natürlicher
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | na-tür-li-cher |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (5)
- Englisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
природни ресурси
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
naturlige
Auch Jan Mulder , der doch in den Niederlanden keinesfalls mein natürlicher Verbündeter wäre , möchte ich ganz herzlich für die pragmatische Zusammenarbeit danken , die wir erlebt haben , und für die Aufgeschlossenheit , die er gegenüber unseren Vorschlägen bewiesen hat .
Også Jan Mulder , som jo ikke ville være min naturlige forbundsfælle i Nederlandene , vil jeg takke mange gange for det smidige samarbejde , vi har haft , og den åbenhed , han har udvist , hvad angår vores forslag .
|
natürlicher |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
naturressourcer
Viele afrikanische Länder begrüßen die Zusammenarbeit mit China , da keine politischen Bedingungen an den wirtschaftlichen Nutzen geknüpft sind . Doch die EU sollte sich sowohl China als auch den afrikanischen Ländern gegenüber auch weiterhin für den Verwaltungsaufbau , die Förderung der Menschenrechte und transparentere Regeln für die Ausbeutung natürlicher Ressourcen einsetzen .
Mange afrikanske lande glæder sig over deres samarbejde med Kina , fordi der ikke knyttes politiske betingelser til de økonomiske fordele , men EU bør fortsat på det kraftigste anbefale , både over for Kina og de afrikanske lande , institutionsopbygning , fremme af menneskerettigheder og mere gennemsigtige regler vedrørende udnyttelse af naturressourcer .
|
natürlicher |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
naturligt
Die zugelassene Angabe betrifft die Fettsäure DHA , ein natürlicher Bestandteil der Muttermilch . DHA ist bekanntlich für die Entwicklung der Sehkraft von Säuglingen von Bedeutung .
Den godkendte anprisning vedrører DHA , som er en fedtsyre , der forekommer naturligt i modermælk , og som i modermælk er kendt for at være vigtig for udviklingen af babyers syn .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
naturressourcer
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
af naturressourcer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
natural
Wir können uns nicht mit dem Casino-Kapitalismus abfinden - der zwar als Weiterentwicklung bezeichnet wird , aber mit der Zerstörung natürlicher Ressourcen einhergeht .
We can not reconcile ourselves to casino capitalism - so-called development , but accompanied by the destruction of natural values .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
natural resources
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
of natural resources
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
luonnonvarojen
Der Schwerpunkt muss auf sauberen Energiequellen , der effizienteren Nutzung natürlicher Ressourcen und auf hohen Investitionen in Forschung und umweltfreundlichere Technologien liegen . Auf diesem Weg kann die Wettbewerbsfähigkeit Europas gewahrt und neue Arbeitsplätze im Rahmen nachhaltiger Entwicklung geschaffen werden .
Painopisteen on oltava puhtaissa energialähteissä , luonnonvarojen tehokkaammassa käytössä ja vahvassa panostuksessa ympäristöystävällisempään tutkimukseen ja tekniikkaan ; tämän ansiosta EU pysyy kilpailukykyisenä , jolloin tarjotaan mahdollisuus luoda enemmän työpaikkoja kestävän kehityksen puitteissa .
|
natürlicher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
luonnollinen
Die Europäischen Informationszentren in den Mitgliedstaaten sind ein natürlicher und einfacher Kanal für die Öffentlichkeit , an Informationen über die Europäische Union zu gelangen .
Jäsenvaltioissa toimivat Eurooppatietopisteet ovat luonnollinen ja yksinkertainen kanava kansalaisille Euroopan unionia koskevan tiedon hankintaan .
|
ein natürlicher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
luonnollinen
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
naturelle
Diesbezüglich erscheint mir die Auslegung nach dem von Herrn Gebhardt eingereichten Änderungsantrag als natürlicher .
A cet égard , l'interprétation de l'amendement Gebhardt me semble plus naturelle .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ressources naturelles
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
φυσικών
Zweitens möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf die enorme Vielfalt natürlicher Bedingungen und folglich von Waldökosystemen in Europa lenken .
Δεύτερον , θα ήθελα να επιστήσω την προσοχή στην τεράστια ποικιλομορφία των φυσικών συνθηκών και , κατά συνέπεια , των δασικών οικοσυστημάτων που συναντώνται στην Ευρώπη .
|
natürlicher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
των φυσικών
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
φυσικών πόρων
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
των φυσικών πόρων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
naturali
Die oftmals widersprüchliche Vielfalt der ausgewählten Stätten - die sicher nicht der UNESCO , sondern den Staaten und ihren Vorschlägen anzulasten ist - hat mich erstaunt , und ich habe das skandalöse Fehlen so mancher Kulturgüter , natürlicher oder gemischter Stätten festgestellt : In diesem Zusammenhang wies uns der unserer Fraktion angehörende Kollege Costa vor einigen Tagen in seiner Eigenschaft als Bürgermeister von Venedig amüsiert darauf hin , dass seine Stadt nie zum Erbe der Menschheit erklärt worden ist .
Sono rimasto stupito dalla varietà , spesso contraddittoria , delle località prescelte - certo non per colpa dell ' UNESCO ma per colpa delle candidature degli Stati - e ho notato clamorose assenze di siti culturali , naturali o misti : in proposito il collega Costa , del nostro gruppo , ci ricordava divertito , qualche giorno fa , essendone sindaco , come Venezia non sia mai stata classificata come patrimonio dell ' umanità .
|
natürlicher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
naturale
Denn das dürfte für einen Teil der Überschußproduktion der europäischen Landwirtschaft ein natürlicher Verwendungszweck sein .
Ritengo , infatti , che questa sia una destinazione naturale per una parte della produzione eccedentaria dell ' agricoltura europea .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
risorse naturali
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
delle risorse naturali
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
resursu
Zu den wichtigen Bereichen gehören der Klimawandel , nachhaltiger Verkehr , Natur und biologische Vielfalt , Gesundheit und Umwelt , die Nutzung natürlicher Ressourcen und Abfallwirtschaft sowie die internationale Dimension der nachhaltigen Entwicklung .
Galvenās jomas ir klimata pārmaiņas , ilgtspējīgs transports , daba un bioloģiskā daudzveidība , veselība un vide , dabas resursu izmantošana un atkritumu apsaimniekošana , kā arī ilgtspējīgas attīstības starptautiskā dimensija .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
dabas resursu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
natuurlijke
Die durch Chinas Industrie verursachte starke Umweltverschmutzung und ihr wachsender Verbrauch natürlicher Ressourcen sind ebenfalls besorgniserregend .
Het is ook verontrustend dat de Chinese industrie sterk vervuilend is en steeds meer natuurlijke hulpbronnen verbruikt .
|
natürlicher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
van natuurlijke
|
natürlicher Personen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
natuurlijke personen
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
natuurlijke hulpbronnen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
naturalnych
Die noch nicht verschmutzten Gebiete sind ideal für das Studium natürlicher Veränderungen und der Evolution in der Natur .
Te nieskażone obszary stanowią idealne miejsce do badania naturalnych zmian i procesu ewolucji w przyrodzie .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
zasobów naturalnych
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
naturalnych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
naturais
Es können Produkte für Kinder , diätetische oder biologische Erzeugnisse für einen Verbraucher sein , der ein Erzeugnis von natürlicher Qualität zu kaufen glaubt , da er sich mit dieser Problematik auseinandergesetzt hat .
Trata-se de produtos para crianças , de produtos dietéticos e de produtos biológicos , para consumidores que procuram produtos naturais de qualidade , dado que são sensíveis a esse tipo de problemas .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
recursos naturais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
resurselor naturale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
naturliga
Gleichzeitig gibt es aber in Ihren Ausführungen , in Ihrer Argumentation einen dunklen Punkt – entschuldigen Sie den Ausdruck – hinsichtlich der Gesundheit und insbesondere der Gesundheitspolitik : Sie unterscheiden nicht zwischen dem Risiko , dem eine Person - hier ein Arbeitnehmer - aufgrund natürlicher Strahlung ausgesetzt ist , und dem Risiko , dem er aufgrund künstlicher Strahlung ausgesetzt ist .
Samtidigt är en del av ert tal och resonemang rörande hälso - och , särskilt , folkhälsopolitik höljt i mörker , om ni ursäktar uttrycket : ni gör ingen åtskillnad mellan den risk som någon – i det här fallet en arbetstagare – utsätts för på grund av naturliga strålar och den som han eller hon utsätts för på grund av artificiell strålning .
|
natürlicher |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
naturresurser
Wir wissen , daß die Kommission mehrere Aktionspläne für den Erhalt natürlicher Ressourcen , die Landwirtschaft , Fischerei , Regionalpolitik und wirtschaftliche Zusammenarbeit aufstellen wird .
Vi vet att kommissionen skall inrätta handlingsplaner för bevarande av naturresurser , jordbruk , fiskeri , regionalpolitik och ekonomiskt samarbete .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
av naturresurser
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
naturresurser
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
prírodných
Die Kommission erarbeitet gegenwärtig ein umfassendes Paket , das sich mit meerespolitischen Initiativen , der Verwaltung natürlicher Ressourcen und dem Kampf gegen die illegale Fischerei befassen wird .
Komisia v súčasnosti pripravuje komplexný balík , ktorý sa bude týkať iniciatív námornej politiky , riadenia prírodných zdrojov a boja proti nezákonným rybárskym činnostiam .
|
natürlicher |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prírodných zdrojov
|
natürlicher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prirodzenejšie
Was könnte natürlicher sein , wenn Kinder betroffen sind ?
Čo by mohlo byť prirodzenejšie tam , kde ide o deti ?
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
prírodných zdrojov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
naravnih
Ich fordere dieses Haus zur Kenntnisnahme auf , dass das Ziel zum Schutz natürlicher Lebensräume , so wie sich die Vorschriften aktuell gestalten , bisweilen schwere Folgen für einige Fischereigemeinschaften mit sich bringt .
Pozivam ta parlament , naj upošteva , da se cilj varovanja naših naravnih habitatov glede na sedanje predpise včasih odraža v resnih posledicah za nekatere ribiške skupnosti .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
naravnih virov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
naturales
Wir können uns nicht mit dem Casino-Kapitalismus abfinden - der zwar als Weiterentwicklung bezeichnet wird , aber mit der Zerstörung natürlicher Ressourcen einhergeht .
No somos capaces de reconciliarnos con el capitalismo de casino : un supuesto desarrollo acompañado de la destrucción de valores naturales .
|
natürlicher Personen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
personas físicas
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
recursos naturales
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
los recursos naturales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
přírodních
Die Fischbestände in den westafrikanischen Fischereigewässern sind fast erschöpft , der illegale Holzhandel zerstört die Umwelt und die Ausbeutung anderer natürlicher Ressourcen hat sich in der armen und politisch instabilen Region als ungeheuer folgenreich erwiesen .
Zásoby ryb ve vodách západní Afriky jsou téměř vyčerpány , nelegální obchod se dřevem ničí životní prostředí a využívání dalších přírodních zdrojů má prokazatelně dalekosáhlé dopady na chudé a politicky nestabilní oblasti .
|
natürlicher Ressourcen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
přírodních zdrojů
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
natürlicher |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
természeti
Zu den wichtigen Bereichen gehören der Klimawandel , nachhaltiger Verkehr , Natur und biologische Vielfalt , Gesundheit und Umwelt , die Nutzung natürlicher Ressourcen und Abfallwirtschaft sowie die internationale Dimension der nachhaltigen Entwicklung .
A legfontosabb területek többek között az éghajlatváltozás , a fenntartható közlekedés , a természet és a biodiverzitás , az egészség és a környezet , a természeti erőforrások és a hulladékgazdálkodás , továbbá a fenntartható fejlődés nemzetközi dimenziója .
|
natürlicher |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
természetes
Es war daher ein natürlicher Ausdruck der Beziehungen , die Portugal stets mit Brasilien aufrechterhalten hat .
Ez azon kapcsolat természetes voltából következett , amelyet Portugália mindig is fenntartott Brazíliával .
|
Häufigkeit
Das Wort natürlicher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13798. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.56 mal vor.
⋮ | |
13793. | EV |
13794. | Tank |
13795. | kaiserlicher |
13796. | Daran |
13797. | bspw |
13798. | natürlicher |
13799. | Kubikmeter |
13800. | Tageszeitungen |
13801. | Inkrafttreten |
13802. | Christie |
13803. | markanten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- natürlichen
- künstlicher
- natürliches
- natürliche
- ideales
- biologischer
- idealer
- schützender
- Indikator
- geschützter
- tieferes
- Biotop
- ungestörter
- unbeeinflusste
- komplexer
- Umweltproblem
- elementarer
- Vorherrschen
- spezifisches
- Einbettung
- zusammenhängender
- vorzufindenden
- aufwachsenden
- eingeengten
- entstehender
- extensiven
- negativer
- künstlichen
- dynamischer
- komplexen
- Umweltfaktor
- biologischen
- spezifische
- Beschaffenheit
- abbildet
- abstrahiert
- schädlicher
- unscharfer
- idealen
- menschlichem
- unbeeinflussten
- elementaren
- Charakterisierung
- artgerechten
- mosaikartig
- Arterhaltung
- dreidimensionaler
- Decken
- abstrahierte
- riesiger
- geometrisches
- stetiger
- potentiell
- biologische
- spezifischen
- Sinneseindruck
- Gleichgewicht
- bedingen
- ungestörte
- spezifischer
- Energiegewinnung
- partiell
- umfassender
- Heckrind
- ausgeprägter
- Farbwahrnehmung
- nicht-lineare
- Homogenisierung
- Modellierungen
- lebensnotwendig
- Tier
- signifikanter
- Faktoren
- künstliches
- artgerechte
- undefinierten
- Sozialgefüge
- überwiegt
- intrinsisch
- korrelierten
- schroffer
- organisch
- verträglich
- kultivierter
- entsteht
- beschreibbar
- normaler
- komplexe
- Unschärfe
- zufälliger
- Kohäsion
- umgekehrte
- Irreversibilität
- tiefere
- exakter
- Eigenschaften
- anthropogenen
- häufiges
- ableitbaren
- erfassbare
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein natürlicher
- als natürlicher
- natürlicher Zahlen
- natürlicher Ressourcen
- natürlicher und
- und natürlicher
- natürlicher Sprache
- in natürlicher Weise
- in natürlicher Sprache
- Nutzung natürlicher Ressourcen
- natürlicher und künstlicher
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
naˈtyːɐ̯lɪçɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- königlicher
- öffentlicher
- gewerblicher
- westlicher
- weltlicher
- außerordentlicher
- unehelicher
- pflanzlicher
- glücklicher
- seitlicher
- mutmaßlicher
- südöstlicher
- üblicher
- länglicher
- häuslicher
- feierlicher
- täglicher
- erheblicher
- staatlicher
- menschlicher
- mittelalterlicher
- anfänglicher
- nördlicher
- freundlicher
- tödlicher
- erblicher
- vermeintlicher
- christlicher
- Verantwortlicher
- durchschnittlicher
- herkömmlicher
- grundsätzlicher
- wirtschaftlicher
- deutlicher
- nordöstlicher
- rötlicher
- empfindlicher
- ausführlicher
- räumlicher
- ursprünglicher
- stattlicher
- inhaltlicher
- außergewöhnlicher
- gerichtlicher
- zugänglicher
- angeblicher
- sprachlicher
- leidenschaftlicher
- unendlicher
- jährlicher
- kontinuierlicher
- künstlicher
- ausdrücklicher
- friedlicher
- fachlicher
- befindlicher
- beachtlicher
- tatsächlicher
- gefährlicher
- städtebaulicher
- östlicher
- persönlicher
- schriftlicher
- verantwortlicher
- sachlicher
- südlicher
- handwerklicher
- Geistlicher
- einheitlicher
- bürgerlicher
- ordentlicher
- mündlicher
- Jugendlicher
- beweglicher
- nützlicher
- nordwestlicher
- endlicher
- göttlicher
- gesetzlicher
- wissenschaftlicher
- geistlicher
- spärlicher
- örtlicher
- wahrscheinlicher
- gelegentlicher
- verständlicher
- hauptberuflicher
- zusätzlicher
- beruflicher
- kaiserlicher
- landwirtschaftlicher
- gewöhnlicher
- rechtlicher
- ehrenamtlicher
- wirklicher
- hauptamtlicher
- amtlicher
- wesentlicher
- väterlicher
- weiblicher
Unterwörter
Worttrennung
na-tür-li-cher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- natürlicherweise
- übernatürlicher
- widernatürlicher
- natürlicheres
- natürlicherseits
- natürlicherer
- halbnatürlicher
- nicht-natürlicher
- außernatürlicher
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Forstwirtschaft |
|
|
Gattung |
|
|
Linguistik |
|
|
Käse |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Schiff |
|
|
New Jersey |
|
|
Illinois |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
Art |
|
|
Chemie |
|
|
Mond |
|
|