Ermutigung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
насърчение
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
opmuntring
![]() ![]() |
Ermutigung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tilskyndelse
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ermutigung und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
encouragement and
|
Die Menschen brauchen Ermutigung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
The people need encouragement
|
Die Menschen brauchen Ermutigung . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
The people need encouragement .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
julgustust
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
rohkaisua
![]() ![]() |
Die Menschen brauchen Ermutigung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ihmiset tarvitsevat rohkaisua
|
Die Menschen brauchen Ermutigung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ihmiset tarvitsevat rohkaisua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
encouragements
![]() ![]() |
Ermutigung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
encouragement
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ενθάρρυνση
![]() ![]() |
Die Menschen brauchen Ermutigung . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Οι άνθρωποι χρειάζονται κουράγιο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
incoraggiamento
![]() ![]() |
Ermutigung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
l'incoraggiamento
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
aanmoediging
![]() ![]() |
Ermutigung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bemoediging
![]() ![]() |
Die Menschen brauchen Ermutigung . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mensen hebben aanmoediging nodig .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
encorajamento
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
încurajare
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Die Menschen brauchen Ermutigung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Människorna behöver uppmuntran .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
povzbudenie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ermutigung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
aliento
![]() ![]() |
Ermutigung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
estímulo
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Ermutigung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 91414. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.43 mal vor.
⋮ | |
91409. | Prachtstraße |
91410. | borstig |
91411. | Wentzel |
91412. | maior |
91413. | zweijährigem |
91414. | Ermutigung |
91415. | Canova |
91416. | Marathi |
91417. | Soldatenräte |
91418. | Marcius |
91419. | Lawler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vorgelebt
- gerechter
- Hingabe
- Offenheit
- Zuversicht
- befreienden
- Ehrlichkeit
- Selbstdisziplin
- Bescheidenheit
- Ehrfurcht
- Leid
- Toleranz
- Vergebung
- mündige
- moralische
- Mitwelt
- Tatkraft
- Unterweisung
- Identitätsfindung
- sittliche
- Spiritualität
- selbstkritischen
- fördere
- Zusammenleben
- diene
- Zwängen
- Lebenserfahrung
- mündigen
- Aufgeschlossenheit
- moralischer
- Gerechtigkeit
- Diskutieren
- Fremdbestimmung
- Sünden
- Patriotismus
- Selbstbewusstsein
- Glaube
- Gewaltfreiheit
- hinarbeiten
- Rechtfertigung
- Appell
- wecken
- Hoffnungslosigkeit
- erstrebenswerte
- Mahnung
- gerechte
- verhindere
- Schwachen
- Verantwortungsgefühl
- Mündigkeit
- Schuldzuweisung
- verinnerlichen
- befähigen
- sittlichen
- weltoffenen
- Weltfrieden
- Geisteshaltung
- erziehen
- Bevormundung
- Liberalität
- radikales
- vorbehaltlose
- gerechten
- nahebringen
- existenziellen
- sittliches
- Lauterkeit
- Entfremdung
- untergrabe
- geistige
- Mäßigung
- entschiedenes
- Sprechen
- Grundüberzeugung
- Autorität
- Lebensplanung
- existenzielle
- moralischen
- Grundanliegen
- Verständigung
- sittlicher
- Lektüre
- Unvollkommenheit
- Geselligkeit
- Disziplinierung
- Gemeinschaftsgefühl
- Tuns
- verinnerlichte
- reformerische
- emotionaler
- Unwissenheit
- Segnung
- Glauben
- Dialogpartner
- Sterbenden
- Wir-Gefühl
- Intoleranz
- moralisches
- Predigt
- unbedingtes
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Ermutigung
- Ermutigung und
- die Ermutigung
- der Ermutigung
- Ermutigung zum
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Ermutigungen
- Ermutigungspreis
- Ermutigungsreden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Klaus Lage Band | Ermutigung | |
Klaus Lage | Ermutigung | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Lied |
|