Häufigste Wörter

ESA

Übersicht

Wortart Abkürzung
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ESA

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
ESA
 
(in ca. 93% aller Fälle)
ESA
de . Wir haben heute für den Bericht über den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über den Abschluss eines Rahmenabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Weltraumorganisation ( ESA ) auf der Grundlage des Übereinkommens zwischen EG und ESA von 2003 gestimmt .
da Vi har i dag stemt for betænkningen om indgåelse af rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Europæiske Rumorganisation i henhold til aftalen mellem EU og ESA fra 2003 .
der ESA
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ESA
Deutsch Häufigkeit Englisch
ESA
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ESA
de Wir möchten jedoch hervorheben , dass das Engagement der EU auf dem Gebiet der Raumfahrtpolitik auf das Übereinkommen zwischen der EG und der Europäischen Raumfahrtbehörde ( ESA ) aus dem Jahre 2003 aufbauen und auf jene Kompetenzen beschränkt bleiben sollte , die die EU zurzeit auf dem Gebiet der Raumforschung innehat .
en We would however emphasise that the EU ’s commitment to the area of space policy should be based upon the agreement between the EC and the European Space Agency ( ESA ) from 2003 and be limited to the competence the EU now has in the area of space research .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
ESA
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ESA
de Die EFTA-Überwachungsbehörde ( ESA ) ist für die Umsetzung zuständig .
et EFTA järelevalveameti ( ESA ) vastutab selle rakendamise eest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ESA
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ESA
de Zunächst war angedacht , dass die ESA für die technische Seite der Durchführung des Projekts verantwortlich sein sollte , die wiederum von der EU überwacht und ausgestattet werden sollte .
fi Alustavasti on ajateltu , että ESA toimii hankkeen teknisenä toteuttajana , jota EU valvoo ja varustaa .
ESA
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ESAn
de Wir benötigen die ESA und ihre Fachkenntnisse , doch wir benötigen auch die Union und ihre politische Unterstützung , um in der obersten Liga mit einer Stimme zu sprechen .
fi Tarvitaan ESAn taitoja mutta myös unionin poliittista tukea , jos haluamme puhua yhdellä äänellä eturintamassa .
der ESA
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ESAn
Deutsch Häufigkeit Französisch
ESA
 
(in ca. 63% aller Fälle)
l'ASE
de Im Gegenteil , die ESA projiziert das Europa von morgen , in dem Willen und Kompetenzen je nach den einzelnen Bereichen in variabler Weise miteinander verbunden und zusammengefügt sein werden .
fr Bien au contraire , l'ASE préfigure l'Europe de demain , celle qui reliera et assemblera , de manière variable selon les domaines , des volontés et des compétences .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ESA
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ESA
de Im europäischen Raum hat die Europäische Weltraumorganisation ( ESA ) , eine unabhängige Organisation , der vierzehn europäische Länder , darunter zwölf Mitgliedstaaten der Europäischen Union , angehören , eine entscheidende Rolle für die Zusammenarbeit bei der Erforschung des Weltalls , ihren Anwendungen in der Raumfahrt sowie bei der Entwicklung der Forschung vom Weltraum aus gespielt .
el Στον ευρωπαϊκό χώρο η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Διαστήματος ( ESA ) , ανεξάρτητος οργανισμός στον οποίο συμμετέχουν 14 ευρωπαϊκές χώρες , 12 από τις οποίες είναι μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης , έχει παίξει κρίσιμο ρόλο στη συνεργασία για την εξερεύνηση του διαστήματος , στις διαστημικές εφαρμογές και την ανάπτυξη της έρευνας από το διάστημα .
ESA
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ΕΥΔ
de Die Beteiligung der Europäischen Weltraumorganisation wird sich aus 50 Millionen Euro als Finanzbeitrag und 500 Millionen Euro als Sachleistung zusammensetzen und nach den in der Satzung der ESA festgelegten Modalitäten erfolgen .
el Η συμβολή της Ευρωπαϊκής Διαστημικής Υπηρεσίας συνίσταται σε 50 εκατομμύρια σε χρήμα και 500 σε είδος , σύμφωνα με τις μεθόδους που προβλέπονται από το καταστατικό της ΕΥΔ .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ESA
 
(in ca. 70% aller Fälle)
ESA
de Wir müssen uns auch an den Kontext des im Dezember 2000 von der Europäischen Weltraumorganisation veröffentlichten Berichts erinnern , in dem sich die so genannten drei Weisen zur Zukunft der ESA äußerten und zu dem Schluss gelangten , dass der Beginn der Entwicklung eines europäischen Verteidigungssystems , das auch eine Weltraumkomponente enthält , einen wesentlichen Teil der europäischen öffentlichen Investitionen darstellen würde .
it Dobbiamo ricordare anche il contesto della relazione redatta dall ' Agenzia spaziale europea nel dicembre 2000 , in cui i cosiddetti tre saggi esaminavano il futuro dell ' ESA , concludendo : " Avviare lo sviluppo di un sistema europeo di difesa , comprendendovi una componente spaziale , costituirà una parte significativa dell ' investimento pubblico europeo . "
ESA
 
(in ca. 13% aller Fälle)
l'ESA
de In der Europäischen Union muß eine Weltraumbehörde geschaffen werden , die nicht mit der ESA gleichzusetzen ist : die ESA ist etwas ganz anderes .
it Occorre procedere alla creazione di un ente spaziale dell ' Unione europea , che non sia l'ESA : l'ESA è un ' altra cosa .
ESA
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ASE
de Die ESA widerlegt all jene , die aus ideologischen Gründen behaupten , dass die zwischenstaatliche Zusammenarbeit nur Ineffizienz und Blockaden zur Folge haben könnte .
it L' ASE smentisce prepotentemente coloro che , per ideologia , ritengono che la cooperazione intergovernativa sia necessariamente fonte di inefficienza e di intralci .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
ESA
 
(in ca. 47% aller Fälle)
EUI
de Was die Finanzierung betrifft , hat der Rat große Hoffnungen in die ESA gesetzt , als er die Verordnungen annahm , und ich bin sicher , dass dies auch im Parlament der Fall war .
lv Attiecībā uz finansējumu Padomei , pieņemot regulu , bija ļoti lielas ieceres saistībā ar EUI , un es esmu pārliecināta , ka tādas bija arī Parlamentam .
ESA
 
(in ca. 18% aller Fälle)
EKA
de Da dieses Programm ausschließlich von den europäischen Steuerzahlern unterstützt wird , hat das Europäische Parlament besondere Verpflichtungen , ebenso die Programmverwalter , d. h. die Europäische Kommission , die ESA und die Galileo-Aufsichtsbehörde .
lv Tā kā šī ir programma , ko finansē tikai un vienīgi Eiropas nodokļu maksātāji , tad Eiropas Parlamentam un programmas pārvaldītājiem - Eiropas Komisijai , EKA un Galileo Uzraudzības iestādei - tas uzliek īpašus pienākumus .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
ESA
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ESA
de Zunächst war angedacht , dass die ESA für die technische Seite der Durchführung des Projekts verantwortlich sein sollte , die wiederum von der EU überwacht und ausgestattet werden sollte .
lt Pirmoji mintis buvo , kad ESA bus atsakinga už projekto techninę pusę , kurią ES peržiūrės ir aprūpins .
ESA
 
(in ca. 37% aller Fälle)
EPI
de Demzufolge wird gemäß den ESA-Verordnungen der Vorsitzende jeder ESA von dem Rat der Aufseher ernannt .
lt Todėl vadovaujantis EPI reglamentais , kiekvienos EPI vadovą skiria priežiūros taryba .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ESA
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ESA
de Das heute zur Debatte stehende Arbeitsdokument der Europäischen Kommission wird vorgelegt im Anschluß an die Entschließung des Rates vom 22 . Juni 1998 , in dem die Kommission aufgefordert wurde , konkrete Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Europäischer Union und ESA zu ergreifen .
nl Het onderhavige werkdocument van de Europese Commissie is het antwoord op de resolutie van de Raad van 22 juni 1998 . Daarin nodigde de Raad de Commissie uit praktische maatregelen te treffen voor de bevordering van de samenwerking tussen de Europese Unie en de ESA .
ESA
 
(in ca. 4% aller Fälle)
het ESA
Deutsch Häufigkeit Polnisch
ESA
 
(in ca. 90% aller Fälle)
ESA
de Demzufolge wird gemäß den ESA-Verordnungen der Vorsitzende jeder ESA von dem Rat der Aufseher ernannt .
pl A więc , zgodnie z rozporządzeniami ustanawiającymi ESA , przewodniczącego każdego z ESA wybiera rada organów nadzoru .
die ESA
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ESA
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ESA
 
(in ca. 73% aller Fälle)
AEE
de Es ist uns gelungen , mit dieser Verordnung klare Strukturen zu definieren , eine klare Verantwortung zu finden zwischen Kommission , Aufsichtsbehörde und der ESA .
pt Com este regulamento , conseguimos definir estruturas claras , definir uma responsabilidade clara entre a Comissão , a Autoridade Supervisora e a AEE .
ESA
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ESA
de Ich persönlich hoffe , dass sich die Beziehungen zwischen der ESA und der Union verbessern .
pt Pessoalmente , espero que as relações entre a Agência Espacial Europeia ( ESA ) e a União sejam estabilizadas .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
ESA
 
(in ca. 46% aller Fälle)
OEP
de Die ESA ist ein großer Schritt für die Rechte der Opfer .
ro OEP reprezintă un pas enorm înainte în ceea ce privește drepturile victimelor .
ESA
 
(in ca. 26% aller Fälle)
AES
de Ich möchte deutlich machen , dass meine Fraktion der Ansicht ist , dass alle drei Bewerber für den Vorsitz der ESA , die dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung gestern vorgestellt wurden , voll und ganz qualifiziert und kompetent sind , um die wichtigen Aufgaben , um die es hier geht , zu erfüllen .
ro Aș dori să clarific faptul că grupul nostru crede că toți cei trei candidați pentru șefia AES , așa cum au fost prezentați Comisiei pentru afaceri economice și monetare ieri , sunt pe deplin calificați și competenți să îndeplinească rolurile importante avute în vedere .
ESA
 
(in ca. 19% aller Fälle)
AES-urile
de Es ist unsere gemeinsame Verantwortung , sicherzustellen , dass die ESA so schnell wie möglich ihre Arbeit aufnehmen .
ro Este responsabilitatea noastră comună să ne asigurăm că AES-urile își încep activitatea în cel mai scurt timp posibil .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ESA
 
(in ca. 84% aller Fälle)
ESA
de Im Gegenteil , die ESA projiziert das Europa von morgen , in dem Willen und Kompetenzen je nach den einzelnen Bereichen in variabler Weise miteinander verbunden und zusammengefügt sein werden .
sv ESA är tvärtom en första bild av morgondagens Europa , det Europa som kommer att knyta samman och samla viljor och befogenheter , med olika metoder beroende på område .
der ESA
 
(in ca. 76% aller Fälle)
ESA
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ESA
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ESA
de Was die Finanzierung betrifft , hat der Rat große Hoffnungen in die ESA gesetzt , als er die Verordnungen annahm , und ich bin sicher , dass dies auch im Parlament der Fall war .
sk Pokiaľ ide o financovanie , Rada vkladala pri prijímaní týchto nariadení veľké ambície do orgánov ESA a som si istá , že to tak bolo aj v prípade Parlamentu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ESA
 
(in ca. 41% aller Fälle)
AEE
de Zunächst war angedacht , dass die ESA für die technische Seite der Durchführung des Projekts verantwortlich sein sollte , die wiederum von der EU überwacht und ausgestattet werden sollte .
es Al principio se pensó que la AEE sería responsable de la ejecución de la parte técnica del proyecto , que sería supervisada y financiada por la UE .
ESA
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ESA
de Ich gehe davon aus , daß die ESA ( European Space Agency ) in diesem Bereich der technologische Support der EU sein wird .
es Supongo que la ESA ( Agencia Espacial Europea ) actuará en este terreno como brazo tecnológico de la UE .
ESA
 
(in ca. 19% aller Fälle)
AES
de Die ESA ( ESMA ) sollte für die Registrierung und ständige Beaufsichtigung von Ratingagenturen verantwortlich sein ; sie sollte das Recht haben , durch eine einfache Anfrage oder Entscheidung alle benötigten Informationen von Ratingagenturen , an Ratingaktivitäten beteiligten Einzelpersonen , Organisationen , die dem Rating unterliegen und mit diesen verbundenen Dritten , Drittparteien , mit denen Ratingagenturen Unterverträge über operative Aufgaben abgeschlossen haben , und von allen anderen Einzelpersonen , die in einem engen Verhältnis zu Ratingagenturen stehen oder eng mit Ratinggeschäften verbunden sind , einzuholen .
es la AES ( AEVM ) debería ser responsable del registro y permanente supervisión de las agencias de calificación crediticia y tener derecho a acceder , por medio de una simple solicitud o decisión , a toda la información que necesite de las agencias de calificación crediticia , individuos involucrados en las actividades de las agencias de calificación crediticia , organizaciones que son objeto de calificación y terceros vinculados a las mismas , terceros a quienes las agencias de calificación crediticia subcontraten para realizar tareas operativas y otros individuos vinculados estrechamente y de forma continuada con agencias o actividades de calificación crediticia ;
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
ESA
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ESA
de Zunächst war angedacht , dass die ESA für die technische Seite der Durchführung des Projekts verantwortlich sein sollte , die wiederum von der EU überwacht und ausgestattet werden sollte .
cs Nejdříve se předpokládalo , že ESA bude zodpovídat za realizaci technické stránky projektu , kterou by připravovala a na kterou by dohlížela EU .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ESA
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ESA
de Die Europäische Weltraumorganisation ( ESA ) ist die Durchführungsstelle , und es ist anzumerken , dass die vertragliche Vereinbarung zwischen der Kommission und der ESA Unterpfand für den Erfolg des Programms sein wird .
hu Az Európai Űrügynökség az úgynevezett " prime contractor ” , és megjegyezzük , hogy a program sikerének egy következő záloga a Bizottság és az ESA közötti megfelelő szerződéses megállapodás .

Häufigkeit

Das Wort ESA hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25887. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.14 mal vor.

25882. Waldshut
25883. Anekdoten
25884. Besser
25885. Město
25886. 90.000
25887. ESA
25888. bundesweiten
25889. 1285
25890. überredet
25891. unversehrt
25892. Latium

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der ESA
  • ( ESA )
  • die ESA
  • ESA und
  • Die ESA
  • ESA : ( englisch )
  • Weltraumorganisation ESA
  • der ESA und
  • ESA : (
  • ESA : ( englisch
  • ESA :
  • ESA und NASA
  • ) ESA : ( englisch )
  • ESA ) und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

ESA

In diesem Wort enthaltene Wörter

ES A

Abgeleitete Wörter

  • OESA
  • ESADE
  • MESA
  • COMESA
  • AESA
  • ESA-Astronaut
  • AESA-Radar
  • ESA-Sonde
  • AYMESA
  • ESA-Astronauten
  • VM/ESA
  • ESA-Raumsonde
  • AESA-Antenne
  • AESA-Technologie
  • ESA-Satelliten
  • ROGESA
  • ESA-Auswahl
  • Italien/ESA
  • ESA-Mission
  • VSE/ESA
  • ESA/Frankreich
  • AESA-Antennen
  • NASA/ESA
  • MVS/ESA
  • ESA-Projekt
  • ESA-Staaten
  • ESA-Ministerrat
  • PRINCESA
  • ESA-Raumfahrer
  • EESA
  • ESA/Deutschland
  • ESA-Generaldirektor
  • ESA/Italien
  • ESA-Astronautenteams
  • ESA/NASA
  • UNDESA
  • ESA-Satellit
  • Deutschland/ESA
  • IESA
  • ESA-Studie
  • OCESA
  • ESADEs
  • ESA/Schweiz
  • ESA-Programme
  • AVESA
  • ESA/ESOC
  • PORTUGUESA
  • ESA-Mitgliedstaaten
  • ESA-Experiment
  • ESA/390
  • MANRESA
  • ESA-Programm
  • ESA-Projekten
  • ESA-Ministerrates
  • GAESA
  • ESA-Hauptquartier
  • ESA-Bodenstation
  • AGESA
  • ESA-Mitgliedsstaaten
  • ESA/ESTEC
  • ESA-Ministerkonferenz
  • ESA-Zecken
  • ESA-Rat
  • ESA-Mitgliedsland
  • RIESA
  • CIFESA
  • ESAComp
  • ESA-Direktor
  • ESA-Raumfähre
  • BERESA
  • ESA-Raumsonden
  • Belgien/ESA
  • TERESA
  • ESA-Ingenieuren
  • ESA-Programms
  • IMESA
  • ESA-Daten
  • ESA-Missionen
  • Niederlande/ESA
  • ENRESA
  • ESA-Ministerratstreffen
  • ESA/Schweden
  • ESA-Budgets
  • ESA-Konferenz
  • ESA-Beteiligung
  • ESA-Einkaufsorganisation
  • ENESA
  • ESA-Weltraumbahnhof
  • ESA11
  • ESAIM
  • VECESA
  • EDIBESA
  • ESA-Rates
  • AK-ESA
  • SPESA
  • ESA-Projekts
  • ESA-Projekte
  • TAESA
  • ESAAMLG
  • Zeige 49 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Esa Tikkanen
  • Esa Peltonen
  • Esa Holopainen
  • Esa Keskinen
  • Esa Pirnes
  • Esa Vuorinen
  • Esa Lehikoinen

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • ESA:
    • European Space Agency
    • European Sociological Association
    • Entertainment Software Association
    • Electronic Suspension Adjustment
    • European Society of Anaesthesiology
    • Erythropoiesis Stimulating Agents

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Café Tacvba Esa noche 1994
Julio Preciado Esa Pared
DJ Laz Esa Morena 1996
Maelo Ruiz Esa Mujer Me Gusta
Panóptica Esa Banda en Dub
Alejandro Filio Esa Mujer 1988
Sierra Maestra Que Le Pasa A Esa Mujer
La Mosca Tse-Tse El Demonio (Está En Esa Mujer)
El Gringo De La Bachata Mata Esa Pena
Cantoamerica Buscando esa bella flor

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Rakete
  • tschechische Bordingenieur Vladimír Remek . 2004 : Die ESA startet die Sonde Rosetta auf dem Rücken einer
  • am Kennedy Space Center in Florida . Die ESA gab Christer Fuglesangs Raumflug den Namen „ Celsius
  • , der als erster Spanier als Missionsspezialist der ESA an Bord von STS-95 ins All flog .
  • diesem Raumflug wurde Haigneré Leiter des Astronautenteams der ESA . Dieses Amt hatte er bis November 1999
Rakete
  • 1975 zur europäischen Weltraumorganisation European Space Agency ( ESA ) fusionierte . Australien war Mitglied , weil
  • European Space Research Institute - ESRIN ) der ESA . Dieses ist die Zentrale für Erdbeobachtungsmissionen (
  • auf Grundlage der Empfehlungen an den Generaldirektor der ESA durch das Long Term Space Policy Committee (
  • ) ist ein von der Europäischen Weltraumorganisation ( ESA ) und der Australian National University ( ANU
Rakete
  • NASA infrage gestellt wurde , entschied sich die ESA zur Durchführung einer selbständig durchgeführten Mission . Der
  • NASA infrage gestellt wurde , entschied sich die ESA zur Durchführung einer selbständig durchgeführten Mission . JUICE
  • Sprachregelung der NASA folgend heißen auch bei der ESA alle Teilnehmer einer Mission nach 2003 bis auf
  • werden . Eine entsprechende Vereinbarung zwischen NASA und ESA wurde Ende 2012 getroffen , diese beinhaltet auch
Rakete
  • , die unter anderem für das Hermesprogramm der ESA bestimmt waren . Außerdem wurde das ERA-Experiment installiert
  • “ ist vollsynthetisch und besitzt als bisher einziges ESA , dessen Wirkung direkt über den EPO-Rezeptor vermittelt
  • selbstständig arbeiten soll und das erste von der ESA entworfene System seiner Art darstellt . Die beiden
  • Projekt für Bordautonomie ) und ist laut der ESA auch diesem Namen gerecht geworden . Proba kann
Rakete
  • Konzeptstudie Don Quijote noch Kandidatenstatus . Sollte die ESA diese Mission auswählen und beschließen , ist ein
  • haben 8 chinesische Instrumente und 8 Instrumente der ESA an Bord , davon sind 7 Duplikate von
  • für dessen Entwicklung , Start und Steuerung die ESA verantwortlich sein sollte , wäre für eine tiefgehende
  • Don Quijote ist eine vorgeschlagene unbemannte Raumfahrtmission der ESA . Sie soll als Wegbereiter für mögliche Missionen
Satellit
  • als CRV dienen . Automated Transfer Vehicle Die ESA zog im Rahmen der Studie „ ATV Evolution
  • Produktentwurf CDF ( Concurrent Design Facility ) der ESA abgeschlossen , damit Anfang 2006 die industriellen Arbeiten
  • Kepler sowie das zweite Automated Transfer Vehicle der ESA . Paul Hindemith setzte ihm mit seiner 1957
  • International X-Ray Imaging Experiment ( IBIS ) der ESA beteiligt und an einem 1978 von ihm begründeten
Satellit
  • . Juli 2009 erhielt EADS Astrium von der ESA den Auftrag für eine Projektstudie mit einem Gesamtvolumen
  • ) war das erste Röntgen-Observatorium der europäischen Raumfahrtbehörde ESA . Hauptauftragnehmer war die deutsche Firma Messerschmitt-Bölkow-Blohm (
  • Thales Alenia Space Das Institut - von der ESA und von der Republik Österreich gänzlich unabhängig -
  • Abschluss gebracht . Im Februar 2006 beauftragte die ESA die Firma EADS Astrium mit dem Bau von
Satellit
  • ( ISS ) ESA : ( englisch ) ESA : ( PDF , 34 Seiten , englisch
  • ( englisch ) ESA : ( englisch ) ESA : ( englisch ) ESA : ( englisch
  • , ISBN 3-540-57585-5 ESA : ( englisch ) ESA : ( englisch ) ESA : ( PDF
  • englisch ) Encyclopedia Astronautica : ( englisch ) ESA Multimedia Gallery : Web Achive : ESA :
Unternehmen
  • dem Fünfjahresplan vereinbaren das beteiligte Land und die ESA die gemeinsamen Projekte . Für die Verhandlungen darüber
  • teilnehmen , die daran Interesse haben . Die ESA gibt entsprechend dem Mitgliedsbeiträgen zu den jeweiligen Programmen
  • an Ausschreibungen beteiligen , um an Projekten der ESA teilzunehmen . Die Teilnehmerländer können sich bis auf
  • . In mehreren Gerichtsverfahren und Veranstaltungen kämpfte die ESA darüber hinaus gegen Einschränkungen , die den Verkauf
Unternehmen
  • EUMETSAT betreibt und in enger Zusammenarbeit mit der ESA entwickelt . Meteosat-1 startete 1977 , MSG-3 (
  • Betrieb von Prüfständen für Raumfahrtantriebe im Auftrag der ESA und in Zusammenarbeit mit der europäischen Raumfahrtindustrie .
  • . Zur Gründungszeit trug die ESA den Namen ESA - Europa-Sekretärinnen-Akademie . Als erster internationaler Abschluss wurde
  • es ein Kooperations - und Partnerschaftsabkommen zwischen der ESA und Roskosmos . Angefangen hatte die europäisch-russische Kooperation
Raumsonde
  • deutschen Beitrag zur Finanzierung der Europäischen Weltraumorganisation ( ESA ) verwendet , 21 % für das deutsche
  • präsentierten das DLR und die Europäische Weltraumorganisation ( ESA ) gemeinsam mit weiteren Partnern aus Köln-Porz Beispiele
  • , die im Auftrag der Europäischen Weltraumorganisation ( ESA ) von einem Tochterunternehmen des europäischen Luft -
  • der Name eines Experiments der Europäischen Weltraumorganisation ( ESA ) und des Deutschen Zentrums für Luft -
Band
  • nach dem Endangered Species Act ( U. S. ESA ) , der International Union for Conservation of
  • of the European Space Agency 1958-1987 ( = ESA special publication 1235 ) . European Space Agency
  • Technologies from Science Fiction for Space Applications . ESA Publications Division , Nordwijk ( Netherlands ) 2001
  • National Aeronautics and Space Administration ( NASA ) ESA History Advisory Committee : A history of the
Deutsches Kaiserreich
  • Am 9 . Mai 2012 wurde von der ESA das formale Missionsende bekanntgegeben . Der Grund dafür
  • deshalb am 30 . Januar 2013 von der ESA den Auftrag , die genaue Bauweise ( Stufengrößen
  • erfolgte die offizielle Übergabe des Columbus-Moduls an die ESA . Am 27 . Mai wurde das Modul
  • . Dezember 2008 wurden in einer Pressemitteilung der ESA die Namen der vier ESA-Kandidaten bekannt gegeben :
Planet
  • Das Teleskop entstand in Zusammenarbeit von NASA und ESA und wurde nach dem US-Astronomen Edwin Hubble benannt
  • Chevrolet Express Raumfahrt zwei Raumsonden der europäischen Raumfahrtbehörde ESA , siehe Mars Express , Venus Express eine
  • See Ulysses ( Sonde ) , Raumsonde der ESA und NASA zur Erforschung der Sonne Ulysses (
  • Cassini-Huygens umbenannt ; noch aktiv Solar Orbiter , ESA 2017 . Siehe auch : Orbit , Orbital
Mond
  • Raumfahrtbehörde
  • NASA
  • JAXA
  • Roskosmos
  • Mission/Laplace
  • ausgegangen , bzw . angenommen , dass die ESA die Raumfahrtbehörde der EU sei . Die ESA
  • ESA die Raumfahrtbehörde der EU sei . Die ESA ist jedoch eine völlig eigenständige Organisation , die
  • zwischen der US-amerikanischen Raumfahrtbehörde NASA und der europäischen ESA . Das Abkommen regelt , inwiefern in Zukunft
  • das Jahr 2020 planten die Raumfahrtagenturen NASA und ESA den Start der Europa Jupiter System Mission/Laplace Mission
Barcelos
  • englisch ] - aktuelle Bilder von der Sonne ESA : [ [ Kategorie : Funkausbreitung ]
  • einem anderen Satelliten . [ [ Kategorie : ESA ]
  • die EU übergegangen . [ [ Kategorie : ESA ]
  • der ESA finanziert . [ [ Kategorie : ESA ]
Familienname
  • Astronautenkorps
  • Raumfahreranwärter
  • Astronauten
  • Rodotà
  • Astronautenzentrum
  • Astronauten . 1995 wurde er zum EUROMIR-Programm der ESA ins ESTEC nach Noordwijk versetzt , wo er
  • Ab 1976 arbeitete er als Wissenschaftler bei der ESA in Noordwijk , wo er sich als Raumfahrer
  • Eyharts zum frisch gegründeten europäischen Astronautenkorps . Die ESA schickte ihn zusammen mit dem Deutschen Hans Schlegel
  • ) ) . Zur Verstärkung des Astronautenkorps der ESA wurde Kuipers im Sommer 1998 ausgewählt . Anlässlich
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK