Häufigste Wörter

Nachhaltigkeit

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Nach-hal-tig-keit
Nominativ die Nachhaltigkeit
-
-
Dativ der Nachhaltigkeit
-
-
Genitiv der Nachhaltigkeit
-
-
Akkusativ die Nachhaltigkeit
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
устойчивост
de Es ist u. a. notwendig , die öffentliche Verwaltung und die Justiz weiterhin zu stärken , Korruption zu bekämpfen , für die Nachhaltigkeit der Rückkehr von Flüchtlingen zu sorgen und uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien ( ISTGHJ ) zusammenzuarbeiten .
bg Необходимо е да се продължи с укрепване на публичната администрация и съдебната власт , борба срещу корупцията , гарантиране на устойчивост на завръщането на бежанците и пълно сътрудничество с Международния трибунал за бивша Югославия ( МТБЮ ) , и т.н .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
устойчивостта
de Ich stimme für diesen Bericht , da ich der Ansicht bin , dass er Maßnahmen enthält , welche die Nachhaltigkeit der GAP nach 2013 gewährleisten und gleichzeitig zur Erreichung der in der Strategie Europa 2020 verankerten Ziele beitragen , und dass er die deutlichen Unterschiede zwischen den neuen und alten Mitgliedstaaten berücksichtigt .
bg Гласувам в полза на доклада , защото считам , че съдържа мерки , които укрепват и гарантират устойчивостта на ОСП след 2013 г. , като в същото време допринасят за постигане на целите , заложени в стратегията " Европа 2020 " , и че отчита явните различия между новите и старите държави-членки .
sozialen Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
социалната устойчивост
langfristige Nachhaltigkeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
дългосрочна устойчивост
wirtschaftliche Nachhaltigkeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
икономическа устойчивост
Nachhaltigkeit stellt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
тази устойчивост
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 68% aller Fälle)
устойчивост и
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
и устойчивостта
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
устойчивостта
soziale Nachhaltigkeit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
социалната устойчивост
soziale Nachhaltigkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
социална устойчивост
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
устойчивостта на
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
за устойчивостта
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
и устойчивост
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
bæredygtighed
de Ich habe mit " Ja " gestimmt , da ich davon überzeugt bin , dass dieses WPA zur wirtschaftlichen Entwicklung dieser Regionen beitragen kann , und ich schließe mich dem in der Entschließung geäußerten Anliegen an , dass eine solche Entwicklung von Maßnahmen zur ökologischen Nachhaltigkeit und von Rücksicht auf die Umwelt begleitet werden sollte .
da Jeg stemte for beslutningen , fordi jeg er overbevist om , at denne ØPA kan bidrage til disse regioners økonomiske udvikling , og jeg deler de overvejelser , der blev nævnt i beslutningen , om at denne udvikling bør ledsages af politikker for miljømæssig bæredygtighed og inddragelse .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bæredygtighed .
diese Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
denne bæredygtighed
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 99% aller Fälle)
bæredygtighed og
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
og bæredygtighed
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
bæredygtighed
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
bæredygtighed .
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 68% aller Fälle)
miljømæssig bæredygtighed
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
bæredygtighed
Nachhaltigkeit in
 
(in ca. 50% aller Fälle)
bæredygtighed i
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
bæredygtighed .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
sustainability
de In diesem Zusammenhang befasst sich die Regierung der Balearen mit der Ausarbeitung und Umsetzung von Maßnahmen zur nachhaltigen Entwicklung , die auf der Konvergenz der Ziele der Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der Aktivitäten des Fremdenverkehrs und speziell auf dem Schutz und der Verbesserung des natürlichen , architektonischen und kulturellen Erbes basieren .
en To this end , the Government of the Balearic Islands is working on drawing up and implementing policies of sustainable development based on the convergence of the objectives of sustainability and competitiveness of tourism activities and , in particular , on safeguarding and improving natural , architectural and cultural heritage .
langfristige Nachhaltigkeit
 
(in ca. 95% aller Fälle)
long-term sustainability
wirtschaftliche Nachhaltigkeit
 
(in ca. 95% aller Fälle)
economic sustainability
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
sustainability and
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
and sustainability
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
environmental sustainability
Nachhaltigkeit ist
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Sustainability is
  • sustainability is
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 77% aller Fälle)
sustainability of
soziale Nachhaltigkeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
social sustainability
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
sustainability .
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
sustainability
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 49% aller Fälle)
sustainability
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 23% aller Fälle)
the sustainability of
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
of sustainability
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
and sustainability .
Zunächst die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
First and foremost , sustainability
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 51% aller Fälle)
jätkusuutlikkuse
de In Anbetracht der Überalterung der Bevölkerung und dem abnehmenden Anteil der erwerbstätigen Bevölkerung gegenüber den Rentnern wird erwartet , dass Demenz eine der zentralen Herausforderungen für die Nachhaltigkeit der nationalen Sozial - und Gesundheitssysteme sein wird .
et Arvestades elanikkonna vananemist ning töötavate elanike arvu vähenemist võrreldes pensionäride arvuga , võib arvata , et dementsusest saab riiklike sotsiaal - ja tervishoiusüsteemide jätkusuutlikkuse põhiprobleem .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
jätkusuutlikkus
de Die Kommission hat stets darauf bestanden , dass in ihrem jüngsten Klima - und Energiepaket die Ziele der Nachhaltigkeit , der Versorgungssicherheit und der Wettbewerbsfähigkeit eine Einheit bilden , und diese Tatsache wird von Tag zu Tag deutlicher .
et Komisjon on alati nõudnud , et kliima - ja energiapaketil peavad olema ühised eesmärgid , nagu jätkusuutlikkus , tarnekindlus ja konkurentsivõime ; asjaolu , mis saab selgemaks iga päevaga .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
jätkusuutlikkust
de Es ist entscheidend , einen Mechanismus einzurichten , mit dem wir den Ursprung von importierten Eiweißpflanzen und somit die Nachhaltigkeit der landwirtschaftlichen Verfahren , die im Ursprungsland angewendet werden , überwachen können .
et Oluline on luua mehhanism , mille abil me saame jälgida imporditud valgurikaste kultuuride päritolu ja seeläbi kontrollida päritoluriigis rakendatavate põllumajandustavade jätkusuutlikkust .
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jätkusuutlikkuse
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
jätkusuutlikkuse ja
soziale Nachhaltigkeit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
sotsiaalset jätkusuutlikkust
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ja jätkusuutlikkust
Es geht um Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eesmärk on jätkusuutlikkus
Es geht um Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eesmärk on jätkusuutlikkus .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kestävyyden
de Ich denke , dass wir den Begriff Nachhaltigkeit viel mehr als bisher vor unsere Leitwörter setzen müssen , um dieses Bewusstsein zu schärfen .
fi Uskon , että meidän on liitettävä kestävyyden käsite läheisemmin tavoitteisiimme tällä alalla tietoisuuden lisäämiseksi .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • kestävyys
  • Kestävyys
de Wenn die GFP ihre Glaubwürdigkeit zurückgewinnen soll , muss meiner Meinung nach zunächst die Nachhaltigkeit in den Mittelpunkt gerückt werden ; wenn es keine Fische gibt , gibt es keine Zukunft für den gesamten Wirtschaftszweig .
fi Minusta tuntuu , että jos YKP : n uskottavauus aiotaan palauttaa , sen keskiössä on oltava ensisijaisesti kestävyys . Jos ei ole kaloja , alalla ei ole tulevaisuutta .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kestävyyttä
de Mit dem Begriff ' optimal ' verbinden sich Qualität , Nachhaltigkeit , das heißt Achtung sozialer , umweltschutzrechtlicher und sonstiger Belange .
fi " Mahdollisimman hyvin " tarkoittaa laatua ja kestävyyttä toisin sanoen sosiaalisten ja ympäristönäkökohtien sekä muiden asioiden huomioon ottamista .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kestävän
de Alle diese Fakten belegen , dass auch das neue Kriterium der Nachhaltigkeit der Inflationsrate für die Slowakei in der Zukunft kein unüberwindbares Problem sein wird .
fi Kaikki nämä tosiasiat osoittavat , ettei uusi pysyvästi kestävän inflaatioasteen kriteeri ole ylittämätön ongelma Slovakialle tulevaisuudessakaan .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kestävää
de Diese Donauraumstrategie bietet wirklich die Chance , in grüne Energien zu investieren , Nachhaltigkeit bottom-up zu schaffen .
fi Tämä Tonava-strategia tarjoaa todella mahdollisuuden investoida vihreään energiaan ja luoda alhaalta ylöspäin suuntautuvaa ja kestävää kehitystä .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kestävyyteen
de Ich möchte mich hier auf einen einzigen Aspekt konzentrieren : auf Nachhaltigkeit – wie schon im Titel festgehalten ist – und ganz speziell auf den nachhaltigen Verkehr als Voraussetzung für einen florierenden und langfristig ausgerichteten Fremdenverkehr .
fi Haluan keskittyä tässä yhteydessä vain yhteen näkökulmaan , nimittäin matkailun kestävyyteen – johon viitataan mietinnön otsikossa – ja erityisesti kestävään liikenteeseen menestyvän ja pitkän aikavälin ulkomaan matkailun edellytyksenä .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kestävyydestä
de Die Ungewissheit über die wirtschaftliche Nachhaltigkeit der Landwirtschaft auf lange Sicht , verbunden mit dem Vorhandensein finanziell lohnenderer Beschäftigungsmöglichkeiten für Jugendliche , hat zu einer Besorgnis erregenden Erhöhung des Altersprofils europäischer Landwirte geführt , von denen 37 % Frauen sind .
fi Epävarmuus maatalouden taloudellisesta kestävyydestä pitkällä aikavälillä sekä nuorten mahdollisuudet hankkia muu parempituloinen ammatti ovat johtaneet siihen , että eurooppalaisten maanviljelijöiden , joista 37 prosenttia on naisia , keski-ikä on kasvanut huolestuttavasti .
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kestävyyden
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kestävyys
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
kestävyys
Deutsch Häufigkeit Französisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
durabilité
de Im Namen der Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen vervielfachen sich die Sparmaßnahmen , die einigen Ländern wie Griechenland und Portugal auferlegt wurden , soziale Missstände werden immer größer und die wachsende Arbeitslosigkeit , Armut und soziale Ausgrenzung bedrohen 120 Mio . Menschen in der Europäischen Union .
fr Au nom de la durabilité des finances publiques , les mesures d'austérité imposées à certains pays tels que la Grèce et le Portugal se multiplient , les injustices sociales augmentent et la hausse du chômage , de la pauvreté et de l'exclusion sociale menacent 120 millions de citoyens de l'Union européenne .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
la durabilité
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
viabilité
de Wie können wir es wagen , Herr Präsident , den Fischern weiterhin die vorgebliche Verantwortung für die Gefährdung der ökologischen Nachhaltigkeit der Fischerei zuzuschieben , wo doch die Regeln unzeitgemäß und nicht an das gegenwärtige Umfeld angepasst sind und bei dem , was das Europäische Parlament vor einem Jahr beschlossen hat , keine Fortschritte zu verzeichnen sind ?
fr Monsieur le Président , comment oserions-nous encore blâmer les pêcheurs au motif qu’ils mettraient en péril la viabilité environnementale du secteur de la pêche si les règles sont anachroniques et inadaptées au contexte actuel et si aucune avancée n ’ a été faite par rapport à ce qu’a voté le Parlement européen l’an dernier ?
wirtschaftliche Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
durabilité économique
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
durabilité et
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
la durabilité
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
durabilité
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 59% aller Fälle)
durabilité environnementale
Es geht um Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tout est question de durabilité
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
βιωσιμότητα
de Wir alle wollen nachhaltige Fischerei , aber das bedeutet Nachhaltigkeit auch für die Fischer .
el Όλοι επιθυμούμε τη βιώσιμη αλιεία , αλλά αυτό σημαίνει βιωσιμότητα και για τους αλιείς .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 17% aller Fälle)
βιωσιμότητας
de Darüber hinaus sind viele Produktionsgebiete Leidtragende der Folgen der wirtschaftlichen Umstrukturierung , sodass in dem Sektor Nachhaltigkeit nur schwer erzielt werden kann .
el Επιπλέον , πολλές παραγωγικές περιφέρειες πλήττονται από τις συνέπειες της οικονομικής αναδιάρθρωσης , και έτσι είναι δύσκολη η επίτευξη βιωσιμότητας στον τομέα .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
αειφορία
de Was die regionale Nachhaltigkeit betrifft , so befinden sich die Bergwerke in vielen Fällen in dünn besiedelten Gebieten , die zur Erhaltung der Region gänzlich von der Industrie abhängig sind , und wir laufen Gefahr , unsere Gebiete in Wüsten zu verwandeln .
el Όσον αφορά την περιφερειακή αειφορία , σε πολλές περιπτώσεις τα ορυχεία βρίσκονται σε αραιοκατοικημένες περιοχές , οι οποίες εξαρτώνται εξ ολοκλήρου από τη βιομηχανία για τη συντήρηση της περιοχής , και διατρέχουμε τον κίνδυνο να μετατρέψουμε τα εδάφη μας σε ερήμους .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τη βιωσιμότητα
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αειφορίας
de Eine starke GAP ist für die Erhaltung , die ökologische Nachhaltigkeit und die wirtschaftliche Entwicklung der ländlichen Gebiete in der EU auch angesichts der drohenden Aufgabe von Nutzflächen und der Entvölkerung des ländlichen Raums von grundlegender Bedeutung .
el Μία ισχυρή ΚΓΠ είναι επίσης πολύ σημαντική για την διαφύλαξη της περιβαλλοντικής αειφορίας και της οικονομικής ανάπτυξης των αγροτικών περιοχών της ΕΕ έναντι της απειλής της εγκατάλειψης της γης και της συρρίκνωσης του πληθυσμού της υπαίθρου .
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
βιωσιμότητα και
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
βιωσιμότητας
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 29% aller Fälle)
της βιωσιμότητας
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
αειφορία
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 23% aller Fälle)
βιωσιμότητα
Es hat seine Nachhaltigkeit eingebüßt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Δεν είναι πλέον βιώσιμο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 91% aller Fälle)
sostenibilità
de Ich bitte die Kommission und Sie alle , die Veranstaltung und das ihr zugrunde liegende Konzept zu unterstützen , also uns selbst und künftige Generationen wie auch die Umwelt und die Nachhaltigkeit zu verteidigen .
it Vorrei chiedere alla Commissione e al Parlamento di sostenere l'evento e il concetto su cui si fonda , vale a dire che dobbiamo difendere noi stessi e le generazioni future , l'ambiente e la sostenibilità .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la sostenibilità
Die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La sostenibilità
Nachhaltigkeit des
 
(in ca. 89% aller Fälle)
sostenibilità del
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
sostenibilità e
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sostenibilità ambientale
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sostenibilità .
langfristige Nachhaltigkeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
sostenibilità a
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 45% aller Fälle)
la sostenibilità
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 39% aller Fälle)
sostenibilità
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
della sostenibilità
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
sostenibilità
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 34% aller Fälle)
e sostenibilità
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sostenibilità
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 32% aller Fälle)
la sostenibilità
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 31% aller Fälle)
sostenibilità
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sostenibilità .
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sostenibilità dei
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ilgtspēju
de Eine Fischereipolitik muss von der Annahme der wechselseitigen Abhängigkeit zwischen dem Wohl der Fischereigemeinden und der Nachhaltigkeit der Ökosysteme , deren Teil sie sind , ausgehen und dabei der Besonderheit und der Bedeutung der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei Rechnung tragen .
lv Zvejniecības politikas pamatā ir jābūt savstarpējas atkarības principam starp zvejnieku labklājību un to ekosistēmu ilgtspēju , kuru neatņemama daļa viņi ir , īpaši , ņemot vērā piekrastes un individuālās mazapjoma zvejas specifisko dabu un nozīmi .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ilgtspējību
de Ja , wir wollen wirtschaftspolitische Steuerung , aber wir wollen , dass diese Governance ausgeglichen ist , sowohl was die Nachhaltigkeit des Haushalts als auch die Sozialgarantien betrifft .
lv Jā , mēs vēlamies ekonomikas pārvaldību , taču tai jābūt sabalansētai pārvaldībai , kas nodrošina gan fiskālo ilgtspējību , gan sociālās garantijas .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ilgtspējas
de Weil der Sektor nun erwartungsgemäß stark wachsen wird , sollte die Steigerung der Effizienz und Nachhaltigkeit als Chance gesehen werden , die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit des Sektors zu erhöhen und zahlreiche Arbeitsplätze zu schaffen .
lv Tā kā šai nozarē ir paredzams ievērojams pieaugums , tās efektivitātes un ilgtspējas paaugstināšana būtu jāuzskata par izdevību attīstīt nozares ekonomisko konkurētspēju un radīt daudzas darba vietas .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ilgtspēja
de Die gegenwärtige Nachhaltigkeit der europäischen Energiepolitik und die umweltpolitischen Folgen der fehlenden Diversifizierung unserer Energiequellen erfordern dringend einen Kurswechsel .
lv Eiropas enerģētikas politikas patiesā ilgtspēja un ar vidi saistītās paredzamās sekas , ko rada mūsu enerģijas avotu diversifikācijas trūkums , prasa steidzamu kursa maiņu .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ilgtspējības
de Im Namen der Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen vervielfachen sich die Sparmaßnahmen , die einigen Ländern wie Griechenland und Portugal auferlegt wurden , soziale Missstände werden immer größer und die wachsende Arbeitslosigkeit , Armut und soziale Ausgrenzung bedrohen 120 Mio . Menschen in der Europäischen Union .
lv Publisko finanšu ilgtspējības vārdā vairojas taupības pasākumi , kas tiek noteikti dažās valstīs , piemēram , Grieķijā un Portugālē , sociālā netaisnība palielinās un pieaug bezdarbs , nabadzība un sociālā atstumtība apdraud 120 miljonus cilvēku Eiropas Savienībā .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ilgtspēju .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ilgtspējība
de Die Kommissionsvorlage umfasst eine große Gruppe von Daten , deren Nachhaltigkeit höchst fraglich ist .
lv Komisijas priekšlikumā ir liela datu grupa , kuru ilgtspējība ir ļoti apšaubāma .
Die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ilgtspēja
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ilgtspējību
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ilgtspēju
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ilgtspējas
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ilgtspējības
Es geht um Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Runa ir par ilgtspējību
Es geht um Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Runa ir par ilgtspējību .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
tvarumo
de Dies ist eine Option , die nicht die Nachhaltigkeit der Ressourcen wahrt und unweigerlich zu einer Konzentration der Aktivitäten bei Unternehmen mit größerer wirtschaftlicher und finanzieller Macht überall in der EU führt , wodurch die kleine Küstenfischerei ernsthaft bedroht wird , für die in Portugal über 90 % der Flotte genutzt wird .
lt Tai - variantas , kuriuo neišsaugoma išteklių tvarumo , ir šio varianto rezultatas neišvengiamai bus tas , kad veikla visoje ES bus sutelkta didesnę ekonominę ir finansinę galią turinčių subjektų rankose ir kils didelgrėsmsmulkiajai pakrančių žvejybai , kurią Portugalijoje vykdo daugiau kaip 90 proc . laivų .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tvarumą
de Daher brauchen wir ordnungspolitische Rahmenbedingungen , um Innovation und Nachhaltigkeit gleichzeitig zu fördern .
lt Taigi turime sukurti reguliavimo sistemą , kuri kartu skatintų ir inovacijas , ir tvarumą .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tvarumas
de Wie auch immer die Veränderungen genau aussehen , so ist es doch sehr wichtig , dass die Nachhaltigkeit der Renten , die Stabilität und die Würde im Alter die obersten Prioritäten sind .
lt Tačiau kad ir koks galėtų būti pokyčių pobūdis , labai svarbu , kad pensijų tvarumas , stabilumas ir ori senatvtaptų pagrindiniais prioritetais .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
tvarumui
de Eine der ganz wichtigen Fragen in dieser Richtlinie betrifft die Nachhaltigkeit von Biotreibstoffen , die beschriebenen Prinzipien und Möglichkeiten , um zu garantieren , dass Biotreibstoffe keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt haben .
lt Vienas iš labai svarbių klausimų šioje direktyvoje bus skiriamas biodegalų tvarumui - apibūdintiems principams ir būdams , kurie garantuos , kad biodegalai neturės neigiamo poveikio aplinkai .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tvarumą .
Nachhaltigkeit stellt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nėra tvarumo esmė
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
tvarumo
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
ir tvarumo
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
tvarumo ir
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ir tvarumą
Es geht um Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Visa tai susiję su tvarumu
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
duurzaamheid
de Die Kollegin von Kommissar Liikanen , Frau Wulf-Mathies , hat vergangenes Jahr in Zusammenarbeit mit dem Umweltausschuß einer besseren Nutzung der Strukturfonds vermehrte Aufmerksamkeit gewidmet , vor allem auch , um diese Nachhaltigkeit zu fördern .
nl De collega van commissaris Liikanen , mevrouw Wulf-Mathies , heeft vorig jaar in samenwerking met de milieucommissie duidelijk aandacht gegeven aan een beter gebruik van de structuurfondsen met name ook om die duurzaamheid te bevorderen .
Nachhaltigkeit ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
duurzaamheid ,
wirtschaftliche Nachhaltigkeit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
economische duurzaamheid
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
duurzaamheid en
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 72% aller Fälle)
en duurzaamheid
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 68% aller Fälle)
ecologische duurzaamheid
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
duurzaamheid .
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 54% aller Fälle)
duurzaamheid van
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 49% aller Fälle)
duurzaamheid
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 39% aller Fälle)
duurzaamheid
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
van duurzaamheid
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 29% aller Fälle)
de duurzaamheid
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
duurzaamheid
Zunächst die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eerst en vooral duurzame ontwikkeling
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 17% aller Fälle)
zrównoważonego
de Wenn die Europäische Union sich an verbindliche Normen hält , muss sie dies auch von ihren Handelspartnern und insbesondere von den Schwellenländern verlangen können und Anforderungen an die Qualität und die Nachhaltigkeit stellen , insbesondere bei Lebensmitteln , die in die EU eingeführt werden , um den fairen und gerechten Handel zu schützen .
pl Jeżeli Unia Europejska przestrzega rygorystycznych przepisów , powinna również być w stanie wymagać od swych partnerów handlowych wzajemności , zwłaszcza od krajów wschodzących , oraz wspierać wymogi dotyczące jakości i zrównoważonego rozwoju , w szczególności w przypadku produktów spożywczych wwożonych na jej terytorium , tak aby zachować uczciwy i sprawiedliwy charakter handlu .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zrównoważony
de Es sind mehr Nachhaltigkeit und mehr Integration erforderlich .
pl Trzeba położyć nacisk na zrównoważony rozwój i na integrację .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zrównoważony rozwój
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 5% aller Fälle)
trwałości
de Der Vertrag von Lissabon ist eine solide Rechtsgrundlage für die Entwicklung von Energieinitiativen basierend auf Nachhaltigkeit , Versorgungssicherheit , Zusammenschaltung von Netzen und Solidarität .
pl Traktat z Lizbony zapewnia solidną postawę do rozwijania inicjatyw energetycznych opartych na trwałości i bezpieczeństwie dostaw , połączeniach międzysieciowych oraz solidarności .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
stabilności
de Die Kommission vervollständigt nun den Entwurf für den Gemeinsamen Bericht des Rates von 2009 über Sozialschutz und soziale Eingliederung , der klar signalisiert , wie notwendig es ist , die langfristige Angemessenheit und Nachhaltigkeit der Einkommen zu sichern , die Bereitstellung von Gesundheitsdiensten effektiver zu gestalten und Ungleichheiten im Bereich Gesundheit zu reduzieren .
pl Komisja kończy obecnie przygotowywanie projektu " Wspólnego sprawozdania w sprawie ochrony socjalnej i integracji społecznej ” za 2009 rok , który w sposób jednoznaczny zasygnalizuje potrzebę zapewnienia w perspektywie długoterminowej adekwatności i stabilności dochodów , zwiększenia skuteczności systemu świadczenia opieki zdrowotnej i zmniejszenia nierówności w dziedzinie zdrowia .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rozwoju
de Wenn die Europäische Union sich an verbindliche Normen hält , muss sie dies auch von ihren Handelspartnern und insbesondere von den Schwellenländern verlangen können und Anforderungen an die Qualität und die Nachhaltigkeit stellen , insbesondere bei Lebensmitteln , die in die EU eingeführt werden , um den fairen und gerechten Handel zu schützen .
pl Jeżeli Unia Europejska przestrzega rygorystycznych przepisów , powinna również być w stanie wymagać od swych partnerów handlowych wzajemności , zwłaszcza od krajów wschodzących , oraz wspierać wymogi dotyczące jakości i zrównoważonego rozwoju , w szczególności w przypadku produktów spożywczych wwożonych na jej terytorium , tak aby zachować uczciwy i sprawiedliwy charakter handlu .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zrównoważonej
de In Anbetracht der enormen Auswirkungen auf die Lebensmittelqualität , die öffentliche Gesundheit , die Umwelt und die Nachhaltigkeit unserer Landwirtschaft - alles Themen , die zu berücksichtigen sind - hat unsere ganze Fraktion und haben unsere Berichterstatter und Schattenberichterstatter , diesem Paket sehr viel Zeit gewidmet .
pl Ze względu na znaczny wpływ na jakość żywności , zdrowie publiczne , środowisko naturalne i prowadzenie przez nas zrównoważonej gospodarki rolnej , przy czym wszystkie zagadnienia są ważne , nasza cała grupa , podobnie jak sprawozdawczynie i sprawozdawcy pomocniczy , poświęciła temu pakietowi mnóstwo czasu .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rozwój
de Es sind mehr Nachhaltigkeit und mehr Integration erforderlich .
pl Trzeba położyć nacisk na zrównoważony rozwój i na integrację .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
równowagi
de Die Devise für die Entscheidung über den Haushaltsplan 2012 der EU sollte daher eher " Nachhaltigkeit und Verantwortung " als " Sparsamkeit " lauten .
pl Mottem decyzji w sprawie budżetu na 2012 rok powinny więc być raczej pojęcia " równowagi i odpowiedzialności ” , a nie " oszczędności ” .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
trwałość
de Regeln zur Gewährleistung der langfristigen Nachhaltigkeit unseres Lebensstils .
pl Zasad , które mają zapewnić trwałość naszego sposobu życia w długiej perspektywie .
Es geht um Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mają one służyć zapewnieniu stabilności
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
sustentabilidade
de Ich habe für den Bericht meines Kollegen Marian-Jean Marinescu gestimmt , da dieses Paket von Rechtsvorschriften die Leistung und Nachhaltigkeit des europäischen Luftverkehrssystems verbessern soll .
pt Votei a favor do relatório do meu colega , Marian-Jean Marinescu , pois este pacote legislativo visa melhorar o desempenho e a sustentabilidade do sistema de aviação europeu .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a sustentabilidade
wirtschaftliche Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sustentabilidade económica
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
sustentabilidade e
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sustentabilidade ambiental
Die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
A sustentabilidade
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 47% aller Fälle)
sustentabilidade
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
e sustentabilidade
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sustentabilidade
Nachhaltigkeit des
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sustentabilidade do
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
sustentabilidade .
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 39% aller Fälle)
a sustentabilidade
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
da sustentabilidade
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
sustentabilidade
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sustentabilidade .
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sustentabilidade
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • durabilitatea
  • Durabilitatea
de Es müssten unbedingt Schwerpunkt gesetzt werden , damit man mehr Nachhaltigkeit und Effektivität der Projekte in jenen Ländern erreichen kann , in denen die Menschen tatsächlich grausame Not leiden .
ro Este esenţial să acordăm prioritate acestui aspect , astfel încât să putem îmbunătăţi durabilitatea şi eficienţa proiectelor în acele ţări în care oamenii au într-adevăr extrem de mare nevoie de ele .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
durabilitate
de Wir schlagen vor , dass Sie vier Cluster oder Gruppen für die Zuständigkeitsbereiche der Kommission erstellen : externe Maßnahmen natürlich , dann Innovation , Klimawandel und Nachhaltigkeit , gefolgt von finanzieller und wirtschaftlicher Gerechtigkeit und zum Schluss interne Angelegenheiten .
ro Ceea ce vă propunem este să creaţi de fapt patru categorii sau grupuri de portofolii ale Comisiei : acţiune externă , evident , apoi inovare , schimbări climatice şi durabilitate urmate de tot ceea ce ţine de justiţie economică şi financiară şi , în cele din urmă , afaceri interne .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sustenabilitatea
de Was das Thema integratives Wachstum betrifft , bei dem die Kommission die Nachhaltigkeit sozialer Sicherungssysteme sowie den Kampf gegen Armut betont , vertrete ich die Auffassung , dass es notwendig ist , ein harmonisches Gleichgewicht zwischen Sparmaßnahmen und sozialer Unterstützung zu finden . Es ist auch wichtig , die Richtung festzulegen , in die Reformen der europäischen Sozialversicherungssysteme gehen sollten .
ro În ceea ce privește subiectul creșterii favorabile incluziunii , în cadrul căruia Comisia subliniază sustenabilitatea sistemelor de asigurări sociale și lupta împotriva sărăciei , sunt de acord cu nevoia de găsi un echilibru exact între austeritate și sprijin social și pentru stabilirea direcției în care ar trebui să se îndrepte reformele sistemului european de asigurări sociale .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
durabilităţii
de Wir müssen unsere gesamte Wirtschaftspolitik und Wachstumspolitik an das Paradigma Klimaschutz und Nachhaltigkeit anpassen , wenn wir denn unsere Debatten , die wir hier führen , und unsere Lissabon-Strategie wirklich ernst nehmen und auf die neuen Herausforderungen umstellen .
ro Trebuie să adaptăm toate politicile noastre economice şi de creştere la paradigma schimbărilor climatice şi a durabilităţii , în cazul în care luăm într-adevăr în serios dezbaterile care au loc aici şi Strategia de la Lisabona şi trebuie să ne adaptăm la noile provocări care ne aşteaptă .
Die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Durabilitatea
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
durabilitatea
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
durabilităţii
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
hållbarhet
de Von Amsterdam hören wir doch dauernd , wie wichtig der Umweltschutz ist höchste Priorität , Nachhaltigkeit auch im Bereich der Wirtschaft !
sv Från Amsterdam får vi ju hela tiden höra hur viktigt det är med miljöskydd - högsta prioritet , hållbarhet också på ekonomins område !
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hållbarhet .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hållbarheten
de Wir haben für diese Entschließung gestimmt , damit die ökologische Nachhaltigkeit der Atlantikregionen , insbesondere der Inseln der Europäischen Union , sichergestellt werden kann .
sv Vi röstade för denna resolution för att säkerställa den miljömässiga hållbarheten i Atlantregionerna och särskilt för EU : s öar .
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
hållbarhet och
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
miljömässig hållbarhet
, Nachhaltigkeit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
, hållbarhet
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
och hållbarhet
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
hållbarhet .
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 56% aller Fälle)
hållbarhet
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
hållbarhet
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 45% aller Fälle)
hållbarhet
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
hållbarheten
Es hat seine Nachhaltigkeit eingebüßt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De befintliga är ohållbara
Es geht um Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Allt handlar om uthållighet .
Sie machen ökologische Nachhaltigkeit dauerhaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De stärker miljömässig hållbarhet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 48% aller Fälle)
udržateľnosť
de Ihre Anwendung ist auch an die Garantie ökologischer und sozialer Nachhaltigkeit gebunden und darf den Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten nicht verzerren .
sk Jej uplatnenie musí tiež zaručovať environmentálnu a sociálnu udržateľnosť a nesmie narúšať hospodársku súťaž medzi členskými štátmi .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
udržateľnosti
de Die Europäische Fischereipolitik ist bei ihrem Versuch so erfolglos gewesen , Nachhaltigkeit zu erzielen , dass 91 % der Fischerei auf dem Weg dahin sind , bis zum Jahr 2015 als überfischt klassifiziert zu werden .
sk Európska politika rybného hospodárstva je v dosahovaní trvalej udržateľnosti taká neúspešná , že 91 % rybného hospodárstva je na ceste k tomu , aby bolo do roku 2015 označených ako oblasti s nadmerným rybolovom .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
trvalú udržateľnosť
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 2% aller Fälle)
trvalej udržateľnosti
langfristigen Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dlhodobej udržateľnosti
finanziellen Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
finančnej udržateľnosti
ökologischen Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
environmentálnej udržateľnosti
Nachhaltigkeit unserer
 
(in ca. 70% aller Fälle)
udržateľnosť našich
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 69% aller Fälle)
udržateľnosť
langfristige Nachhaltigkeit
 
(in ca. 68% aller Fälle)
dlhodobú udržateľnosť
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 58% aller Fälle)
udržateľnosť
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
udržateľnosť .
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 49% aller Fälle)
udržateľnosti
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
udržateľnosti a
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
a udržateľnosti
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
udržateľnosť a
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
a udržateľnosť
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 20% aller Fälle)
udržateľnosť
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
trajnost
de Übrigens ist diese Lösung in keiner Weise eine Garantie , dass die Nachhaltigkeit der Fischbestände geschützt sein wird , da die Reduzierung und Konzentration der Rechte auf eine Handvoll von Betreibern nicht notwendigerweise eine Verringerung der Fischfangaktivitäten bedeutet , sondern nur die Konzentration der Ausbeutung der Ressourcen .
sl Mimogrede , ta rešitev ni nikakršno zagotovilo , da bo trajnost staležev rib zaščitena , saj zmanjšanje in koncentracija pravic pri peščici izvajalcev ne pomeni nujno zmanjšanja ribolovnega napora , temveč zgolj koncentracijo izkoriščanja virov .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
trajnosti
de Die Politik der Energieeinsparung wird für die Nachhaltigkeit des europäischen Sozialmodells kennzeichnend sein , weshalb ich für den Berichts gestimmt habe .
sl Politika varčevanja z energijo bo dala pečat trajnosti evropskega socialnega modela in ravno zaradi tega sem glasovala za to poročilo .
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 84% aller Fälle)
trajnosti
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
in trajnosti
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
trajnost in
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
trajnost
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
okoljska trajnost
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 52% aller Fälle)
trajnost
Nachhaltigkeit des
 
(in ca. 50% aller Fälle)
trajnost
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
trajnosti in
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
in trajnost
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vzdržnost
der Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 67% aller Fälle)
trajnosti
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
sostenibilidad
de Für die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit des EU-Agrarsektors ist es entscheidend , neue Märkte für die qualitativ hochwertigen Güter der EU zu finden .
es Es esencial para la competitividad y la sostenibilidad del sector agrícola de la UE encontrar nuevos mercados para los productos de alta calidad de la UE .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
la sostenibilidad
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
sostenibilidad y
Nachhaltigkeit des
 
(in ca. 80% aller Fälle)
sostenibilidad del
Nachhaltigkeit der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
sostenibilidad de
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
sostenibilidad
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
la sostenibilidad
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 40% aller Fälle)
sostenibilidad medioambiental
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
sostenibilidad ambiental
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
sostenibilidad
Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
sostenibilidad .
der Nachhaltigkeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
la sostenibilidad
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sostenibilidad .
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
y sostenibilidad
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
y la sostenibilidad
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la sostenibilidad y
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
udržitelnost
de Liberalisierung muss Teil der Agrarpolitik der EU sein , einer Politik , die die Nachhaltigkeit der Umwelt in die allgemeinen Marktbedingungen eingliedert und Entwicklungsländern freien Zugang zu den EU-Märkten zu fairen Bedingungen garantiert .
cs Liberalizace musí tvořit součást zemědělské politiky EU : politiky , která zahrne udržitelnost životního prostředí do obecných tržních podmínek a zajistí rozvojovým zemím volný přístup na trhy EU za rovných podmínek .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
udržitelnosti
de Lassen Sie mich schließlich noch hervorheben , dass die Steigerung der Nachhaltigkeit im Tourismus ein zentraler Aspekt unserer Politik ist .
cs Na závěr bych rád zdůraznil , že klíčovým aspektem naší politiky je posílení udržitelnosti cestovního ruchu .
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 71% aller Fälle)
udržitelnost
und Nachhaltigkeit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
a udržitelnosti
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • udržitelnost a
  • Udržitelnost a
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
udržitelnosti a
Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
udržitelnost a konkurenceschopnost
Es geht um Nachhaltigkeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jedná se o udržitelnost
Es geht um Nachhaltigkeit .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Jedná se o udržitelnost .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
fenntarthatóság
de Wir müssen unsere gesamte Wirtschaftspolitik und Wachstumspolitik an das Paradigma Klimaschutz und Nachhaltigkeit anpassen , wenn wir denn unsere Debatten , die wir hier führen , und unsere Lissabon-Strategie wirklich ernst nehmen und auf die neuen Herausforderungen umstellen .
hu Minden gazdaság - és növekedési politikánkat a klímaváltozás és a fenntarthatóság új paradigmájához kell szabnunk , amennyiben az itt folyó vitákat és a Lisszaboni Szerződést valóban komolyan vesszük , továbbá alkalmazkodnunk kell a ránk váró új kihívásokhoz .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
fenntarthatósága
de Das Parlament beabsichtigt , den Kommissionsvorschlag mit dem Ziel zu verbessern , einen starken und kohärenten Rahmen für das kommende Jahrzehnt zu schaffen , der die Vereinbarkeit zwischen Haushaltsdisziplin und den Zielsetzungen des wirtschaftlichen Wachstums und der Beschäftigung in der Union und in allen Mitgliedstaaten gewährleistet , denn die Stabilität und die Nachhaltigkeit der Union und des Euro können nur durch die Erfüllung dieser Bedingungen sichergestellt werden .
hu A Parlament szándéka , hogy javítson a bizottsági javaslaton azzal a céllal , hogy az elkövetkező évtizedre létrejöjjön egy erőteljes és koherens keret , amely az Unióban és az összes tagállamban szavatolja a költségvetési fegyelem és a gazdasági növekedés , valamint a foglalkoztatási célok összeegyeztethetőségét , mert az Unió és az euró stabilitása és fenntarthatósága csak e feltételek teljesítésével garantálható .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
fenntarthatóságát
de Für die Politik der Mitgliedstaaten in der EU bedeutet das eigentlich Nachhaltigkeit in den sozialen Sicherungssystemen , und das ist zwar ein unbeliebter Kostenfaktor , würde aber den demografischen Wandel wieder ins Lot bringen .
hu A tagállamok szakpolitikái szempontjából ez a társadalombiztosítási rendszer fenntarthatóságát , valamint azt jelenti , hogy - bár népszerűtlen költségtényező - a demográfiai változást megint egyenesbe hozná .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
fenntarthatóságot
de Nur durch gemeinsame Anstrengungen wird das Wirtschaftswachstum , die Nachhaltigkeit auf dem Arbeitsmarkt und die Entwicklungsfähigkeit vor den negativen Auswirkungen in denjenigen Ländern geschützt , die mit den größten Migrantenströmen konfrontiert werden .
hu Csak közös erőfeszítés védi meg a gazdasági növekedést , a munkaerő-piaci fenntarthatóságot és a várható fejlődést a negatív következményektől ezen országokban , amelyek a legnagyobb bevándorlással szembesülnek .
Nachhaltigkeit
 
(in ca. 4% aller Fälle)
fenntarthatóságát .
Nachhaltigkeit und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
fenntarthatóság és
ökologische Nachhaltigkeit
 
(in ca. 62% aller Fälle)
környezeti
die Nachhaltigkeit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
fenntarthatóságát

Häufigkeit

Das Wort Nachhaltigkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19518. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.03 mal vor.

19513. Monuments
19514. Konsortium
19515. senior
19516. Gefechten
19517. Uetersen
19518. Nachhaltigkeit
19519. Kanoniker
19520. Purple
19521. Slogan
19522. verdächtigt
19523. GA

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Nachhaltigkeit
  • und Nachhaltigkeit
  • Nachhaltigkeit und
  • die Nachhaltigkeit
  • Nachhaltigkeit in
  • Nachhaltigkeit der
  • zur Nachhaltigkeit
  • für Nachhaltigkeit
  • Nachhaltigkeit in der
  • Nachhaltigkeit im
  • die Nachhaltigkeit der
  • der Nachhaltigkeit und
  • Nachhaltigkeit ,
  • der Nachhaltigkeit in
  • Nachhaltigkeit “
  • Nachhaltigkeit , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnaːχhaltɪçkaɪ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Nach-hal-tig-keit

In diesem Wort enthaltene Wörter

Nachhaltig keit

Abgeleitete Wörter

  • Nachhaltigkeitsstrategie
  • Nachhaltigkeitspreis
  • Nachhaltigkeitsmanagement
  • Nachhaltigkeitsindikatoren
  • Nachhaltigkeitsforschung
  • Nachhaltigkeitsbericht
  • Nachhaltigkeitskriterien
  • Nachhaltigkeitswissenschaft
  • Biokraftstoff-Nachhaltigkeitsverordnung
  • Nachhaltigkeitsstrategien
  • Nachhaltigkeits
  • Nachhaltigkeitsfaktor
  • Nachhaltigkeitspolitik
  • Nachhaltigkeitsberichterstattung
  • Nachhaltigkeitsberichte
  • Nachhaltigkeitsrücklage
  • Nachhaltigkeitsmanagements
  • Nachhaltigkeitsthemen
  • Nachhaltigkeitsziele
  • Nachhaltigkeitsstandards
  • Nachhaltigkeitsberichten
  • Nachhaltigkeitsdebatte
  • Nachhaltigkeitsbeirat
  • Nachhaltigkeitsrat
  • Nachhaltigkeitskommunikation
  • Nachhaltigkeitsprinzip
  • Nachhaltigkeitsfonds
  • Nachhaltigkeitsprinzips
  • Nachhaltigkeitsbegriff
  • Nachhaltigkeitspreises
  • Nachhaltigkeitsdiskussion
  • Nachhaltigkeitsfaktors
  • Nachhaltigkeitsgedanken
  • Nachhaltigkeitsinitiative
  • Nachhaltigkeitskodex
  • Nachhaltigkeitsfilter
  • Nachhaltigkeitsgesichtspunkten
  • Nachhaltigkeitsforscher
  • Nachhaltigkeitsbereich
  • Nachhaltigkeitsprojekte
  • Nachhaltigkeits-Ratingagentur
  • Nachhaltigkeitsindex
  • Nachhaltigkeitsverordnung
  • Nachhaltigkeitsranking
  • Nachhaltigkeitsdimensionen
  • Nachhaltigkeitskonzept
  • Nachhaltigkeitsprobleme
  • Nachhaltigkeitsaspekten
  • Nachhaltigkeitsaspekte
  • Nachhaltigkeitsanforderungen
  • Nachhaltigkeitserziehung
  • Nachhaltigkeitsbegriffs
  • Nachhaltigkeitsbewertung
  • Nachhaltigkeitswissenschaftler
  • Nachhaltigkeitsperspektive
  • Nachhaltigkeitsprogramm
  • Nachhaltigkeitsprüfung
  • Nachhaltigkeitsdiskurs
  • Nachhaltigkeitskonferenz
  • Nachhaltigkeitsleistungen
  • Nachhaltigkeitsorientierung
  • Nachhaltigkeitsampel
  • Nachhaltigkeitslücke
  • Nachhaltigkeitszertifizierung
  • Nachhaltigkeitsgedankens
  • Nachhaltigkeitsprogramms
  • Nachhaltigkeitsleistung
  • Nachhaltigkeitssiegel
  • Nachhaltigkeitsberichts
  • Nachhaltigkeitsökonom
  • Nachhaltigkeitswissenschaften
  • Nachhaltigkeitsaktivitäten
  • Nachhaltigkeitsgebot
  • Nachhaltigkeitsziel
  • Nachhaltigkeitsanalysen
  • Nachhaltigkeitsagenda
  • Nachhaltigkeitsrecht
  • Nachhaltigkeitsprojekten
  • Nachhaltigkeitsbezug
  • Nachhaltigkeitsgedanke
  • Nachhaltigkeitsportal
  • Nachhaltigkeitsinitiativen
  • Nachhaltigkeitssteuerung
  • Nachhaltigkeitsaspekt
  • Nachhaltigkeitsgrenze
  • NachhaltigkeitsAkademie
  • Nachhaltigkeitsexperten
  • Nachhaltigkeitscontrolling
  • Nachhaltigkeitsansatz
  • Nachhaltigkeitstheorie
  • Nachhaltigkeitslabel
  • Nachhaltigkeitsniveau
  • Nachhaltigkeitserklärung
  • Nachhaltigkeitsverständnis
  • Nachhaltigkeitsparadigma
  • Nachhaltigkeitsentwicklung
  • Nachhaltigkeitspartei
  • Nachhaltigkeitsidee
  • Nachhaltigkeitsbank
  • Nachhaltigkeitsräte
  • Nachhaltigkeitspotenzial
  • Nachhaltigkeitsgipfel
  • Nachhaltigkeitsplanung
  • Nachhaltigkeitsbelange
  • Nachhaltigkeitsstandard
  • Nachhaltigkeitsverständnisses
  • Nachhaltigkeitsprozessen
  • Nachhaltigkeitstag
  • Nachhaltigkeitsmagazin
  • Nachhaltigkeitsleitlinie
  • Nachhaltigkeitskonzepts
  • Nachhaltigkeitsverpflichtung
  • Nachhaltigkeitsindizes
  • Nachhaltigkeitsfragen
  • Nachhaltigkeitsdreiecks
  • Nachhaltigkeitstages
  • Zeige 66 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • GfN:
    • Gesellschaft für Nachhaltigkeit

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • 1997 aufgebrachte Konzept der Ökosystemdienstleistungen steht Otts Starker Nachhaltigkeit zumindest in einigen Punkten entgegen . Während Ott
  • im besten Falle in der Nische ökologischer „ Nachhaltigkeit “ abgelegt ) . Stattdessen gewannen Oberflächlichkeit und
  • . Anders als Daly , der auf die Nachhaltigkeit und Verteilung dieses Wachstums aufmerksam macht , geht
  • sie aus dem Gesichtspunkt der „ biologischen “ Nachhaltigkeit der Altersklassenwirtschaft deutlich überlegen ist . Der Dauermischwald
Philosophie
  • anderen Umgang mit alpiner Landschaft im Sinne der Nachhaltigkeit geben , böte aber kaum praktische Hilfestellung für
  • noch die in der Gemeinschaft lebenden Menschen mit Nachhaltigkeit , Permakultur und spirituellen Zusammenhängen und halten damit
  • lässt sich der sozio-kulturelle Aspekt der Trias der Nachhaltigkeit erarbeiten . Die Daseinsgrundfunktionen sind : wohnen arbeiten
  • exemplarische Arbeit zu leisten , um den Begriff Nachhaltigkeit in der Naturschutzarbeit mit Inhalt zu füllen .
Unternehmen
  • Leadership Index ist RBs führende Rolle im Bereich Nachhaltigkeit anerkannt worden , es ist eines von lediglich
  • die Definition von " Sustainable Development " der Nachhaltigkeit eine neue Bedeutung gegeben . Während vorher mit
  • Unternehmen mit höchsten Standards der Ethik und der Nachhaltigkeit “ . Dow Chemical gab sich überrascht von
  • ermöglicht wird . Auf Grund von Bemühungen um Nachhaltigkeit wurde sie in den Dow Jones Sustainability Index
Unternehmen
  • Sabine Braun : Bedeutung der internationalen CSR-Diskussion für Nachhaltigkeit und die sich daraus ergebenden Anforderungen an Unternehmen
  • : Kunden , Mitarbeiter , Wirtschaftlicher Erfolg , Nachhaltigkeit und Familie . Um den Anspruch und das
  • sich durch Forderungen der Konsumenten nach Transparenz und Nachhaltigkeit bei der Produktion zeigt . Michael A. Bourlakis
  • , Produktnormen und Brandschutzregeln gewinnen auch Anforderungen an Nachhaltigkeit in der Branche an Bedeutung : Investoren und
Unternehmen
  • Aspekt beim Einsatz von biogenen Brennstoffen ist die Nachhaltigkeit . Im Gegensatz zu den endlichen fossilen Energieträgern
  • lassen . Damit soll eine umfassende Kontrolle der Nachhaltigkeit und doppelten Anrechenbarkeit von flüssigen und gasförmigen Biokraftstoffen
  • ( BioSt-NachV ) hat den Zweck , die Nachhaltigkeit der Erzeugung von Strom und Wärme aus flüssiger
  • nächsten Jahren deutlich ausgebaut werden . Um die Nachhaltigkeit bei der Erzeugung der Biokraftstoffe sicherzustellen , wurden
Unternehmen
  • Anfang an die Menschenrechte für alle verwirklichen ; Nachhaltigkeit lernen , die Umwelt schützen und bewahren ;
  • , Personen und Organisationen , die sich für Nachhaltigkeit einsetzen , besser zu vernetzen . Das Ökosoziale
  • Entwicklung und die Debatte darüber zu stärken , Nachhaltigkeit also zu einem wichtigen öffentlichen Anliegen zu machen
  • für junge Berufstätige aufzubauen , um somit die Nachhaltigkeit dieses Programms zu sichern und die deutsch-amerikanischen Beziehungen
Psychologie
  • die weder zu dauerhafter Friedensfähigkeit , noch zu Nachhaltigkeit führen , zu verändern . Die Gründer setzten
  • unabhängig davon auf Verbesserungen in Richtung auf mehr Nachhaltigkeit oder die Abschaffung bestimmter Missstände dringen . Auch
  • die Umweltinfrastruktur und die Regulierungen im Sinne einer Nachhaltigkeit nicht Schritt halten . 2008 beobachtet man eine
  • beansprucht , wie diese sich regenerieren . Ökonomische Nachhaltigkeit : Eine Gesellschaft sollte wirtschaftlich nicht über ihre
Philosoph
  • , S. 287-306 . Die ethische Dimension von Nachhaltigkeit . In : Gerd Michelsen , Jasmin Godemann
  • München 1978 . Dagmar Vinz : Zeiten der Nachhaltigkeit . Perspektiven für eine ökologische und geschlechtergerechte Zeitpolitik
  • 16-18 . Frank Freimuth , Monika Freimuth : Nachhaltigkeit als wirtschaftliches Prinzip . In : Glocalist Review
  • , Monika Freimuth : Mut zur Zukunft - Nachhaltigkeit ins Grundgesetz . In : Glocalist Review .
Deutschland
  • der Rücksichtnahme auf Probleme der Umwelt , der Nachhaltigkeit und der Energieeffizienz . Zugelassen zur Teilnahme am
  • . Ein wichtiger Aspekt bei den Projekten die Nachhaltigkeit und besonderer Wert auf Energieeffizienz und Werterhaltung gelegt
  • Runde kamen . Die Kriterien besonderer Energieeffizienz und Nachhaltigkeit , die von der Ausschreiberin in den Vordergrund
  • der Effizienz von Energie und das Fördern von Nachhaltigkeit folgen , werden den Bauherren zahlreiche Anreize geboten
Deutschland
  • der Zielsprache , sondern auch zur Sicherung von Nachhaltigkeit . Erst das Zusammenwirken von volitionalen ( motivationalen
  • über komplexe Zusammenhänge und Trendentwicklungen in Schlüsselbereichen der Nachhaltigkeit . Sie kommunizieren Defizite , Bedingungen oder Ressourcenentwicklungen
  • schwer zu analysieren sind . Eine Bewertung von Nachhaltigkeit , Ethik und sozialer Verträglichkeit muss sich auf
  • Evaluationsvorgänge eingebaut . Sie geben Auskunft über die Nachhaltigkeit des Gelernten und der Anwendbarkeit des Wissens und
Soziologie
  • rechtsstaatlichen Untersuchungshandlung . Der Aspekt von Transparenz und Nachhaltigkeit staatlichen Handelns ist untrennbar mit dem Kern der
  • allgemeine Pflicht zur Wahrnehmung gesellschaftlicher Aufgaben und zu Nachhaltigkeit . In marktwirtschaftlichen Systemen ist das Prinzip der
  • gegenüber kurzfristigen Zielen Aspekte von menschlicher Gesundheit und Nachhaltigkeit des Wirtschaftens hochhalten , bauen auf der Erkenntnis
  • Grundprinzipien berücksichtigen : Ethischer Nutzen von Evidenz , Nachhaltigkeit , Partizipation und Gerechtigkeit . Erfahrungen aus durchgeführten
Politiker
  • auch die Energiepolitik , den Klimaschutz , die Nachhaltigkeit , den Lärmschutz und den Technischen Umweltschutz .
  • in Wien-Währing die bekannteste ist . Umweltschutz , Nachhaltigkeit , Bodenschutz Wildbach - und Lawinenverbauung , Deponiebau
  • wie dem Umweltschutz , der Ressourcenschonung , der Nachhaltigkeit und den Klimaschutz verpflichtet . Die Interessengemeinschaft Papierrohstoffe
  • , Wasserwirtschaft , Bergbau Umweltpolitik , Klima , Nachhaltigkeit , Naturschutz In seinem Geschäftsbereich nimmt das TMLFUN
Politiker
  • „ Fortentwicklung der Rentenversicherung “ 1996-1997 , „ Nachhaltigkeit in der Finanzierung der Sozialen Sicherungssysteme “ 2002-2003
  • Mitglied im Nationalen Normenkontrollrat . Kommission für die Nachhaltigkeit in der Finanzierung der Sozialen Sicherungssysteme ( Rürup-Kommission
  • Rahmen der Lokalen Agenda 21 . Agenda 21 Nachhaltigkeit Nachhaltige Entwicklung Lokale Nachhaltigkeitsstrategie Die im Wortlaut in
  • Nachhaltige Entwicklung zur dauernden Beratung in Fragen der Nachhaltigkeit und der Nachhaltigkeitsstrategie eingesetzt . 15 . April
Band
  • durch die Einrichtung der Internationalen Wellenkontrollstelle in Brüssel Nachhaltigkeit verschafft . Am 4 . Oktober ( bis
  • durch die Einrichtung der Internationalen Wellenkontrollstelle in Brüssel Nachhaltigkeit verschafft . Am 4 . Oktober 1927 (
  • Mitte Oktober 2012 mit einer Ausstellung zum Thema Nachhaltigkeit unterwegs und lief rund 35 Städte an ,
  • Im Jahre 2005 organisierte er eine Volksuni für Nachhaltigkeit & Energie in Fortaleza , Brasilien . Seit
Historiker
  • Seit 2009 lehrt sie an der Hochschule Osnabrück Nachhaltigkeit in der Wasserver - und Wasserentsorgung . Der
  • von 2009 bis 2011 Gastprofessoren für Architektur und Nachhaltigkeit an der HafenCity Universität in Hamburg waren .
  • Hochschule Furtwangen ( Schwerpunktbereich Gesundheit , Gesellschaft , Nachhaltigkeit ) seit 2010 : Forschungsgruppe Tafeln ( Transdisziplinäre
  • bis 2011 war er Gastprofessor für Architektur und Nachhaltigkeit an der HafenCity Universität in Hamburg .
Zeitschrift
  • Schüler in Deutschland , Schweiz und Frankreich Kulturelle Nachhaltigkeit für künftige Generationen mit Projekten zum Klima -
  • ( 1996 ) , die den Diskurs zur Nachhaltigkeit stark prägte . Misereor unterstützt folgende Kampagnen und
  • der Forschungseinrichtung passend , insbesondere in Richtung der Nachhaltigkeit , hat die Niederösterreichische Bauträgergesellschaft die Versorgung mit
  • Abteilung nimmt Teil an Diskussionen über Klima und Nachhaltigkeit und entwickelt verschiedene Gestaltungswerkzeuge , die auf dem
Mathematiker
  • Energiezukunft Oberösterreich 2030 als Beispiel für eine auf Nachhaltigkeit ausgerichtete regionale Energiestrategie . Corporate Sustainability ( Hrsg
  • ein Programm und ein Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit ( Sustainability Solutions ) gründete . Er war
  • , Corporate Social Responsibility ( CSR ) und Nachhaltigkeit auseinander . Gründer sind Paul Wirkus , Edda
  • Themen Corporate Social Responsibility ( CSR ) und Nachhaltigkeit . 2011 waren 6.743 Aussteller aus 97 Ländern
Quarter
  • des Gewässerschutzes empfehlenswert . [ [ Kategorie : Nachhaltigkeit ]
  • Mai 2012 , Deutschlandfunk [ [ Kategorie : Nachhaltigkeit ]
  • Naturfotos einstellen konnten . [ [ Kategorie : Nachhaltigkeit ]
  • der Kommunizierenden Röhren - [ [ Kategorie : Nachhaltigkeit ]
Quedlinburg
  • . Schamberger selbst wusste wohl nichts von der Nachhaltigkeit seines Wirkens in Fernost . Reich belohnt kehrte
  • mehr Nachkommen hatten . Beiden fehlten aber die Nachhaltigkeit , die Herold und seinen Sohn Alchimist so
  • von Lehndorff blieb es nicht vergönnt die enorme Nachhaltigkeit seines Lieblingspferdes in der Voll - und Warmblutzucht
  • - und Informationszentrum zu den Themen Wald und Nachhaltigkeit . Am südwestlichen Fuß steht der Heliotrop des
Adelsgeschlecht
  • Michael Prinz zu Salm-Salm setzt sich besonders für Nachhaltigkeit ein . Michael Prinz zu Salm-Salm ist das
  • Probleme des Bergbaus prägte er den Begriff der Nachhaltigkeit . Wolfgang Hilliger ( Identisch mit Wolf Hilliger
  • Hans Carl von Carlowitz 1713 den Begriff der Nachhaltigkeit . Wenige Jahrzehnte später waren Oberberghauptmann Friedrich Wilhelm
  • Hans Carl von Carlowitz erstmals der Begriff der Nachhaltigkeit geprägt wurde und er damit forstlich/bergm ännischen Ursprungs
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK