Rohstoffe
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Rohstoff |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Roh-stof-fe |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (5)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
суровини
Endverbraucher sollen wissen , welche Rohstoffe verwendet , wie diese gewonnen , wo und wie sie verarbeitet werden sowie welche Sozial - und Produktionsstandards in den betreffenden Ländern gelten .
Крайните потребители трябва да знаят какви суровини се използват , как се добиват , къде и как се преработват и какви социални и производствени стандарти се прилагат в съответните държави .
|
Rohstoffe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
суровините
So wurde in den Vereinigten Staaten kürzlich eine Gesetzgebung verabschiedet , nach der multinationale Unternehmen - und nicht nur diejenigen mit ihrem Geschäftsbetrieb in den Vereinigten Staaten , sondern auch die mit dort eingetragenem Firmensitz - gehalten sind , verantwortungsbewusst zu sein und Bescheinigungen über ihre Finanzgeschäfte und Transaktionen im Hinblick auf Rohstoffe vorzulegen haben .
В Съединените американски щати неотдавна беше прието законодателство , по силата на което от мултинационалните дружества - и не само онези , чието място на дейност е в САЩ , но и онези , чието седалище е там - се изисква да бъдат отговорни и да сертифицират своите финансови операции и трансакции по отношение на суровините .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
råstoffer
Wir haben keine Rohstoffe . Wir sind auf unser Gehirn , auf unser Wissen , auf die Fähigkeiten unserer Menschen angewiesen .
Vi har ingen råstoffer , så vi er henvist til vores hjerner , vores viden , og til vores befolkningers færdigheder .
|
Rohstoffe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
råvarer
Wollen wir nun so nebenbei mal eben einen Konflikt mit China ausfechten , um so schnell wie möglich Rohstoffe zu erhalten , oder wollen wir auch noch über die Möglichkeit verfügen , von Afrikas Reichtum zu einem späteren Zeitpunkt zu profitieren ?
Ønsker vi tilfældigt at indlede en konflikt med Kina for at få adgang til råvarer så hurtigt som muligt , eller ønsker vi også at kunne nyde godt af Afrikas rigdom længere ud i fremtiden ?
|
Rohstoffe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
råmaterialer
Er wird die Abhängigkeit von Importen wichtiger Rohstoffe reduzieren , und wir werden Schwermetalle und andere giftige Substanzen nicht in die Umwelt freisetzen .
Det vil reducere vores afhængighed af vigtige råmaterialer , og vi frigiver ikke tungmetaller og andre giftige stoffer til miljøet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
raw materials
|
Rohstoffe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
raw
Dabei geht es nicht nur um Seltenerdmetalle , sondern auch um andere seltene Rohstoffe und Materialien , die als Katalysatoren Verwendung finden , zum Beispiel Rhenium und die Platinmetalle , Wolfram , Molybdän , Lithium , Selen usw . Vielen Dank .
This relates not only to rare earth elements , but also to other rare raw materials and materials used as catalysts , for example , rhenium and the platinum metals , tungsten , molybdenum , lithium , selenium and so on . Thank you .
|
Rohstoffe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
materials
Dabei geht es nicht nur um Seltenerdmetalle , sondern auch um andere seltene Rohstoffe und Materialien , die als Katalysatoren Verwendung finden , zum Beispiel Rhenium und die Platinmetalle , Wolfram , Molybdän , Lithium , Selen usw . Vielen Dank .
This relates not only to rare earth elements , but also to other rare raw materials and materials used as catalysts , for example , rhenium and the platinum metals , tungsten , molybdenum , lithium , selenium and so on . Thank you .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
toorainete
Die Begeisterung der Spekulanten für Rohstoffe beeinflusst die Ölpreise , die sich nicht mehr am Spotmarkt orientieren , da Angebot und Nachfrage auf dem realen Markt mittlerweile von der kumulative Wirkung von Krediten und Spekulationsmanövern bestimmt werden .
Spekulantide janu toorainete järele mõjutab naftahindu , mis enam ei sõltu kohalikust turust , sest ettemaksete ja spekulatiivsete manöövrite kumulatiivne mõju määrab lõpuks nõudmise ja pakkumise reaalsel turul .
|
Rohstoffe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
toormaterjalide
Die Preise landwirtschaftlicher Rohstoffe in Lateinamerika haben kürzlich von leichten atmosphärischen Störungen profitiert , die in vielen Erzeugerländern der Gegend zu einer konstanten und reichlichen Versorgung und zur allgemeinen Rückkehr vieler Investoren geführt haben .
Põllumajanduslike toormaterjalide hinnad on hiljuti võitnud natuke ilmastikutingimustest , mis on kaasa toonud pideva ja rikkaliku pakkumise paljudes piirkonna tootmisriikides ning paljude investorite üldisest naasmisest .
|
Rohstoffe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
toormaterjali
Wir dürfen es nicht dazu kommen lassen , dass wir Bauern in die Irre führen , indem sie auf europäischer Ebene ermutigt werden , die Rohstoffe für die Erzeugung von Bioenergie zu produzieren , obwohl in manchen Ländern der Rechtsrahmen auf nationaler Ebene kein optimales Umfeld hierfür vorsieht .
Me ei saa lubada sellise olukorra tekkimist , kus juhime põllumajandustootjad eksiteele , julgustades neid Euroopa Liidu tasandil tootma bioenergia tootmiseks vajalikku toormaterjali , samas kui mõnedes riikides ei võimalda regulatiivne raamistik riiklikul tasandil optimaalset keskkonda selle tegemiseks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
raaka-aineita
Wenn wir das nicht tun und der Handel seiner Verantwortung nicht gerecht wird , haben wir bald keine Rohstoffe mehr , mit denen wir Handel treiben können , und auch keine Nahrungsmittel zum Essen mehr .
Ellemme halua tehdä näin ja ellei kauppa kanna omaa vastuutaan , meillä ei ole pian jäljellä enää raaka-aineita , joilla käydä kauppaa , eikä silloin jäljellä ole myöskään enää ruokaa , jota syödä .
|
Rohstoffe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
raaka-aineiden
Da kein internationales System zur Stabilisierung der Preise für Kaffee und Rohstoffe im Allgemeinen existiert , ist die Situation der Kaffeeproduzenten untragbar .
Kahvinviljelijöiden tilanne ei ole enää kannattava , koska kahvin ja yleisesti raaka-aineiden hintojen vakauttamiseksi ei ole olemassa kansainvälistä järjestelmää .
|
Rohstoffe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
raaka-aineet
( FI ) Frau Präsidentin ! Die Kommission hat zu Recht sowohl eine Agenda für Ressourceneffizienz und eine Strategie für Rohstoffe erarbeitet , weil Rohstoffe und ihre Verwendung immer knapper werden und gleichzeitig ihre Preise steigen .
( FI ) Arvoisa puhemies , komissiolta on aivan aiheellisesti tullut sekä resurssitehokkuusohjelma että raaka-ainestrategia , sillä raaka-aineet ja niiden käyttö käyvät yhä rajallisemmiksi ja samalla niiden hinnat nousevat .
|
Usbekistan verfügt über wesentliche Rohstoffe |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Uzbekistanilla on käytettävissään merkittäviä raaka-aineita
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
matières premières
|
Rohstoffe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
matières
Die EU ist auch deshalb als Kooperationspartner attraktiv , weil wir naheliegende Kunden für die Rohstoffe der Arktis - nicht nur für Öl und Gas , aber zum Beispiel auch für seltene Erden - sind .
L'UE est également un partenaire de coopération attrayant car nous sommes d'importants clients en ce qui concerne les matières premières fournies par l'Arctique - pas seulement le pétrole et le gaz , mais aussi les minerais rares , par exemple .
|
Rohstoffe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
les matières premières
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
πρώτες ύλες
|
Rohstoffe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
πρώτων υλών
|
Rohstoffe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ύλες
Die Europäische Union sollte ihre Anstrengungen darauf konzentrieren , die Prozesse für die Nutzung und das Recycling von Seltenerdmetallen zu optimieren und die Möglichkeiten zu erforschen , um schwer zu beschaffende Rohstoffe durch weniger schwer zu beschaffende zu ersetzen .
Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να εστιάσει τις προσπάθειές της στον εκσυγχρονισμό των διαδικασιών χρήσης και ανακύκλωσης σπάνιων γαιών και στην έρευνα που στοχεύει στην αντικατάσταση των πρώτων υλών ζωτικής σημασίας με άλλες ύλες λιγότερο σημαντικές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
materie prime
|
Rohstoffe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
materie
( FI ) Frau Präsidentin ! Die Kommission hat zu Recht sowohl eine Agenda für Ressourceneffizienz und eine Strategie für Rohstoffe erarbeitet , weil Rohstoffe und ihre Verwendung immer knapper werden und gleichzeitig ihre Preise steigen .
( FI ) Signora Presidente , la Commissione ha giustamente elaborato sia un ' agenda per l'efficienza delle risorse sia una strategia per le materie prime perché le materie prime e il loro utilizzo stanno diventando sempre più limitati , mentre al tempo stesso i loro prezzi aumentano .
|
Rohstoffe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prime
( FI ) Frau Präsidentin ! Die Kommission hat zu Recht sowohl eine Agenda für Ressourceneffizienz und eine Strategie für Rohstoffe erarbeitet , weil Rohstoffe und ihre Verwendung immer knapper werden und gleichzeitig ihre Preise steigen .
( FI ) Signora Presidente , la Commissione ha giustamente elaborato sia un ' agenda per l'efficienza delle risorse sia una strategia per le materie prime perché le materie prime e il loro utilizzo stanno diventando sempre più limitati , mentre al tempo stesso i loro prezzi aumentano .
|
Rohstoffe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
le materie prime
|
Rohstoffe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
delle materie prime
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
izejvielu
Diese Kooperation wird uns in die Lage versetzen , unseren Außenhandel und die Rohstoffe für die Energieversorgung zu diversifizieren .
Šī sadarbība ļaus mums dažādot mūsu ārējo tirdzniecību un enerģijas ražošanas izejvielu piegādes .
|
Rohstoffe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
izejmateriālus
Es ist klar , dass dadurch Rohstoffe zurückgehalten werden sollten , um einen interessanteren Wechselkurs für ihre Exporte zu erzielen .
Ir skaidrs , ka tās mērķis ir saglabāt izejmateriālus , cenšoties panākt pievilcīgākus valūtas maiņas kursus savam eksportam .
|
Rohstoffe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
izejmateriāliem
Darunter das Potenzial der Regionen der Arktis , deren unermessliche natürliche Ressourcen , die Rohstoffe und Energiequellen und die neuen Verkehrswege sowie Tourismus , aber zugleich auch die Anfälligkeit der empfindlichen arktischen Umwelt und die Rechte ihrer einheimischen Bevölkerung .
Tie ir jautājumi ne tikai par Arktikas reģiona iespējām , tā apjomīgajiem dabas resursiem , izejmateriāliem un enerģijas resursiem un par jauniem satiksmes ceļiem un tūrisma iespējām , bet vienlaicīgi arī par jutīgās Arktikas vides neaizsargātību un tās pamatiedzīvotāju tiesībām .
|
Rohstoffe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
izejmateriālu
Erstens , die Garantie nachhaltiger langfristiger Lieferungen wichtiger Rohstoffe für die Entwicklung der Hochtechnologiesektoren in Europa .
Pirmkārt , garantijas galveno izejmateriālu ilgstpējīgām ilgtermiņa piegādēm Eiropas augsto tehnoloģiju attīstīšanai .
|
Rohstoffe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
izejvielas
Gerade auch hier müssen wir Energieforschung betreiben , um in Richtung einer zweiten oder dritten Technologie zu gehen , um hier auch wirklich - da stimme ich völlig überein - vor allem Biomasse und andere Rohstoffe zu verwenden , die nicht diesen nachteiligen Effekt , nicht diesen Verdrängungseffekt haben , wie das jetzt der Fall ist .
Tieši enerģētikas jomā mums jāveic vairāk pētījumu , lai virzītos uz otro un trešo tehnoloģiju attīstības fāzi , lai patiešām - un tam es pilnībā piekrītu - tā izmantotu biomasu un citas izejvielas , ka nerastos šis kaitīgais nobīdes efekts , kā tas ir pašlaik .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
žaliavų
Die Europäische Union sollte ihre Anstrengungen darauf konzentrieren , die Prozesse für die Nutzung und das Recycling von Seltenerdmetallen zu optimieren und die Möglichkeiten zu erforschen , um schwer zu beschaffende Rohstoffe durch weniger schwer zu beschaffende zu ersetzen .
Europos Sąjunga turėtų sutelkti savo pastangas siekdama racionalizuoti retųjų žemių elementų naudojimo ir perdirbimo procesus , taip pat skirti daugiau dėmesio moksliniams tyrimams , skirtiems ypač svarbių žaliavų pakaitų paieškai , siekiant pakeisti jas kitomis , mažiau svarbiomis medžiagomis .
|
Rohstoffe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
žaliavas
Der Euro hat eine Kaufkraft , die 40 % stärker als der Dollar ist , und das bedeutet , dass die Mitgliedstaaten des Euroraums weniger für Rohstoffe zahlen , insbesondere für Öl .
Euro perkamoji galia yra 40 proc . didesnuž dolerio perkamąją galią , tai reiškia , kad euro zonos valstybės moka mažiau už žaliavas , visų pirma naftą .
|
Rohstoffe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
žaliavos
Energie , Nahrungsmittel und Rohstoffe sind eben nicht Erzeugnisse wie alle anderen , denn von ihnen hängt das Überleben der Völker ab .
Energija , maistas ir žaliavos nėra vien tik produktai kaip bet kurie kiti - nuo jų priklauso žmonių išlikimas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
grondstoffen
Wir brauchen Vorschläge von der Kommission zum Thema Rohstoffe und Metalle der seltenen Erden .
Wij hebben suggesties van de Commissie nodig op het gebied van grondstoffen en zeldzame aardelementen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
surowców
Wir können außerdem daran arbeiten , Ersatzstoffe für seltene Rohstoffe zu finden .
Możemy także pracować nad znalezieniem materiałów zastępczych dla rzadkich surowców .
|
Rohstoffe |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
surowce
Die Wirklichkeit der Preisteuerung ist komplex : knappe Rohstoffe , höhere Herstellungskosten , hohe Treibstoffpreise , Abhängigkeiten von Ernten , Exporten und dem Weltmarkt - ein dichtes Ursachennetz , das mit gezielten Maßnahmen entwirrt werden muss .
Rzeczywistość zarządzania cenami jest złożona . Ograniczone surowce , wyższe koszty produkcji , wysokie ceny paliw , uzależnienie od zbiorów , eksportu i rynków światowych - to gęsta sieć przyczyn , które trzeba uregulować przy pomocy ukierunkowanych działań .
|
um Rohstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
o surowce
|
der Rohstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
surowców
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
matérias-primas
Daher ist es offensichtlich - nicht zuletzt , weil wir später in der folgenden Aussprache über seltene Erden sprechen werden - , dass Innovation , Rohstoffe und Industriepolitik alle Teil einer einzigen Strategie sind und meiner Meinung nach die Überarbeitung des Small Business Act ebenfalls Teil derselben Strategie ist .
Por isso é claro - até porque iremos falar daqui a pouco sobre terras raras - que a inovação , as matérias-primas e a política industrial fazem parte de uma estratégia única , e , a meu ver , a revisão do Acto das Pequenas Empresas ( Small Business Act ) faz também parte dessa mesma estratégia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
prime
Eine solche " Made in " Regelung , die Rohstoffe bei Produktionsabläufen ausklammert , geht an den Bedürfnissen der europäischen Endverbraucher ganz klar vorbei .
O asemenea mențiune , " Fabricat în ” , care exclude materiile prime din procesul de producție , contravine în mod clar exigențelor consumatorilor finali europeni .
|
Rohstoffe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
materii prime
|
Rohstoffe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
materiile prime
|
Rohstoffe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
materiilor prime
|
Rohstoffe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
materii
Beim Abbau der Rohstoffe ist es wichtig , dass das ökonomische System nicht zu sehr leidet .
Atunci când se extrag materii prime , este important ca sistemul ecologic să nu fie prea grav afectat .
|
verwendeten Rohstoffe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
materiilor prime utilizate
|
verwendeten Rohstoffe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
prime utilizate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
råvaror
Im Hinblick auf bestimmte Standorte in Europa , wo geprüft werden kann , ob sich Rohstoffe im Unterboden befinden - ich denke da an Grönland , die Barentssee und andere Standorte in Nordeuropa - , müssen wir untersuchen , ob ein Abbau möglich ist und ob er wirtschaftlich machbar ist .
Beträffande vissa platser i Europa där det är möjligt att kontrollera om det finns råvaror i alven - jag tänker på Grönland , Barents hav och andra platser i Nordeuropa - måste vi undersöka om utvinning är möjlig och om den är ekonomiskt lönsam .
|
Rohstoffe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
råmaterial
Der gezielte Einsatz erneuerbarer Energien ist jetzt notwendiger denn je , die Nutzung nachwachsender Rohstoffe leistet nicht nur einen wesentlichen Beitrag zum Umweltschutz , sondern eröffnet auch neue Einkommensalternativen für unsere Bauern .
En målmedveten användning av förnybara energikällor är nu mer nödvändig än någonsin tidigare . Användningen av återanvändbara råmaterial bidrar inte bara avsevärt till att skydda miljön , den ger även nya alternativa inkomstkällor för våra jordbrukare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
surovín
Zusätzlich kann die Nutzung nachwachsender Rohstoffe auch wesentlich zur wirtschaftlichen Entwicklung der ländlichen Gebiete beitragen , indem sie nicht nur auf die Landnutzung in einer normalen Fruchtfolge , sondern vor allem auch auf die Beschäftigung und die Schaffung neuer Arbeitsplätze im ländlichen Raum positive Auswirkungen hat .
Využitie obnoviteľných surovín môže tiež zásadným spôsobom prispieť k hospodárskemu rozvoju vidieckych oblastí , a to z dôvodu ich pozitívneho vplyvu nielen na využitie pôdy počas obvyklého striedania plodín , ale tiež , a to predovšetkým , na zamestnanosť a vytváranie nových pracovných miest vo vidieckych oblastiach .
|
Rohstoffe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
suroviny
Zwei weitere Probleme in Bezug auf die Innovationspartnerschaften sind aus den Diskussionen mit Kolleginnen und Kollegen hervorgegangen : intelligente Städte und Rohstoffe .
Z našich diskusií s kolegami vyplynuli dve ďalšie otázky týkajúce sa partnerstiev v oblasti inovácií : inteligentné mestá a suroviny .
|
Rohstoffe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suroviny .
|
Rohstoffe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
surovín .
|
Rohstoffe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
surovinami
Was die Industriepolitik bezüglich seltener Erden und Rohstoffe angeht , beabsichtige ich , weiter voranzugehen und keine Versprechungen zu machen , denn ich habe nicht die Gewohnheit , Versprechungen zu machen . Ich bin es gewohnt , eingegangene Verpflichtungen zu erfüllen , besonders die , die ich vor dem Parlament eingegangen bin , wie ich es immer getan habe , seitdem mir von den Ausschüssen , in denen ich mich vorgestellt habe , das Vertrauen ausgesprochen wurde .
Pokiaľ ide o priemyselnú politiku súvisiacu so vzácnymi zeminami a surovinami , mojím zámerom je pokračovať v práci a nedávať sľuby , pretože nie som zvyknutý dávať ich - som zvyknutý ctiť si záväzky , ktorými sa zaväzujem , najmä tie na pôde Parlamentu , ako to robím , odkedy som získal prejav dôvery od výborov , v ktorých vystupujem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
surovine
Für das Klima macht es keinen Unterschied , ob einheimische oder ausländische Rohstoffe verwandt werden .
Z vidika podnebnih sprememb je vseeno , ali uporabljamo domače ali uvožene surovine .
|
Rohstoffe |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
surovin
Dieser von der EU schon häufig gewählte Ansatz hat zu einer Einschränkung der Produktion geführt und in einigen Fällen sogar zur Eliminierung vieler Bereiche der landwirtschaftlichen Produktion in der EU , was die Lebensmittelsicherheit der EU-Länder beträchtlich beeinträchtigt und in den vergangenen Monaten auch einen deutlichen Anstieg der Kosten für landwirtschaftliche Rohstoffe nach sich gezogen hat .
Ta pristop , ki mu je EU že velikokrat sledila , je pripeljal do omejevanja proizvodnje , včasih tudi do ukinitve veliko sektorjev kmetijske proizvodnje v Evropski uniji , kar je znatno oslabilo varnost hrane v državah EU , pri čemer so v zadnjih mesecih znatno višji stroški kmetijskih surovin .
|
Rohstoffe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
surovin in
|
landwirtschaftliche Rohstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kmetijskih surovin
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
materias primas
|
Rohstoffe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
primas
Lassen Sie mich zum Schluss noch einen weiteren wichtigen Punkt ansprechen : die nachwachsenden Rohstoffe .
Por último , permítanme abordar otro punto importante : las materias primas renovables .
|
Rohstoffe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
las materias primas
|
Rohstoffe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
materias
Die GAP leistete einen entscheidenden Beitrag hin zu dieser Entwicklung , indem garantierte Mindestpreise abgeschafft und Landwirte mit kleinen und mittelgroßen Beteiligungen an die WTO verkauft wurden , sodass die multinationalen Konzerne Rohstoffe zu Schleuderpreisen erwerben konnten . Des Weiteren wurden die Genossenschaften verfolgt oder verkleinert , und trotzdem unterstützen gewisse Parteien mit heuchlerischen Aussagen die europäische Einbahnstraße .
La PAC ha hecho una contribución decisiva en este desarrollo aboliendo los precios mínimos garantizados , traicionando a pequeños y medianos agricultores a favor de la OMC , a fin de que las multinacionales pudieran obtener materias primas baratísimas , y acosando y limitando a las cooperativas , los fallos hipócritas de las partes que , a pesar de todo , apoyan una calle europea de sentido único .
|
verfügt über wesentliche Rohstoffe . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
posee materias primas esenciales .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
suroviny
Wollen wir nun so nebenbei mal eben einen Konflikt mit China ausfechten , um so schnell wie möglich Rohstoffe zu erhalten , oder wollen wir auch noch über die Möglichkeit verfügen , von Afrikas Reichtum zu einem späteren Zeitpunkt zu profitieren ?
Chceme se příležitostně dostat do střetu s Čínou nyní , abychom co nejrychleji získali suroviny , anebo chceme být i nadále schopni později těžit z prosperity Afriky ?
|
Rohstoffe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
surovin
Die gesetzlichen Bestimmungen werden auf Aufforderung des Europäischen Parlaments einen neuen Anhang mit einer Liste der Rohstoffe für Futtermittel erhalten , deren Inverkehrbringen oder Verwendung verboten oder eingeschränkt ist .
Tato právní úprava bude na žádost Evropského parlamentu obsahovat novou přílohu zahrnující seznam surovin pro krmiva , jejichž umístění na trh nebo používání je zakázáno nebo omezeno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Rohstoffe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nyersanyagok
Niemand weiß , woher die Rohstoffe kommen und wie diese gewonnen wurden .
Senki sem tudja , honnan származnak a nyersanyagok , és hogyan tettek azokra szert .
|
Rohstoffe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nyersanyagokat
( PL ) Die Natur hat ihre Reichtümer - die Rohstoffe unter der Erde , Nahrungsmittel und Bäume auf der Erdoberfläche und Fische im Wasser - ungleich über den Globus verteilt .
( PL ) A természet egyenetlenül osztotta el javait a Földön - a nyersanyagokat a föld alatt , az élelmiszereket és fákat a föld felszínén és a halakat a vízben .
|
Häufigkeit
Das Wort Rohstoffe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12189. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.30 mal vor.
⋮ | |
12184. | bulgarischer |
12185. | Bartholomäus |
12186. | Umweltschutz |
12187. | -61 |
12188. | Rinde |
12189. | Rohstoffe |
12190. | Ski |
12191. | Ghetto |
12192. | moderiert |
12193. | Alpha |
12194. | öffentliches |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Rohstoffen
- Rohstoff
- Düngemittel
- nachwachsender
- Erdöl
- nachwachsende
- Bodenschätze
- Vorprodukte
- Erdölprodukte
- Rohstoffgewinnung
- Düngemitteln
- Dünger
- Baustoffe
- Biokraftstoffe
- Bioenergie
- Rohmaterialien
- Weiterverarbeitung
- Ölsaaten
- Futtermittel
- Brennstoffe
- petrochemischen
- Kraftstoffe
- Energieträger
- Zementherstellung
- Gewinnung
- Energiepflanzen
- Reststoffen
- Bioethanol
- Kunstdünger
- Rohstoffs
- Rohstoffes
- Holzprodukte
- Biokraftstoff
- Holzpellets
- Ölsand
- Futtermitteln
- Mineralöl
- Fertigprodukte
- nachwachsenden
- Biodiesel
- Ölprodukte
- petrochemische
- Aufbereitung
- Lebensmittel
- Sekundärrohstoffe
- Entsorgung
- Dünge
- Buntmetalle
- Biogasanlagen
- Nahrungsmittel
- Baustoffen
- mineralischen
- Biomasse
- Mineraldünger
- Kautschuk
- Mineralölprodukte
- Holzprodukten
- Abfallprodukten
- Bauxit
- Stahlherstellung
- Rückstände
- Abfälle
- Saatgut
- Rohstoffbasis
- Altpapier
- Brennstoffen
- Erdgas
- Metallgewinnung
- Erdöls
- Rohöl
- Kohle
- Deponien
- Wertstoffe
- energieintensive
- Energieträgern
- Exportgüter
- Zellstoffindustrie
- Erzeugnissen
- Verwertung
- Halbfabrikate
- Stahlerzeugung
- industriellem
- Fertigprodukten
- Erdölprodukten
- Gasförderung
- Ölpflanzen
- Rohmaterial
- metallurgische
- Gebrauchsgüter
- Biokraftstoffen
- Energieerzeugung
- Veredelung
- Mineralölprodukten
- umweltverträglich
- Müllverbrennungsanlagen
- Abwasseraufbereitung
- Verstromung
- Industriezweige
- Seifenherstellung
- Geothermie
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Rohstoffe und
- und Rohstoffe
- Nachwachsende Rohstoffe
- der Rohstoffe
- die Rohstoffe
- Rohstoffe für
- Rohstoffe wie
- Rohstoffe in
- nachwachsende Rohstoffe
- Rohstoffe für die
- nachwachsender Rohstoffe
- Rohstoffe aus
- Rohstoffe , die
- Rohstoffe und Bergbau
- und Rohstoffe ( BGR )
- Rohstoffe ,
- für Rohstoffe und
- der Rohstoffe und
- und Rohstoffe in
- die Rohstoffe für
- Rohstoffe aus dem
- Rohstoffe . Die
- Rohstoffe aus der
- Rohstoffe in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʀoːˌʃtɔfə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Treibstoffe
- Mineralstoffe
- Kraftstoffe
- Werkstoffe
- Kohlenwasserstoffe
- Klebstoffe
- Kunststoffe
- Impfstoffe
- Feststoffe
- Giftstoffe
- Baustoffe
- Wirkstoffe
- Schadstoffe
- Farbstoffe
- Brennstoffe
- Sprengstoffe
- Arzneistoffe
- Stoffe
- schroffe
- hoffe
- Flussläufe
- Dorfe
- Gegenangriffe
- schiefe
- Köpfe
- laufe
- Zugriffe
- Anläufe
- Innenhöfe
- operative
- Larve
- Lebensläufe
- Morphe
- Oberstufe
- Schiffe
- Freiheitsstrafe
- U-Bahnhöfe
- Linienschiffe
- Gutshöfe
- Bewährungsstrafe
- Läufe
- stumpfe
- Flutkatastrophe
- Stufe
- Handelsschiffe
- Haufe
- Strümpfe
- helfe
- Passagierschiffe
- Ankäufe
- Naturkatastrophe
- Würfe
- Knöpfe
- Machtkämpfe
- Wettkämpfe
- Berufe
- Friedhöfe
- reife
- Tatwaffe
- Geburtshilfe
- Containerschiffe
- steife
- Wolfe
- Schlaufe
- Begriffe
- Luftangriffe
- Eingriffe
- Katastrophe
- Schwesterschiffe
- Wendeschleife
- Maulwürfe
- Riffe
- Kampfe
- Traufe
- Griffe
- Fachbegriffe
- Pfeife
- Segelschiffe
- Tarife
- dürfe
- Schöffe
- Luftwaffe
- Selbsthilfe
- Kämpfe
- Fährschiffe
- Haftstrafe
- Kriegsschiffe
- Strophe
- Sümpfe
- Höfe
- Gehilfe
- Töpfe
- Verkäufe
- bedürfe
- mithilfe
- Seife
- Rümpfe
- Vorwürfe
- Geschöpfe
- Bauernhöfe
Unterwörter
Worttrennung
Roh-stof-fe
In diesem Wort enthaltene Wörter
Roh
stoffe
Abgeleitete Wörter
- Rohstoffexport
- Rohstofferkundung
- Rohstoffexporten
- Rohstoffexporte
- Bio-Rohstoffe
- Energie-Rohstoffe
- Basis-Rohstoffe
- Nachwachsende-Rohstoffe
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
LGRB:
- Landesamtes für Geologie , Rohstoffe und Bergbau
-
BGR:
- Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe
-
FNR:
- Fachagentur Nachwachsende Rohstoffe
- Fachagentur für Nachwachsende Rohstoffe
-
NR:
- Nachwachsende Rohstoffe
-
RCI:
- Rohstoffe und Chemische Industrie
-
LBGR:
- Landesamt für Bergbau , Geologie und Rohstoffe
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Bergbau |
|
|
Bergbau |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Computerspiel |
|
|
Geologe |
|
|
Informatik |
|
|
HRR |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Rayon |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Kocher |
|
|
Chemiker |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Schiff |
|
|