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Selbstzweck
 
(in ca. 20% aller Fälle)
savitikslis
de Natürlich kann dies kein Selbstzweck sein .
lt Žinoma , tai negali būti savitikslis dalykas .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 84% aller Fälle)
nėra tikslas
Er ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai nėra savitikslis dalykas
Kennziffern sind kein Selbstzweck
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Patys savaime rodikliai nėra tikslas
Er ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tai nėra savitikslis dalykas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Selbstzweck
 
(in ca. 21% aller Fälle)
doel op
Selbstzweck
 
(in ca. 19% aller Fälle)
doel op zich
Selbstzweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
geen doel op
Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
geen doel
Selbstzweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
geen doel op zich
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Liberalisering
de Die Liberalisierung ist kein Selbstzweck .
nl Liberalisering is geen doel op zich .
Selbstzweck .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
doel op zich .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 35% aller Fälle)
geen doel
kein Selbstzweck
 
(in ca. 24% aller Fälle)
geen doel op
Selbstzweck .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
op zich .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 13% aller Fälle)
geen doel op zich
kein Selbstzweck
 
(in ca. 9% aller Fälle)
doel op
kein Selbstzweck
 
(in ca. 4% aller Fälle)
doel op zich
kein Selbstzweck .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
geen doel op zich .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Selbstzweck
 
(in ca. 13% aller Fälle)
celem samym
Selbstzweck
 
(in ca. 9% aller Fälle)
celem samym w sobie
kein Selbstzweck
 
(in ca. 28% aller Fälle)
celem samym
kein Selbstzweck
 
(in ca. 23% aller Fälle)
celem samym w sobie
ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 52% aller Fälle)
nie jest celem samym
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Selbstzweck
 
(in ca. 24% aller Fälle)
um fim em si
Selbstzweck
 
(in ca. 18% aller Fälle)
fim em
Selbstzweck
 
(in ca. 7% aller Fälle)
um fim em
Selbstzweck
 
(in ca. 4% aller Fälle)
em si
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fim em si
kein Selbstzweck
 
(in ca. 28% aller Fälle)
um fim em si
kein Selbstzweck
 
(in ca. 18% aller Fälle)
um fim em
kein Selbstzweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
fim em
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Selbstzweck
 
(in ca. 20% aller Fälle)
scop în
Selbstzweck
 
(in ca. 15% aller Fälle)
un scop în sine
Selbstzweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
scop în sine
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Selbstzweck
 
(in ca. 52% aller Fälle)
självändamål
de Die Vollendung des Binnenmarktes kann ja kein Selbstzweck sein , sondern sie soll – wie es in allen Willenserklärungen heißt – etwas Positives für die Bürgerinnen und Bürger in Europa bringen .
sv Fullbordandet av den inre marknaden kan inte vara ett självändamål , utan bör – som det har sagts i samtliga avsiktsförklaringar – avsätta positiva resultat för medborgarna i Europeiska unionen .
Selbstzweck
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ett mål i sig
Selbstzweck
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ett självändamål
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mål i sig
Selbstzweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i sig
Selbstzweck .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
självändamål .
kein Selbstzweck
 
(in ca. 37% aller Fälle)
självändamål
kein Selbstzweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ett mål i sig
kein Selbstzweck .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
självändamål .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Selbstzweck
 
(in ca. 22% aller Fälle)
samoúčelný
de Während seiner Anhörung schien der Handelskommissar , Herr De Gucht , darin überein zu stimmen , dass der Handel kein Selbstzweck sein könnte .
sk Zdalo sa , že pán De Gucht , komisár pre obchod , počas svojho vypočutia súhlasil s názorom , že obchod by nemal byť samoúčelný .
Selbstzweck
 
(in ca. 13% aller Fälle)
samoúčelným
de Wir sollten allerdings nicht vergessen , dass der Dialog mit Ländern außerhalb der Union kein Selbstzweck werden darf .
sk Nemali by sme však zabúdať , že dialóg s krajinami mimo Únie sa nesmie stať samoúčelným .
Selbstzweck
 
(in ca. 10% aller Fälle)
samoúčelná
de Herr Kommissar , Wettbewerb ist kein Selbstzweck .
sk Pán komisár , hospodárska súťaž nie je samoúčelná .
kein Selbstzweck .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
je samoúčelný .
kein Selbstzweck .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
.
Er ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nie je samoúčelný
Kennziffern sind kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ukazovatele nie sú samotnými cieľmi
Die Liberalisierung ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samotnou liberalizáciou sa nič nekončí
Er ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nie je samoúčelný .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Selbstzweck
 
(in ca. 34% aller Fälle)
sebi
de Allerdings finde ich es auch wichtig zu erwähnen , dass die Mitgliedstaaten in der Pflicht sind , noch stärker zu belegen , warum welche Teilaspekte denn erhalten bleiben müssen . Denn nur dann brauchen wir wirklich europäische Regelungen , nicht einfach als Selbstzweck .
sl Vendar pa je zame pomembno omeniti tudi , da se od držav članic zahteva , da še bolj natančno dokumentirajo , zakaj bi bilo treba nekatere vidike ali elemente ohraniti , saj le v teh okoliščinah resnično potrebujemo evropske predpise ; sami po sebi niso cilj .
Selbstzweck
 
(in ca. 10% aller Fälle)
samemu
de Er ist kein Selbstzweck .
sl Ni namenjen samemu sebi .
Selbstzweck
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sebi namen
kein Selbstzweck
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sebi
Er ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ni namenjen samemu sebi
Er ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ni namenjen samemu sebi .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Selbstzweck
 
(in ca. 19% aller Fälle)
un fin en sí
Selbstzweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
un fin
Selbstzweck
 
(in ca. 10% aller Fälle)
un fin en
Selbstzweck
 
(in ca. 6% aller Fälle)
fin en
Selbstzweck
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de Eine Stadt – so der Heilige Vater – dürfe nicht Selbstzweck sein .
es El Santo Padre dijo que una ciudad no puede ser un fin enmismo .
Selbstzweck
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en sí
kein Selbstzweck
 
(in ca. 21% aller Fälle)
un fin
kein Selbstzweck
 
(in ca. 15% aller Fälle)
un fin en
kein Selbstzweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
un fin en sí
kein Selbstzweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
en sí mismo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Haushaltkonsolidierung ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Fiskální konsolidace není samoúčelná
Handelspolitik ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Obchodní politika není samoúčelná
Haushaltkonsolidierung ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Fiskální konsolidace není samoúčelná .
Handelspolitik ist kein Selbstzweck .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Obchodní politika není samoúčelná .
Die Liberalisierung ist kein Selbstzweck
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Samotnou liberalizací nic nekončí

Häufigkeit

Das Wort Selbstzweck hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79016. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.

79011. Järnväg
79012. Arkham
79013. Abschläge
79014. Spionin
79015. Pudel
79016. Selbstzweck
79017. unwichtig
79018. Parrot
79019. Spielorte
79020. fernhalten
79021. Karthaus

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • als Selbstzweck
  • zum Selbstzweck
  • kein Selbstzweck
  • Selbstzweck , sondern
  • nicht Selbstzweck

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈzɛlpstˌʦvɛk

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Selbst-zweck

In diesem Wort enthaltene Wörter

Selbst zweck

Abgeleitete Wörter

  • Selbstzwecklichkeit
  • Selbstzweckformel
  • Selbstzweck-Vereine

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • die angestrebte Ruhe ist für die Hesychasten kein Selbstzweck , sondern nur eine Voraussetzung für die Erreichung
  • ist nicht bloß Mittel zur Bedürfnisbefriedigung , sondern Selbstzweck , da es eine Form der Freiheit darstellt
  • strukturelle Freiheit einen unveräußerlichen , höchsten Wert und Selbstzweck darstellt . Dadurch , dass der Mensch von
  • ethische Bedeutung zu haben , sofern sie als Selbstzweck hochgehalten würden und nicht zur Umsetzung der Primärtugenden
Philosophie
  • Projektmanagementkosten verursacht . Dokumente dienen dann möglicherweise als Selbstzweck , wobei die eigentlichen Projekte ins Wanken geraten
  • , Spekulation und Zitatation , allerdings nie als Selbstzweck , sondern immer in Bezug auf das Leben
  • oberflächliche Bildung bezeichnet , da diese nur als Selbstzweck oder zur Anpassung erworben wird . Seine bis
  • , allerdings wichtige , Mittel und nicht als Selbstzweck betrachtet . Es geht vielmehr um Befähigungen ,
Philosophie
  • Dasein als Eingliederung in die Ahnenfolge und nicht Selbstzweck individuellen Daseins verstanden wird , entbehrt das Weltbild
  • Sicht kann allein das universelle geistige Leben als Selbstzweck gelten . Die Idee der Humanität , dereinst
  • Der theoretische Geist ist dagegen bei sich bleibender Selbstzweck . Andererseits bewertet Hegel den praktischen Geist als
  • Schönheit und Harmonie in der Kunst nicht als Selbstzweck verstanden , sondern als Mittel , als Paradigma
Deutschland
  • ohne Grundlagenforschung nicht denkbar . Grundlagenforschung ist kein Selbstzweck , sondern Basis des Weiterdenkens . Grundlagen -
  • benutzten Theorien sind ; Methodenmix sollte nicht zum Selbstzweck werden . Bei der Theorientriangulation werden verschiedene theoretische
  • , der besagt , dass Unternehmen nicht zum Selbstzweck existieren , sondern Hilfsmittel zur Erreichung von Zielen
  • die normalen Funktionsweisen allgemeiner Institutionen , die keinen Selbstzweck haben , entsthen . “ Die Einführung von
Roman
  • Bayerns bei jeder sich bietenden Gelegenheit darf nicht Selbstzweck sein : “ Der Landtag nahm das Mantelgesetz
  • Bestand hat . Vermögen war Pfeiffer aber nie Selbstzweck , sondern Verpflichtung für den Dienst an der
  • dem Schlag . Beim Hütehund ist dieses Anstarren Selbstzweck geworden , ohne das beim Wolf damit verbundene
  • Siedler an den Verwaltungskosten vermeiden , was kein Selbstzweck war . Die Erfahrungen mit den USA hatten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK