Gesundheitsschutz
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Sicherheit und Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
безопасност и здраве
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sundhedsbeskyttelse
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sundhed
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sundhedsbeskyttelsen
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sundheden
![]() ![]() |
den Gesundheitsschutz |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sundhedsbeskyttelsen
|
Für den Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
For sundheden
|
Für den Gesundheitsschutz ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
For sundheden ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
health protection
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
health
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
health and safety
|
den Gesundheitsschutz |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
health protection
|
Für den Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
For health
|
Für den Gesundheitsschutz ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
For health ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tervisekaitse
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz am |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
terveyttä
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
työturvallisuus
![]() ![]() |
Für den Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Terveyden suojaamiseksi
|
Für den Gesundheitsschutz ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Terveyden suojaamiseksi ?
|
Das bringt den wahren Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se tarjoaa terveydelle todellista suojaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
santé
![]() ![]() |
Für den Gesundheitsschutz ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Pour la santé ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
υγείας
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
προστασία της υγείας
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
της υγείας
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
υγεία
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
salute
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
salute e
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
della salute
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tutela della salute
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
della salute .
|
Gesundheitsschutz am |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
salute sul
|
Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
salute sul
|
Für den Gesundheitsschutz ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Per la salute ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
veselības aizsardzību
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
veselības aizsardzības
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
veselības
![]() ![]() |
Das bringt den wahren Gesundheitsschutz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tas nodrošinās patiesu veselības aizsardzību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sveikatos apsaugos
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sveikatos
![]() ![]() |
und Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ir sveikatos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
gezondheid
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
gezondheidsbescherming
![]() ![]() |
Für den Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vanwege de volksgezondheid
|
Für den Gesundheitsschutz ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vanwege de volksgezondheid ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
zdrowia
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
saúde
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
protecção da saúde
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
da saúde
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
saúde e segurança
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
protecção da
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sănătăţii
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
hälsoskydd
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hälsa
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hälsa och säkerhet
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hälsoskyddet
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hälsoskydd .
|
Für den Gesundheitsschutz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
För hälsan
|
Für den Gesundheitsschutz ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
För hälsan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zdravia
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ochranu zdravia
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ochrany zdravia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zdravja
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
varovanja
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
salud
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
salud y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ochranu zdraví
|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
zdraví
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gesundheitsschutz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
egészségvédelem
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
munkahelyi
![]() ![]() |
Gesundheitsschutz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
egészségvédelmet
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Gesundheitsschutz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73906. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.
⋮ | |
73901. | Activities |
73902. | Röhrenblüten |
73903. | Bárbara |
73904. | Erzählband |
73905. | administrativer |
73906. | Gesundheitsschutz |
73907. | 19,3 |
73908. | 3-7700-5254-4 |
73909. | Mäßigung |
73910. | CIWL |
73911. | Aceh |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Arbeitssicherheit
- Arbeitsschutz
- Gesundheitsschutzes
- Unfallverhütung
- Qualitätssicherung
- BAuA
- Produktsicherheit
- Arbeitsförderung
- Arbeitsgestaltung
- Verbraucherschutzes
- Gesundheitswesen
- Arbeitsschutzes
- Betriebliche
- Anlagensicherheit
- BMAS
- Ernährungssicherheit
- Vorsorge
- Tarifrecht
- Schuldnerberatung
- Berufsgenossenschaft
- Unfallversicherungsträger
- Schwerbehindertenrecht
- Beschäftigungsförderung
- Qualitätsmanagement
- arbeitsmedizinische
- Lebensmittelüberwachung
- Gesundheitsberichterstattung
- Sozialversicherung
- Betriebliches
- Berufsgenossenschaften
- Hilfen
- Datenschutz
- DGUV
- Beratung
- Pflegekassen
- Arzneimittelsicherheit
- Qualitätsstandards
- Gewerbeaufsicht
- Medizinprodukten
- arbeitsmedizinischen
- betrieblichen
- schwerbehinderter
- sozialrechtliche
- Prävention
- Immissionsschutz
- Veterinärwesen
- Bodenschutz
- Lebensmittelhygiene
- Sozialversicherungen
- Öffentlichkeits
- Betriebsorganisation
- Gesetzliche
- Altersvorsorge
- Arbeitsassistenz
- Unfallkassen
- Gesundheitsvorsorge
- BGV
- Rechnungsprüfung
- Unfallversicherung
- Vertragsärzte
- Umweltmanagement
- Bundesagentur
- Rehabilitanden
- Strahlenschutz
- Eingliederungshilfe
- Lebensmittelqualität
- BIBB
- Leistungserbringern
- nutzung
- Gesetzlichen
- Berufsethik
- Modellvorhaben
- Lebensmittelsicherheit
- Umweltschutz
- Beschaffungswesen
- Arbeitsmarktpolitik
- betriebliche
- Entscheidungshilfen
- Gesundheit
- Beratungsangebote
- gesundheits
- sozialrechtlichen
- Richtlinien
- betriebliches
- Gesundheitsfürsorge
- pflegerischen
- Ärztekammern
- Arbeitsvermittlung
- Katastrophenvorsorge
- Gesundheitsdienst
- Gewerberecht
- Unfallkasse
- Berufskrankheiten
- Sicherheitsforschung
- Behandlungspflege
- Auskunfts
- vertragsärztlichen
- Personalräte
- Beschäftigungs
- Krisenprävention
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Gesundheitsschutz
- Gesundheitsschutz bei
- Gesundheitsschutz und
- Gesundheitsschutz am
- den Gesundheitsschutz
- Gesundheitsschutz der
- zum Gesundheitsschutz
- für Gesundheitsschutz
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gesundheits
schutz
Abgeleitete Wörter
- Gesundheitsschutzes
- Gesundheitsschutzgesetz
- Gesundheitsschutzkennzeichnung
- Gesundheitsschutzkoordinator
- Gesundheitsschutzgesetzes
- Gesundheitsschutzplan
- Gesundheitsschutz-Bergverordnung
- Gesundheitsschutzmanagement
- Gesundheitsschutzdokumente
- Gesundheitsschutzanforderungen
- Gesundheitsschutzmaßnahmen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ZLG:
- Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Texas |
|
|
Politiker |
|