Gefängnissen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-fäng-nis-sen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
затвори
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
затворите
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
затвори .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
fængsler
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fængslerne
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fængsler .
|
Gefängnissen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fængsler og
|
Gefängnissen . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
fængsler .
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tyrkiske fængsler
|
den Gefängnissen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
i fængslerne
|
in den Gefängnissen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
i fængslerne
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situationen i de tyrkiske fængsler
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
prisons
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prisons .
|
Gefängnissen . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
prisons .
|
den Gefängnissen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
prisons
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Turkish prisons
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
in Turkish prisons
|
in den Gefängnissen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
prisons
|
den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Situation in Turkish prisons
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situation in Turkish prisons
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vanglates
![]() ![]() |
israelischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Iisraeli vanglates
|
Gefängnissen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vanglates ja
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Iisraeli vanglates
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vankiloissa
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vankiloiden
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vankiloissa .
|
israelischen Gefängnissen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Israelin vankiloissa
|
Gefängnissen . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vankiloissa .
|
den Gefängnissen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vankiloissa
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Turkin vankiloiden
|
russischen Gefängnissen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tilanne venäläisissä vankiloissa
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Israelin vankiloissa
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tilanne Turkin vankiloissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
prisons
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
les prisons
|
Gefängnissen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dans les prisons
|
den Gefängnissen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
les prisons
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
prisons turques
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
prisons israéliennes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
φυλακές
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
στις φυλακές
|
Gefängnissen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
φυλακές .
|
den Gefängnissen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
στις φυλακές
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
στις τουρκικές φυλακές
|
russischen Gefängnissen : |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kατάσταση στις ρωσικές φυλακές
|
in den Gefängnissen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
στις φυλακές
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ισραηλινές φυλακές
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Κατάσταση στις φυλακές της Τουρκίας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
carceri
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
prigioni
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
nelle carceri
|
Gefängnissen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nelle prigioni
|
Gefängnissen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prigionieri
![]() ![]() |
den Gefängnissen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nelle carceri
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situazione nelle prigioni in Turchia
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
cietumos
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
cietumos .
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Izraēlas cietumos
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kalėjimuose
![]() ![]() |
israelischen Gefängnissen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Izraelio kalėjimuose
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Izraelio kalėjimuose
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
gevangenissen
![]() ![]() |
Gefängnissen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gevangenissen .
|
Gefängnissen und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
gevangenissen en
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Turkse gevangenissen
|
den Gefängnissen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
gevangenissen
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Israëlische gevangenissen
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
in Israëlische gevangenissen
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Toestand in Turkse gevangenissen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
więzieniach
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
więźniów
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
więzieniach .
|
Gefängnissen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
w więzieniach
|
israelischen Gefängnissen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
w izraelskich więzieniach
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
w izraelskich więzieniach
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
prisões
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nas prisões
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
prisões turcas
|
den Gefängnissen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nas prisões
|
den Gefängnissen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
prisões
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nas prisões turcas
|
in den Gefängnissen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nas prisões
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Situação nas prisões da Turquia
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
închisorile
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
în închisorile
|
Gefängnissen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
închisori
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
fängelser
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
fängelserna
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fängelser .
|
Gefängnissen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i fängelser
|
Gefängnissen und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
fängelser och
|
den Gefängnissen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
i fängelserna
|
in den Gefängnissen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
i fängelserna
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
i israeliska fängelser
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situationen i turkiska fängelser
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
väzniciach
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
väzeniach
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
väzniciach .
|
Gefängnissen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
väzení
![]() ![]() |
in Gefängnissen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vo väzniciach
|
in iranischen Gefängnissen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
v iránskych
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
v izraelských väzniciach
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
izraelských väzniciach
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
palestínskych väzňov v izraelských väzniciach
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
zaporih
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v zaporih
|
Gefängnissen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zaporih .
|
israelischen Gefängnissen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
v izraelskih zaporih
|
in iranischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
v iranskih zaporih
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
v izraelskih zaporih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
cárceles
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prisiones
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
las cárceles
|
Gefängnissen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en las cárceles
|
Gefängnissen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
las prisiones
|
türkischen Gefängnissen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
cárceles turcas
|
den Gefängnissen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
las cárceles
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
prisiones israelíes
|
Lage in den türkischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situación en las cárceles turcas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
věznicích
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ve věznicích
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
v izraelských věznicích
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gefängnissen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
börtönökben
![]() ![]() |
Gefängnissen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
börtönökben .
|
israelischen Gefängnissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
izraeli börtönökben
|
in israelischen Gefängnissen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
izraeli börtönökben
|
Häufigkeit
Das Wort Gefängnissen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33633. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.55 mal vor.
⋮ | |
33628. | Planning |
33629. | aufsteigende |
33630. | Assistenzarzt |
33631. | Staatschef |
33632. | iberischen |
33633. | Gefängnissen |
33634. | 485 |
33635. | 357 |
33636. | Neo |
33637. | Klarinetten |
33638. | Satiriker |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Haftanstalten
- Inhaftierten
- Haftbedingungen
- Isolationshaft
- inhaftiert
- Gefängnisse
- inhaftierten
- inhaftierte
- Hinrichtungen
- Einzelhaft
- Folterungen
- Misshandlungen
- Verhören
- Haftanstalt
- Verhafteten
- Inhaftierte
- Konzentrationslagern
- Haft
- einsaßen
- Häftlinge
- Gefängnisstrafen
- verhafteten
- Straflager
- Untersuchungshaft
- verhaftet
- Folter
- Inhaftierung
- Militärgefängnis
- Verhöre
- Strafgefangenen
- Haftstrafen
- menschenunwürdigen
- Festgenommenen
- verbüßten
- verurteilten
- Verhaftungen
- Tötungen
- inhaftierter
- unmenschlichen
- Arbeitslager
- Haftzeit
- Straftäter
- Zuchthausstrafen
- einsitzenden
- verhaftete
- Foltermethoden
- Exekutionen
- Strafgefangene
- Lagerhaft
- Razzien
- Strafanstalt
- Internierungslager
- Gefängnishaft
- Polizeihaft
- Todesurteilen
- Misshandlung
- angeklagt
- Vernehmungen
- Hausdurchsuchungen
- verübten
- verbüßte
- Freiheitsstrafen
- Todesurteile
- Geständnissen
- Verurteilte
- verbüßen
- Verbüßung
- begangenen
- Hungerstreik
- festgenommenen
- Denunziationen
- inhumanen
- abgeurteilt
- Ermordungen
- Internierten
- absaß
- Waffenbesitzes
- Zeugenaussagen
- Verhaftung
- Verurteilungen
- verbüßt
- Strafhaft
- Festnahme
- Festnahmen
- Gräueltaten
- U-Haft
- Gewalttaten
- verurteilt
- Inhaftierter
- einsaß
- Häftling
- Strafanstalten
- Umerziehungslager
- Überstellung
- amnestiert
- Todesstrafen
- Ehrverlust
- denunziert
- Untersuchungshäftlinge
- Gewaltverbrechen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Gefängnissen
- den Gefängnissen
- Gefängnissen und
- Gefängnissen in
- und Gefängnissen
- in Gefängnissen und
- verschiedenen Gefängnissen
- von Gefängnissen
- Gefängnissen der
- Gefängnissen von
- Gefängnissen oder
- in Gefängnissen in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈfɛŋnɪsn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Erzeugnissen
- Ergebnissen
- rissen
- Bissen
- Missverständnissen
- wissen
- Kenntnissen
- Erlebnissen
- Hindernissen
- Gewissen
- Rissen
- Verhältnissen
- Kulissen
- gebissen
- Wissen
- Nissen
- Zeugnissen
- Erfordernissen
- abgerissen
- vermissen
- Grundrissen
- Erkenntnissen
- Ereignissen
- Kissen
- zerrissen
- Prämissen
- gewissen
- Fachwissen
- Narzissen
- Erbsen
- weitläufigen
- außerirdischen
- Zossen
- mystischen
- einstimmigen
- tschechoslowakischen
- seitlichen
- stürmischen
- antisemitischen
- oberflächlichen
- Englischen
- einstündigen
- antijüdischen
- ringförmigen
- zwischenzeitlichen
- Pressen
- außen
- Messen
- Workstation
- antifaschistischen
- bekräftigen
- folgendermaßen
- einseitigen
- Abschnitten
- Verdächtigen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- nachgelassen
- färöischen
- gegessen
- stattlichen
- übermäßigen
- achteckigen
- verständlichen
- etruskischen
- Schüssen
- Anlässen
- pfälzischen
- zweisprachigen
- ökonomischen
- verpassen
- einigen
- vorläufigen
- strategischen
- karibischen
- handschriftlichen
- unfreiwilligen
- heiligen
- französischen
- unangemessen
- laotischen
- stritten
- zweistelligen
- vergessen
- vulkanischen
- Maßen
- systemischen
- abgeschlossen
- genuesischen
- erhältlichen
- aufgeschnitten
- galvanischen
- gelassen
- asiatischen
- gleichaltrigen
- gemeinnützigen
- Schuldigen
- erlitten
Unterwörter
Worttrennung
Ge-fäng-nis-sen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gefängnis
sen
Abgeleitete Wörter
- US-Gefängnissen
- Typ-F-Gefängnissen
- DDR-Gefängnissen
- NKWD-Gefängnissen
- Gestapo-Gefängnissen
- Supermax-Gefängnissen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Texas |
|
|
Film |
|
|
Titularbistum |
|
|
Biologie |
|
|
Recht |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Mathematik |
|
|
Goiás |
|
|