verurteilten
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-ur-teil-ten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verurteilten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dømte
Die vorliegende Gemeinsame Entschließung setzt sich für die verfolgten oder zur Arbeitslosigkeit verurteilten Journalisten im Iran ein .
Det foreliggende fælles beslutningsforslag støtter de forfulgte eller til arbejdsløshed dømte journalister i Iran .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verurteilten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
sentenced
Das Opfer bzw . die durch die verurteilte Person zu Schaden gekommene Person muss von der Überstellung der verurteilten Person in einen anderen Mitgliedstaat in Kenntnis gesetzt werden .
The victim or the person harmed by the convicted person should be informed about the transfer of the sentenced person to another Member State .
|
verurteilten Person |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sentenced person
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verurteilten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tuomitun
Meine erste Bemerkung muss ich an den eigenen Premierminister richten , der natürlich bei der Freilassung von mehr als 400 verurteilten Terroristen behilflich war .
Ensimmäinen huomautukseni on osoitettu omalle pääministerilleni , joka tietenkin on omasta puolestaan vaikuttanut yli 400 tuomitun terroristin vapauttamiseen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verurteilten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
condannati
Es wäre wirklich wichtig , wenn wir einmal diese Vorfälle endlich einmal nicht nur verbal verurteilten .
Sarebbe importante se , per una volta , tali fatti non venissero condannati unicamente a parole .
|
verurteilten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
condannato
Sie bemüht sich im Gegenteil darum , bisweilen auch gegen erhebliche Widerstände , das Verhaltensmuster des verurteilten Gefangenen , das ihn mit dem Gesetz in Konflikt brachte , zu verändern .
Si sforza invece , talvolta contro gravi difficoltà , di mutare il modello di comportamento del detenuto condannato che ha condotto alla controversia giudiziaria .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verurteilten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
veroordeelde
Darüber hinaus ist nicht das Verhältnis zwischen der verurteilten Person und Dritten ausschlaggebend , sondern die Tatsache , dass der auf illegalem Wege erworbene Vermögensgegenstand an eine dritte Person weitergegeben wurde .
Bovendien is het niet de relatie tussen de veroordeelde en derden waar het om draait , maar het feit dat op onwettige wijze verkregen goederen aan derden zijn overgedragen .
|
verurteilten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
gevonniste
Es ist wichtig zu berücksichtigen , dass gemäß internationalen Standards der Status einer verurteilten Person die Grundlage dafür ist , um zu beurteilen , inwieweit das Rechtssystem einer politischen Gemeinschaft als zivilisiert gelten kann .
Het is belangrijk om in het achterhoofd te houden dat de status van een gevonniste persoon volgens internationale normen als basis dient voor de beoordeling van de mate waarin het rechtsstelsel van een politieke gemeenschap van beschaving getuigt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verurteilten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
elítélt
Im Namen unserer Fraktion möchte ich Liu Xiaobo unterstützen , den kürzlich verurteilten Tiananmen-Dissidenten , dessen einziges Verbrechen seine Leidenschaft für die Demokratie ist .
Képviselőcsoportunk nevében támogatásomról kívánom biztosítani Liu Hsziao-pót , a nemrég elítélt Tienanmen téri másként gondolkodót , akinek egyetlen bűne , hogy szenvedélyesen hisz a demokráciában .
|
Häufigkeit
Das Wort verurteilten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26854. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.05 mal vor.
⋮ | |
26849. | Lilli |
26850. | Tokugawa |
26851. | zweifacher |
26852. | gestiegenen |
26853. | Elementary |
26854. | verurteilten |
26855. | gefährlicher |
26856. | Pflug |
26857. | Zertifizierung |
26858. | ERC |
26859. | Resident |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verurteilte
- angeklagt
- verurteilt
- Verurteilung
- angeklagten
- Angeklagten
- inhaftierten
- schuldig
- Todesstrafe
- begangenen
- Verurteilten
- verurteilen
- Landesverrats
- inhaftierte
- beschuldigt
- Haftstrafen
- Anklagepunkte
- Haupttäter
- Mitangeklagten
- Mittäterschaft
- Angeklagte
- Todesurteil
- Mordes
- Anklagepunkt
- Totschlags
- freigesprochen
- anzuklagen
- angeklagte
- Hauptangeklagten
- lebenslänglicher
- Anklage
- Todesurteile
- Hochverrats
- Anstiftung
- Tötung
- Hochverrates
- Verurteilte
- lebenslanger
- Folterung
- Aufstachelung
- Folter
- beschuldigte
- einsitzenden
- Beschuldigten
- bezichtigt
- bezichtigten
- beschuldigten
- Hinrichtungen
- Urteilsverkündung
- Militärgericht
- Verurteilungen
- Militärtribunal
- Haft
- Gefängnisstrafen
- Anklagen
- Verhafteten
- Schuldspruch
- Hochverrat
- Wehrkraftzersetzung
- Bewährungsstrafen
- Vorwurf
- Beihilfe
- Festnahme
- hingerichtet
- Fahnenflucht
- Mitwisserschaft
- Anklageschrift
- Beschuldigungen
- vollstreckt
- Inhaftierung
- abgeurteilt
- lebenslangem
- Meineids
- verdächtigten
- Todesurteilen
- verhafteten
- Misshandlung
- Todesstrafen
- festgenommenen
- Waffenbesitzes
- Gefängnishaft
- Geständnissen
- leugnete
- Gerichtsverfahren
- angeblicher
- Freisprüche
- Belastungszeugen
- verhaftete
- Anschuldigungen
- Falschaussagen
- Anklagepunkten
- erpresserischen
- Verbrechen
- Amtsmissbrauchs
- mutmaßlichen
- Todesurteils
- bezichtigte
- Isolationshaft
- Befehlsnotstand
- auszusagen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Tode verurteilten
- und verurteilten
- verurteilten die
- verurteilten ihn
- der verurteilten
- verurteilten und
- verurteilten den
- den verurteilten
- Haft verurteilten
- verurteilten Kriegsverbrecher
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-ur-teil-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Mitverurteilten
- Kriegsverurteilten
- mitverurteilten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
U.S. |
|
|
Politiker |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Roman |
|
|
Wehrmacht |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Toulouse |
|
|
Texas |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Richter |
|
|