Häufigste Wörter

Tierschutz

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Tier-schutz
Nominativ der Tierschutz
-
-
Dativ des Tierschutzes
-
-
Genitiv dem Tierschutz
dem Tierschutze
-
-
Akkusativ den Tierschutz
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Tierschutz
 
(in ca. 20% aller Fälle)
животните
de Die Dänischen Sozialdemokraten haben zugunsten des Berichts über den Tierschutz in der EU gestimmt .
bg Датските социалдемократи гласуваха в подкрепа на доклада относно защитата и хуманното отношение към животните в ЕС .
Tierschutz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • хуманното отношение към животните
  • Хуманното отношение към животните
Tierschutz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • хуманното
  • Хуманното
de Die Qualitätspolitik kann weder von der Gemeinsamen Agrarpolitik als Ganzem getrennt werden , noch kann sie von solch neuen Herausforderungen wie der Bekämpfung des Klimawandels , der Notwendigkeit der Erhaltung der Biodiversität , Energieversorgungsfragen , der Entwicklung von Bioenergien , Tierschutz und Wassermanagement in der Landwirtschaft isoliert betrachtet werden .
bg Политиката за качество е неделима от общата селскостопанска политика като цяло и не може да остане настрана от новите предизвикателства като борбата срещу изменението на климата , необходимостта от опазване на биоразнообразието , въпросите , свързани с енергийните доставки , развитието на биоенергия , хуманното отношение към животните и управлението на водите в селското стопанство .
Tierschutz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
отношение към животните
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
към животните
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
хуманното отношение
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
хуманното отношение към
: Tierschutz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
: Хуманното отношение
den Tierschutz
 
(in ca. 33% aller Fälle)
отношение към животните
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Относно : Хуманното отношение към
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Tierschutz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • dyrevelfærd
  • Dyrevelfærd
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Als Erstes wurde ich von Kommissar Dalli gebeten , seine Entschuldigung dafür , dass er heute hier nicht persönlich anwesend sein kann , vorzutragen , aber ich war erfreut , diese Fragen als frühere für Tierschutz und Gesundheit zuständige Kommissarin entgegenzunehmen .
da Hr . formand ! Allerførst har kommissær Dalli bedt mig overbringe hans undskyldning for , at han ikke har kunnet være til stede personligt , men jeg er glad for at besvare dette spørgsmål i min egenskab af tidligere kommissær med ansvar for dyrevelfærd og - sundhed .
Tierschutz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • dyrebeskyttelse
  • Dyrebeskyttelse
de Da ist erstens die vollständige Übernahme des acquis communautaire zu garantieren , insbesondere was den Veterinär - und Phytosanitärbereich , die Qualitätsnormen der Lebensmittelsicherheit sowie die Einhaltung der Vorschriften im Tierschutz anbelangt .
da Der skal for det første sikres en fuldstændig gennemførelse af acquis communautaire , navnlig med henblik på veterinær - og fytosanitærområdet , kvalitetsstandarder for fødevaresikkerhed samt overholdelse af bestemmelserne for dyrebeskyttelse .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dyrevelfærd .
: Tierschutz
 
(in ca. 95% aller Fälle)
: Dyrevelfærd
zum Tierschutz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
dyrevelfærd
und Tierschutz
 
(in ca. 59% aller Fälle)
og dyrevelfærd
den Tierschutz
 
(in ca. 56% aller Fälle)
dyrevelfærd
Tierschutz und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
dyrevelfærd og
Tierschutz und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
dyrebeskyttelse og
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Om : Dyrevelfærd
Deutsch Häufigkeit Englisch
Tierschutz
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • animal welfare
  • Animal welfare
Tierschutz
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • animal
  • Animal
de Zwischen Handel und Tierschutz besteht kein Widerspruch .
en There is no conflict between trade and animal welfare .
Tierschutz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
welfare
de Die Kommission wird voraussichtlich 2011 eine neue EU-Strategie für den Tierschutz vorstellen .
en The Commission plans to present a new EU strategy for animal welfare in 2011 .
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
animal protection
: Tierschutz
 
(in ca. 95% aller Fälle)
: Animal welfare
den Tierschutz
 
(in ca. 69% aller Fälle)
animal welfare
Tierschutz und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
animal welfare and
und Tierschutz
 
(in ca. 37% aller Fälle)
and animal
und Tierschutz
 
(in ca. 37% aller Fälle)
and animal welfare
Tierschutz und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
welfare and
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Subject : Animal welfare
Der Tierschutz ist
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Animal welfare is
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Tierschutz
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • loomade heaolu
  • Loomade heaolu
Tierschutz
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • loomade
  • Loomade
de Ich möchte Sie deshalb um Ihre Unterstützung bitten , denn wenn wir den Bericht nicht durchbekommen , droht eine Verzögerung um mehrere Jahre , was sich auf Industrie und Tierschutz nachteilig auswirken würde .
et Paluksin kõigil seda toetada , sest kui me seda ei tee , siis võib juhtuda , et lükkame raporti paari aasta võrra edasi ning see kahjustaks nii tööstust kui ka loomade heaolu .
Tierschutz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
heaolu
de Ich möchte Sie deshalb um Ihre Unterstützung bitten , denn wenn wir den Bericht nicht durchbekommen , droht eine Verzögerung um mehrere Jahre , was sich auf Industrie und Tierschutz nachteilig auswirken würde .
et Paluksin kõigil seda toetada , sest kui me seda ei tee , siis võib juhtuda , et lükkame raporti paari aasta võrra edasi ning see kahjustaks nii tööstust kui ka loomade heaolu .
den Tierschutz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
loomade heaolu
: Tierschutz
 
(in ca. 68% aller Fälle)
: Loomade heaolu
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teema : Loomade heaolu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Tierschutz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • eläinten
  • Eläinten
de Wenn der Rat diesen Vorschlag übernimmt , wird die Viehzucht in Europa nicht aus dem Markt gedrängt und der Tierschutz eine strukturelle Verbesserung erfahren .
fi Jos neuvosto hyväksyy tämän ehdotuksen , Euroopan karjankasvatusta ei tukahduteta ja ajeta pois markkinoilta ja eläinten hyvinvoinnin alalla tehdään rakenteellisia parannuksia .
Tierschutz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
eläinten hyvinvointia
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Eläinten hyvinvointi
  • eläinten hyvinvointi
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
hyvinvointia
de Das Thema Klonen ist sehr heikel und es gibt Bedenken in Bezug auf den Tierschutz , was bereits von anderen Rednerinnen und Rednern angesprochen worden ist , aber es muss auch das Thema Vermehrungsgut angesprochen werden .
fi Kloonausta koskeva kysymys on hyvin arkaluonteinen , ja asiaan liittyi eläinten hyvinvointia koskevia huolenaiheita , joista jotkut ovat puhuneet . Meidän on kuitenkin puututtava haitallisia aineita koskevaan kysymykseen .
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
eläinten hyvinvoinnin
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
eläinsuojelun
de Ich möchte abschließend sagen , dass wir eine Balance zwischen Tierschutz , Gesundheit und umweltpolitischen Aspekten finden müssen .
fi Haluaisin sanoa lopuksi , että meidän on löydettävä tasapaino eläinsuojelun , terveyden ja ympäristöpoliittisten näkökohtien välillä .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hyvinvointi
de Ich zweifle nicht daran , daß der beste Weg dahin - und damit für den Tierschutz in den Vereinigten Staaten - darin besteht , daß wir die Zustimmung zu dieser Vereinbarung mit Kanada und Rußland erhalten .
fi Minulla ei ole epäilystäkään siitä , ettei paras tapa varmistaa tämä ja siten eläinten hyvinvointi Yhdysvalloissa olisi hankkia sen hyväksyntä Kanadan ja Venäjän kanssa solmittavalle sopimukselle .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hyvinvoinnin
de Ich habe gegen die Entschließung gestimmt , obwohl ich absolut für den Tierschutz bin .
fi Äänestin päätöslauselmaa vastaan , vaikka kannatankin vahvasti eläinten hyvinvoinnin suojelua .
: Tierschutz
 
(in ca. 89% aller Fälle)
: Eläinten hyvinvointi
den Tierschutz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
eläinten
Tierschutz und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
eläinten hyvinvoinnin ja
den Tierschutz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
eläinten hyvinvointia
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aihe : Eläinten hyvinvointi
Ich nenne hier den Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mainitsen esimerkkinä eläinten hyvinvoinnin
Eine abschließende Bemerkung zum Tierschutz
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Lopuksi vielä muutama sana eläinsuojelusta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Tierschutz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
bien-être
de Es sei betont , dass mit diesen Vorschlägen eine europäische Landwirtschaft gefördert werden soll , die dem Umweltschutz , dem Tierschutz und dem Schutz der menschlichen Gesundheit gerecht wird .
fr Je souligne que ces propositions visent à promouvoir une agriculture européenne respectueuse de l'environnement , du bien-être animal et de la santé humaine .
Tierschutz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • bien-être animal
  • Bien-être animal
Tierschutz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
animaux
de Tierschutz ist ein emotionales und politisch äußerst sensibles Thema .
fr La protection des animaux est un sujet qui suscite l'émotion et qui est extrêmement délicat politiquement .
Tierschutz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
animal
de Gemäß den Verfassern lautet das wichtigste Argument zugunsten der Annahme dieser Entschließung neben dem Tierschutz und der Wettbewerbsfähigkeit , dass die Übergangsfrist zur Durchführung der Anpassungen in der Richtlinie hinlänglich bekannt war und in der Richtlinie unmissverständlich genannt wurde und dass dieser Termin nicht verändert werden kann .
fr Selon ses auteurs , l'argument essentiel en faveur de l'adoption de cette résolution , hormis le bien-être animal et la compétitivité , est que la période transitoire d'adaptation était bien connue et fixée par la directive , et que cette date butoir ne peut pas être modifiée .
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
des animaux
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
bien-être des animaux
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
protection des animaux
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
du bien-être
: Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Bien-être animal
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Objet : Bien-être animal
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Tierschutz
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ζώων
de Wenn wir den Kampf nicht gewinnen können , dann muß das GATT reformiert werden , um sicherzustellen , daß der Handel - so wichtig er auch sein mag - nicht den Vorrang vor allen andern Erwägungen wie beispielsweise dem Tierschutz , dem Schutz der Umwelt und dem Wohlergehen der Menschen hat .
el Εάν δεν μπορούμε να κερδίσουμε αυτόν τον αγώνα , τότε θα πρέπει να κάνουμε κάποιες μεταρρυθμίσεις στη GATT για να εξασφαλίσουμε ότι το εμπόριο , όσο σημαντικό κι αν είναι , δεν έχει προτεραιότητα έναντι άλλων θεμάτων όπως η ευημερία των ζώων , η προστασία του περιβάλλοντος και η ευημερία των λαών μας .
Tierschutz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
των ζώων
Tierschutz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
των ζώων .
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ευημερία των ζώων
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ζώων .
: Tierschutz
 
(in ca. 56% aller Fälle)
: Ευημερία των
: Tierschutz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
: Ευημερία των ζώων
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Θέμα : Ευημερία των ζώων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Tierschutz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • benessere
  • Benessere
de Welch eine wunderbare Errungenschaft für den Tierschutz !
it Che gran risultato per il benessere degli animali !
Tierschutz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • benessere degli animali
  • Benessere degli animali
Tierschutz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
degli animali
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
benessere degli
Tierschutz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
protezione degli animali
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
animali
de Welch eine wunderbare Errungenschaft für den Tierschutz !
it Che gran risultato per il benessere degli animali !
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
animale
de Es ist technisch , komplex und für unsere Bürger nicht sehr zugänglich , aber man sollte bedenken , dass Tierschutz von absoluter Wichtigkeit für unsere Bürger und Fairness von absoluter Wichtigkeit für unsere Erzeuger , unsere Verbraucher und unseren Markt ist .
it E ' tecnico , è compresso , è un pochino distante dai cittadini , ma vale la pena di ricordare che il benessere animale riveste un ' importanza cruciale per i cittadini e la correttezza è fondamentale per i produttori , per i consumatori e per il mercato .
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
protezione degli
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
il benessere degli animali
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
animali .
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
degli animali .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
il benessere
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
benessere animale
: Tierschutz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
: Benessere degli
: Tierschutz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
: Benessere degli animali
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Oggetto : Benessere degli animali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Tierschutz
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • dzīvnieku
  • Dzīvnieku
de Wenn man die kulturelle Vielfalt Europas bedenkt , haben einige dieser Praktiken , die dem Respekt der EU für den Tierschutz zuwider laufen , Wurzeln geschlagen .
lv Ņemot vērā Eiropas kultūras daudzveidību , dažas no šīm praksēm , kuras ir svešas ES cieņai pret dzīvnieku labturību , ir sākušas iesakņoties .
Tierschutz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dzīvnieku labturību
Tierschutz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
labturību
de Um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden , müssen die Länder des Mercosur dieselben Standards ansetzen - bezüglich Gesundheit , Lebensmittelsicherheit , Tierschutz und nachhaltiger Entwicklung - die auch von europäischen Landwirten verlangt werden , welche zusätzlich höhere soziale Kosten haben .
lv Lai novērstu konkurences kropļošanu , Mercosur valstīm ir jāpiemēro tādi paši standarti - attiecībā uz veselību , pārtikas nekaitīgumu , dzīvnieku labturību un ilgtspējīgu attīstību - , kādi tiek prasīti mūsu lauksaimniekiem , kuriem papildus visam citam , ir jāsedz arī augstākas sociālās izmaksas .
Tierschutz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
dzīvnieku labturības
Tierschutz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
labturības
de Sie haben wenig Zeit zur Verfügung und beschränkte Kompetenzen , um den angewandten Tierschutz zu bewerten .
lv Viņiem ir maz laika un viņu kompetence ir ierobežota , lai novērtētu dzīvnieku labturības rādītājus .
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Dzīvnieku labturība
  • dzīvnieku labturība
: Tierschutz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
: Dzīvnieku labturība
den Tierschutz
 
(in ca. 74% aller Fälle)
dzīvnieku labturību
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Temats : Dzīvnieku labturība
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Tierschutz
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • gyvūnų
  • Gyvūnų
de Es wäre mir lieber , wir würden im Hinblick auf Tierschutz einen wissenschaftlichen Ansatz verfolgen und uns weniger von Emotionen leiten lassen .
lt Norėčiau , kad turėtume mokslu grįstą požiūrį į gyvūnų gerovę , o ne vadovautumėmės jausmais .
Tierschutz
 
(in ca. 25% aller Fälle)
gyvūnų gerovės
Tierschutz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gerovės
de Neben den notwendigen technischen Regelungen zur Nahrungsmittelsicherheit und zum Tierschutz wäre es wünschenswert , wenn weitere verbesserte Maßnahmen , mit denen verhindert werden kann , dass sich die aktuelle Situation zu etwas Ernsthafterem entwickelt , umgesetzt werden könnten , zum Beispiel die Freigabe von Interventionsbeständen von Getreide , um die Frage der Preisschwankungen gering halten zu können und um zu verhindern , dass die heikle Lage , in der wir uns befinden , noch schlimmer wird .
lt Taip pat , kaip ir būtinos techninės maisto saugos ir gyvūnų gerovės taisyklės , būtų pageidautina , kad galėtų būti įgyvendintos kitos patobulintos priemonės , galinčios neleisti dabartinei padėčiai virsti kuo nors sudėtingesniu , pvz. , leisti naudotis intervencinėmis grūdų atsargomis siekiant kuo labiau sumažinti kainų svyravimus ir neleisti kebliai padėčiai , į kurią esame patekę , tapti dar sudėtingesnei .
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gyvūnų gerovę
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Gyvūnų gerovė
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ir gyvūnų
: Tierschutz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
: Gyvūnų gerovė
den Tierschutz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
gyvūnų gerovę
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tema : Gyvūnų gerovė
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Tierschutz
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • dierenwelzijn
  • Dierenwelzijn
de Ferner sollten wir die Harmonierung der Normen , einschließlich der für die Produktsicherheit , den Kinderschutz und den Tierschutz anstreben .
nl We moeten streven naar een harmonisering van normen , waaronder normen voor productveiligheid , kinderbescherming en dierenwelzijn .
Tierschutz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dierenbescherming
de Ich plädiere dafür , hier nicht auf übertriebenen Tierschutz zu pochen , der im wesentlichen mit einer artgerechten Haltung nichts zu tun hat .
nl Ik pleit ervoor zich hier niet te laten voorstaan op overdreven dierenbescherming , die in feite niets te maken heeft met de juiste houding van het dier .
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dierenwelzijn .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
welzijn
de Ich habe für den Eigeninitiativbericht des Europäischen Parlaments über die Bewertung und Einschätzung des Tierschutzaktonsplans ( den Paulsen-Bericht ) gestimmt , weil ich das Ziel unterstütze , den Tierschutz in der EU zu stärken .
nl schriftelijk . - ( DA ) Ik heb voor het initiatiefverslag van het Europees Parlement over de evaluatie en beoordeling van het actieplan inzake het welzijn van dieren ( het verslag-Paulsen ) gestemd , omdat ik volledig achter de doelstelling sta het dierenwelzijn in de EU te versterken .
: Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Dierenwelzijn
und Tierschutz
 
(in ca. 65% aller Fälle)
en dierenwelzijn
den Tierschutz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
dierenwelzijn
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betreft : Dierenwelzijn
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Tierschutz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • dobrostanu zwierząt
  • Dobrostanu zwierząt
Tierschutz
 
(in ca. 29% aller Fälle)
dobrostanu
de Er hat daraufhin geantwortet , dass eines der Ziele des schwedischen Ratsvorsitzes darin besteht , die Debatte über den Tierschutz voranzutreiben . Außerdem ist der Tierschutz eine der Prioritäten des Ratsvorsitzes .
pl Prezydencja odpowiedziała na podobne pytanie skierowane przez panią poseł Harkin we wrześniu i stwierdziła , że jednym z celów prezydencji szwedzkiej jest zachęcenie do podjęcia debaty w sprawie dobrostanu zwierząt , co zostało uznane za jeden z priorytetów naszej prezydencji .
Tierschutz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
zwierząt
de Er hat daraufhin geantwortet , dass eines der Ziele des schwedischen Ratsvorsitzes darin besteht , die Debatte über den Tierschutz voranzutreiben . Außerdem ist der Tierschutz eine der Prioritäten des Ratsvorsitzes .
pl Prezydencja odpowiedziała na podobne pytanie skierowane przez panią poseł Harkin we wrześniu i stwierdziła , że jednym z celów prezydencji szwedzkiej jest zachęcenie do podjęcia debaty w sprawie dobrostanu zwierząt , co zostało uznane za jeden z priorytetów naszej prezydencji .
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dobrostanu zwierząt .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
zwierząt .
: Tierschutz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
: Dobrostanu zwierząt
Tierschutz und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
dobrostanu zwierząt i
den Tierschutz
 
(in ca. 55% aller Fälle)
dobrostanu zwierząt
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dotyczy : Dobrostanu zwierząt
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Tierschutz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
dos animais
Tierschutz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
bem-estar
de Welche Möglichkeiten bietet das GATT-Abkommen für den Tierschutz ?
pt Que possibilidades oferece o Acordo do GATT ao bem-estar dos animais ?
Tierschutz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
bem-estar dos animais
Tierschutz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
animais
de Welche Möglichkeiten bietet das GATT-Abkommen für den Tierschutz ?
pt Que possibilidades oferece o Acordo do GATT ao bem-estar dos animais ?
Tierschutz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
protecção dos animais
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
animal
de Unseren Bürgern bleibt aber zu erklären , wer immer mehr Umweltschutz , mehr Tierschutz verlangt , muß auch konsequenterweise bereit sein , für Produkte , die unter diesen erhöhten Auflagen produziert wurden , einen vernünftigen Preis zu zahlen .
pt Falta-nos ainda explicar aos nossos cidadãos que aqueles que exigem uma maior protecção ambiental e animal têm de estar dispostos a pagar o devido valor pelos produtos que são produzidos sob condições mais rigorosas .
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bem-estar animal
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dos animais .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
o bem-estar dos animais
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Assunto : Bem-estar dos animais
Ich nenne hier den Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Falo do bem-estar dos animais
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Tierschutz
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • bunăstarea animalelor
  • Bunăstarea animalelor
Tierschutz
 
(in ca. 33% aller Fälle)
animalelor
de - Herr Präsident ! Ich möchte nur sagen , dass ich diesen Bericht , in dem es um Tierschutz geht , voll unterstütze .
ro - Domnule preşedinte , aş dori doar să spun că sprijin în totalitate acest raport referitor la bunăstarea animalelor .
Tierschutz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • bunăstarea
  • Bunăstarea
de - Herr Präsident ! Ich möchte nur sagen , dass ich diesen Bericht , in dem es um Tierschutz geht , voll unterstütze .
ro - Domnule preşedinte , aş dori doar să spun că sprijin în totalitate acest raport referitor la bunăstarea animalelor .
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
animalelor .
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bunăstării animalelor
: Tierschutz
 
(in ca. 89% aller Fälle)
: Bunăstarea animalelor
den Tierschutz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
bunăstarea animalelor
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Subiect : Bunăstarea animalelor
für den Tierschutz
 
(in ca. 72% aller Fälle)
pentru bunăstarea animalelor
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Tierschutz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • djurskydd
  • Djurskydd
de Die Herstellung einer größeren Kohärenz zwischen Handels - , Arbeits - , Umwelt - , Tierschutz - und anderen international anerkannten Regelungen sowie die Durchsetzung der " Principles of Corporate Governance " durch Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen WTO , IAO , den Vereinten Nationen , multilateralen Umweltübereinkommen und anderen internationalen Institutionen müssen zur Selbstverständlichkeit werden .
sv Ökad överensstämmelse mellan internationellt godtagna bestämmelser om handel , arbete , miljö , djurskydd och annat och principer för " företagsledning " genom ökat samarbete mellan WTO , ILO , Förenta nationerna , de multilaterala miljöavtalen och andra internationella institutioner är nödvändig .
Tierschutz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
välbefinnande
de Ich habe auch gewisse Bedenken im Hinblick auf den Tierschutz , wobei es mir insbesondere um die Validierung alternativer Testverfahren ohne Tiere und die Beschleunigung der Ersetzung von bislang unter Verwendung von Tieren durchgeführten Toxizitätstests im Rahmen der künftigen Chemikalienpolitik geht .
sv Jag har vissa bekymmer när det rör djurs välbefinnande , särskilt när det gäller att utveckla ett godkännande av alternativa metoder för djurförsök , och att påskynda ett beslut om ersättning av djurbaserad toxicitetstestning med hänsyn till kemikaliepolitiken .
Tierschutz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
djurens
de Ich teile die Sorgen über den Tierschutz , aber ich möchte eine realistische Verordnung , die auch einen legitimen und korrekt kontrollierten Handel mit Tieren ermöglicht . Deswegen denke ich , dass wir keine weiteren Regelungen benötigen .
sv Jag delar oron över djurens välbefinnande , men jag vill ha en realistisk lagstiftning som också medger en laglig och övervakad handel med djur och jag tror inte att vi behöver ytterligare bestämmelser .
Tierschutz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
djurskyddet
de Für die Bürgerinnen und Bürger in der EU sind die Leistungen für Lebensmittelqualität und - sicherheit , für Tierschutz - und Umweltstandards sowie für die Vitalität des ländlichen Raums unverzichtbar .
sv För EU : s medborgare är tjänsterna nödvändiga för livsmedelskvaliteten och livsmedelssäkerheten , för djurskyddet och miljöstandarderna samt för landsbygdområdenas livskraft .
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
djurens välbefinnande
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
djurs välbefinnande
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
djurs
de Ich habe auch gewisse Bedenken im Hinblick auf den Tierschutz , wobei es mir insbesondere um die Validierung alternativer Testverfahren ohne Tiere und die Beschleunigung der Ersetzung von bislang unter Verwendung von Tieren durchgeführten Toxizitätstests im Rahmen der künftigen Chemikalienpolitik geht .
sv Jag har vissa bekymmer när det rör djurs välbefinnande , särskilt när det gäller att utveckla ett godkännande av alternativa metoder för djurförsök , och att påskynda ett beslut om ersättning av djurbaserad toxicitetstestning med hänsyn till kemikaliepolitiken .
: Tierschutz
 
(in ca. 90% aller Fälle)
: Djurskydd
und Tierschutz
 
(in ca. 61% aller Fälle)
och djurskydd
Der Tierschutz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Djurens välbefinnande
den Tierschutz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
djurskyddet
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Angående : Djurskydd
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Tierschutz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
zvierat
de Wenn dieser Verordnung zugestimmt wird , hätte die Europäische Union das Potenzial , den Tierschutz weltweit anzuführen und Neuerungen einzubringen .
sk Ak bude úspešne prijatý , Európska únia by mala potenciál riadiť a inovovať životné podmienky zvierat v celosvetovom meradle .
Tierschutz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
životné podmienky zvierat
Tierschutz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
životných
de Darum muss die wirtschaftliche Auswirkung der erforderlichen Vorschrift , nämlich die Rechtsvorschriften in Bezug auf den Tierschutz , in die Langzeitplanung des landwirtschaftlichen Sektors und insbesondere der Viehwirtschaft mit einbezogen und bewertet werden .
sk Preto je potrebné posúdiť hospodársky vplyv požadovaných nariadení , najmä právnych predpisov týkajúcich sa dobrých životných podmienok zvierat , a zahrnúť ho do dlhodobého plánovania budúcnosti poľnohospodárskeho odvetvia a najmä chovu hospodárskych zvierat .
Tierschutz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Dobré životné podmienky zvierat
  • dobré životné podmienky zvierat
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
životných podmienok zvierat
Tierschutz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
podmienky zvierat
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zvierat a
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zvierat .
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
podmienok zvierat
: Tierschutz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
: Dobré životné podmienky zvierat
: Tierschutz
 
(in ca. 38% aller Fälle)
: Dobré životné
den Tierschutz
 
(in ca. 36% aller Fälle)
životné podmienky zvierat
Tierschutz und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
podmienok zvierat a
Tierschutz und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
zvierat a
den Tierschutz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
podmienky zvierat
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Vec : Dobré životné podmienky
Der Tierschutz ist
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Otázka životných
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Tierschutz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
živali
de Andererseits müssen wir im Bereich der Einfuhr von Nahrungsmitteln aus Lateinamerika sicherstellen , dass diese Länder die gleichen Standards für Qualitätssicherung und Tierschutz erfüllen wie unsere eigenen Hersteller .
sl Po drugi strani pa moramo na področju uvoza hrane iz Latinske Amerike zagotoviti , da te države izpolnjujejo enake standarde glede kvalitete in zaščite živali , kot jih izpolnjujejo naši proizvajalci .
Tierschutz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dobrega počutja živali
Tierschutz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Dobro počutje živali
  • dobro počutje živali
Tierschutz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
počutja
de Und schließlich unterliegen die europäischen Erzeuger in Bezug auf die Lebensmittelsicherheit und - qualität , die Umwelt , die Tiergesundheit und den Tierschutz den strengsten Vorschriften der Welt .
sl In na koncu , evropski proizvajalci se morajo prilagajati najstrožjim predpisom na svetu glede prehranske varnosti in kakovosti , okolja , zdravja in dobrega počutja živali .
Tierschutz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
počutje
de Fehlende Informationen schwächen die Wettbewerbsfähigkeit von Agrar - und Lebensmittelprodukten , die in Europa erzeugt und verarbeitet werden , im Vergleich zu importierten Waren , die ohne Rücksicht auf den Tierschutz , Umweltschutzanforderungen oder soziale Standards für die Mitarbeiter hergestellt werden .
sl Nenavedba teh informacij slabi konkurenčnost kmetijskih proizvodov in živil , pridelanih in predelanih v Evropi v primerjavi z uvoženim blagom , ki je bilo pridelano , ne da bi se pri tem upoštevalo dobro počutje živali , okoljske zahteve ali socialni standardi zaposlenih .
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
živali .
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
počutje živali
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dobrega počutja
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
počutja živali
Tierschutz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dobrim počutjem živali
: Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Dobro počutje živali :
Tierschutz .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
živali .
Tierschutz angeht
 
(in ca. 92% aller Fälle)
vidika počutja živali pomeni
den Tierschutz
 
(in ca. 43% aller Fälle)
dobro počutje živali
den Tierschutz
 
(in ca. 27% aller Fälle)
dobrega počutja živali
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Tierschutz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
bienestar animal
Tierschutz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • bienestar
  • Bienestar
de Mit diesem Abkommen werden wir die Abschaffung der schlimmsten Fallen , die Anwendung der Standards und einen wesentlichen Fortschritt beim Tierschutz erreichen .
es Con este acuerdo , lograremos la retirada progresiva de las peores trampas , la aplicación de la normativa y una importante mejora del bienestar animal .
Tierschutz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
animales
de Tierschutz ist ein emotionsgeladenes Thema .
es El bienestar de los animales es un tema emotivo .
Tierschutz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
los animales
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
animal
de Wir geben letztendlich den Landwirten auch Mittel in die Hand , geben ihnen öffentliche Unterstützung , weil wir strengere Vorschriften in Sachen Umweltschutz und Tierschutz haben .
es Después de todo , ofrecemos financiación y apoyo público a la comunidad agrícola porque contamos con reglamentos más rigurosos en relación con la protección medioambiental y el bienestar animal .
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Bienestar de los animales
  • bienestar de los animales
Tierschutz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de los animales
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
el bienestar
: Tierschutz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
: Bienestar de
: Tierschutz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
: Bienestar de los animales
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Asunto : Bienestar de los
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Tierschutz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
zvířat
de Der Tierschutz ist ein wichtiges Thema .
cs Dobré životní podmínky zvířat jsou důležitým tématem .
Tierschutz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • dobré životní podmínky zvířat
  • Dobré životní podmínky zvířat
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dobrých životních podmínek zvířat
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dobrých životních
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
životních podmínek zvířat
Tierschutz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zvířat a
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
životních
de Was den Tierschutz angeht , so ist dies ein Schritt nach vorn .
cs Z hlediska dobrých životních podmínek zvířat je to krok vpřed .
Tierschutz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
životní podmínky zvířat
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dobrých
de Was den Tierschutz angeht , so ist dies ein Schritt nach vorn .
cs Z hlediska dobrých životních podmínek zvířat je to krok vpřed .
Tierschutz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
podmínek zvířat
: Tierschutz
 
(in ca. 62% aller Fälle)
: Dobré životní podmínky zvířat
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Tierschutz
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • állatjólét
  • Állatjólét
de Weiter muss ich feststellen - ohne die Bedeutung des Themas Tierschutz zu schmälern - , dass zu viele Vorschriften und Standards letztlich negative Auswirkungen am Markt haben können .
hu Továbbá meg kell jegyeznem - anélkül , hogy ezzel az állatjólét kérdését bagatellizálnám - , hogy a végső elemzés azt mutatja , hogy a túlságosan sok rendelet és szabvány negatív hatással lehet a piacra .
Tierschutz
 
(in ca. 20% aller Fälle)
állatjóléti
de Ich glaube daher , dass dieser Entwurf darauf abzielt , den Schutz der Tiere , die bei Versuchen verwendet werden , zu verbessern und die Bestimmungen zum Tierschutz angesichts der Entwicklung der wissenschaftlichen Forschung zu stärken .
hu Úgy vélem tehát , hogy a javaslat a kísérletek során felhasznált állatok védelmének javítását szolgálja , és a tudományos kutatások fejlődése szerint erősíti az állatjóléti szabályokat .
Tierschutz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
az állatjólét
Tierschutz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
állatok
de Ich bin froh , dass das Parlament so viel für den Tierschutz tut und ich freue mich , meinen Teil dazu beizutragen .
hu Örömömre szolgál , hogy a Parlament ilyen sokat tesz az állatok védelme érdekében , és örülök , hogy részt vehetek benne .
: Tierschutz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
: Állatjólét
Der Tierschutz ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Az állatjóllét fontos
Betrifft : Tierschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tárgy : Állatjólét

Häufigkeit

Das Wort Tierschutz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39508. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.26 mal vor.

39503. notfalls
39504. Bestechung
39505. Naumburger
39506. Lemma
39507. Yuri
39508. Tierschutz
39509. eingeschossige
39510. nehme
39511. Céline
39512. Hurst
39513. Festungsanlagen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Tierschutz
  • Tierschutz und
  • und Tierschutz
  • Umwelt Tierschutz
  • für Tierschutz
  • Umwelt Tierschutz | | |
  • Tierschutz ,
  • der Tierschutz
  • im Tierschutz
  • Tierschutz in
  • Tierschutz ein
  • dem Tierschutz
  • Tierschutz - und
  • Tierschutz , Elitenförderung
  • Tierschutz | | | 0,5
  • zum Tierschutz
  • für Tierschutz und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈtiːɐ̯ˌʃʊʦ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Tier-schutz

In diesem Wort enthaltene Wörter

Tier schutz

Abgeleitete Wörter

  • Tierschutzgesetz
  • Tierschutzes
  • Tierschutzorganisation
  • Tierschutzverein
  • Tierschutzpartei
  • Tierschutzorganisationen
  • Tierschutzgesetzes
  • Tierschutzbund
  • Tierschutzvereins
  • Tierschutzbundes
  • Tierschutzvereine
  • Tierschutzgründen
  • Tierschutzrecht
  • Tierschutzbewegung
  • Tierschutzgebiet
  • Tierschutzgesetze
  • Tierschutzbestimmungen
  • Tierschutzpreis
  • Tierschutzgesetzgebung
  • Tierschutzarbeit
  • Tierschutzvereinen
  • Tierschutzthemen
  • Tierschutzgesetzen
  • Tierschutzgebiete
  • Tierschutzverordnung
  • Tierschutzaktivisten
  • Tierschutzverbände
  • Tierschutzvereines
  • Tierschutzfragen
  • Tierschutz-Organisation
  • Tierschutzaktivistin
  • Tierschutzerklärung
  • Tierschutz-Organisationen
  • Tierschutzvereinigung
  • Tierschutzaktivist
  • Tierschutz-Nutztierhaltungsverordnung
  • Tierschutzkommission
  • Tierschutzstandards
  • Tierschutzparteien
  • Tierschutzrechts
  • Tierschutzaspekten
  • Tierschutzcausa
  • Tierschutzverbänden
  • Tierschutzprobleme
  • Tierschutzgedanke
  • Tierschutztag
  • Tierschutzbeauftragter
  • Tierschutzbeirat
  • Tierschutztransportverordnung
  • Tierschutzjugend
  • Tierschutzpolitik
  • Tierschutzwerbedienst
  • Tierschutzmaßnahmen
  • Tierschutz-Aktivistin
  • Tierschutz-Hundeverordnung
  • Tierschutzbotschafterin
  • Tierschutzverband
  • Tierschutzgebieten
  • Tierschutzplan
  • Tierschutzanliegen
  • Tierschutz-Verein
  • Tierschutzproblem
  • Tierschutzgedankens
  • Tierschutz-Fonds
  • Tierschutzargumentationen
  • Tierschutzposition
  • Tierschutzprojekte
  • Tierschutzberater
  • Tierschutzkampagnen
  • Tierschutzpionier
  • Tierschutzgruppen
  • Tierschutzbehörde
  • Tierschutzethik
  • Tierschutzzentrum
  • Tierschutzeinrichtungen
  • Tierschutzkampagne
  • Tierschutzmedaille
  • Tierschutzprojekt
  • Tierschutzansatz
  • Tierschutzdienst
  • Tierschutzaspekte
  • Tierschutzlehrer
  • Tierschutzgesetzgebungen
  • Tierschutzkunde
  • Tierschutzaktionen
  • Tierschutzbeauftragten
  • Tierschutzprojekten
  • Tierschutzreservat
  • Tierschutzinitiative
  • Tierschutztradition
  • Tierschutzbeauftragte
  • Tierschutzsprecher
  • Tierschutzstiftung
  • Tierschutz-Dachverband
  • Tierschutz-Bewegung
  • Tierschutzferien
  • Tierschutzregelungen
  • Tierschutzeinsätze
  • Tierschutztages
  • Tierschutzrechtes
  • Tierschutz-Standards
  • Tierschutzsicht
  • Tierschutzzimmer
  • Tierschutzkompetenzzentrum
  • Tierschutzforderungen
  • Tierschutz-Kampagnen
  • Tierschutzbunds
  • Tierschutzliga
  • Tierschutzbeirats
  • Tierschutzhaus
  • Tierschutzfall
  • Tierschutzroman
  • Zeige 62 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • TVT:
    • Tierärztlichen Vereinigung für Tierschutz
  • MUT:
    • Mensch Umwelt Tierschutz
  • GUT:
    • Gerechtigkeit , Umwelt , Tierschutz
  • LISTE:
    • Liste für basisdemokratische Initiative , Studium , Tierschutz und Elitenförderung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Minnesota
  • | | 1,3 | - | Mensch Umwelt Tierschutz | | | 0,6 | - | Familien-Partei
  • | | 1,0 | - | Mensch Umwelt Tierschutz | | | 0,6 | - | Familien-Partei
  • | | 1,1 | - | Mensch Umwelt Tierschutz | | | 0,5 | - | Familien-Partei
  • | | 0,5 | - | Mensch Umwelt Tierschutz | | | 0,4 | - | Familien-Partei
Politiker
  • . Er setzte sich aber entschieden für den Tierschutz ein . Im Jahr 1996 unterlag Dornan der
  • seiner Liebe zur Musik ist Kinkade sehr im Tierschutz aktiv . Im Jahr 2007 gründete er die
  • war , das den Unterschied zwischen Tierrechten und Tierschutz erkannt hat . Herrington zog sich 1986 von
  • Schauspielerin engagiert sich seit vielen Jahren für den Tierschutz . Ihre Eltern hatten bei ihr früh die
New Jersey
  • dienen keinem kommerziellen Zweck . Ihrem Selbstverständnis liegen Tierschutz - oder Tierrechtspositionen zugrunde . Erste Fälle von
  • wirtschaftliche Notwendigkeit orientieren , gibt es Abwägungskonflikte zum Tierschutz . Für Tiertransporte innerhalb Deutschlands ist eine maximale
  • Bedürfnisse des deutschen Zoofachhandels berücksichtigen und insbesondere den Tierschutz sowie den Dialog zwischen den an der Heimtierhaltung
  • dass durch den „ sicher sehr wichtigen karitativen Tierschutz keine grundlegenden Änderungen im Umgang mit den Tieren
Recht
  • erwärmen , dass ein solches Ereignis mit dem Tierschutz unvereinbar wäre . Je nach Wellenlänge würde es
  • die Nutztierproblematik unmöglich ausgeklammert werden kann , wenn Tierschutz seriös thematisiert werden soll . Trotzdem jede Bemühung
  • Kitten ) sollen bewusst Reaktionen hervorrufen , da Tierschutz ein sensibles Thema darstellt , welches emotional besetzt
  • sich hingegen keine eindeutige Position für oder wider Tierschutz ableiten , allerdings hat Christus das Tieropfer abgeschafft
Partei
  • des Namens Partei für Arbeit , Rechtsstaat , Tierschutz , Elitenförderung und basisdemokratische Initiative ergeben „ PARTEI
  • Titanic die Partei für Arbeit , Rechtsstaat , Tierschutz , Elitenförderung und basisdemokratische Initiative ( Die PARTEI
  • Gründungsmitgliedern der Partei für Arbeit , Rechtsstaat , Tierschutz , Elitenförderung und basisdemokratische Initiative ( Die PARTEI
  • . Die Partei für Arbeit , Rechtsstaat , Tierschutz , Elitenförderung und basisdemokratische Initiative hatte den Parteinamen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK