Häufigste Wörter

Dialogs

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Di-a-logs

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Dialogs
 
(in ca. 67% aller Fälle)
диалог
de Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da der Jahresbericht des Rates einen klaren Überblick über die Leitlinien und Maßnahmen der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik der EU ( GASP ) bietet und einen Beitrag zur Stärkung des interinstitutionellen Dialogs leistet .
bg Гласувах в подкрепа на доклада , тъй като докладът на Съвета предлага ясен преглед на политиките и действията в областта на общата външна политика и политика на сигурност ( ОВППС ) на ЕС и допринася за засилване на междуинституционалния диалог .
Dialogs
 
(in ca. 14% aller Fälle)
диалога
de Die Intensivierung des Dialogs zwischen der EU und den Ländern am Schwarzen Meer könnte einen großen Fortschritt bei der Gewährleistung der Sicherheit der europäischen Energieversorgung darstellen , da der Bau der Nabucco-Pipeline auch Ländern , die gegenwärtig durch eine sehr geringe Vielfalt an Ressourcen charakterisiert werden , Zugang zu neuen Gasquellen bieten wird .
bg Задълбочаването на диалога между ЕС и черноморските държави може да представлява важна стъпка за гарантиране на сигурността на европейските енергийни доставки , тъй като изграждането на газопровода " Набуко " ще предостави на държавите-членки , които понастоящем се характеризират с много слабо разнообразие на ресурсите , достъп до нови източници на газ .
Dialogs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
диалог .
Dialogs
 
(in ca. 2% aller Fälle)
диалога между
demokratischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
демократичен диалог
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 71% aller Fälle)
структуриран диалог
sozialen Dialogs
 
(in ca. 65% aller Fälle)
социалния диалог
politischen Dialogs
 
(in ca. 63% aller Fälle)
политически диалог
Dialogs zwischen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
диалог между
des Dialogs
 
(in ca. 46% aller Fälle)
на диалога
Dialogs zwischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
диалога между
des Dialogs
 
(in ca. 35% aller Fälle)
диалога
Dialogs mit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
диалог с
politischen Dialogs
 
(in ca. 17% aller Fälle)
политическия диалог
unseres politischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
политическия ни диалог
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 62% aller Fälle)
на междукултурния диалог
des sozialen Dialogs
 
(in ca. 43% aller Fälle)
социалния диалог
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dialog
de Schließlich gilt es , alle israelischen oder palästinensischen Initiativen zugunsten einer Einstellung der Gewalt und der Wiederaufnahme des politischen Dialogs zu nutzen .
da Endelig bør man fremme alle israelske eller palæstinensiske initiativer til fordel for en standsning af volden og en genoptagelse af den politiske dialog .
Dialogs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dialogen
de Mit Afrika wird die Präsidentschaft eine erste Folgetagung zum Gipfeltreffen von Kairo durchführen . Darüber hinaus arbeitet sie an der Entwicklung des Dialogs mit den subregionalen Organisationen gemäß der Konvention von Cotonou .
da Med Afrika afholder formandskabet det første opfølgningsmøde for topmødet i Kairo . Det vil ligeledes arbejde med at udvikle dialogen med organisationerne i underregionerne i overensstemmelse med bestemmelserne i Cotonou-konventionen .
Dialogs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dialog .
direkten Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
direkte dialog
kulturellen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kulturel dialog
umfassenden Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
omfattende dialog
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konstruktiv dialog
demokratischen Dialogs
 
(in ca. 91% aller Fälle)
demokratisk dialog
Dialogs mit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
dialog med
dieses Dialogs
 
(in ca. 78% aller Fälle)
denne dialog
Dialogs und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
dialog og
Dialogs zwischen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
dialog mellem
unseres Dialogs
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vores dialog
des Dialogs
 
(in ca. 62% aller Fälle)
dialogen
sozialen Dialogs
 
(in ca. 56% aller Fälle)
sociale dialog
eines Dialogs
 
(in ca. 48% aller Fälle)
en dialog
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 48% aller Fälle)
interkulturel dialog
politischen Dialogs
 
(in ca. 43% aller Fälle)
politiske dialog
politischen Dialogs
 
(in ca. 31% aller Fälle)
politisk dialog
sozialen Dialogs
 
(in ca. 21% aller Fälle)
social dialog
Dialogs zwischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dialogen mellem
des Dialogs
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dialog
Dialogs zwischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dialog
politischen Dialogs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dialog
des Dialogs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
af dialogen
Deutsch Häufigkeit Englisch
Dialogs
 
(in ca. 86% aller Fälle)
dialogue
de Ich stimme hier mit dem Bericht völlig überein : Er betont die Wichtigkeit des interkulturellen Dialogs und bezieht gleichzeitig klar Stellung für die Universalität der Menschenrechte .
en I fully agree with the report in this respect , emphasising as it does the importance of intercultural dialogue whilst coming out clearly in favour of the universality of human rights .
Dialogs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dialogue .
direkten Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
direct dialogue
Dialogs zwischen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
dialogue between
sozialen Dialogs
 
(in ca. 93% aller Fälle)
social dialogue
Dialogs mit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
dialogue with
politischen Dialogs
 
(in ca. 89% aller Fälle)
political dialogue
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
transatlantic dialogue
Dialogs auf
 
(in ca. 87% aller Fälle)
dialogue at
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 82% aller Fälle)
structured dialogue
Dialogs und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
dialogue and
unseres Dialogs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
our dialogue
dieses Dialogs
 
(in ca. 66% aller Fälle)
this dialogue
Dialogs über
 
(in ca. 65% aller Fälle)
dialogue on
des Dialogs
 
(in ca. 40% aller Fälle)
dialogue
des Dialogs
 
(in ca. 35% aller Fälle)
of dialogue
des Dialogs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dialogue .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
dialoogi
de Aber die Modernisierung des Landes und seine Anpassung an europäische politische Standards müssen im Kontext eines Dialogs zwischen den Behörden und der demokratischen Opposition in Belarus voranschreiten .
et Siiski peab riigi kaasajastamine ja selle Euroopa poliitiliste standarditega kooskõlla viimine jätkuma Valgevene ametiasutuste ja demokraatliku opositsiooni vahelise dialoogi kontekstis .
demokratischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokraatliku dialoogi
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
struktureeritud dialoogi
des Dialogs
 
(in ca. 90% aller Fälle)
dialoogi
politischen Dialogs
 
(in ca. 87% aller Fälle)
poliitilise dialoogi
Dialogs und
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dialoogi ja
Dialogs mit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
dialoogi
sozialen Dialogs
 
(in ca. 48% aller Fälle)
sotsiaaldialoogi
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 47% aller Fälle)
kultuuridevahelise
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kultuuridevahelise dialoogi
des Dialogs zwischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vahelise dialoogi
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kultuuridevahelise dialoogi
des sozialen Dialogs
 
(in ca. 50% aller Fälle)
sotsiaalse dialoogi
des sozialen Dialogs
 
(in ca. 50% aller Fälle)
sotsiaaldialoogi
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kultuuridevahelise
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Dialogs
 
(in ca. 80% aller Fälle)
vuoropuhelun
de Deshalb kann meines Erachtens der Vorschlag zur Fortsetzung des Dialogs unterstützt werden , doch , ich wiederhole es , muß die Türkei konkret nachweisen , daß sie sich den europäischen Demokratiewerten verbunden fühlt .
fi Tästä syystä uskon , että ehdotusta vuoropuhelun jatkamisesta voidaan kannattaa , mutta toistan , että Turkin on annettava konkreettista näyttöä sitoutumisestaan eurooppalaisiin demokraattisiin arvoihin .
Dialogs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vuoropuhelua
de Wir haben Vorschriften hinzugefügt , die das Verfahren des wirtschaftlichen Dialogs zwischen den europäischen Institutionen , einschließlich des Europäischen Parlaments , des Rates und der einzelnen Mitgliedstaaten , spezifizieren .
fi Olemme lisänneet säännöksiä , joissa määritellään talousalan vuoropuhelua koskeva menettely EU : n toimielimissä eli Euroopan parlamentissa , neuvostossa ja yksittäisissä jäsenvaltioissa .
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rakentavan vuoropuhelun
bilateralen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kahdenvälisen vuoropuhelun
Dialogs sprechen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
puhua vuoropuhelun tuloksista
demokratischen Dialogs
 
(in ca. 80% aller Fälle)
demokraattisen vuoropuhelun
politischen Dialogs
 
(in ca. 76% aller Fälle)
poliittisen vuoropuhelun
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
jäsennellyn vuoropuhelun
eines Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
vuoropuhelun
des Dialogs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • vuoropuhelun
  • Vuoropuhelun
sozialen Dialogs
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sosiaalisen vuoropuhelun
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 49% aller Fälle)
kulttuurienvälisen vuoropuhelun
Dialogs und
 
(in ca. 47% aller Fälle)
vuoropuhelun ja
Dialogs mit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
vuoropuhelun
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 33% aller Fälle)
transatlanttisen vuoropuhelun
Dialogs zwischen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
välisen vuoropuhelun
Dialogs zwischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
vuoropuhelun
sozialen Dialogs
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vuoropuhelun
Dialogs mit
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vuoropuhelussa
sozialen Dialogs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sosiaalista vuoropuhelua
politischen Dialogs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
poliittista vuoropuhelua
des Dialogs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vuoropuhelua
Deutsch Häufigkeit Französisch
Dialogs
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dialogue
de Längerfristig gesehen wird sich die Kommission für den Ausbau demokratischer Institutionen in Äthiopien und die Förderung eines offenen Dialogs zwischen Regierung und Zivilgesellschaft einsetzen müssen .
fr À long terme , la Commission devra œuvrer au renforcement des institutions démocratiques en Éthiopie et à la promotion d’un dialogue ouvert entre le gouvernement et la société civile .
Dialogs
 
(in ca. 19% aller Fälle)
du dialogue
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dialogue structuré
bilateralen Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dialogue bilatéral
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 77% aller Fälle)
dialogue transatlantique
politischen Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dialogue politique
Dialogs zwischen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dialogue entre
sozialen Dialogs
 
(in ca. 70% aller Fälle)
dialogue social
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 68% aller Fälle)
dialogue interculturel
des Dialogs
 
(in ca. 47% aller Fälle)
dialogue
Dialogs mit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
dialogue avec
des Dialogs
 
(in ca. 29% aller Fälle)
du dialogue
politischen Dialogs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
du dialogue politique
politischen Dialogs mit
 
(in ca. 59% aller Fälle)
dialogue politique avec
des sozialen Dialogs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
du dialogue social
des politischen Dialogs
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dialogue politique
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
διαλόγου
de Aus diesem Grund sollte die Förderung des interkulturellen Dialogs innerhalb der Europäischen Union weit über 2008 fortgeführt werden , wie es in dem angenommenen Text gefordert wird .
el Έτσι , η προαγωγή του διαπολιτισμικού διαλόγου θα πρέπει να συνεχιστεί εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης πολύ πέραν του 2008 , όπως ζητεί το κείμενο που εγκρίθηκε .
Dialogs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
του διαλόγου
sozialen Dialogs
 
(in ca. 91% aller Fälle)
κοινωνικού διαλόγου
Dialogs und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
διαλόγου και
politischen Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
πολιτικού διαλόγου
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 80% aller Fälle)
εποικοδομητικού διαλόγου
Dialogs auf
 
(in ca. 75% aller Fälle)
διαλόγου σε
Dialogs zwischen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
διαλόγου μεταξύ
interreligiösen Dialogs
 
(in ca. 71% aller Fälle)
διαθρησκευτικού διαλόγου
des Dialogs
 
(in ca. 71% aller Fälle)
του διαλόγου
Dialogs mit
 
(in ca. 70% aller Fälle)
διαλόγου με
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 64% aller Fälle)
  • διαπολιτισμικού διαλόγου
  • Διαπολιτισμικού Διαλόγου
des Dialogs
 
(in ca. 22% aller Fälle)
διαλόγου
sozialen Dialogs auf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
κοινωνικού διαλόγου σε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Dialogs
 
(in ca. 67% aller Fälle)
dialogo
de Die Bewertung , die einige von Ihnen erwähnt haben , die Bewertung des Ergebnisses dieses Dialogs , wird natürlich regelmäßig stattfinden und es wird schon in diesem Jahr eine Bewertung dieses Vorgangs stattfinden müssen .
it Naturalmente , la valutazione citata da alcuni di voi , la valutazione dei risultati di tale dialogo , dovrà essere effettuata periodicamente , e una valutazione del processo dovrà essere svolta già quest ' anno .
Dialogs
 
(in ca. 21% aller Fälle)
del dialogo
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 87% aller Fälle)
dialogo costruttivo
sozialen Dialogs
 
(in ca. 86% aller Fälle)
dialogo sociale
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dialogo strutturato
politischen Dialogs
 
(in ca. 68% aller Fälle)
dialogo politico
unseres Dialogs
 
(in ca. 59% aller Fälle)
nostro dialogo
eines Dialogs
 
(in ca. 55% aller Fälle)
dialogo
Dialogs zwischen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dialogo tra
Dialogs und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
dialogo
Dialogs und
 
(in ca. 44% aller Fälle)
dialogo e
des Dialogs
 
(in ca. 44% aller Fälle)
del dialogo
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 42% aller Fälle)
dialogo transatlantico
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dialogo interculturale
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 40% aller Fälle)
del dialogo transatlantico
Dialogs mit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
dialogo
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 33% aller Fälle)
interculturale
des Dialogs
 
(in ca. 30% aller Fälle)
dialogo
politischen Dialogs
 
(in ca. 16% aller Fälle)
del dialogo politico
Dialogs zwischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dialogo
sozialen Dialogs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
del dialogo sociale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Dialogs
 
(in ca. 82% aller Fälle)
dialoga
de Abschließend möchte ich die Bedeutung der Förderung des interkulturellen Dialogs betonen .
lv Es vēlos noslēgt savu runu , uzsverot starpkultūru dialoga veicināšanas nozīmi .
Dialogs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dialogu
de Als Signale dafür sehen wir die Verpflichtungen , die Sie in diesem Plenum eingegangen sind , Ihre Bereitschaft zur Institutionalisierung eines regelmäßigen Dialogs über grundlegende Schlüsselfragen und wichtige Gesetzesvorschläge , sowie Ihre Zusage , innerhalb von drei Monaten nach der Verabschiedung eines Antrags für eine Gesetzgebungsinitiative Bericht über dessen weiteren Verlauf zu erstatten .
lv Mēs ņemam vērā garantijas , ko jūs devāt šajā sēžu zālē , jūsu vēlmi padarīt par obligātu pastāvīgu dialogu par galvenajiem būtiskajiem jautājumiem un par svarīgiem likumdošanas priekšlikumiem un jūsu apņemšanos ziņot par katra likumdošanas iniciatīvas pieprasījuma turpmāko pārraudzību triju mēnešu laikā pēc tā pieņemšanas .
sozialen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sociālā dialoga
dieses Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
šī dialoga
des Dialogs
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dialoga
politischen Dialogs
 
(in ca. 39% aller Fälle)
politiskā dialoga
politischen Dialogs
 
(in ca. 30% aller Fälle)
politiska dialoga
des Dialogs
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dialogu
des sozialen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sociālā dialoga
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • starpkultūru dialoga
  • Starpkultūru dialoga
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 29% aller Fälle)
starpkultūru
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dialogo
de Die Steigerung unserer Energieeffizienz , die Entwicklung erneuerbarer Energien , die Diversifizierung unserer Quellen und Versorgungswege , das Festigen des Dialogs mit den Förderländern , aber auch das Sicherstellen , dass die 27 Mitgliedstaaten mit einer Stimme sprechen und , vor allem , ein Wandel in unser aller Leben - das ist schlussendlich der Inhalt des Konsens , den wir erreicht haben .
lt Žodžiu , mes pasiekėme sutarimą dėl energijos vartojimo efektyvumo tobulinimo , atsinaujinančios energijos plėtros , mūsų šaltinių ir tiekimo linijų įvairinimo , dialogo su šalimis gamintojomis konsolidavimo , drauge užtikrinant , kad 27 valstybės narės kalbėtų vienu balsu , o svarbiausia - tai , kad mes keičiame savo gyvenimą .
Dialogs
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dialogą
de Erstens setze ich mich ausdrücklich für die Verbesserung des Dialogs zwischen dem Arbeitsmarkt und dem Bildungssystem mithilfe einer Erhöhung der Anzahl der in den Unternehmen verfügbaren Praktikumsplätze ein , um es den Lernenden zu ermöglichen , aktiv in die Arbeitswelt einbezogen zu werden und auch , um die Beziehungen zwischen den Unternehmen und den Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung im Hinblick auf die berufliche Ausbildung zu stärken .
lt Pirma , visiškai pritariu būtinybei gerinti dialogą tarp darbo rinkos ir švietimo sistemos padidinant praktikų verslo struktūrose skaičių , kad studentai aktyviai dalyvautų verslo pasaulyje ir tarp verslo struktūrų ir švietimo institucijų būtų stiprinami su profesiniu mokymu susiję ryšiai .
sozialen Dialogs
 
(in ca. 76% aller Fälle)
socialinio dialogo
Dialogs zwischen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
dialogo tarp
politischen Dialogs
 
(in ca. 68% aller Fälle)
politinio dialogo
Dialogs mit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
dialogo su
des Dialogs
 
(in ca. 45% aller Fälle)
dialogo
des Dialogs
 
(in ca. 45% aller Fälle)
dialogą
Dialogs mit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
dialogą su
politischen Dialogs
 
(in ca. 23% aller Fälle)
politinį dialogą
des politischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politinio dialogo
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kultūrų dialogo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Dialogs
 
(in ca. 87% aller Fälle)
dialoog
de Nichtsdestotrotz liegt die Lösung nach meinem Dafürhalten in der Fortsetzung des Dialogs - zweifellos mit der Bevölkerung und der Zivilgesellschaft , daneben jedoch auch mit den politischen Behörden , wie schwierig dieses Unterfangen auch sein mag .
nl Niettemin denk ik dat de oplossing inderdaad bestaat in het voortzetten van de dialoog , zeker op het niveau van de bevolking en van de civiele maatschappij , maar ook op het niveau van de politieke autoriteiten , hoe moeilijk dat ook is .
direkten Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rechtstreekse dialoog
Dialogs zwischen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
dialoog tussen
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 96% aller Fälle)
transatlantische dialoog
Dialogs auf
 
(in ca. 91% aller Fälle)
dialoog op
Dialogs mit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
dialoog met
politischen Dialogs
 
(in ca. 89% aller Fälle)
politieke dialoog
Dialogs und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
dialoog en
sozialen Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
sociale dialoog
bilateralen Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
bilaterale dialoog
Dialogs .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
dialoog .
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gestructureerde dialoog
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 54% aller Fälle)
interculturele dialoog
dieses Dialogs
 
(in ca. 52% aller Fälle)
van deze dialoog
des Dialogs
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dialoog
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 33% aller Fälle)
interculturele
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Dialogs
 
(in ca. 89% aller Fälle)
dialogu
de Das wäre dann ein wichtiger Schritt hin zu einer weiteren Formalisierung eines Dialogs zu diesem Thema .
pl Byłby to więc ważny krok do przodu zmierzający do dalszej formalizacji dialogu w tych kwestiach .
kulturellen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dialogu kulturowego
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konstruktywnego dialogu
sozialen Dialogs
 
(in ca. 92% aller Fälle)
dialogu społecznego
politischen Dialogs
 
(in ca. 89% aller Fälle)
dialogu politycznego
unseres Dialogs
 
(in ca. 89% aller Fälle)
naszego dialogu
des Dialogs
 
(in ca. 59% aller Fälle)
dialogu
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 59% aller Fälle)
zorganizowanego dialogu
Dialogs und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
dialogu i
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 43% aller Fälle)
międzykulturowego
Dialogs zwischen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
dialogu pomiędzy
Dialogs mit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
dialogu z
Dialogs zwischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
dialogu
Dialogs mit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
dialogu
politischen Dialogs mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dialogu politycznego z
des politischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dialogu politycznego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Dialogs
 
(in ca. 65% aller Fälle)
diálogo
de Das Fehlen eines solchen Dialogs geht oft über einzelne Vorfälle hinaus und führt zu echten Kriegen , in denen Religion andere , komplexere Konfliktgründe verbirgt .
pt A ausência desse diálogo ultrapassa muitas vezes os incidentes isolados e leva a guerras reais , nas quais a religião esconde outros motivos mais complexos para o conflito .
Dialogs
 
(in ca. 22% aller Fälle)
do diálogo
Dialogs
 
(in ca. 2% aller Fälle)
um diálogo
nationalen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diálogo nacional
regelmäßigen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diálogo regular
kulturellen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diálogo cultural
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 86% aller Fälle)
diálogo transatlântico
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 80% aller Fälle)
diálogo estruturado
politischen Dialogs
 
(in ca. 79% aller Fälle)
diálogo político
sozialen Dialogs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
diálogo social
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • Diálogo Intercultural
  • diálogo intercultural
Dialogs zwischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
diálogo entre
dieses Dialogs
 
(in ca. 51% aller Fälle)
deste diálogo
des Dialogs
 
(in ca. 42% aller Fälle)
do diálogo
Dialogs mit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
do diálogo
des Dialogs
 
(in ca. 31% aller Fälle)
diálogo
dieses Dialogs
 
(in ca. 31% aller Fälle)
desse diálogo
Dialogs zwischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
diálogo
Dialogs mit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
diálogo com
sozialen Dialogs
 
(in ca. 17% aller Fälle)
do diálogo social
politischen Dialogs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
do diálogo político
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Dialogs
 
(in ca. 82% aller Fälle)
dialogului
de Ihre Vorstellung eines demokratischen Dialogs ist eine Einbahnstraße : Die EU hört nicht auf das , was die Menschen zu sagen haben , sondern sagt ihnen einfach , was sie denken dürfen und wie sie wählen sollen .
ro Ideea dialogului democratic funcţionează doar într-un singur sens : UE nu ascultă opiniile oamenilor şi doar le spune ceea ce pot gândi şi cum pot vota .
Dialogs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dialog
de Die von der föderalistischen Mehrheit des Europäischen Parlaments an den Tag gelegte Vorgehensweise zeigt , welche Art bürgerschaftlichen Dialogs sie sich eigentlich vorstellt .
ro Modul de lucru demonstrat de majoritatea federalistă din Parlamentul European arată ce fel de dialog civil îşi doreşte .
sozialen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dialogului social
dieses Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
acestui dialog
des Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
dialogului
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 86% aller Fälle)
dialogului constructiv
politischen Dialogs
 
(in ca. 66% aller Fälle)
dialogului politic
Dialogs zwischen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
dialogului
Dialogs mit
 
(in ca. 39% aller Fälle)
dialogului
politischen Dialogs
 
(in ca. 17% aller Fälle)
dialog politic
Dialogs EU-Belarus gestimmt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
evaluarea dialogului UE-Belarus .
des politischen Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
dialogului politic
des Dialogs mit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dialogului cu
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 81% aller Fälle)
dialogului intercultural
des Dialogs zwischen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
dialogului dintre
Halbjährliche Bewertung des Dialogs EU-Belarus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Evaluarea semestrială a dialogului UE-Belarus
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Dialogs
 
(in ca. 56% aller Fälle)
dialog
de Frau Präsidentin , sehr geehrte Damen und Herren ! Welche Situation ergibt sich , wenn wir die heute bestehenden Aussichten auf die Wiederaufnahme eines direkten Dialogs prüfen ?
sv Fru talman , mina damer och herrar ! Om vi i dag ser på utsikterna för ett återupptagande av en direkt dialog , hur långt har vi då kommit ?
Dialogs
 
(in ca. 28% aller Fälle)
dialogen
de Winterolympiade . Bekanntlich erstreben die Olympischen Spiele in der gemeinsamen Anstrengung der Sportler aus aller Herren Länder die Förderung des Weltfriedens , der Freundschaft , des Verständnisses , der Solidarität , des Dialogs , des friedlichen Miteinander der Völker und Kulturen .
sv Det är känt att Olympiska spelen , genom de gemensamma ansträngningar som idrottsmän från världens alla länder gör , har som syfte att främja världsfreden , vänskapen , förståelsen , solidariteten , dialogen samt den fredliga samexistensen mellan folk och kulturer .
direkten Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
direkt dialog
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 91% aller Fälle)
en strukturerad dialog
Dialogs und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
dialog och
unseres Dialogs
 
(in ca. 78% aller Fälle)
vår dialog
dieses Dialogs
 
(in ca. 76% aller Fälle)
denna dialog
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 64% aller Fälle)
konstruktiv dialog
sozialen Dialogs
 
(in ca. 60% aller Fälle)
sociala dialogen
Dialogs .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
dialog .
Dialogs zwischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
dialog mellan
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 56% aller Fälle)
interkulturell dialog
Dialogs mit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dialog med
des Dialogs
 
(in ca. 39% aller Fälle)
dialogen
Dialogs mit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
dialogen med
politischen Dialogs
 
(in ca. 32% aller Fälle)
politiska dialogen
politischen Dialogs
 
(in ca. 31% aller Fälle)
politisk dialog
Dialogs zwischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
dialogen mellan
des Dialogs
 
(in ca. 25% aller Fälle)
dialog
politischen Dialogs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
politiska dialog
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
dialógu
de Diese Kooperation umfasst unter anderem Anstrengungen zur Förderung eines Dialogs , von Reformen , des Umweltschutzes und von Aktionen im Bereich der Energiesicherheit .
sk Táto spolupráca okrem iného zahŕňa úsilie o podporu dialógu a reforiem , ekologickej ochrany a aktivít v oblasti energetickej bezpečnosti .
Dialogs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dialóg
de Daher umfasst eines der Strategieziele die Etablierung eines breiter angelegten Dialogs und einer breiteren Kooperation in Bereichen , die nicht unbedingt mit Entwicklungsfragen in Verbindung gebracht werden .
sk Z tohto dôvodu je jedným z cieľov stratégie zaistiť širší dialóg a spoluprácu aj v takých oblastiach , ktoré na prvý pohľad nesúvisia s otázkami rozvoja .
demokratischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratického dialógu
sozialen Dialogs
 
(in ca. 94% aller Fälle)
sociálneho dialógu
unseres Dialogs
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nášho dialógu
Dialogs zwischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
dialógu medzi
politischen Dialogs
 
(in ca. 85% aller Fälle)
politického dialógu
dieses Dialogs
 
(in ca. 85% aller Fälle)
tohto dialógu
Dialogs und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
dialógu a
Dialogs mit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
dialógu s
des Dialogs
 
(in ca. 56% aller Fälle)
dialógu
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
medzikultúrneho dialógu
Dialogs .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dialógu .
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 37% aller Fälle)
medzikultúrneho
des Dialogs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dialógu medzi
Dialogs mit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dialógu
politischen Dialogs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
politický dialóg
des Dialogs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dialóg
des Dialogs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dialógu a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Dialogs
 
(in ca. 91% aller Fälle)
dialoga
de Auf der anderen Seite ist die Annahme des Programms der Abschluss des erweiterten strukturierten Dialogs , welcher in der Debatte zur Lage der Union im September hier , in diesem Parlament , begann .
sl Na drugi strani pa sprejetje programa pomeni zaključek okrepljenega strukturiranega dialoga , ki se je začel septembra v tem parlamentu z razpravo o stanju Unije .
demokratischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratičnega dialoga
dieses Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tega dialoga
bürgerschaftlichen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
civilnega dialoga
intensiven Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
intenzivnega dialoga
interreligiösen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medverskega dialoga
politischen Dialogs
 
(in ca. 94% aller Fälle)
političnega dialoga
Dialogs zwischen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
dialoga med
unseres Dialogs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
našega dialoga
Dialogs und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
dialoga in
sozialen Dialogs
 
(in ca. 85% aller Fälle)
socialnega dialoga
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
konstruktivnega dialoga
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 78% aller Fälle)
čezatlantskega dialoga
des Dialogs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
dialoga
eines Dialogs
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dialoga
Dialogs .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
dialoga .
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 67% aller Fälle)
medkulturnega dialoga
Dialogs mit
 
(in ca. 49% aller Fälle)
dialoga z
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 27% aller Fälle)
medkulturnega
Dialogs mit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
dialoga
Dialogs mit
 
(in ca. 17% aller Fälle)
dialoga s
des Dialogs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dialoga med
des Dialogs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dialoga .
politischen Dialogs zwischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
političnega dialoga med
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Dialogs
 
(in ca. 70% aller Fälle)
diálogo
de Beide Parteien sind jetzt aktiv in einer größeren Initiative engagiert , deren Ziel es ist sicherzustellen , daß die Mittelmeerregion ein Gebiet des Handels und des Dialogs wird , der Frieden , Stabilität und Wohlstand garantiert .
es Ambas partes se han embarcado ahora activamente en una importante iniciativa encaminada a garantizar que la región mediterránea se convierta en una zona de comercio y diálogo en la que la paz , la estabilidad y la prosperidad estén garantizadas .
Dialogs
 
(in ca. 18% aller Fälle)
del diálogo
nationalen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diálogo nacional
konstruktiven Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diálogo constructivo
kritischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diálogo crítico
kulturellen Dialogs
 
(in ca. 91% aller Fälle)
diálogo cultural
unseres Dialogs
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nuestro diálogo
politischen Dialogs
 
(in ca. 85% aller Fälle)
diálogo político
transatlantischen Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
diálogo transatlántico
sozialen Dialogs
 
(in ca. 78% aller Fälle)
diálogo social
Dialogs und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
diálogo y
strukturierten Dialogs
 
(in ca. 62% aller Fälle)
diálogo estructurado
Dialogs zwischen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
diálogo entre
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • diálogo intercultural
  • Diálogo Intercultural
des Dialogs
 
(in ca. 46% aller Fälle)
del diálogo
dieses Dialogs
 
(in ca. 44% aller Fälle)
este diálogo
dieses Dialogs
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ese diálogo
Dialogs mit
 
(in ca. 29% aller Fälle)
diálogo con
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 29% aller Fälle)
intercultural
Dialogs mit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
diálogo
des Dialogs
 
(in ca. 24% aller Fälle)
diálogo
Dialogs mit
 
(in ca. 15% aller Fälle)
del diálogo
Dialogs zwischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
diálogo
des Dialogs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
el diálogo
politischen Dialogs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
del diálogo político
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Dialogs
 
(in ca. 89% aller Fälle)
dialogu
de Ein Beispiel ist , wie ich schon gesagt habe , die Aufnahme eines bilateralen Dialogs im Zusammenhang mit der Gemeinsamen EU-Afrika-Strategie für 2011-2013 , welche einen Abschnitt speziell über Rohstoffe enthält .
cs Příkladem je , jak jsem již uvedl , zahájení dvoustranného dialogu v souvislosti se společnou strategií Afrika-EU pro období 2011-2013 , která obsahuje kapitolu věnovanou právě surovinám .
Dialogs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dialogu .
Dialogs
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dialog
de Ich lade das Parlament , das mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon als Mitgesetzgeber im Visumsbereich fungieren wird , ein , die strukturierte Methode des Dialogs über die Liberalisierung von Visa zu unterstützen , also die Methode , die von der Kommission verfolgt wird , weil ein anderer Ansatz nur zu Verwirrung führen und die Visumregelung nicht wirklich verändern würde .
cs Parlament , který bude po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost spolutvůrcem právních předpisů v oblasti víz , vyzývám , aby podporoval strukturovaný dialog o uvolňování vízového režimu , neboť tuto metodu uplatňuje i Komise a odlišný přístup by přinesl nejasnosti , aniž by skutečně změnil vízový režim .
unseres Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
našeho dialogu
sozialen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sociálního dialogu
dieses Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tohoto dialogu
demokratischen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratického dialogu
politischen Dialogs
 
(in ca. 94% aller Fälle)
politického dialogu
Dialogs zwischen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
dialogu mezi
interreligiösen Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mezináboženského dialogu
kulturellen Dialogs
 
(in ca. 80% aller Fälle)
kulturního dialogu
Dialogs und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
dialogu a
des Dialogs
 
(in ca. 63% aller Fälle)
dialogu
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mezikulturního dialogu
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 37% aller Fälle)
mezikulturního
des Dialogs zwischen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
dialogu mezi
des sozialen Dialogs
 
(in ca. 91% aller Fälle)
sociálního dialogu
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mezikulturního dialogu
Jahr des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mezikulturního dialogu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Dialogs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
párbeszéd
de EU-geförderte grenzüberschreitende Projekte sind beispielsweise Instrumente für die Wiederaufnahme des Dialogs und die Stärkung des Vertrauens zwischen den Parteien . Das setzt aber voraus , dass sich die entsprechenden Länder darauf verständigen , die dafür aufgelegten Programme und Projekte nicht zu behindern .
hu Például az EU által finanszírozott határon átnyúló projektek a felek közötti párbeszéd újrafelvételének és a bizalomépítésnek az eszközei , amelyek azonban megkövetelik , hogy az érintett országok járuljanak hozzá , hogy nem fogják az ezt célzó programokat és projekteket hátráltatni .
Dialogs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
közötti párbeszéd
Dialogs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
párbeszédet
de Zudem hoffen wir , dass unser Parlament als Forum für Kommunikation zur Verbreitung einer gemeinsamen Botschaft und zur Förderung des wahrhaft freien Dialogs und des besseren gegenseitigen Kennenlernens beitragen wird .
hu Reméljük , hogy a Parlament is kommunikációs fórumként szolgál , terjesztve a közös üzenetet és elősegítve a valóban szabad párbeszédet és a jobb kölcsönös megismerést .
sozialen Dialogs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
szociális párbeszéd
Dialogs zwischen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
párbeszéd
politischen Dialogs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
politikai párbeszéd
des Dialogs
 
(in ca. 72% aller Fälle)
párbeszéd
interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 55% aller Fälle)
kultúrák
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 38% aller Fälle)
kultúrák közötti párbeszéd
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 22% aller Fälle)
a kultúrák közötti párbeszéd
des interkulturellen Dialogs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kultúrák közötti

Häufigkeit

Das Wort Dialogs hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37723. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.34 mal vor.

37718. comes
37719. 456
37720. 3-5
37721. Yao
37722. Karat
37723. Dialogs
37724. Constanze
37725. Dodd
37726. Fluß
37727. Ways
37728. Humanmedizin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Dialogs
  • Dialogs zwischen
  • des Dialogs zwischen
  • eines Dialogs
  • interreligiösen Dialogs
  • Dialogs mit
  • Dialogs und
  • interkulturellen Dialogs
  • Dialogs in
  • christlich-islamischen Dialogs
  • Dialogs und der
  • des Dialogs und
  • eines Dialogs zwischen
  • Dialogs zwischen den
  • des Dialogs mit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Di-a-logs

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Nord-Süd-Dialogs
  • Ost-West-Dialogs
  • Dialogschritt
  • Dialogseminare
  • Filder-Dialogs

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Jeff Bennett's Lounge Experience Dialogs

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Spätherbst 1780 die Veröffentlichung des vierten und fünften Dialogs erscheint , geht man davon aus , dass
  • S. 124 ) . Im weiteren Verlauf des Dialogs kehrt sich die Dominanz der Redeanteile um ,
  • im zweites Kapitel , die in Form eines Dialogs zwischen Jessica und Hollitzer geführt werden . Diese
  • der Spiele ( zum Beispiel das Thema des Dialogs beim A bis Z-Spiel ) holt sich der
Film
  • . Ursprünglich küsste Mrs. Mullins am Ende dieses Dialogs Dewey . Diese Szene wurde allerdings später herausgeschnitten
  • zur Verwirrung bei , wenn sie innerhalb desselben Dialogs behauptet , mit Giovanelli verlobt zu sein ,
  • : Frustriert verlangt er an einer Stelle des Dialogs nach der Heiligen Schrift . Seine Köchin bringt
  • , aber nicht sehen kann . Während ihres Dialogs durch die Hecke von Balkon zu Balkon ,
Platon
  • vielleicht behandelte er darin nur den Schlussmythos des Dialogs . Außerdem interpretierte Proklos den Mythos in seiner
  • für ungefähr gleichzeitige Entstehung der Apologie und des Dialogs Menon , woraus sich eine Abfassung der Rede
  • haben , den er später zum Hauptgesprächspartner seines Dialogs Timaios machte ; die Historizität dieser Gestalt wird
  • Ur-Athener wird aber verschoben . Den Hauptteil des Dialogs macht der anschließende naturphilosophische Vortrag des Timaios aus
Theologe
  • wird als ein Museum : ein Ort des Dialogs der Kulturen . Stiftung Zukunft Berlin ( Hrsg
  • 1980 ( 1980 ) Realität und Perspektiven des Dialogs zur Gesprächskultur in unserer Gesellschaft , 30 Jahre
  • mit Karin Vey : Chancen und Grenzen des Dialogs . Denkanstösse für Beruf und Alltag . Huber
  • ; Hartkemeyer , Johannes : Die Kunst des Dialogs − Kreative Kommunikation entdecken . Erfahrungen − Anregungen
Politikwissenschaftler
  • des Vereins ‘ Frontkultur ’ zur Förderung des Dialogs zwischen Soldatinnen und Soldaten und der Zivilgesellschaft ,
  • isolationistischen Kulturverständnis basiert ) , eine Förderung des Dialogs zwischen philosophischen Kulturen , eine Förderung der Entwicklung
  • Neuland beschritt sie mit der gezielten Förderung des Dialogs zwischen Wissenschaft und Bevölkerung im Rahmen von Wissenschaft
  • sowie unter zukunftsorientierten Fragestellungen ; die Erweiterung des Dialogs zwischen Wissenschaft und Gesellschaft u. a. durch die
Philosophie
  • beiden Fällen aber hat der mitgeführte Verlauf des Dialogs durchaus seinen Wert als Aufzeichnung . Die weite
  • setzt er dabei die Form des „ inneren Dialogs “ ein , der die Figurenperspektive transparent macht
  • auf diesem Prinzip , wobei die Qualität des Dialogs unter Anderem von der Verknüpfung des Agenten mit
  • in Fragen ) Beispiele : Anhand eines kurzen Dialogs soll hier verdeutlicht werden , wie sehr sich
Titularbistum
  • Gruppe von Legionären die Mercier-Gesellschaft als Forum des Dialogs zwischen Katholiken und Protestanten , die allerdings nach
  • Ende des 20 . Jahrhunderts als Ort des Dialogs zwischen den Konfessionen und Religionen wiederbelebt . Der
  • gilt als einer der bedeutendsten lebenden Förderer des Dialogs zwischen Juden und Christen im Bereich der katholischen
  • Öffentlichkeit bekannt wurde . Im Rahmen des interkulturellen Dialogs steht der Gemeinderaum seit 2005 sowohl einer evangelischen
Pädagogik
  • der Ausrichtung der Teilnehmer im Rahmen des liberalen Dialogs auf pragmatische Lösungen . Die ideale Sprechsituation von
  • und seine Kollegen , haben die Bedeutung des Dialogs für Veränderungsprozesse und Lernen herausgestellt . Von Marvin
  • als „ wichtigste Form der Mitarbeit und des Dialogs sowie der gemeinsamen Urteilsbildung auf Diözesanebene " empfohlen
  • Das dialogische Lernen ist das Ergebnis eines gleichberechtigten Dialogs , der auf verschiedenen , gerechtfertigten Argumenten beruht
Diplomat
  • Hörsessel - Preis des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs für „ Auf Augenhöhe “ an Vera Rathenböck
  • zur Anna-Lindth-Stiftung und zum Europäischen Jahr des Interkulturellen Dialogs 2008 . Die Allianz der Zivilisationen sieht ihre
  • der Europäischen Kommission zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs gewählt . Sie begründet dies damit , dass
  • sich Minh-Khai Phan-Thi im Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs als Botschafterin in Deutschland . Es handelte sich
Religion
  • Ausrichtung aufzugreifen und als faires Forum des wissenschaftlichen Dialogs „ im Geist des Christentums und des Katholizismus
  • , dass der christliche Glaube eine Haltung des Dialogs impliziere , doch ist die Charta bewusst nicht
  • widersprachen , zugleich aber für eine Fortführung des Dialogs zwischen Christentum und Islam eintraten . Insbesondere nach
  • Heimat , und im weiteren Kontext des jüdisch-christlichen Dialogs . Als Mitglied einer Gönninger Bezugsgruppe beteiligte er
Engelskirchen
  • ( ASEF ) untergeordnet . Kernstück des regionalen Dialogs sind die Gipfeltreffen , auf denen die Regierungs
  • Weißbücher sowie Mitteilungen ) im Rahmen ihres Politischen Dialogs mit den nationalen Parlamenten ; einen Kalender der
  • der Selterser Gemeinde liegen insbesondere im Bereich des Dialogs mit Kirchen , Schulen und Kindergärten in der
  • , denn er ist sowohl ein Forum des Dialogs zwischen den Ständigen Vertretern sowie zwischen diesen und
Zeitschrift
  • fruchtbare Diskussion zu führen . Das Herzstück des Dialogs bildeten die Nationalen Bürgerkonferenzen - gleichzeitig stattfindende Debatten
  • es sich hier um die Organisation eines strategischen Dialogs über die wichtigsten Fragen der aktuellen Politik und
  • zur Überwachung des Reformstands , einschließlich eines politischen Dialogs . Der SAP Dialog soll Kosovo vor allem
  • einer starken Verteidigungspolitik , aber auch Befürworter eines Dialogs und von Maßnahmen konstruktiver Zusammenarbeit mit dem Ostblock
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK