Religiöse
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Религиозните
Religiöse Rechte sind integraler Bestandteil dieser Politik , und deshalb plädieren wir dafür , sie zu stärken .
Религиозните права са неделима част от тази политика и ето защо се застъпваме за тяхното укрепване .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Religiöse Freiheit in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Religionsfrihed i
|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Religionsfrihed i Vietnam
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Religious
Religiöse Verfolgung , insbesondere von Christen und Buddhisten , ist an der Tagesordnung .
Religious persecution , in particular of Christians and Buddhists , is the order of the day .
|
Religiöse Minderheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Religious minorities
|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Religious freedom in Vietnam
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Uskonnolliset
Religiöse und traditionelle Stereotype beeinflussen die Gesetzgebung , die Ratifizierung internationaler Verträge und die Anwendung dieser Verträge .
Uskonnolliset ja perinteiset roolimallit vaikuttavat lainsäädäntöön , kansainvälisten sopimusten ratifiointiin tai näiden sopimusten soveltamiseen .
|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uskonnonvapaus Vietnamissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Libertés religieuses au Viêt-nam
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Religiöse Freiheit in |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Libertà di religione in
|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Libertà di religione in Vietnam
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Religinis
Religiöse Verfolgung , insbesondere von Christen und Buddhisten , ist an der Tagesordnung .
Religinis , ypač krikščionių ir budistų , persekiojimas , yra įprasta dienotvarkė .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Religieuze
Religiöse Minderheiten - zunächst die Hindus , jetzt auch Nicht-Afghanen - werden gezwungen , sich durch ein gelbes Stoffstück kenntlich zu machen : Fatale Erinnerungen an das totalitäre Nazi-Regime in meinem Land werden wach .
Religieuze minderheden - eerst de hindoes , nu ook niet-Afghanen - moeten een gele lap stof dragen om herkenbaar te zijn . Dat roept vreselijke herinneringen op aan het totalitaire nazi-regime in mijn land .
|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Godsdienstvrijheid in Vietnam
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Religiöse Freiheit in |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Liberdade religiosa no
|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Liberdade religiosa no Vietname
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Religiösa
Religiöse Minderheiten und Gemeinden stoßen immer noch auf Schwierigkeiten in Verbindung mit dem rechtlichen Status , Eigentumsrechten , Schulen , der internen Verwaltung und Ausbildung sowie Aufenthalts - und Arbeitsgenehmigungen für türkische und nichttürkische Geistliche . Ein weiteres Problem betrifft die Möglichkeit , dass ausländische Geistliche zum Oberhaupt ihrer Religionsgemeinschaft gewählt werden können .
Religiösa minoriteter och befolkningsgrupper drabbas fortfarande av problem förknippade med status som juridisk person , äganderättigheter , skolor , intern förvaltning och utbildning , uppehålls - och arbetstillstånd för turkiska och icke-turkiska präster samt möjligheten för utländska präster att väljas till ledare för sina trossamfund .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Náboženské
Religiöse Aktivitäten sind ohne staatliche Registrierung verboten , und für nicht registrierte religiöse Aktivitäten kann man mit einer Geldstrafe belegt werden oder sogar ins Gefängnis kommen , obwohl die staatliche Registrierung nur extrem schwer zu erreichen ist .
Náboženské činnosti sú bez povolenia vlády zakázané a človeku môže byť za vykonávanie nepovolených náboženských činností uložená pokuta alebo môže ísť dokonca do väzenia , hoci získať povolenie vlády je takmer nemožné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Verske
Religiöse Rechte sind integraler Bestandteil dieser Politik , und deshalb plädieren wir dafür , sie zu stärken .
Verske pravice so nedeljiv del te politike , zato se zavzemamo za njihovo krepitev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Religiöse Freiheit in |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Libertades religiosas en
|
Religiöse Freiheit in Vietnam |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Libertades religiosas en Vietnam
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Náboženské
" Religiöse Rituale " beziehen sich hauptsächlich auf die rituelle Schlachtung , die insbesondere während des muslimischen Festes von Eid-al-Adha praktiziert wird , wenn Hunderten oder Tausenden von Schafen die Kehle durchgeschnitten wird .
" Náboženské obřady " se týkají především rituálních porážek , které jsou součástí muslimského svátku Aďd el-Kebir , při němž jsou stovky tisíců beránků podřezány .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Religiöse |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
A vallási
|
Häufigkeit
Das Wort Religiöse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32777. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.60 mal vor.
⋮ | |
32772. | Schutztruppe |
32773. | Generalstabs |
32774. | Missing |
32775. | Freuds |
32776. | Spieljahr |
32777. | Religiöse |
32778. | Syndikus |
32779. | Bytes |
32780. | fortschreitende |
32781. | begeistern |
32782. | Erb |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- religiöse
- Weltreligionen
- Mystik
- Sekten
- Religionen
- Christliche
- Judentum
- Eschatologie
- Spiritualität
- Urchristentums
- Religion
- Theologien
- religiösen
- Christentum
- religiöser
- Religiösen
- Urchristentum
- Evangelikale
- christlichen
- Lebensordnung
- interreligiösen
- Soteriologie
- Glaubenspraxis
- Christentums
- jüdisch-christlichen
- Christentumsgeschichte
- Spirituelle
- Dogmen
- Christologie
- Gottesfrage
- Glaubenslehren
- Gottesbild
- Abendland
- abendländischer
- Irrtumslosigkeit
- Gotteslehre
- Religionskritik
- Gottesverehrung
- Messianismus
- Judaismus
- urchristlichen
- Messianische
- Frömmigkeit
- dogmatische
- Judentums
- Bilderverbot
- Feindesliebe
- Schriftauslegung
- Theologische
- Bibelauslegung
- apologetischen
- Trinitätslehre
- Inkulturation
- Glaubensleben
- Antijudaismus
- Heilslehre
- jüdisch-christliche
- Gesellschaftliche
- ökumenischer
- Glaubensinhalte
- theologisch
- christlichem
- Bibelkritik
- Volksfrömmigkeit
- Pneumatologie
- Gottesbilder
- Synkretismus
- Orthodoxie
- Christsein
- Pietismus
- Islams
- urchristliche
- Gnosis
- Morallehre
- Konfessionalismus
- säkulare
- Zwei-Reiche-Lehre
- Gotteserfahrung
- säkularer
- Fortwirken
- Zeitgenossenschaft
- Jesusgebet
- Apokalyptik
- Bekennen
- Atheismus
- Judenfeindschaft
- nichtreligiöse
- Lebensanschauung
- Fortleben
- Basisgemeinden
- Esoterik
- Leben-Jesu-Forschung
- nichtchristlichen
- geistesgeschichtliche
- Gottesvorstellung
- Entmythologisierung
- nichtreligiösen
- Neukirchener
- Verbalinspiration
- paulinische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- für Religiöse
- Religiöse und
- Religiöse Bewegungen
- Religiöse Angelegenheiten
- Religiöse Gemeinschaften
- das Religiöse
- Religiöse Studien
- Religiöse Erfahrung
- Religiöse Gesellschaft
- Religiöse Minderheiten
- Neue Religiöse
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Religiös
e
Abgeleitete Wörter
- Religiösem
- Nordisch-Religiöse
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
CRS:
- Centrum für Religiöse Studien
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Dieter Nuhr | Religiöse Wahrheit | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Historiker |
|
|
Philosoph |
|
|
Maler |
|
|
Volk |
|
|
Türkei |
|
|
Soziologie |
|
|