unbrauchbar
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-brauch-bar |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unbrauchbar |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
unusable
Aus den Informationen des Hafens von Avilés ging hervor , dass die vom Schiff mitgeführten Dokumente gefälscht waren und die Tatsache geheim gehalten wurde , dass die Abfälle ursprünglich für Algerien bestimmt waren , dort jedoch abgelehnt wurden , da sie feucht und somit unbrauchbar waren .
The information from the port of Avilés showed that the documents that the ship was carrying were forged , hiding the fact that the waste was originally destined for Algeria but had been rejected there because it was wet and therefore unusable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
unbrauchbar |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
inutilizzabile
Ähnlich ist es mit den herrlichen cremefarbenen Teppichen in einigen Ausschußräumen , die voraussichtlich nach drei Monaten irreversibel fleckig , verschmutzt und unbrauchbar sein werden , so daß die Farbwahl sich also als falsch , unpraktisch und letztlich als Verschwendung von Mitteln herausstellen wird .
Ugualmente , prevedo che la splendida moquette color crema che adorna le sale di alcune commissioni sarà irrimediabilmente macchiata , sporca e inutilizzabile entro 3 mesi : quindi , una scelta di colori infelice e alla fin fine uno spreco di risorse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unbrauchbar |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
onbruikbaar
Die Identifikationspflichten , die diese Richtlinie , wie sie zur Zeit aus dem Gemeinsamen Standpunkt hervorgeht , enthält , sind maßlos bürokratisch und unbrauchbar .
De identificatieverplichtingen zoals die op dit moment op basis van het gemeenschappelijk standpunt in deze richtlijn zijn opgenomen , zijn onnoemelijk bureaucratisch en onbruikbaar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unbrauchbar |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
inservible
Probleme deshalb , weil die rechtliche Basis , auf der sie gebaut sind , sehr oft absolut unbrauchbar ist und wir dann konsultiert werden , wenn wir überhaupt nicht konsultiert werden müssen , wie etwa bei der Gehaltserhöhung für die EUROPOL-Angestellten .
Problemas debidos a que el fundamento jurídico en el que se apoyan muy a menudo es absolutamente inservible y a que luego se nos consulta , cuando de hecho no deberíamos ser consultados , como por ejemplo en el caso del aumento de los sueldos del personal de Europol .
|
Häufigkeit
Das Wort unbrauchbar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27071. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.03 mal vor.
⋮ | |
27066. | Wittmund |
27067. | Ernie |
27068. | Eigennamen |
27069. | Polnischer |
27070. | Europameisterin |
27071. | unbrauchbar |
27072. | Corona |
27073. | 1.300 |
27074. | verpfändete |
27075. | vergiftet |
27076. | RN |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- brauchbar
- Sprengladungen
- beseitigt
- unzugänglich
- entsorgt
- benutzbar
- brauchbare
- defekte
- eindringende
- Beschädigungen
- unpraktisch
- umständlich
- unzureichend
- verunreinigt
- Erschütterungen
- zuverlässig
- beschädigten
- gelöscht
- untauglich
- Blindgängern
- Brandherde
- mitgeführte
- tauglich
- sinnlos
- Explosionen
- abtransportiert
- eingestürzt
- brauchbaren
- Gebäudeschäden
- zweckmäßig
- problemlos
- nachgebessert
- Schäden
- einkalkuliert
- manövrieren
- instabil
- ungünstig
- störende
- geschmolzen
- minimierte
- minderwertige
- leistungsfähig
- unverzichtbar
- Sperren
- zeitgerecht
- verkäuflich
- Hindernisse
- Sicherheitsgründen
- funktionieren
- Feuer
- einwandfreie
- brauchbares
- Rettungsboote
- abschneiden
- benötigten
- Takelage
- Ofens
- ausgereift
- minimieren
- durchdringen
- beschaffenden
- Angriffsmöglichkeiten
- herausgezogen
- zuzuführen
- auszuwechseln
- verfielen
- Absperrungen
- teuer
- regelrecht
- Schutzräumen
- Nachteil
- Bergung
- empfindlich
- schlagartig
- schleudern
- herzustellen
- billiger
- sparen
- gehortet
- gewaltige
- sicherheitstechnisch
- Geheimhaltungsgründen
- gelöschten
- schnelles
- unerschwinglich
- Sicherheitsprobleme
- steuern
- erschwinglich
- auslasten
- Rettungskräfte
- Rollback
- umständliche
- zerstückelt
- gespart
- lahmlegen
- ungenutzte
- Wrack
- Vergraben
- Durchbrechen
- Maschinengewehre
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unbrauchbar gemacht
- unbrauchbar geworden
- als unbrauchbar
- unbrauchbar machen
- unbrauchbar zu machen
- unbrauchbar und
- und unbrauchbar
- unbrauchbar werden
- unbrauchbar , da
- unbrauchbar wird
- unbrauchbar . Die
- unbrauchbar macht
- unbrauchbar . Der
- unbrauchbar geworden war
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
un-brauch-bar
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unbrauchbare
- unbrauchbaren
- unbrauchbares
- unbrauchbarer
- kriegsunbrauchbar
- unbrauchbarem
- frontunbrauchbar
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Burg |
|
|
Magdeburg |
|
|
Métro Paris |
|
|
Computerspiel |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Rebsorte |
|
|
Mathematik |
|
|
Schiff |
|
|