Verwertung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Verwertungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ver-wer-tung |
Nominativ |
die Verwertung |
die Verwertungen |
---|---|---|
Dativ |
der Verwertung |
der Verwertungen |
Genitiv |
der Verwertung |
den Verwertungen |
Akkusativ |
die Verwertung |
die Verwertungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (7)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
genanvendelse
Ein anderer spezifischer Punkt ist die Verwertung von Speiseresten , das heißt Speiseabfällen aus Großküchenrestaurants und Cateringunternehmen .
Et andet specifikt punkt er genanvendelse af madrester , det vil sige madaffald fra storkøkkener og cateringvirksomheder .
|
Verwertung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nyttiggørelse
In unserer Aussprache sollte es nicht um Zeitpläne gehen , sondern um die Reduzierung der Gesamtmenge der Verpackungen und Verpackungsabfälle durch stoffliche Verwertung und Verwertung .
Vores forhandling bør ikke være en diskussion af tidsfrister , men snarere fokusere på at mindske den samlede mængde emballage og emballageaffald gennem genanvendelse og nyttiggørelse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
recycling
Mit der morgigen Abstimmung wird die Revision der Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle abgeschlossen , nicht aber die Debatte über den umfassenderen Kontext der stofflichen Verwertung , der Abfallvermeidung und der Verwendung natürlicher Ressourcen .
Tomorrow ’s vote brings the revision of the Directive on packaging and packaging waste to an end , but not the debate on the wider context of recycling , waste prevention and the use of natural resources .
|
stoffliche Verwertung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
recycling
|
Erstens stoffliche Verwertung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
First of all recycling
|
Erstens stoffliche Verwertung . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
First of all recycling .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kierrätystä
Wir brauchen eine Rahmengesetzgebung , die Abfallvermeidung , Wiederverwendung und Verwertung fördert .
Tarvitsemme puitelainsäädäntöä , jolla edistetään jätteiden synnyn estämistä sekä uudelleenkäyttöä ja kierrätystä .
|
stoffliche Verwertung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kierrätyksen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
recyclage
Die von der Kommission für 2006 vorgeschlagenen Ziele der Verwertung und stofflichen Verwertung sind für die meisten Mitgliedstaaten überaus hoch gesteckt , und man muss einräumen , dass sie für einige Mitgliedstaaten unerreichbar sind .
Les objectifs de valorisation et de recyclage proposés par la Commission pour 2006 sont particulièrement ambitieux pour la majorité des États membres et il faut reconnaître que pour certains d'entre eux , ils sont impossibles à atteindre .
|
Verwertung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
valorisation
Herr Präsident , die Abfallbewirtschaftung und - verringerung kann auf verschiedene Weise erfolgen : durch Reduzierung des Gewichts der verwendeten Materialien , durch Recycling , durch Wiederverwendung und durch energetische Verwertung .
Monsieur le Président , la gestion et la maîtrise des déchets peuvent s ' effectuer selon différents procédés : l'allégement des matériaux utilisés , le recyclage , la réutilisation et la valorisation à des fins énergétiques .
|
Verwertung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
le recyclage
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ανακύκλωση
Es ist jedoch nicht gelungen , das Problem der gegenwärtig noch in Betrieb befindlichen älteren Fahrzeuge zu lösen , deren Verwertung viel teuerer sein wird .
Ωστόσο , δεν καταφέραμε να επιλύσουμε το πρόβλημα των ήδη παλιών οχημάτων που χρησιμοποιούνται σήμερα και η ανακύκλωση των οποίων θα κοστίσει πολύ περισσότερο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
riciclaggio
Deshalb ist es außerordentlich wichtig , dass die Bestimmungen für die Entsorgung und Verwertung zwischen den und innerhalb der Mitgliedstaaten der Europäischen Union harmonisiert werden und vor allem auch , dass jeglicher Müllexport ohne zertifizierte und umweltgerechte Entsorgung untersagt wird .
È dunque essenziale che le disposizioni in materia di smaltimento e riciclaggio dei rifiuti siano armonizzate tra gli Stati membri dell ' Unione europea e al loro interno , nonché , aspetto più importante , che si ponga fine alle esportazioni di rifiuti nel caso in cui non sia assicurato e certificato uno smaltimento rispettoso dell ' ambiente .
|
Verwertung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
recupero
Aus diesem Grund sollte vor allem die stoffliche Verwertung und nicht die Verwertung generell erhöht werden .
Pertanto va privilegiato il riciclaggio invece del recupero .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
recycling
Deshalb ist es außerordentlich wichtig , dass die Bestimmungen für die Entsorgung und Verwertung zwischen den und innerhalb der Mitgliedstaaten der Europäischen Union harmonisiert werden und vor allem auch , dass jeglicher Müllexport ohne zertifizierte und umweltgerechte Entsorgung untersagt wird .
Het is dan ook belangrijk dat de voorschriften voor de verwerking en recycling van afval binnen en tussen alle lidstaten van de Europese Unie wordt geharmoniseerd . Daarbij is het met name van belang dat de uitvoer van afval wordt verboden als er geen sprake is van een gecertificeerde of milieutechnisch verantwoorde verwerking .
|
Verwertung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
terugwinning
Abfall zu verbrennen und dies dann als Verwertung zu bezeichnen , das strapaziert die Vorstellungskraft auf das Äußerste .
Afval verbranden en dat dan terugwinning noemen , stelt de fantasie wel heel erg op de proef .
|
Verwertung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hergebruik
Die Mitgliedstaaten können neue Systeme für die Verwertung von Verpackungsmaterial einführen oder an vorhandenen Systemen festhalten , wenn diese im Vergleich zur stofflichen Verwertung oder Rückgewinnung von Verpackungsmaterial einen Umweltvorteil zeitigen .
Lidstaten kunnen nieuwe systemen voor hergebruik van verpakkingsmateriaal invoeren of bestaande systemen handhaven als deze een milieuvoordeel opleveren in vergelijking met recycling of terugwinning van verpakkingsmateriaal .
|
stoffliche Verwertung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
recycling
|
stoffliche Verwertung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
recyclen
|
Erstens stoffliche Verwertung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Allereerst recyclen
|
Erstens stoffliche Verwertung . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Allereerst recyclen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
reciclagem
Es ist jedoch nicht gelungen , das Problem der gegenwärtig noch in Betrieb befindlichen älteren Fahrzeuge zu lösen , deren Verwertung viel teuerer sein wird .
Contudo , não se conseguiu resolver o problema dos veículos actualmente em utilização mas já antigos , cuja reciclagem será muito mais cara .
|
Verwertung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
valorização
Dem Vorschlag der Kommission nach soll ungefährlicher Abfall weiterhin in die befragten Länder exportiert werden können , das heißt sowohl die Länder , die geantwortet haben , sie wünschten keinerlei oder nur gewisse Arten ungefährlicher Abfälle zur Verwertung zu empfangen , als auch die Länder , die nicht geantwortet haben ; und zwar mittels eines umfassenden Zustimmungsverfahrens .
De acordo com a proposta da Comissão , seria possível continuar a exportar resíduos não perigosos para os países consultados ( tanto para os países que responderam que não querem receber nenhum ou apenas alguns tipos de resíduos para valorização , como para os países que não responderam ) , ao abrigo de um complicado processo de autorização .
|
stoffliche Verwertung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
reciclagem
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
återvinning
Gemäß der Strategie der Abfallverwertung ist die stoffliche Verwertung umweltfreundlicher als die Verwertung , und aus meiner Sicht ist ' Verwertung ' nur ein anderer Begriff für Verbrennung , ein Vorgang mit umfassenden Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit .
Enligt strategin för avfallshantering är ett materialutnyttjande mer miljövänligt än återvinning och , enligt min åsikt , är ? återvinning ? bara ett annat ord för förbränning - en förorenande process med betydande inverkan på miljö och hälsa .
|
stoffliche Verwertung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
materialutnyttjande
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
odpadu
Diese Neufassung erfordert natürlich die Ausweitung des Geltungsbereichs dieser Richtlinie , um einen Beitrag zum Gesundheitsschutz und zur umweltgerechten Verwertung und Beseitigung von Elektro - und Elektronik-Altgeräten zu leisten .
Toto prepracovanie , samozrejme , vyžaduje rozšírenie rozsahu pôsobnosti v záujme zvýšenia ochrany ľudského zdravia a zabezpečenia ekologicky správnej recyklácie a zneškodňovania odpadu z elektrických a elektronických zariadení .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
predelavo
Wir brauchen jetzt dringend ein weltweites Abkommen zur Einführung eines sofortigen Moratoriums über die Verwendung , Entwicklung , Herstellung , Lagerung , Beförderung und das Testen von Waffen mit abgereichertem Uran sowie die Verwertung oder Zerstörung der vorhandenen Bestände .
Zdaj nujno potrebujemo mednarodni sporazum , ki uvaja takojšen moratorij na uporabo , razvoj , proizvodnjo , skladiščenje , prenos in testiranje orožja , ki vsebuje osiromašen uran , ter predelavo in uničenje obstoječih zalog .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verwertung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
reciclado
Erstens möchte ich wiederholen , dass wir nicht die Absicht haben , eine obligatorische Verwertung von Keramikverpackungen einzuführen .
En primer lugar , me gustaría repetir que no tenemos ninguna intención de introducir una obligación de reciclado para los envases de cerámica .
|
Verwertung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
reciclaje
Die vorgeschlagenen Änderungen , die aus dem Kennzeichnungssystem für die Wiederverwendung und stoffliche Verwertung ein System zur Identifizierung machen würden , stellen keine Verbesserung dar , wenn man sie mit dem geltenden Kommissionsbeschluß vergleicht .
El paso propuesto de un sistema de marcado de reutilización y reciclaje a un sistema de marcado que adopta la forma de un sistema de identificación no proporcionará beneficios adicionales en comparación con la vigente Decisión de la Comisión .
|
stoffliche Verwertung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
reciclado
|
Erstens stoffliche Verwertung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
En primer lugar el reciclado
|
Häufigkeit
Das Wort Verwertung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20031. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.93 mal vor.
⋮ | |
20026. | Emile |
20027. | Portugiesisch |
20028. | Bitten |
20029. | bescheidenen |
20030. | Saints |
20031. | Verwertung |
20032. | kennzeichnen |
20033. | Radfahrer |
20034. | Flavius |
20035. | Kanon |
20036. | wachsender |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Entsorgung
- Abfällen
- Sicherstellung
- Veredelung
- Erbringung
- stofflichen
- Vermeidung
- Entnahme
- Futtermitteln
- anfallenden
- Biokraftstoffen
- Rohstoffgewinnung
- Gewährleistung
- Rohstoffs
- umweltschonenden
- anfallen
- Umweltwirkungen
- Abfallbehandlung
- Aufbewahrung
- Abgabe
- sonstiger
- Futtermittel
- Inverkehrbringen
- Rohstoffes
- Qualitätskontrolle
- Wertstoffe
- Erzeugnisse
- Altlasten
- energetische
- Erfassung
- energetischen
- Nahrungsmitteln
- mineralischen
- Wirtschaftlichkeit
- umweltverträglich
- Pestiziden
- stoffliche
- Vervielfältigung
- Energieerzeugung
- umweltfreundlichen
- verwertet
- Elektronikschrott
- Abwasseranlagen
- Abwasserbehandlung
- verwerten
- Brennstoffen
- Bioenergie
- schonenden
- Instandhaltung
- zuzuführen
- Pflanzenkläranlage
- Zerkleinerung
- Vermögensgegenstände
- Umweltbelastung
- Energienutzung
- Emissionen
- Maschineneinsatz
- Gewährung
- Immobilie
- bestimmter
- Verarbeiter
- großindustriellen
- umweltschonende
- Überschüsse
- energieintensive
- Mülls
- erneuerbarer
- Umweltbelastungen
- Einbringen
- umweltfreundliche
- Energieeinsparung
- Qualitätssicherung
- behördlichen
- regenerativer
- Verwaltungskosten
- Tierkadavern
- Deponierung
- Abfall
- Schädlings
- Vergütung
- Brennholz
- Geothermie
- Kalkulation
- Energieeffizienz
- Schonung
- verwertbar
- Energiebilanzen
- schonende
- Trinkwasserverordnung
- tierischer
- Ölsand
- Verbesserung
- hygienisch
- Herstellen
- Gasproduktion
- unentgeltliche
- Energielieferanten
- CO_2-Bilanz
- Erdöl
- Erwerbs
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verwertung von
- die Verwertung
- Verwertung der
- der Verwertung
- und Verwertung
- zur Verwertung
- Verwertung des
- die Verwertung von
- und Verwertung von
- Verwertung und
- die Verwertung der
- Die Verwertung
- der Verwertung der
- der Verwertung von
- die Verwertung des
- zur Verwertung von
- energetische Verwertung
- zur Verwertung der
- der Verwertung des
- und Verwertung der
- Verwertung von Abfällen
- besseren Verwertung der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈveːɐ̯tʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Anleitung
- Holzverarbeitung
- Ausweitung
- Wertung
- Auswertung
- Oberleitung
- Schülerzeitung
- Verbreitung
- Vorbereitung
- Aufbereitung
- Tageszeitung
- Begleitung
- Andeutung
- Bauleitung
- Umdeutung
- Abarbeitung
- Schulleitung
- Wortbedeutung
- Leitung
- Bewertung
- Ableitung
- Bearbeitung
- Deutung
- Einleitung
- Bedeutung
- Abwertung
- Datenverarbeitung
- Wasserleitung
- Entwertung
- Abendzeitung
- Sonntagszeitung
- Rennleitung
- Rohrleitung
- Verarbeitung
- Überarbeitung
- Textverarbeitung
- Aufwertung
- Ausbreitung
- Ausbeutung
- Umleitung
- Fahrleitung
- Zubereitung
- Boulevardzeitung
- Zeitung
- Kunststoffverarbeitung
- Aufarbeitung
- Richtung
- Ausrottung
- Abtreibung
- Körperhaltung
- Bewirtung
- Festung
- Vermarktung
- Gewaltenteilung
- Vermietung
- Schaltung
- Abzweigung
- Abschreibung
- Spaltung
- Vergeltung
- Beschriftung
- Rechtschreibung
- Gestaltung
- Erwartungshaltung
- Abdichtung
- Blutvergiftung
- Übertreibung
- Stiftung
- Vermutung
- Standardabweichung
- Verteilung
- Lebensgestaltung
- Enthauptung
- Geltung
- Lebenserwartung
- Entscheidung
- Normalverteilung
- Ausschaltung
- Dienstleistung
- Täuschung
- Reibung
- Beschreibung
- Scheidung
- Zellteilung
- Einteilung
- Anfechtung
- Pflanzengattung
- Menschwerdung
- Haftung
- Entgleisung
- Vergiftung
- Ausbuchtung
- Stadtverwaltung
- Begutachtung
- Ausstattung
- Behauptung
- Inneneinrichtung
- Instandhaltung
- Himmelsrichtung
- Nord-Süd-Richtung
Unterwörter
Worttrennung
Ver-wer-tung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ver
wertung
Abgeleitete Wörter
- Verwertungsgesellschaft
- Verwertungsgesellschaften
- Verwertungsrechte
- Verwertungs
- Verwertungsverbot
- Verwertungsprozess
- Verwertungsanlage
- Verwertungsrecht
- Verwertungskette
- Verwertungsrechten
- Verwertungsinteressen
- Verwertungen
- Verwertungsverfahren
- Verwertungserlös
- Verwertungsanlagen
- Verwertungsquoten
- Verwertungsmöglichkeiten
- Verwertungssystem
- Verwertungsstelle
- Verwertungsquote
- Verwertungserlöse
- Verwertungsinteresse
- Verwertungsrechts
- Verwertungsgenossenschaft
- Verwertungssysteme
- Verwertungsprozesses
- Verwertungskosten
- Verwertungslogik
- Verwertungsunternehmen
- Verwertungsgesellschaftengesetz
- Verwertungsmöglichkeit
- Verwertungsvertrag
- Verwertungsverbote
- Verwertungspflichten
- Verwertungsfall
- Verwertungsgrad
- Verwertungswege
- Verwertungskommission
- Verwertungsfenster
- Verwertungsstörung
- Verwertungsbetrieb
- Verwertungsverboten
- Verwertungsweg
- DVD-Verwertung
- Verwertungspflicht
- Verwertungstechniken
- Verwertungsanteil
- Verwertungsrate
- Verwertungssystemen
- Verwertungszusammenhang
- Verwertungsbetrieben
- Verwertungsverband
- Verwertungsfirma
- Verwertungshandlung
- Verwertungsbegehren
- Verwertungsbedürfnis
- Verwertungsbedingungen
- Verwertungsdruck
- Verwertungsmethode
- Verwertungsmonopol
- Verwertungsbewegung
- Verwertungstätigkeit
- Verwertungsmenge
- Verwertungszweck
- Verwertungsformen
- Verwertungssystems
- Verwertungshandlungen
- Verwertungsrisiken
- Verwertungsarten
- Verwertungskonzepten
- Verwertungsindustrie
- Verwertungsmaßnahmen
- Verwertungsoption
- Verwertungsfalle
- Verwertungsgenossenschaften
- Verwertungsmaschinerie
- Verwertungsmechanismen
- Verwertungsleistungen
- Verwertungskapazitäten
- Zeige 29 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GVL:
- Gesellschaft zur Verwertung von Leistungsschutzrechten
-
GVV:
- Gesellschaft zur Verwahrung und Verwertung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Software |
|
|
Biologie |
|
|
Film |
|
|
Art |
|
|
2. Wahlperiode |
|
|
Dresden |
|
|
Philosophie |
|
|
Métro Paris |
|
|
Haute-Saône |
|