Häufigste Wörter

glücklicher

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung glück-li-cher

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
glücklicher
 
(in ca. 54% aller Fälle)
изпитаме
de Vielleicht werden wir im Haushaltsausschuss glücklicher sein , wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt .
bg Вероятно ние от комисията по бюджети ще изпитаме по-голямо задоволство от влизането в сила на Договора от Лисабон .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
glücklicher
 
(in ca. 39% aller Fälle)
lykkeligere
de Dieser Bericht in seiner gegenwärtigen Form kommt einem Betrug gleich : der Verbraucher soll angeblich glücklicher werden , indem er seiner Bürgerrechte im Zusammenhang mit den öffentlichen Dienstleistungen beraubt wird .
da Med den nuværende ordlyd forfægter betænkningen stik imod enhver logik at gøre forbrugerne lykkeligere ved at underminere deres rettigheder som borgere i forhold til de offentlige tjenesteydelser .
glücklicher
 
(in ca. 18% aller Fälle)
gladere
de Falls dem so wäre , würden Sie nicht nur mich , sondern viele junge Menschen glücklicher machen .
da Hvis hun vil gøre det , gør hun ikke blot mig , men også en masse unge mennesker gladere .
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Hvilken lykke !
Deutsch Häufigkeit Englisch
glücklicher
 
(in ca. 70% aller Fälle)
happier
de Dann folgten Jahre , in denen die Roten Khmer herrschten , die die Illusion hatten , die Menschen würden glücklicher , wenn Stadtbewohner gezwungen würden , aufs Land zu gehen , und wenn Intellektuelle Landarbeiter würden .
en This was followed by years of domination by the Khmer Rouge , which laboured under the illusion that people would become happier if city residents were forced into the country and intellectuals became farmers .
glücklicher Tag
 
(in ca. 91% aller Fälle)
happy day
Deutsch Häufigkeit Finnisch
glücklicher
 
(in ca. 23% aller Fälle)
onnellinen
de Es ist ein glücklicher Zufall , dass uns das Staatsoberhaupt eines Beitrittslandes gerade am heutigen Nachmittag mit einer Rede beehren wird , an dem uns die Europäische Kommission den Jahresbericht über den Stand des Beitritts zur Europäischen Union vorstellt .
fi On onnellinen yhteensattuma , että puheenvuoron käyttää tulevan jäsenvaltion valtionpäämies juuri tänään , kun Euroopan komissio esittelee seurantakertomuksen ehdokasmaiden edistymisestä liittymisvalmisteluissa .
glücklicher
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tyytyväisempiä
de Ich denke , jeder wäre viel glücklicher , also wir wären es auf jeden Fall .
fi Uskon , että kaikki olisivat paljon tyytyväisempiä - ainakin me olisimme .
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mikä onni !
Das war ein glücklicher Umstand
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sovittelu oli erikoinen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Quelle chance !
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Τι τύχη !
Deutsch Häufigkeit Italienisch
glücklicher
 
(in ca. 26% aller Fälle)
letizia
de Es ist dies vor allem für die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union ein glücklicher Tag .
it Questo è davvero un giorno di letizia , in particolare per i cittadini dell ' Unione europea .
glücklicher
 
(in ca. 22% aller Fälle)
felice
de Es war ein glücklicher Zufall , aber auch Ergebnis einer intensiven und verdienstvollen Arbeit der Europäischen Union , vor allem aber der Beitrittsländer , dass der 1992 in der dänischen Hauptstadt eingeleitete Erweiterungsprozess , dem die bewussten so genannten Kopenhagener politischen Kriterien über Demokratie , Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte zugrunde liegen , am gleichen Ort erfolgreich abgeschlossen wurde .
it Una felice coincidenza , ma anche un lavoro intenso e decisamente meritorio dell ' Unione e soprattutto dei paesi candidati , hanno fatto sì che il processo di allargamento avviato nel 1992 nella capitale danese e all ' origine dei famosi criteri politici , poi detti di Copenaghen , sulla democrazia , lo Stato di diritto e i diritti dell ' uomo , giungesse a termine in questo stesso luogo .
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Che colpo di fortuna !
Deutsch Häufigkeit Lettisch
glücklicher
 
(in ca. 67% aller Fälle)
priecīgāki
de Vielleicht werden wir im Haushaltsausschuss glücklicher sein , wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt .
lv Iespējams , mēs Budžeta komitejā būsim priecīgāki , kad Lisabonas līgums stāsies spēkā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
glücklicher
 
(in ca. 50% aller Fälle)
laiminga
de Es ist dies vor allem für die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union ein glücklicher Tag .
lt Tai iš tiesų laiminga diena , ypač Europos Sąjungos piliečiams .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
glücklicher
 
(in ca. 51% aller Fälle)
gelukkiger
de Werden die Menschen dabei glücklicher , gesünder oder zufriedener ?
nl Maakt groei de mensen gelukkiger , gezonder of tevredener ?
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Wat een geluk !
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Que sorte !
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
glücklicher
 
(in ca. 49% aller Fälle)
lyckligare
de Dann folgten Jahre , in denen die Roten Khmer herrschten , die die Illusion hatten , die Menschen würden glücklicher , wenn Stadtbewohner gezwungen würden , aufs Land zu gehen , und wenn Intellektuelle Landarbeiter würden .
sv Detta följdes av år av dominans av Röda khmererna , som led av illusionen att människor skulle bli lyckligare om stadsmänniskor tvingades ut på landet och intellektuella blev jordbrukare .
glücklicher werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
blir lyckligare
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ett sånt lyckokast !
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
glücklicher
 
(in ca. 48% aller Fälle)
šťastný
de ( IT ) Sehr geehrter Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren , heute ist ein sehr glücklicher Anlass und das Verdienst hierfür gebührt , mit meinem Dank , ganz besonders Herrn Tabajdi , Vorsitzender der Arbeitsgruppe und Anwalt der Minderheiten .
sk ( IT ) Vážený pán predsedajúci , dámy a páni , dnes máme veľmi šťastný deň . Zásluhu na tom má najmä pán Tabajdi , predseda medziskupiny a zástanca menšín , ktorému patrí moja vďaka .
glücklicher
 
(in ca. 32% aller Fälle)
spokojnejší
de Vielleicht werden wir im Haushaltsausschuss glücklicher sein , wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt .
sk Možno budeme vo Výbore pre rozpočet spokojnejší , keď Lisabonská zmluva vstúpi do platnosti .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Welch glücklicher Umstand !
 
(in ca. 95% aller Fälle)
¡ Menuda suerte !
Das war ein glücklicher Umstand
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ha sido una conciliación extraordinaria

Häufigkeit

Das Wort glücklicher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61887. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.71 mal vor.

61882. dän
61883. Oberhavel
61884. Vinschgau
61885. Smirnow
61886. Verkleidungen
61887. glücklicher
61888. Jerez
61889. Juniorenweltmeister
61890. fotografisch
61891. verzweifelte
61892. enfants

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein glücklicher
  • Ein glücklicher
  • glücklicher Zufall
  • und glücklicher
  • glücklicher Umstand
  • glücklicher Ehe
  • glücklicher als
  • als glücklicher
  • glücklicher Mensch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡlʏklɪçɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

glück-li-cher

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • , der zweite 1873 . Zepharovich lebte in glücklicher , aber kinderloser Ehe mit Melanie Pacher von
  • Praterbergl erbauen . 1884 - nach zehn Jahren glücklicher Ehe - starb seine Frau Barbara . Die
  • Bürgerstand holten und eine Schwester der Kaiserin in glücklicher Ehe mit einem Kliniker lebte “ . Im
  • ist seit Jahren in zwar kinderloser , aber glücklicher Ehe mit dem Bergbauingenieur Jorge Carvalho verheiratet .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK