Häufigste Wörter

Raumordnung

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Raumordnung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
planlægning
de Eine vollständige und zufriedenstellende Verwirklichung dieses Bestrebens ist jedoch nur möglich , wenn es im Vorfeld durch eine wirksame Regionalpolitik und eine kohärente Raumordnung begleitet wird .
da Imidlertid kan dette forsæt kun virkeliggøres fuldt ud og på tilfredsstillende vis , hvis det følges op af en effektiv regionspolitik og en sammenhængende fysisk planlægning .
Raumordnung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
fysisk planlægning
Raumordnung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
fysiske planlægning
Raumordnung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
fysiske
de Auch sie spricht sich für die Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Raumordnung aus , aber sie akzeptiert den gegenwärtigen informellen Funktionsrahmen des Ministerrats für die Raumordnung , und sie erkennt , welche Möglichkeiten sich aus der Stadtentwicklungs - und Raumordnungspolitik für eine Vertiefung der Zusammenarbeit , des Dialogs , der Partnerschaft und der Subsidiarität ergeben können .
da Den går også ind for oprettelsen af et europæisk observationsorgan for fysisk planlægning , men den accepterer Ministerrådets nuværende uformelle måde at fungere på med hensyn til den fysiske planlægning , og den anerkender de muligheder , der er for udvikling af by - og landsplanlægningspolitikken på grundlag af et uddybet samarbejde , dialog , partnerskab og subsidiaritet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Raumordnung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • planning
  • Planning
de Sie haben Recht , die EU besitzt noch keine Zuständigkeit für den Bereich der Raumordnung . Dies ist in den Verträgen nicht vorgesehen , obgleich es sich um eine heikle Frage für die Staaten handelt .
en The rapporteur is right to say that the EU does not as yet possess any competence for spatial planning , for no provision is made for it in the treaties , even though it is a thorny issue for the Member States .
Raumordnung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
regional planning
Raumordnung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
spatial planning
Stadtentwicklung - Raumordnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Urban environment
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Raumordnung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
aluesuunnittelun
de Nunmehr ist es an den Niederlanden , die Verbindung zwischen Raumordnung und Umweltpolitik vernünftig zu regeln und so weitere unnötige Blockaden zu vermeiden .
fi Nyt on Alankomaiden asia luoda järkevä yhteys aluesuunnittelun ja ympäristöpolitiikan välillä , jotta vältyttäisiin muilta tarpeettomilta esteiltä .
Raumordnung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
maankäytön
de Zur Raumordnung wäre noch mehr zu sagen , und ich verstehe , wie sehr dem Parlament dieses Thema am Herzen liegt .
fi On enemmänkin mitä pitäisi sanoa maankäytön suunnittelusta ja ymmärrän , miten tärkeänä parlamentti pitää sitä .
Raumordnung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
aluesuunnittelu
de Die sozialen Rechte , der Umweltschutz , die Raumordnung , der Schutz der natürlichen Ressourcen , die Wahrung des Kollektivinteresses , die gewerkschaftlichen Rechte wären , wie im übrigen auch die Gemeinschaftspräferenz , Grund genug , um Sanktionen zu rechtfertigen .
fi Niinpä sosiaaliset oikeudet , ympäristönsuojelu , aluesuunnittelu , luonnonvarojen säilyttäminen , huoli yhteisestä edusta ja ammattiyhdistysvapaudet olisivat kaikki aiheita , joilla voitaisiin perustella rangaistuksia , samoin kuin muuten yhteisön etuuskohtelullakin .
Raumordnung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
aluesuunnittelua
de Herr Präsident , Herr Kommissar , sehr geehrte Kollegen . Ich denke , die heutige Aussprache über die Stadtentwicklung innerhalb der EU sowie über die Raumordnung und das europäische Raumentwicklungskonzept zeigt zwei sehr wichtige und miteinander verbundene Dimensionen der europäischen Regionalpolitik auf .
fi Arvoisa puhemies , arvoisa komissaari , hyvät kollegat , uskon , että tämänpäiväisessä keskustelussa sekä EU : n kaupunkien toimintaohjelmasta että aluesuunnittelua ja yhteisön aluekehityssuunnitelmaa koskevasta mietinnöstä nostetaan esiin kaksi hyvin tärkeää ja kuitenkin toisiinsa liittyvää ulottuvuutta Euroopan aluepolitiikassa .
Stadtentwicklung - Raumordnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kaupunkiympäristö - Aluesuunnittelu
Deutsch Häufigkeit Französisch
Raumordnung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
l'aménagement
de Man darf vor der großen Zahl verschwundener landwirtschaftlicher Betriebe und vor den Auswirkungen auf die soziale Struktur des ländlichen Raums und auf die Raumordnung nicht die Augen verschließen .
fr On ne peut pas ignorer le nombre incalculable d'exploitations agricoles qui ont disparu et l'impact que cela a sur le tissu social du milieu rural et l'aménagement du territoire .
Raumordnung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
d'aménagement
de Der Schienenverkehr in Frankreich ist ein wertvolles öffentliches Versorgungsunternehmen , ein echtes Instrument zur Raumordnung im weitesten Sinne des Wortes , aber auch und vor allem aus ländlicher Sicht .
fr Le transport ferroviaire en France est un service public précieux , véritable outil d'aménagement du territoire au sens large du terme , mais aussi et surtout du point de vue rural .
Raumordnung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
aménagement
de Durch das Einfrieren , ja sogar die Kürzung der Strukturfonds - wie etwa die Zielvorgaben 2 und 5b zur Unterstützung des industriellen Umbaus und der ländlichen Entwicklung - stellen unsere Regierungen die großen Anstrengungen in Frage , die die Union zugunsten ihrer südlichen Regionen unternommen hat - und von denen auch meine Region profitiert - , um eine ausgewogene europäische Raumordnung zu schaffen .
fr En gelant , voire en diminuant , les fonds structurels - comme les objectifs 2 et 5b destinés à soutenir les reconversions industrielles et le développement rural - nos gouvernements remettent en cause l'effort important que l'Union a produit en faveur de ses régions du sud - et dont ma région bénéficie également - pour un aménagement du territoire européen équilibré .
Raumordnung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
l'aménagement du territoire
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Raumordnung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
χωροταξία
de Dies beweisen , um einmal einige Beispiele zu nennen , die nicht den Erwägungsgründen von Herrn Schröder entnommen wurden , einige Fragestellungen im Bericht Europa 2000 Plus über die europäische Raumordnung - ich selbst bin der Berichterstatter - und im Bericht von Herrn Speciale im Zusammenhang mit der Debatte über den Finanzrahmen der Programme für Gemeinschaftsinitiativen in den nächsten Jahren .
el Αυτό αποδεικνύεται , για να αναφέρω ορισμένα παραδείγματα που δεν περιλαμβάνονται στις αιτιολογικές σκέψεις του κ . Schrφder , από ορισμένα επιχειρήματα της έκθεσης Ευρώπη 2000 Συν σχετικά με την ευρωπαϊκή χωροταξία - της οποίας είμαι εισηγητής - καθώς και από την έκθεση του κ . Speciale όσον αφορά τη συζήτηση σχετικά με το χρηματοδοτικό πλαίσιο των προγραμμάτων κοινοτικής πρωτοβουλίας για τα επόμενα έτη .
Raumordnung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
χωροταξίας
de Überdies hoffe ich , Frau Kommissarin , dass Sie über die europäische Ebene hinaus wachsam sein werden und jeden Einzelnen auf seine Verantwortung hinweisen , damit die Politik der Raumordnung , auch in steuerlicher Hinsicht , der Tatsache Rechnung trägt , dass ein schwieriges Gleichgewicht erhalten werden muss , und damit auch die Industrie ihren Teil der Verantwortung übernimmt , wenn es darum geht , die Opfer zu entschädigen und die Schäden zu beseitigen .
el Επίσης , εκτός από τις δράσεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο , κυρία Επίτροπε , ευελπιστώ ότι θα μεριμνήσετε ώστε όλοι να αναλάβουν τις ευθύνες τους , ώστε οι πολιτικές χωροταξίας , συμπεριλαμβανομένης της φορολογικής τους διάστασης , να λάβουν υπόψη τους τη δυσχερή ισορροπία την οποία πρέπει να τηρήσουμε και επίσης ώστε , από την πλευρά της βιομηχανίας , να αναλάβουν όλοι τις ευθύνες τους όταν έρθει η στιγμή της αποζημίωσης των θυμάτων και της αποκατάστασης των ζημιών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Raumordnung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
assetto
de Ich möchte mit der Feststellung schließen , Herr Präsident , daß es Zeit ist , allen Mitgliedstaaten die Furcht zu nehmen , daß die Politiken im Bereich der Raumordnung sich unmittelbar auf die Reform der Strukturfonds auswirken könnten , auch wenn wir uns zumindest vornehmen sollten - und zwar ab dem jetzigen Zeitpunkt - , daß die Politiken im Bereich der Raumordnung zur besseren Koordinierung bestimmter Gemeinschaftspolitiken - etwa in den Bereichen Landwirtschaft , Umwelt , Forschung und Entwicklung usw . beitragen . Dies jedoch stets , wie bereits erwähnt , unter dem Hauptziel einer echten wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion .
it In conclusione , signor Presidente , ritengo sia giunto il momento che tutti gli Stati si lascino alle spalle il timore che le politiche di assetto territoriale possano ripercuotersi direttamente sulla riforma dei Fondi strutturali ; già sin d'ora va tenuto presente che le politiche di assetto territoriale servono a coordinare l'attuazione di determinate politiche comunitarie - per l'agricoltura , l'ambiente , la ricerca e lo sviluppo , eccetera - sempre all ' insegna dell ' obiettivo precipuo della vera coesione economica e sociale .
Raumordnung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
l'assetto
de Schließlich darf man auch eine andere , bei den Mitgliedstaaten liegende Schwierigkeit nicht übersehen und nicht vergessen , daß die gesamteuropäische Raumordnung nach wie vor in hohem Maße von den Raumordnungen auf nationaler Ebene abhängig ist , die unter die Zuständigkeit der jeweiligen Regierungen fallen .
it Non va infine nascosto un altro vincolo legato agli Stati membri , poiché si rischia di perdere di vista che l'assetto territoriale europeo deve ancora un grosso tributo alle gestioni dei territori affidata ai diversi governi nazionali .
Raumordnung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
territoriale
de Nach den Glückwünschen an die Adresse des Berichterstatters für die ausgezeichnete Arbeit , die er geleistet hat , möchte ich , um nicht zu negativ zu erscheinen , die Zusage begrüßen , die am 8 . Juni dieses Jahres von den für Raumordnung zuständigen europäischen Ministern auf ihrem Treffen in Glasgow nochmals wiederholt wurde , nämlich die Raumentwicklung im Mittelmeerraum ernsthafter zu prüfen .
it Ma per non sembrarvi troppo negativo , dopo essermi congratulato con il relatore per l'ottimo lavoro da lui svolto , accolgo con favore la promessa reiterata l' 8 giugno scorso , a Glasgow , dai Ministri europei dell ' assetto territoriale , ossia quella di occuparsi più seriamente dello sviluppo territoriale del bacino mediterraneo .
Raumordnung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
del territorio
Raumordnung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pianificazione
de Raumordnung und - planung liegen in der Verantwortung der einzelnen Mitgliedstaaten ;
it la gestione e la pianificazione del territorio sono di competenza di ciascuno Stato membro ;
Stadtentwicklung - Raumordnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ambiente urbano - Assetto del
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Raumordnung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • ruimtelijke ordening
  • Ruimtelijke ordening
Raumordnung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • ruimtelijke
  • Ruimtelijke
de Allerdings können sie sich einer Verantwortung nicht entziehen , und zwar für ein strengeres Vorgehen bei der Raumordnung , mehr Widerstand bei städtebaulichen Spekulationen , die Ablehnung von Bauvorhaben in den Überschwemmungsgebieten von Flüssen , eine bessere Überwachung der Flussbetten und Ableitungen aus den Staubecken .
nl Zij hebben echter andere verantwoordelijkheden die zij niet mogen ontlopen . Zo moeten zij een streng beleid inzake ruimtelijke ordening ontwikkelen , grondspeculatie tegengaan , vermijden dat er gebouwd wordt in regenbassins , het beheer van rivierbeddingen verbeteren en de afvoer van stuwdammen optimaliseren .
Raumordnung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ordening
de Allerdings können sie sich einer Verantwortung nicht entziehen , und zwar für ein strengeres Vorgehen bei der Raumordnung , mehr Widerstand bei städtebaulichen Spekulationen , die Ablehnung von Bauvorhaben in den Überschwemmungsgebieten von Flüssen , eine bessere Überwachung der Flussbetten und Ableitungen aus den Staubecken .
nl Zij hebben echter andere verantwoordelijkheden die zij niet mogen ontlopen . Zo moeten zij een streng beleid inzake ruimtelijke ordening ontwikkelen , grondspeculatie tegengaan , vermijden dat er gebouwd wordt in regenbassins , het beheer van rivierbeddingen verbeteren en de afvoer van stuwdammen optimaliseren .
Raumordnung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ruimtelijke ordening .
Raumordnung und
 
(in ca. 65% aller Fälle)
ruimtelijke ordening en
Stadtentwicklung - Raumordnung
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Stedelijk milieubeleid - Ruimtelijke ordening
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Raumordnung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • ordenamento
  • Ordenamento
de Sie haben Recht , die EU besitzt noch keine Zuständigkeit für den Bereich der Raumordnung . Dies ist in den Verträgen nicht vorgesehen , obgleich es sich um eine heikle Frage für die Staaten handelt .
pt O relator tem razão quando diz que a União Europeia não possui ainda competências em matéria de ordenamento territorial , já que tal não está previsto nos Tratados , muito embora se trate de uma questão delicada para os Estados-Membros .
Raumordnung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ordenamento do território
Raumordnung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ordenamento do
Raumordnung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
um ordenamento
Raumordnung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
do ordenamento do território
Stadtentwicklung - Raumordnung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ambiente urbano - Ordenamento do
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Raumordnung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
fysisk planering
Raumordnung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • fysisk
  • Fysisk
de Meine Vorredner haben bereits darauf hingewiesen : die Naturkatastrophen häufen sich , bedingt unter anderem durch den Klimawandel , die Schädigung der Umwelt und Mängel in der Raumordnung .
sv Som tidigare talare nämnt har antalet naturkatastrofer ökat under de senaste åren , bland annat på grund av klimatförändringen , skador på miljön och avsaknad av fysisk planering .
Raumordnung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
fysiska planeringen
Raumordnung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
lokaliseringspolitik
de Herr Präsident , wir wissen alle um die Bedeutung des Eisenbahnverkehrs für eine angemessene Entwicklung der menschlichen Aktivitäten , für die Achtung der Umwelt und für eine nachhaltige Raumordnung .
sv Herr talman ! Vi känner alla här till betydelsen av järnvägstransporten för en bra utveckling av mänsklig verksamhet , respekt för miljön och en hållbar lokaliseringspolitik .
Stadtentwicklung - Raumordnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stadsmiljö - Fysisk planering
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Raumordnung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
plánovanie
de Raumordnung und - planung liegen in der Verantwortung der einzelnen Mitgliedstaaten ;
sk územné riadenie a plánovanie je právomocou každého členského štátu ,
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Raumordnung
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • ordenación
  • Ordenación
de Gleichermaßen wird nicht angesprochen , wie die Rolle der öffentlichen Dienste , die Regional - und Lokalpolitiken sowie die besonderen wirtschaftlichen Tätigkeiten bei einer vernünftigen Raumordnung aussehen soll ; ganz besonders gilt dies im Hinblick auf die wünschenswerte und notwendige Aufmerksamkeit , die den Randgebieten , den Regionen in äußerster Randlage sowie den Inseln gewidmet werden soll .
es De igual forma , no destaca cuestiones relativas al papel que los servicios públicos , las políticas regionales y locales y las actividades económicas específicas deben desempeñar en la ordenación racional del territorio , en particular mediante la atención deseable y necesaria a las regiones periféricas y ultraperiféricas y a las islas .
Raumordnung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ordenación del territorio
Raumordnung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ordenación del
Raumordnung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la ordenación
Raumordnung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
del territorio
Raumordnung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
medio ambiente

Häufigkeit

Das Wort Raumordnung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30200. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.78 mal vor.

30195. irreführend
30196. Burundi
30197. Lösegeld
30198. Brettspiel
30199. Catarina
30200. Raumordnung
30201. vergesellschaftet
30202. Landvogt
30203. CAS
30204. Con
30205. Schwarz-Weiß

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Raumordnung
  • für Raumordnung
  • Raumordnung und
  • der Raumordnung
  • für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau
  • Raumordnung und Landesplanung
  • Raumordnung in
  • der Raumordnung und
  • Raumordnung des
  • für Raumordnung und
  • Raumordnung ,
  • Raumordnung ( BBR
  • Raumordnung , Bauwesen und Städtebau
  • Raumordnung und Landwirtschaft

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Raum ordnung

Abgeleitete Wörter

  • Raumordnungsverband
  • Raumordnungstrasse

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • BBR:
    • Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung
  • MIR:
    • Ministeriums für Infrastruktur und Raumordnung
  • RfR:
    • Reichsstelle für Raumordnung
  • IVWSR:
    • Internationale Verband für Wohnungswesen , Städtebau und Raumordnung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • . Das Ministerium für Umwelt , Naturschutz und Raumordnung des Landes Brandenburg stimmte diesem Standort im Amt
  • als er an die Spitze des Ministeriums für Raumordnung , Landwirtschaft und Umwelt berufen wurde . Nach
  • Berlin . Ministerium für Landwirtschaft - Umweltschutz und Raumordnung des Landes Brandenburg - Presse - und Öffentlichkeitsarbeit
  • . Angeregt durch das Ministerium für Umwelt , Raumordnung und Landwirtschaft wurde ab 1995 das " Zentrum
Politiker
  • . Juli 1995 als Ministerin für Umwelt , Raumordnung und Landwirtschaft in die von Ministerpräsident Johannes Rau
  • 1998 wurde er zum Staatssekretär für Umwelt und Raumordnung in das Kabinett von Reinhard Höppner berufen .
  • ( ab 11 . Juni 1996 Ministerin für Raumordnung , Landwirtschaft und Umwelt ) . Das Ministeramt
  • . Mai 1998 zog sie als Ministerin für Raumordnung und Umwelt unter dem Ministerpräsidenten Reinhard Höppner ins
Politiker
  • Von 1989 bis 1991 war sie Bundesministerin für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau und von 1991 bis
  • Er war von 1974 bis 1978 Bundesminister für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau . Nach dem Besuch
  • Er war von 1982 bis 1989 Bundesminister für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau . Nach dem Abitur
  • Er war von 1978 bis 1982 Bundesminister für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau . Nach dem Abitur
Politiker
  • und außerdem als stellvertretendes Mitglied im Ausschuss für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau vertreten . Zudem war
  • gehörte er als stellvertretendes Mitglied dem Ausschuss für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau an . Nach seiner
  • Mitglied im Auswärtigen Ausschuss und im Ausschuss für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau . Bei den Wahlen
  • und neunten Wahlperiode stellvertretendes Mitglied des Ausschusses für Raumordnung , Bauwesen und Städtebau . Seit 1968 ist
Historiker
  • Bau ( Bauwesen ) Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung - Bekanntestes deutsches Bau - und Architekturportal -
  • Dezember 2007 schrieb das Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung ( BBR ) einen Wettbewerb für die Wiedererrichtung
  • vor allem durch das Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung ( BBR ) gefördert , im Mai 2013
  • aus der Bundesbaudirektion entstandenes Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung ( BBR ) in die Deichmannsaue einziehen .
Historiker
  • Ergebnisse der RUS . In : Raumforschung und Raumordnung . Band 3 , 1939 , Seite 424-436
  • mittels raumorientierter Ansätze ? In : Raumforschung und Raumordnung , 6/2010 : 459-470 Glasze , Georg ;
  • Kontext des Tourismus . In : Raumforschung und Raumordnung , 2013 , Volume 71 , Ausgabe 2
  • des posturbanen Raumes . In : Raumforschung und Raumordnung , Bd . 69 ( 2011 ) ,
Historiker
  • Geographie , Geschichte , Kunstgeschichte , Archäologie , Raumordnung Fakultät der Sprachen Englisch , Deutsch , Spanisch
  • lehrte von 1994 bis 2003 Regionale Geographie und Raumordnung am Institut für Geographie der Universität Leipzig und
  • 1988 Ordentliche Universitätsprofessur für Geographie , Raumforschung und Raumordnung am Institut für Geographie und Regionalforschung der Universität
  • Universität Wien für Angewandte Geographie , Raumforschung und Raumordnung Hendrik Fassmann ( * 1949 ) , deutscher
Deutschland
  • den Mitgliedstaaten der EU , Einfluss auf die Raumordnung zu nehmen und stellt den Rahmen der Raumordnung
  • Raumordnung zu nehmen und stellt den Rahmen der Raumordnung auf EU-Ebene dar . Vorgänger des EUREK war
  • gesetzt wurde . Der Ausschuss für Recht , Raumordnung und Umwelt Zu Gesetzesentwürfen mit forstlich relevanten Inhalten
  • . Wesentliche Planungsinstrumente , die als Ziele der Raumordnung in den Plänen und Programmen der Raumordnung festgelegt
Deutschland
  • Raumordnungsgesetz
  • ROG
  • §
  • Ziele
  • Bauleitplanung
  • sind . Sie sind somit „ Ziele der Raumordnung “ im Sinne des Raumordnungsgesetzes ( ROG §
  • in § 2 ROG und sonstige Erfordernisse der Raumordnung ) vereinbar ist und wie raumbedeutsame Maßnahmen aufeinander
  • und Abstimmung über grundsätzliche Fragen und Positionen der Raumordnung und Raumentwicklung ( vgl . § 19 Abs
  • Vorschriften ( Bundesrecht ) entspricht ( Bauordnung , Raumordnung , Verordnungen , … , siehe auch Wichtigste
Mathematik
  • Raumordnungskonzept stellt der Flächenwidmungsplan als nächste Stufe der Raumordnung ein entscheidendes Instrument dar um für alle Grundflächen
  • eingesetzt . Das wichtigste Planungsinstrument ist heutzutage die Raumordnung , die entscheidend für die Frage ist ,
  • welche Aufträge sie erhalten . Hinzu kommt eine Raumordnung in grafischer Form unter Definition von Führungslinien und
  • Dialog mit der Bevölkerung basierender Entscheidungsfindungsprozess in der Raumordnung Dichlordiphenyldichlorethan , eine chemische Verbindung mit den Isomeren
Kriegsmarine
  • heutigen Bedeutung wurde von der deutschen Ministerkonferenz für Raumordnung ( MKRO ) 1995 abgegrenzt und für die
  • deutlich größere Region von der deutschen Ministerkonferenz für Raumordnung ( MKRO ) anerkannt . Dies umfasst nicht
  • wurde als solche von der deutschen Ministerkonferenz für Raumordnung ( MKRO ) 1995 festgelegt . Es gibt
  • der mittleren der von der deutschen Ministerkonferenz für Raumordnung ( MKRO ) definierten Verdichtungsräume in Deutschland .
Verein
  • dem Gemeinnützigen Verein für Wohnungswesen , Städteplanung und Raumordnung , dem Bundesverband für Wohneigentum und Stadtentwicklung ,
  • dem Deutschen Verband für Wohnungswesen , Städtebau und Raumordnung , sowie dem Gemeinnützigen Verein für Wohnungswesen ,
  • im Deutschen Verband für Wohnungswesen , Städtebau und Raumordnung .
  • der Deutsche Verband für Wohnungswesen , Städtebau und Raumordnung , das Zentrum für Umweltbewusstes Bauen , das
Ostfriesland
  • Sender Wannenberg . Der Klettgau ist Teil der Raumordnung - und Planungsregion Hochrhein-Bodensee . Die Klettgauer Mundart
  • nur sehr dünn besiedelt ist . In der Raumordnung des Landes Niedersachsen wird der Hauptort Remels als
  • sie nur dünn besiedelt ist . In der Raumordnung des Landes Niedersachsen wird der Ort Hesel als
  • auch mündet . Die Stadt wird in der Raumordnung des Landes Niedersachsen als Mittelzentrum geführt . Das
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK