Häufigste Wörter

friedlicher

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung fried-li-cher

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
friedlicher
 
(in ca. 58% aller Fälle)
мирни
de ( FR ) Herr Präsident , der Iran geht seit dem Jahr 1979 wegen dieses Regimes zweifellos durch die schwerwiegendste Krise in seiner Geschichte . Ein Regime , das immun gegen jegliche Veränderungen ist und unter dessen Herrschaft gezielte Morde an Oppositionellen , Durchsuchungen und Inhaftierungen sowohl friedlicher Demonstranten als auch von Journalisten seit der Wahlfarce des 12 . Juni 2009 zugenommen haben .
bg ( FR ) Г-н председател , Иран със сигурност преживява най-сериозната криза в историята си след 1979 г . заради режима , който е затворен за всякаква промяна и при който се е увеличил броят на политическите убийства на опоненти , на нападенията и лишаването от свобода на мирни демонстранти , както и на журналисти след изборния фарс на 12 юни 2009 г .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
friedlicher
 
(in ca. 31% aller Fälle)
fredelige
de Die EU , als große wirtschaftliche und politische Macht , sollte sich insbesondere , ohne dass sie sich in jeden auftretenden Konflikt einmischt , in den Fällen bemerkbar machen , in denen es um Interessen jeglicher Art und Eigenschaft geht , falls nötig auch durch den Einsatz militärischer Mittel zur Wiederherstellung der Ordnung und friedlicher Rahmenbedingungen als Voraussetzung für die Lösung von Konflikten .
da Navnlig skal EU som vigtig økonomisk og politisk aktør gøre sin indflydelse gældende i sager , hvor vi har den mindste interesse , uden at vi dog skal blande os i enhver tvist , der måtte opstå . Om nødvendigt må vi også anvende militære midler til at genetablere orden og fredelige forhold , som er en forudsætning for at løse konflikter .
Deutsch Häufigkeit Englisch
friedlicher
 
(in ca. 58% aller Fälle)
peaceful
de Die brutale Behandlung friedlicher Demonstranten und oppositioneller Politiker , aber auch die Drohungen gegenüber westlichen Botschaftern zeigen ein Regime , das die Maske der Rechtsstaatlichkeit endgültig fallengelassen hat .
en The brutal treatment of peaceful demonstrators and opposition politicians , as well as the threats made against Western ambassadors , show a regime whose ' rule of law mask ' has finally dropped .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
friedlicher
 
(in ca. 80% aller Fälle)
rahumeelsete
de Das betrifft vor allem die Verhaftungen friedlicher Bürgerinnen und Bürger aus politischen Gründen .
et See kehtib iseäranis rahumeelsete kodanike poliitilistel alustel vahistamise kohta .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
friedlicher
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ειρηνικός
de Akin Birdal ist ein sanftmütiger und friedlicher Mann .
el Ο Akin Birdal είναι ένας πράος και ειρηνικός άνθρωπος .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
friedlicher
 
(in ca. 40% aller Fälle)
miermīlīgu
de Die ungerechtfertigten Verhaftungen von Journalisten , Vertretern von Jugendorganisationen und Zivilaktivisten , das Verbot friedlicher Proteste und der Einsatz roher Gewalt gegen Demonstranten sind daher nicht akzeptabel .
lv Žurnālistu , jauniešu organizāciju pārstāvju un pilsonisko aktīvistu neattaisnotie aresti , miermīlīgu protestu aizliegšana un fiziska spēka izmantošana pret protestētājiem līdz ar to nav pieņemami .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
friedlicher
 
(in ca. 30% aller Fälle)
vreedzame
de Wir fordern die Regierung in Birma auf , das Verbot friedlicher Aktivitäten aufzuheben und politische Häftlinge unverzüglich freizulassen .
nl We roepen de autoriteiten in Birma op om het verbod op vreedzame activiteiten op te heffen en politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
friedlicher Demonstranten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
manifestantes pacíficos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
friedlicher Demonstranten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
demonstranților pașnici
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
friedlicher
 
(in ca. 51% aller Fälle)
fredliga
de Innerhalb eines derartigen Raumes müssen die Bürger das Recht haben , ihre Meinung frei zu äußern und sich in friedlicher Weise zu versammeln .
sv Inom ett sådant område skall medborgarna ha rätt att fritt uttrycka sina åsikter och samlas under fredliga förhållanden .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
friedlicher
 
(in ca. 22% aller Fälle)
pokojných
de Von jetzt an enthält dieser Standpunkt , der als Antwort auf die Unterdrückung friedlicher Proteste angenommen wurde , erweiterte restriktive Maßnahmen gegenüber Birma .
sk Tento postoj , ktorý bol prijatý ako odpoveď na potlačenie pokojných protestov , odteraz zahŕňa prísnejšie reštriktívne opatrenia voči Mjanmarsku .
friedlicher
 
(in ca. 17% aller Fälle)
mierumilovných
de Das betrifft vor allem die Verhaftungen friedlicher Bürgerinnen und Bürger aus politischen Gründen .
sk Toto platí najmä na uväznenia mierumilovných občanov z politických príčin .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
friedlicher
 
(in ca. 57% aller Fälle)
miroljubnih
de Europa darf es nicht dulden , dass solche Verletzungen der Menschenrechte und seiner Grundwerte vor seiner Haustür , in Partnerländern und vor dem Hintergrund friedlicher Demonstrationen begangen werden , ohne eine Strafe nach sich zu ziehen .
sl Evropa ne sme dovoliti , da se take kršitve človekovih pravic in njenih najbolj temeljnih vrednot nekaznovano dogajajo na njenem pragu , v državah partnericah v ozračju miroljubnih demonstracij .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
friedlicher
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pacíficos
de Alle müssen sich in Zurückhaltung üben und dürfen sich einzig und allein friedlicher Mittel bedienen .
es Todas deben mantener la compostura y comprometerse a utilizar exclusivamente métodos pacíficos .
friedlicher
 
(in ca. 21% aller Fälle)
pacíficas
de Die Kommission appelliert an die Behörden , die Voraussetzungen zur Durchführung friedlicher und demokratischer Wahlen zu schaffen und bald neue Termine für die Kommunal - und Parlamentswahlen bekannt zu geben .
es La Comisión pide a las autoridades que creen las condiciones necesarias para celebrar unas elecciones pacíficas y democráticas y anuncie en breve nuevas fechas para las elecciones locales y parlamentarias .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
friedlicher
 
(in ca. 36% aller Fälle)
mírumilovných
de Gleichzeitig erhalten wir aber weiterhin Berichte über willkürliche Festnahmen friedlicher Demonstranten - darunter auch Oppositionsführer - auf genau diesen genehmigten Kundgebungen , und über Festnahmen weiterer Personen in ganz Russland .
cs Zároveň nadále dostáváme zprávy o svévolném zatýkání mírumilovných demonstrantů , včetně vůdců opozice , právě na těchto povolených demonstracích a o dalším zatýkání po celé zemi .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
friedlicher
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • békés
  • Békés
de Das herrschende Regime sollte unverzüglich alle Beschränkungen der freien Meinungsäußerung und der Grundrechte aufheben , einschließlich des Verbots friedlicher politischer Aktivitäten .
hu Az uralkodó rendszernek azonnal meg kellene szüntetnie a szólásszabadság és az alapvető jogok korlátozását , beleértve a békés politikai tevékenységek tilalmát is .

Häufigkeit

Das Wort friedlicher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73418. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.

73413. Pferdesport
73414. Eismeer
73415. Wuchsform
73416. force
73417. Ausflugsverkehr
73418. friedlicher
73419. Prostatakrebs
73420. Eizellen
73421. Sozialstaat
73422. Heimatstaat
73423. Brenta

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein friedlicher
  • und friedlicher
  • friedlicher Koexistenz
  • friedlicher und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfʀiːdlɪçɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

fried-li-cher

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • friedlicheres
  • wirtschaftsfriedlicher

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Reinhard Mey Es Ist Doch Ein Friedlicher Ort 1985

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kriegsmarine
  • die Parteiorganisation in der Zeit von Wende und friedlicher Revolution und der Transformation zur PDS . Von
  • . Zu den unmittelbaren Folgen von Wende und friedlicher Revolution zählten u. a. die Ablösung der SED-Diktatur
  • dann in der Lodzer deutschen Presse : In friedlicher unablässiger Arbeit soll unsere deutsche Jugend für das
  • in die nächste - i. d. R. in friedlicher Weise im Gegensatz zu Krieg oder Revolution Unternehmen
Kriegsmarine
  • Krieg oder Weltkrieg würde aber zumeist ein verlustloser friedlicher Weg begangen werden , denn wenn die private
  • ( 1156-1225 ) wurde noch einmal ein relativ friedlicher Zustand erreicht . Doch von außen drohte Gefahr
  • oft den Anschein , dass hier , angesichts friedlicher Pilger , lediglich Einsatzkonzepte und - taktiken für
  • teuren Defensiveinheiten ist der Geistliche im Normalfall ein friedlicher Nachbar , mit dem man viel Handel bezüglich
Film
  • . Nach der französischen Darstellung war Jumonville in friedlicher Absicht als Emissär zu Washington unterwegs ; dieser
  • erscheinen , dass er allein als Emissär in friedlicher Mission unterwegs war . Die diplomatische Note ,
  • ) erklärte anschließend , dass die Wahlen in friedlicher Atmosphäre abgelaufen waren . Die Ermordung von Colonel
  • , der aus unbekannten Gründen , jedoch in friedlicher Absicht mit seinem Heer nach Italien gekommen war
Film
  • dadurch erklären , dass Maltschik als ein überaus friedlicher und zugeneigter Hund galt , der von Menschen
  • von Beginn an zum Scheitern verurteilt . Ein friedlicher , schlichter und ehrlicher Mensch , der durch
  • gerade aus ihr menschliche Zivilisation erwuchs : ein friedlicher Zustand , in dem niemand , dem sein
  • seinen Nachbarn wurde er als zurückgezogener , aber friedlicher Familienmensch beschrieben . Auffällig sei gewesen , dass
Deutschland
  • geteilten Idealen , die Hoffnung auf Gerechtigkeit und friedlicher Koexistenz “ beruhen würden ( " the ideals
  • freien Marktes , Grundrechten und individuellen Freiheiten und friedlicher Koexistenz mit anderen Staaten . Der erste Teil
  • und die männliche Politik sozialer , menschlicher und friedlicher werden würde , wenn Frauen mitbestimmen , mitregieren
  • Perspektiven aufgezeigt bekommen , wie sie zukünftig in friedlicher Koexistenz mit und für ihre Umwelt leben können
Haute-Saône
  • Landeshauptstadt der Walachei . Darauf folgen fünf Jahrzehnte friedlicher und stabiler städtischer Entwicklung . In diesem Zeitraum
  • Zeugnis ab , dass nicht alle früheren Beziehungen friedlicher Art waren . Das heutige Dorf wurde um
  • zerstörte . In jüngerer Zeit waren die Umstände friedlicher : Erwähnenswert bleibt vor allem die Eingemeindung in
  • in ihrer bisherigen Geschichte war Dublin größer , friedlicher und florierender als zu dieser Zeit . Zu
Minnesota
  • im Süden der USA vorteilhaft sei , in friedlicher und untergeordneter Koexistenz mit Weißen zu leben .
  • die Schwarzen mit der Zeit zu Gleichberechtigung und friedlicher Koexistenz mit den Weißen gelangen . Wie er
  • für das Territorium Tibet wahrnehmen und dies in friedlicher Koexistenz mit den Nachbarländern tun . Mit den
  • es zumindest für diese Region auf eine Phase friedlicher Koexistenz zwischen osmanischer Besatzung und der orthodoxen Kirche
HRR
  • . In der Folge entwickelten sich die Ereignisse friedlicher und Johann und seine Gemahlin reisten 1463 in
  • und Bamberg , durch . Er gilt als friedlicher Landesfürst , der den Wohlstand des Bistums mehrte
  • Papst stellten - vollzog sich in Bomarzo ein friedlicher Übergang vom Feudal - zum päpstlichen Zentralstaat ,
  • den Habsburgern wurde es im Weinviertel nicht unbedingt friedlicher , die übermächtigen Luxemburger in Böhmen und Mähren
Gattung
  • Schwarmfisch
  • Süßwasserzierfisch
  • geselliger
  • Cichlidae
  • Corydoras
  • aufzunehmen . Allgemein ist der Rehbraune Schwielenwels ein friedlicher Fisch . Er ist ein bodenbewohnender Allesfresser ,
  • , Mollusken und Krebse . Rotzahn-Drückerfische sind wesentlich friedlicher als andere Arten aus ihrer Familie . Sie
  • schlammigem Grund . Er ist ein geselliger , friedlicher Schwarmfisch . Günther Sterba : Süsswasserfische der Welt
  • Aquarianern auch Costa-Rica-Buntbarsch genannt , ist ein eher friedlicher Vertreter der Buntbarschfamilie aus Zentralamerika . Der Sajica-Buntbarsch
Mathematik
  • dem Mauerbau machte offener Widerstand immer mehr Formen friedlicher Opposition innerhalb der vom System gesteckten Grenzen Platz
  • . Nur in echter sportlicher Gesinnung , während friedlicher Wettkämpfe unter Beteiligung aller Völker und Nationen ,
  • die verdrängten Inhalte wieder zurückstreben , „ kein friedlicher Grenzverkehr “ stattfinde . Etwa am Beispiel des
  • und Wasser werden sie systematisch an Kooperation und friedlicher Übereinkunft gehindert - ein Experiment der Aristoi ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK