Häufigste Wörter

chemische

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung che-mi-sche

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
chemische
 
(in ca. 30% aller Fälle)
химични
de Vor zehn Jahren noch hätte niemand geglaubt , wie schnell und wie stark die Eigenproduktion von Gas aus Gesteinsformationen , das durch Wasserdruck und chemische Mittel gewonnen wird , den Markt verändern wird .
bg Преди десет години никой не би повярвал колко бързо и колко драматично производството на газ от скали , който се добива чрез използване на водно налягане и химични агенти , ще трансформира пазара .
chemische
 
(in ca. 28% aller Fälle)
химически
de Auch wenn es sich um chemische und physikalische Faktoren handelt , die auf den ersten Blick der Verständigung zwischen Politikern und Wählern wenig Nutzen bringen , ist dieser Indikator tatsächlich das Ergebnis zahlreicher Wirtschaftsentscheidungen : Er zeigt die Konzentration verschmutzender wirtschaftlicher Aktivitäten an , die Zusammensetzung des Energiemix , der in der Produktion und in der Beheizung von Haushalten und Büros genutzt wird , er zeigt die Nutzung von Kraftfahrzeugen und das Management von Straßenverkehrsinfrastruktur und Verkehr , die Isolierung von Gebäuden und die genutzte Materialqualität , sowie das Vorhandensein oder Fehlen von Grünflächen , um nur einige Beispiele zu geben .
bg Въпреки , че е свързано с химически и физически фактори , които на пръв поглед се използват в малка степен в комуникацията между политиците и гласоподавателите , този показател е всъщност резултат от множество икономически решения : той посочва концентрацията на замърсяващи икономически дейности , състава на енергийния микс , който се използва за производствени дейности и за отопление на жилища и офиси , използването на моторни превозни средства и управлението на пътната инфраструктура и трафика , изолацията на сгради и качеството на използваните материали и съществуването или не на зелени пространства са само някои от примерите .
chemische
 
(in ca. 20% aller Fälle)
химическите
de Herr Präsident , chemische , biologische radiologische und nukleare ( CBRN ) Risiken können im Zusammenhang mit etwaigen Terroranschlägen , Industrieunfällen oder Naturkatastrophen auftreten .
bg Г-н председател , химическите , биологичните , радиологичните и ядрените ( ХБРЯ ) рискове са присъщи на възможни терористични нападения , производствени аварии или природни бедствия .
chemische Waffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
химически оръжия
Deutsch Häufigkeit Dänisch
chemische
 
(in ca. 84% aller Fälle)
kemiske
de Das Ergebnis ist , dass die europäische Gesetzgebung letztendlich chemische Arzneimittel und Pharmaunternehmen bevorzugen wird .
da Resultatet er , at den europæiske lovgivning favoriserer kemiske lægemidler og farmaceutiske laboratorier .
chemische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kemiske stoffer
chemische Waffen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
kemiske våben
chemische Industrie
 
(in ca. 76% aller Fälle)
kemiske industri
chemische Stoffe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kemiske
chemische Stoffe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kemikalier
Die chemische Industrie
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Den kemiske industri
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Risici forbundet med kemiske agenser
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Endokrine forstyrrelser
Deutsch Häufigkeit Englisch
chemische
 
(in ca. 85% aller Fälle)
chemical
de Wenn es ihm gelingt , wird er chemische und biologische Mittel einsetzen , um seine Ziele zu erreichen .
en If he can , he will acquire and use chemical and biological means to reach his ends .
chemische
 
(in ca. 2% aller Fälle)
chemical substances
chemische Waffen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
chemical weapons
chemische Industrie
 
(in ca. 74% aller Fälle)
chemical industry
für chemische
 
(in ca. 73% aller Fälle)
European Chemicals Agency
chemische Stoffe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
chemicals
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Risks from chemical agents
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Endocrine-disrupting chemicals
Deutsch Häufigkeit Estnisch
chemische
 
(in ca. 42% aller Fälle)
keemiliste
de Fähigkeit , chemische Reaktionen zu katalysieren ;
et võime olla keemiliste reaktsioonide katalüsaatoriks ;
chemische Industrie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
keemiatööstus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
chemische
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kemiallisia
de Die Konventionen über chemische und biologische Waffen könnten ebenfalls verschärft werden .
fi Myös kemiallisia ja biologisia aseita koskevia yleissopimuksia olisi vahvistettava .
chemische
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kemiallisten
de Er muß vor allem auf seine Entwicklungspläne für chemische und biologische Waffen verzichten .
fi Hänen on ensin luovuttava kemiallisten ja biologisten aseiden kehityshankkeistaan .
chemische
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kemialliset
de Die Europäische Umweltagentur muß in den Rahmen ihrer Aufgaben auch andere Aspekte einbeziehen , wie Wälder , Abfallprodukte und chemische Erzeugnisse einerseits , und die zukünftigen Zeitvorgaben , im besonderen die Erweiterung und die Umweltprobleme , die diese zweifellos mit sich bringt , andererseits .
fi Euroopan ympäristökeskuksen on lisäksi tehtäviensä puitteissa otettava huomioon toisaalta lisätehtävät kuten metsät , jätteet sekä kemialliset tuotteet ja toisaalta unionin toiminnan aikataulu tulevaisuudessa , erityisesti sen laajentuminen ja sen aiheuttamat ympäristöongelmat , joilta ei vältytä .
chemische Waffen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kemiallisia aseita
Gefährdung durch chemische
 
(in ca. 83% aller Fälle)
tekijöihin liittyvät riskit
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Kemiallisiin tekijöihin liittyvät riskit
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Endokriiniset häiriöt
Deutsch Häufigkeit Französisch
chemische
 
(in ca. 52% aller Fälle)
chimiques
de Die Regierung des Sudans muß die internationalen Übereinkommen gegen biologische , gegen chemische Waffen und gegen Minen unterschreiben .
fr Le gouvernement du Soudan doit ratifier la Convention internationale contre les armes biologiques et chimiques et contre les mines .
chemische
 
(in ca. 32% aller Fälle)
chimique
de Wenn wir die chemische Verunreinigung bekämpfen , müssen wir also auch der biologischen Verunreinigung den Kampf ansagen .
fr Alors que nous luttons contre la contamination chimique , nous devons également combattre la contamination biologique .
chemische Industrie
 
(in ca. 70% aller Fälle)
chimique
chemische Stoffe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
chimiques
Die chemische Industrie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'industrie chimique
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Risques dus aux agents chimiques
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Troubles endocriniens
Deutsch Häufigkeit Griechisch
chemische
 
(in ca. 31% aller Fälle)
χημική
de Kultur muss aus einer etwas anderen Perspektive betrachtet werden , wenn wir über die Tatsache nachdenken , dass dieser Sektor beispielsweise mehr Wohlstand generiert als die europäische chemische Industrie und Millionen von Menschen beschäftigt .
el Ο πολιτισμός πρέπει να ειδωθεί μέσα από ένα κάπως διαφορετικό πρίσμα εάν αναλογιστούμε ότι ο τομέας αυτός παράγει περισσότερο πλούτο από ό , τι η ευρωπαϊκή χημική βιομηχανία για παράδειγμα , παρέχοντας εισόδημα σε εκατομμύρια απασχολούμενους .
chemische
 
(in ca. 12% aller Fälle)
χημικές
de Für 129 chemische Stoffe mußten Regelungen gefunden werden .
el 129 χημικές ουσίες έπρεπε να ρυθμιστούν .
chemische
 
(in ca. 11% aller Fälle)
χημικές ουσίες
chemische
 
(in ca. 10% aller Fälle)
χημικών
de Wir müssen althergebrachte Ansichten gegenüber Tierversuchen in Frage stellen und die Versuchsverfahren ebenso konsequent unter die Lupe nehmen , wie wir das mit anderen Aspekten dieser geplanten neuen Regelung für chemische Stoffe tun , denn eine potenzielle Überprüfung von Tierversuchen wird die Art von Debatte auslösen , bei der wir es uns nicht leisten können , sie zu ignorieren .
el Πρέπει να αμφισβητήσουμε τις συμβατικές υποθέσεις για τις δοκιμαστικές μεθόδους σε ζώα και να ελέγξουμε τις δοκιμαστικές μεθόδους με την ίδια αυστηρότητα με την οποία ελέγχουμε άλλες πτυχές αυτής της προταθείσας πολιτικής νέων χημικών , επειδή η υποβολή σε έλεγχο των δοκιμών σε ζώα θα υποκινήσει το είδος της συζήτησης που δεν μπορούμε να αγνοήσουμε .
chemische
 
(in ca. 10% aller Fälle)
χημικά
de Die Verpflichtung , die die Europäische Union über ihre Mitgliedstaaten eingegangen ist , innerhalb von 20 Jahren die Einleitung von gefährlichen Stoffen in das Wasser einzustellen , ist ein deutlicher Fortschritt , selbst wenn für bestimmte chemische Produkte 3 Jahre ausreichen würden .
el Η δέσμευση που ανέλαβε η Ευρωπαϊκή Ένωση , μέσω των κρατών μελών της , να καταργήσει , εντός 20ετίας , τις απορρίψεις επικίνδυνων προϊόντων στο νερό , είναι μια κάποια πρόοδος , αν και , για ορισμένα χημικά προϊόντα , 3 έτη είναι αρκετά .
chemische Waffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
χημικά όπλα
chemische Substanzen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
χημικές ουσίες
chemische Industrie
 
(in ca. 76% aller Fälle)
χημική βιομηχανία
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Κίνδυνοι οφειλόμενοι σε χημικούς παράγοντες
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ενδοκρινικές διαταραχές
Deutsch Häufigkeit Italienisch
chemische
 
(in ca. 30% aller Fälle)
chimica
de Frau Präsidentin , werte Kolleginnen und Kollegen , ob es sich um die Automobilindustrie , die chemische Industrie oder die maritime Wirtschaft handelt , so steht die Europäische Union vor der Herausforderung der internationalen Konkurrenz .
it Signora Presidente , onorevoli colleghi , che si tratti dell ' industria automobilistica , dell ' industria chimica , dell ' industria del trasporto marittimo , l'Europa è di fronte alla sfida della concorrenza mondiale .
chemische
 
(in ca. 27% aller Fälle)
chimiche
de Um den gesundheitlichen Risiken zu begegnen , empfehlen wir , dafür Sorge zu tragen , dass chemische Stoffe bis zum Jahr 2020 nur unter das menschliche Leben und die Umwelt nicht wesentlich gefährdenden Bedingungen produziert und verwendet werden ; außerdem empfehlen wir eine Neuorientierung der Beihilfen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik , um die Produktion gesunder Erzeugnisse zu gewährleisten und anstelle der Qualität die Quantität zu fördern .
it Per affrontare i rischi sanitari proponiamo di fare in modo che , entro il 2020 , le sostanze chimiche siano prodotte o utilizzate solo in modi che non comportino significativi rischi per la vita umana e per l'ambiente , nonché di riorientare le sovvenzioni della politica agricola comune per garantire prodotti sani e promuovere la qualità e non la quantità .
chemische
 
(in ca. 19% aller Fälle)
chimici
de Die Kennzeichnung und Bereitstellung von Informationen über gefährliche Stoffe in jeglicher Art von Produkten , ob chemische oder Bauprodukte , sind eine der Errungenschaften der Europäischen Union .
it L'etichettatura delle sostanze pericolose contenute in prodotti di ogni genere , siano essi prodotti chimici o da costruzione , come anche l'informazione al riguardo , sono uno dei conseguimenti dell ' Unione europea .
chemische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sostanze chimiche
chemische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prodotti chimici
chemische Waffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
armi chimiche
chemische Industrie
 
(in ca. 51% aller Fälle)
chimica
chemische Stoffe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
sostanze chimiche
chemische Industrie
 
(in ca. 49% aller Fälle)
l'industria chimica
Die chemische Industrie
 
(in ca. 87% aller Fälle)
L'industria chimica
die chemische Industrie
 
(in ca. 59% aller Fälle)
chimica
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rischi derivanti da agenti chimici
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Turbe a livello endocrino
Deutsch Häufigkeit Litauisch
chemische
 
(in ca. 26% aller Fälle)
cheminių
de Das Dossier über Energie und Klimawandel , die Dienstleistungsrichtlinie und die Verordnung über chemische Stoffe sind nur einige Beispiele für seinen Erfolg und seine Führungsqualitäten .
lt Energetikos ir kovos su klimato kaita priemonių paketas , Paslaugų direktyva ir reglamentas dėl cheminių medžiagų yra tik keli jo sėkmingo vadovavimo pavyzdžiai .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
chemische
 
(in ca. 83% aller Fälle)
chemische
de Wir haben dann versucht zu diskutieren , ob es nicht auch möglich sei , Produkte innerhalb der EU zum Weltmarktpreis zu kaufen , wie es die chemische Industrie , die pharmazeutische Industrie kann , damit wenigstens die Produkte , die hier zum Teil im Überfluss vorhanden sind - obwohl wir insgesamt keine Überschüsse erzeugen , aber in bestimmten Bereichen Überfluss vorhanden ist - , abgebaut werden können .
nl Wij hebben toen onderzocht of het ook niet mogelijk is producten in de EU zelf tegen de wereldmarktprijs te kopen , zoals de chemische en de farmaceutische industrie dat doet , opdat tenminste de producten waarvan wij grote hoeveelheden hebben - over het algemeen produceren wij geen overschotten , maar van bepaalde producten zijn er wel grote hoeveelheden - kunnen worden afgezet .
chemische
 
(in ca. 8% aller Fälle)
chemische stoffen
chemische Waffen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
chemische wapens
chemische Industrie
 
(in ca. 71% aller Fälle)
chemische industrie
chemische Stoffe
 
(in ca. 37% aller Fälle)
chemische stoffen
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Risico 's van chemische agentia
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Verstoringen van de hormoonhuishouding
Deutsch Häufigkeit Polnisch
chemische
 
(in ca. 46% aller Fälle)
chemicznych
de In der wissenschaftlichen Stellungnahme des wissenschaftlichen Ausschusses " Gesundheit und Umweltrisiken ‟ werden jedoch Bedenken bezüglich der Evaluierung der Migrationsgrenzwerte für chemische Elemente in Spielzeug geäußert . Sie besagt , dass das zur Messung der Migration chemischer Elemente angewandte Verfahren nicht wirklich zuverlässig ist .
pl Jednak w opinii naukowej Komitetu Naukowego ds . Zagrożeń dla Zdrowia i Środowiska pojawiają się wątpliwości w zakresie oceny limitów migracji pierwiastków chemicznych w zabawkach , w której stwierdza się , że użyty sposób pomiaru migracji pierwiastków chemicznych nie jest tak naprawdę wiarygodny .
chemische
 
(in ca. 15% aller Fälle)
chemiczne
de Wir werden uns außerdem auf politische Maßnahmen konzentrieren , die von unmittelbarem Interesse für die Bürger sind , und zwar sowohl durch einen gemeinsamen Raum des Rechts , eine europäische Antwort auf chemische , biologische und nukleare Bedrohungen konzipieren , die Gesundheitsstrategie der Europäischen Union , als auch durch eine rigorosere Durchsetzung der Vorschriften zur Nahrungsmittel - und Produktsicherheit .
pl Skupimy również naszą uwagę na wypracowaniu polityki w tych dziedzinach , którymi obywatele są bezpośrednio zainteresowani , takich jak wspólna przestrzeń sprawiedliwości , kształtowanie europejskiego sposobu reagowania na zagrożenia chemiczne , biologiczne i radiologiczne , strategii zdrowotnej Unii Europejskiej oraz bardziej zdecydowane egzekwowanie przepisów dotyczących bezpieczeństwa żywności i produktów .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
chemische
 
(in ca. 33% aller Fälle)
químicas
de Die harmonisierte Verwendung von Kennzeichnungen und die einheitliche Beschreibung von Gefahren , die durch chemische Stoffe verursacht werden , sorgen für größeres Vertrauen der Verbraucher in die entsprechenden Erzeugnisse und erleichtern zudem den internationalen Handel , da die Industrie so in der Lage ist , die gleichen Kennzeichnungsschilder für alle Ausfuhrregionen zu verwenden .
pt A utilização de rótulos harmonizados e a descrição uniformizada dos riscos que as substâncias químicas representam criarão uma maior confiança dos consumidores nestes produtos e facilitarão ao mesmo tempo o comércio internacional , em virtude de a indústria ficar em condições de produzir o mesmo rótulo para todas as regiões para as quais exporta .
chemische
 
(in ca. 23% aller Fälle)
química
de Abschließend möchte ich sagen , dass dieser Kompromiss vielleicht einen großen Schritt für die chemische Industrie , aber einen Rückzug für unser Parlament darstellt .
pt Para concluir , direi que este compromisso até pode ser um grande passo para a indústria química , mas continuará a ser um recuo para o nosso Parlamento .
chemische
 
(in ca. 18% aller Fälle)
químicos
de Von der UNSCOM wurden 38 000 Sprengköpfe für chemische Waffen , 690 Tonnen chemische Kampfstoffe , 3 000 Tonnen Vorläufersubstanzen für chemische Kampfstoffe , 48 Scud-Raketen und eine Fabrik für chemische Waffen zerstört , in der bis zu 50 000 Liter Milzbrandbakterien , Botulismusgift und andere Stoffe hätten hergestellt werden können .
pt A UNSCOM destruiu 38 000 munições para armas químicas , 690 toneladas de agentes para armas químicas , 3 000 toneladas de precursores químicos , 48 mísseis Scud e uma fábrica de armas biológicas destinada à produção de 50 000 litros de antraz , toxina de botulismo e outros agentes .
chemische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
substâncias químicas
chemische Waffen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
armas químicas
chemische Industrie
 
(in ca. 68% aller Fälle)
indústria química
chemische Stoffe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
substâncias químicas
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Riscos ligados a agentes químicos
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Perturbações do sistema endócrino
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
chemische
 
(in ca. 75% aller Fälle)
chimice
de Mit unserer Zustimmung zu der Neufassung der RoHS-Richtlinie verfolgen wir de facto einen Doppelkurs der Verordnungen und EU-Zulassungen für chemische - gefährliche - Stoffe .
ro Votând reformarea RoHS continuăm , de fapt , pe calea duală a reglementării și aprobării de UE a substanțelor - chimice - periculoase .
chemische
 
(in ca. 11% aller Fälle)
chimică
de Bis 2020 wäre die chemische Industrie der Stadt als Opfer überhöhter Produktionskosten vernichtet .
ro Până în 2020 , industria chimică va fi dispărut , victimă a costurilor excesive de producţie .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
chemische
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kemiska
de Erreicht wird dies durch eine Kombination von Zielen und Maßnahmen , wie dem Schutz der Bürger vor Gesundheitsbedrohungen durch physikalische , chemische oder biologische Quellen , Infektionskrankheiten und so weiter .
sv Detta uppnås genom en kombination av mål och åtgärder , till exempel åtgärder för att skydda medborgarna mot hälsorelaterade hot från fysiska , kemiska eller biologiska källor , infektionssjukdomar och så vidare .
chemische
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kemikalier
de Aber es reicht nicht aus , chemische Stoffe in diesen verhältnismäßig leicht zu kontrollierenden Bereichen zu regulieren , wenn sich chemische Stoffe auch auf die Freizeit , in Kindergärten und an anderen Orten auswirken , für die es keine Vorschriften gibt .
sv Men det duger inte att bara ha regler för kemikalier inom dessa förhållandevis kontrollerbara områden , när kemikalier också kan påverka oss under fritiden , på daghem eller på andra ställen som dessa regler inte gäller för .
chemische Waffen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kemiska vapen
chemische Stoffe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
kemiska ämnen
chemische Industrie
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kemiska industrin
Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Risker med kemiska agenser
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Endokrina störningar
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
chemische
 
(in ca. 46% aller Fälle)
chemické
de Vergessen wir aber nicht , dass chemische Stoffe durch die Kennzeichnung nicht sicherer werden !
sk Nezabúdajme však , že označovaním sa chemické látky nestanú bezpečnejšie !
chemische
 
(in ca. 19% aller Fälle)
chemických
de Die Produkte müssen wieder natürlich und ohne Zusätze und chemische Konservierungsstoffe hergestellt werden .
sk Poľnohospodárska výroba sa musí vrátiť k prírodnej báze bez použitia prísad a chemických konzervantov .
chemische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
chemické látky
chemische
 
(in ca. 6% aller Fälle)
chemickými látkami
chemische Industrie
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • chemický priemysel
  • Chemický priemysel
Die chemische Industrie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Chemický priemysel
die chemische Industrie
 
(in ca. 91% aller Fälle)
chemický priemysel
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
chemische
 
(in ca. 37% aller Fälle)
kemične
de Die neuen Gesundheitsrisiken betreffen ebenfalls Krankheiten , die durch Lebensmittel , durch chemische , biologische oder nukleare Unfälle oder Angriffe , durch industrielle Umweltverschmutzung und Klimaänderungen ausgelöst werden .
sl Nova tveganja za zdravje vključujejo tudi bolezni , ki se prenašajo s hrano , kemične , biološke ali jedrske nesreče ali napade , industrijsko onesnaževanje ter podnebne spremembe .
chemische
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kemična
de Es besteht kein Zweifel , dass die chemische Substanz durch den Boden in das Grundwasser und in die Feldfrüchte gelangt , und deshalb steht außer Frage , dass Partikel von abgereichertem Uran , die in Kontakt mit dem Boden kommen , sich im Untergrund verstreuen und Trinkwasser sowie Agrarerzeugnisse verseuchen , was offenkundig zur Verbreitung von Krankheiten unter der exponierten Bevölkerung und - wenngleich in abgeschwächter Form - durch den Wasserkreislauf und die Elemente , speziell in einem immer umfassenderen globalen Marktsystem , im Weltmaßstab führt .
sl Ni dvoma , da kemična snov prodre v zemljo , vodne vire in poljščine ter da se delci osiromašenega urana , ki so v stiku z zemljo , razpršijo po podtalju , kontaminirajo podzemno vodo in kmetijske proizvode , kar seveda povzroči širjenje bolezni med izpostavljenim prebivalstvom ter prek vodnega cikla in kroženja elementov v manjši meri po svetu , zlasti v okviru vse obsežnejšega svetovnega tržnega sistema .
chemische
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kemičnih
de Grundsätzlich sind Nullzollsätze auf pharmazeutische und chemische Erzeugnisse bzw . Wirkstoffe zu begründen .
sl Obravnavo farmacevtskih in kemičnih snovi in aktivnih sestavin brez dajatev je treba utemeljiti .
chemische
 
(in ca. 11% aller Fälle)
snovi
de ( RO ) Eine chemische Substanz , die außer Kontrolle geraten und in die Umwelt gelangt ist , verursacht schwerwiegende Probleme , aber es gibt über 10 Millionen chemische Substanzen .
sl ( RO ) Kemična snov , nad katero ni nadzora in ki je ušla v okolje , povzroča resne probleme , vendar pa imamo več kot 10 milijonov kemičnih snovi .
chemische Industrie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kemična industrija
nicht chemische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nekemične
für chemische
 
(in ca. 92% aller Fälle)
za kemične
Deutsch Häufigkeit Spanisch
chemische
 
(in ca. 30% aller Fälle)
química
de Ich versichere Ihnen allen , dass GVO noch sehr viel bedenklicher sind als die chemische Verunreinigung .
es Puedo asegurarles que los OMG son mucho más alarmantes que la contaminación química .
chemische
 
(in ca. 25% aller Fälle)
químicos
de Pestizide , Herbizide , Fungizide und andere chemische Stoffe wirken auch als Spermizide .
es Los plaguicidas , herbicidas , fungicidas y otros productos químicos son además espermicidas .
chemische
 
(in ca. 16% aller Fälle)
químicas
de Wir wissen beispielsweise , dass er chemische Waffen gegen sein eigenes Volk eingesetzt hat .
es Por ejemplo , sabemos que ha empleado armas químicas contra su propio pueblo .
chemische
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sustancias químicas
chemische
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sustancias
de Die betreffenden Stoffe werden daher in die dritte Prioritätenliste in der Verordnung Nr . 793/93 des Rates über die Bewertung und Überwachung der von vorhandenen Stoffen ausgehenden Gefahren aufgenommen werden , vorausgesetzt , die chemische Zusammensetzung dieser Stoffe ist genau definiert und die Produzenten und Importeure dieser Stoffe sind bekannt .
es Estas sustancias serán , por lo tanto , incluidas en la tercera lista de prioridades del Reglamento nº 793/93 del Consejo relativo a la valoración y el control del riesgo de las sustancias existentes , siempre que se defina con exactitud la formulación química de estas sustancias y se conozca la identidad de los productores y de los importadores .
chemische Waffen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
armas químicas
chemische Industrie
 
(in ca. 79% aller Fälle)
industria química
chemische Stoffe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • químicos
  • Químicos
die chemische Industrie
 
(in ca. 68% aller Fälle)
industria química
Endokrine Störungen durch chemische Stoffe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Perturbaciones endocrinas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
chemische
 
(in ca. 65% aller Fälle)
chemické
de In der wissenschaftlichen Stellungnahme des wissenschaftlichen Ausschusses " Gesundheit und Umweltrisiken ‟ werden jedoch Bedenken bezüglich der Evaluierung der Migrationsgrenzwerte für chemische Elemente in Spielzeug geäußert . Sie besagt , dass das zur Messung der Migration chemischer Elemente angewandte Verfahren nicht wirklich zuverlässig ist .
cs Na základě vědeckého stanoviska Vědeckého výboru pro zdravotní a environmentální rizika se však objevily obavy týkající se vyhodnocení migračních limitů pro chemické prvky v hračkách . V tomto stanovisku se uvádí , že metoda použitá k měření migrace chemických prvků není příliš spolehlivá .
chemische Industrie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
chemický průmysl
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
chemische
 
(in ca. 61% aller Fälle)
vegyi
de Diejenigen , die an der REACH-Verordnung gearbeitet haben , und diejenigen , die sich mit der REACH-Verordnung im Detail auskennen - wie Sie wissen , gehöre ich dazu - , wissen nur zu gut , dass die Cocktaileffekte bei den gefährlichsten Substanzen einfach nicht berücksichtigt worden sind : Krebs erregende Substanzen und chemische Stoffe mit endokriner Wirkung .
hu Önök közül azok , akik a REACH-en dolgoztak és azok , akik részleteiben ismerik a REACH-et - és tudom , hogy részleteiben ismerik - pontosan tudják , hogy a koktélhatásokat egyszerűen nem vették figyelembe a legveszélyesebb anyagok esetében : a karcinogén anyagok és a belső elválasztású rendszert megzavaró vegyi anyagok esetében .
chemische
 
(in ca. 9% aller Fälle)
a vegyi

Häufigkeit

Das Wort chemische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5278. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.94 mal vor.

5273. empfing
5274. Sohnes
5275. Kommunalwahl
5276. Mitteln
5277. aufnehmen
5278. chemische
5279. Serien
5280. 1/2
5281. schwierig
5282. 99
5283. beliebt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • chemische Verbindung
  • die chemische
  • eine chemische
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der
  • und chemische
  • chemische Industrie
  • eine chemische Verbindung
  • chemische Reaktion
  • chemische Zusammensetzung
  • für chemische
  • chemische und
  • durch chemische
  • chemische Verbindungen
  • Die chemische
  • chemische Reaktionen
  • die chemische Industrie
  • eine chemische Verbindung aus
  • eine chemische Reaktion
  • die chemische Zusammensetzung
  • chemische Verbindung , die
  • eine chemische Verbindung aus der Gruppe der
  • chemische Verbindung des
  • chemische und physikalische
  • chemische Verbindungen , die
  • chemische Zusammensetzung der
  • und chemische Industrie
  • chemische Verbindung mit
  • Die chemische Zusammensetzung
  • die chemische Reaktion
  • die chemische und
  • chemische und biologische
  • chemische Zusammensetzung des
  • chemische Industrie und
  • chemische Verbindung mit der
  • für chemische Industrie
  • die chemische Zusammensetzung der
  • die chemische Verbindung
  • eine chemische Verbindung , die
  • chemische und pharmazeutische
  • durch chemische Reaktionen
  • eine chemische Verbindung des
  • für chemische und
  • chemische Verbindung bestehend
  • Die chemische Industrie
  • chemische Zusammensetzung und
  • chemische Verbindung , die als
  • chemische Zusammensetzung von
  • organische chemische Verbindung
  • die chemische Zusammensetzung des
  • chemische Reaktion , bei
  • chemische Reaktion mit
  • die chemische Industrie und
  • chemische Verbindungen aus
  • chemische Industrie in
  • sind chemische Verbindungen
  • chemische Reaktion , die
  • für chemische Reaktionen
  • chemische Verbindung , die zu
  • anorganische chemische Verbindung
  • chemische Verbindungen zwischen
  • chemische und physikalische Eigenschaften
  • chemische Reaktionen und
  • Die chemische Reaktion
  • vorkommende chemische Verbindung
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der aliphatischen
  • und chemische Zusammensetzung
  • chemische Industrie , die
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Thiophosphorsäureester
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Chloride
  • Zeige 19 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

çeːmiʃə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

che-mi-sche

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • biochemische
  • elektrochemische
  • petrochemische
  • organisch-chemische
  • chemischem
  • Biochemische
  • photochemische
  • physikalisch-chemische
  • geochemische
  • Elektrochemische
  • stereochemische
  • nasschemische
  • immunhistochemische
  • laborchemische
  • anorganisch-chemische
  • Photochemische
  • fotochemische
  • thermochemische
  • Geochemische
  • Physikalisch-chemische
  • Petrochemische
  • radiochemische
  • biogeochemische
  • physikochemische
  • phytochemische
  • klinisch-chemische
  • agrikulturchemische
  • Thermochemische
  • Agrikulturchemische
  • Organisch-chemische
  • Physiologisch-chemische
  • Quantenchemische
  • neurochemische
  • quantenchemische
  • histochemische
  • landwirtschaftlich-chemische
  • Biogeochemische
  • mikrochemische
  • bauchemische
  • Physikochemische
  • Agrochemische
  • enzymhistochemische
  • immunchemische
  • elektro-chemische
  • pharmazeutisch-chemische
  • agrochemische
  • Stereochemische
  • Petrolchemische
  • alchemische
  • luftchemische
  • spektrochemische
  • hydrochemische
  • Lebensmittelchemische
  • Phytochemische
  • Fotochemische
  • Immunhistochemische
  • Medizinisch-chemische
  • magnetochemische
  • strukturchemische
  • physiologisch-chemische
  • Physiko-chemische
  • biologisch-chemische
  • Nasschemische
  • thermo-chemische
  • Laborchemische
  • bio-chemische
  • Pharmazeutisch-chemische
  • flugchemische
  • Spektrochemische
  • kristallchemische
  • lebensmittelchemische
  • nass-chemische
  • Radiochemische
  • makrochemische
  • kosmochemische
  • wasserchemische
  • Wissenschaftliche-chemische
  • kolloidchemische
  • chemische-mineralogische
  • mechanisch-biologisch-chemische
  • komplexchemische
  • immunochemische
  • physiko-chemische
  • oleochemische
  • petrolchemische
  • physikalisch/chemische
  • Landwirtschaftlich-chemische
  • feinchemische
  • tribochemische
  • isochemische
  • großchemische
  • physio-chemische
  • Kolloidchemische
  • isotopengeochemische
  • Histochemische
  • Physisch-chemische
  • sonochemische
  • holzchemische
  • Thermisch-chemische
  • Neurochemische
  • iatrochemische
  • mechanisch-chemische
  • Photoelektrochemische
  • topochemische
  • zytochemische
  • Agrikultur-chemische
  • technisch-chemische
  • allochemische
  • isotopenchemische
  • kohlechemische
  • nichtchemische
  • wirtschaftschemische
  • kernchemische
  • physisch-chemische
  • nicht-chemische
  • Bauchemische
  • Zeige 66 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • CFK:
    • Chemischen Fabrik Kalk
  • CD:
    • Chemische Dienste
  • CI:
    • Chemische Ionisation
  • CFS:
    • Chemische Fabrik Stoltzenberg
  • CSB:
    • Chemischer Sauerstoffbedarf
  • SCG:
    • Schweizerische Chemische Gesellschaft
  • BCI:
    • Basler Chemische Industrie
  • CFM:
    • Chemische Fabrik Marktredwitz
  • CFG:
    • Chemischen Fabrik Griesheim
    • Chemische Fabrik Grünau
  • DChG:
    • Deutsche Chemische Gesellschaft
  • CWH:
    • Chemische Werke Hüls
  • RCI:
    • Rohstoffe und Chemische Industrie
  • BCD:
    • Bewaffnung und Chemische Dienste
  • CPfS:
    • Chemische Physik fester Stoffe
  • IcT:
    • Institut für chemische Technologie
  • SGCI:
    • Schweizerische Gesellschaft für Chemische Industrie

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Holger Hiller Chemische Und Physikalische Entdeskungen
Rocko Schamoni Die Chemische Tour

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Chemie
  • Bioresmethrin ist ein Wirkstoff zum Pflanzenschutz und eine chemische Verbindung aus der Gruppe der Pyrethroide ( genauer
  • Oxamyl ist ein Wirkstoff zum Pflanzenschutz und eine chemische Verbindung aus der Gruppe der Carbamate . Durch
  • chemische Verbindung und ein Insektizid aus der Gruppe der
  • Molinat ist ein Wirkstoff zum Pflanzenschutz und eine chemische Verbindung aus der Gruppe der Derivate der Thiocarbamate
Chemie
  • chemische Verbindung , die sich vom 2-Naphthol ableitet .
  • chemische Verbindung , die sich von der Barbitursäure ableitet
  • chemische Verbindung die sich vom Benzimidazol ableitet . Die
  • chemische Verbindung . Sie besteht aus dem Grundgerüst des
Chemie
  • Bunsen und Kirchhoff aus diesen Linien auf die chemische Zusammensetzung der Sonne . Von diesem Zeitpunkt an
  • 1859 entdeckten Kirchhoff und Bunsen , dass verschiedene chemische Elemente die Flamme eines Gasbrenners auf charakteristische Weise
  • Robert Wilhelm Bunsen finden heraus , dass verschiedene chemische Elemente die Flamme eines Gasbrenners auf charakteristische Weise
  • Kirchhoff und Robert Wilhelm Bunsen , dass verschiedene chemische Elemente die Flamme eines Gasbrenners auf charakteristische Weise
Chemie
  • chemische Verbindung , genauer das Oxid von Yttrium .
  • Neodym ( III ) - oxid ist eine chemische Verbindung zwischen dem seltenem Erdmetall Neodym und Sauerstoff
  • Phosphor ( II ) - fluorid ist eine chemische Verbindung mit der Summenformel P_2F_4 . Die zwei
  • ( III ) - sulfid ist eine anorganische chemische Verbindung des Elementes Yttrium mit Schwefel , die
Chemie
  • Faseroptik-Kabel anzuschließen , durch das er Daten wie chemische Analysen oder Bilder an die Oberfläche schickt .
  • früher bereits gezeigt werden , dass Königinnen über chemische Signale ihre Anwesenheit anzeigen . und dass bei
  • Obwohl es sich dabei streng genommen nicht um chemische Sinne handelt , werden sie von Gliederfüßern von
  • In der Praxis spielen jedoch nur natürliche , chemische und biologische Bekämpfungsmethoden eine Rolle , häufig zugleich
Chemie
  • Regenwasser -- siehe Bodenversauerung -- kann teilweise durch chemische Pufferbereiche des Bodens ( H + - Ionen
  • − 30 C · m ) und außergewöhnliche chemische und spektroskopische Eigenschaften . Es reagiert nicht wie
  • zusammen werden Chemiosmose genannt : Die Redoxreaktionen sind chemische Umsetzungen , der Unterschied der H + -
  • InChI : 1/N3/c1 -3 -2 ) ist eine chemische Verbindung des Stickstoffs mit drei Stickstoffatomen in einem
Chemie
  • folgt begründet : Beton von Abbrucharbeiten enthält verschiedene chemische Produkte ( z. B. Bindemittel , Kleb -
  • Die größten Mengen von Berliner Blau werden für chemische Beschichtungen , für Druckfarben ( als ISO-Blau )
  • Fertigungsverfahren wie dem Weich - und Hartlöten verschiedene chemische Stoffe , die dem metallischen Lot und den
  • Beschichtungen unter Zuhilfenahme von Palladiumaktivierung Chemische Ätzverfahren ( chemische Anbindungskräfte ) ; Nicht jeder Kunststoff ist für
Chemie
  • an der TH Darmstadt dazu , erstmals die chemische Zusammensetzung römischer Ziegel zerstörungsfrei zu bestimmen . Die
  • werden auf der Erde ständig durch biologische , chemische und physikalische Prozesse umgesetzt . In jeweils unterschiedlichen
  • für Festigkeitsverluste beim Beton sind dessen physikalische oder chemische Veränderungen im Innern . Physikalische Veränderungen sind hier
  • Seismologie daher gezielt untersucht , um Informationen über chemische oder Temperaturanomalien im Erdinneren zu gewinnen und daraus
Chemie
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Aldehyde die in
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Aldehyde . Sie
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Aldehyde . Mit
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der ungesättigten Chlorkohlenwasserstoffe und
Chemie
  • , auch als Platindioxid bezeichnet , ist eine chemische Verbindung der Elemente Platin und Sauerstoff . Es
  • , auch als Palladiumdioxid bezeichnet , ist eine chemische Verbindung der Elemente Palladium und Sauerstoff . Es
  • Patrizier ) , siehe Johann von Melem eine chemische Verbindung , die bei der Herstellung von Melamin
  • Koagulation , Sweet , 1968 ) , durch chemische Substanzen ( Glyzerinrhizolyse , Hakanson , 1981 )
Chemie
  • Qualitätsbeeinträchtigungen in der Hausinstallation können entstehen , wenn chemische Substanzen in erhöhten Konzentrationen auftreten . Dazu beitragen
  • BUND kostenlos auf Weichmacher testen lassen . Bestimmte chemische Schadstoffe haben eine hormonelle Wirkung und stehen unter
  • solche Verfahren , bei denen schädliche Abgasbestandteile durch chemische Reaktionen mit speziell zugegebenen Chemikalien dazu führen ,
  • Muttermilch etc. auf Schadstoffe oder deren Abbauprodukte durch chemische Analyse . Eine Vielzahl von Chemikalien , die
Chemie
  • ) eingehen und so einen stabilen Verbund durch chemische Bindungen bilden ( siehe Abbildung ) ; idealerweise
  • Molekülorbital-Schemas ersichtlich wird , bilden Helium-Atome untereinander keine chemische Bindung . Beim Helium ist das 1s-Orbital mit
  • festen Zustand übergeht , sondern vielmehr um eine chemische Reaktion , bei der die einzelnen Komponenten (
  • Um anzuzeigen , dass zwei Atome durch eine chemische Bindung verbunden sind , wird eines der folgenden
Chemie
  • Es bildet sich Zirkoniumoxid und Wasserstoff . Diese chemische Reaktion ist exotherm , das heißt , es
  • Wasserfreie Oxalsäure erwies sich als gutes Kondensationsmittel für chemische Reaktionen . Durch Einwirkung von Alkohol wurde Alkyloxalsäure
  • Oxidation im ursprünglichen Sinn bezeichnete man früher die chemische Reaktion eines Stoffes mit Sauerstoff . Oxidationen unter
  • Ninhydrin - Aceton : Die Lösung bewirkt eine chemische Reaktion mit einigen Bestandteilen der daktyloskopischen Spur .
Chemie
  • Porosität . Beim Erhitzen von Ton finden zahlreiche chemische Vorgänge statt . Aus der Tonsubstanz ( Al_2O_3
  • und Reinheit des fossilen Brennstoffes resultieren auch andere chemische Verbindungen wie Stickstoffoxide und Ruß sowie unterschiedlich feine
  • der Viskosität der Öle und Fette , beschleunigen chemische Reaktionen und intensivieren somit den Prozess . Das
  • ) ) handeln . Chemische Sedimentite bzw . chemische Sedimentgesteine entstehen durch die Fällung gelöster Stoffe aus
Unternehmen
  • , die Papier - und Druckindustrie , die chemische Industrie sowie der Salzbergbau Bedeutung . Gegenwärtig (
  • beispielsweise der Spezialfahrzeugbau , die Automobilzulieferindustrie , die chemische Industrie und die Herstellung von Sport - und
  • und Maschinenbau ( 10 % ) sowie die chemische und pharmazeutische Industrie ( 9 % ) von
  • Computer her . Ein wichtiges Standbein ist die chemische Industrie und insbesondere die pharmazeutische Industrie . Das
Unternehmen
  • erheblichen Geruchsbelästigung in der Umgebung führte . Das chemische Unternehmen war 1895 gegründet worden und firmierte unter
  • Eisenbahn nach Seelingstädt transportiert , wo man das chemische Endprodukt herstellte . Ab Beginn der 80er Jahre
  • . Die deutschlandweit ersten Chlor-Alkalielektrolysen wurden durch die chemische Fabrik Griesheim Elektron und die Elektrochemischen Werke (
  • technischer Produkte umbenannt . 1885 verlagerte er die chemische Produktion nach Oranienburg . 1896 wurde das Unternehmen
Physik
  • , hohe Temperaturen , mechanische Belastungen oder aggressive chemische Bedingungen . Schließlich erforschen sie Möglichkeiten des Recyclings
  • enge Verbindung auf Dauer gegen normale mechanische und chemische Beanspruchungen ( Säureresistenz , Alkaliresistenz , Spülmaschinenfestigkeit )
  • hermetisch verschlossen werden , um seine mechanische und chemische Beständigkeit zu erhöhen . Vorteil von Dünnschicht-Sensoren ist
  • Über die Widerstandsfähigkeit dieser Folien gegen mechanische , chemische und thermische Angriffe sind noch keine schlüssigen Erfahrungen
Physik
  • Kläranlage ist heute so ausgerüstet , dass eine chemische Fällung in Abhängigkeit vom gemessenen Phosphor-Gehalt durchgeführt werden
  • ungebremst nur noch Aluminiumhydroxid . Unterstrichen wurde das chemische Ergebnis der Untersuchung durch die elektrische Messung der
  • die Substrattemperatur im Vergleich zur „ normalen “ chemische Gasphasenabscheidung stark abgesenkt werden . Dadurch können eine
  • , indem durch Abtrennung des freiwerdenden Wassers das chemische Gleichgewicht zur Produktseite hin verschoben wird . Entfernung
Chemiker
  • . Heiß ( 1845-1900 ) . Er belegte chemische und technische Fächer an der TH Stuttgart und
  • Berlin Friedrich Hayduck ( 1880-1961 ) Professor für chemische Technologie an der Landwirtschaftlichen Hochschule zu Berlin ,
  • ) Hayduck ( 1880-1961 ) , Professor für chemische Technologie an der Landwirtschaftlichen Hochschule zu Berlin Walter
  • ( mit Adolf von Baeyer ) Das neue chemische Laboratorium der Akademie der Wissenschaften zu München .
Studentenverbindung
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Azoverbindungen und Harnstoffderivate
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Organophosphate und Pyridazine
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Bariumverbindungen und Fettsäuresalze
  • chemische Verbindung aus der Gruppe der Natriumverbindungen und Permanganate
Kernwaffe
  • . Seit 1997 ist BZ - wie andere chemische Waffen - durch die Chemiewaffenkonvention international offiziell geächtet
  • Benutzung langfristig zu verhindern . Seit 1997 sind chemische Waffen durch die Chemiewaffenkonvention international offiziell geächtet ;
  • Friedensvertrag von Versailles ein Verbot für Deutschland , chemische Waffen zu produzieren oder zu importieren . Ähnliche
  • 171 , der den Einsatz von Giftgas ( chemische Waffen ) verbietet . Desgleichen wurden andere internationale
Mond
  • zur 20fachen Sonnenmasse , weisen aber alle dieselbe chemische Zusammensetzung auf und entstanden vor ungefähr 16 Millionen
  • sind blauer als bei offenen Sternhaufen , deren chemische Zusammensetzung mit der der Sonne vergleichbar ist .
  • aus Verschmelzungen zweier Sterne hervorgegangen sind . Ihre chemische Zusammensetzung kann simuliert werden , wenn ein heliumreicher
  • aus Verschmelzungen zweier Sterne hervorgegangen sind . Ihre chemische Zusammensetzung kann simuliert werden , wenn ein Weißer
Mineral
  • rhombischen ( hexagonalen ) Kristallsystem und hat die chemische Zusammensetzung Pb ( Fe , Al ) 3
  • . Es kristallisiert im triklinen Kristallsystem und seine chemische Formel entspricht dem des Mikroklin ( K [
  • Es kristallisiert im tetragonalen Kristallsystem und hat die chemische Zusammensetzung Cu [ UO_2AsO_4 ] 2 · 10-12H_2O
  • Es kristallisiert im monoklinen Kristallsystem und hat die chemische Zusammensetzung Mg [ UO_2PO_4 ] 2 • 10H_2O
Zeitschrift
  • der Dachverband der deutschen Fesseldrachenflieger Dicyandiamid , eine chemische Verbindung Double Crossover Diamond Intersection , auch DDI
  • Informatik The Elder Scrolls , eine Computer-Rollenspielserie die chemische Verbindung Tetraethylsilan Tes bezeichnet : Tes , Fluss
  • ( Vapor pressure osmometry ) die Verwaltungsprozessordnung die chemische Verbindung Vanadylpyrophosphat Vienna Philharmonic Orchestra ( Wiener Philharmoniker
  • ( Label ) , Schweizer Jazzlabel Trichlorbenzol , chemische Verbindung Tramclub Banat Barycentric Coordinate Time , siehe
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK