Inhalt
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Inhalte |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | In-halt |
Nominativ |
der Inhalt |
die Inhalte |
---|---|---|
Dativ |
des Inhalts des Inhaltes |
der Inhalte |
Genitiv |
dem Inhalt dem Inhalte |
den Inhalten |
Akkusativ |
den Inhalt |
die Inhalte |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (21)
-
Estnisch (10)
-
Finnisch (19)
-
Französisch (15)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (16)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (20)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (23)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (19)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
съдържанието
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
съдържание
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
съдържанието на
|
Inhalt . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
съдържанието .
|
Der Inhalt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Съдържанието
|
gesamten Inhalt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
цялото съдържание
|
den Inhalt |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
съдържанието
|
Inhalt des |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
съдържанието
|
den Inhalt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
съдържанието на
|
Der Inhalt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Съдържанието на
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
indholdet
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
indhold
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
indholdet af
|
Inhalt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
indhold .
|
Inhalt ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Indholdet er
|
ihren Inhalt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
deres indhold
|
Der Inhalt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Indholdet
|
deren Inhalt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
hvis indhold
|
Inhalt und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
indhold og
|
den Inhalt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
indholdet
|
Inhalt . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
indholdet .
|
dem Inhalt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
indholdet
|
politischen Inhalt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
politisk indhold
|
politischen Inhalt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
politiske indhold
|
Inhalt der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
indholdet af
|
Inhalt des |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
indhold
|
Inhalt der |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
indhold
|
Inhalt des |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
indholdet
|
Inhalt des |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
indholdet af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
content
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
substance
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
content of
|
politischen Inhalt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
political content
|
Der Inhalt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
The content
|
ihren Inhalt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
its content
|
Inhalt und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
content and
|
Inhalt . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
content .
|
Inhalt dieses |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
content of this
|
Inhalt der |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
content of
|
Inhalt des |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
the content of the
|
Inhalt der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
the content of the
|
Inhalt des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
content of
|
den Inhalt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
content
|
den Inhalt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
the content
|
Inhalt der |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
the content of
|
den Inhalt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
the content of
|
Der Inhalt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
The content of
|
Inhalt des |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
content
|
den Inhalt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
the content of the
|
den Inhalt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
content of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sisu
![]() ![]() |
Inhalt und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sisu ja
|
den Inhalt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sisu
|
dem Inhalt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sisuga
|
der Inhalt |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sisu
|
Inhalt der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sisu
|
Inhalt des |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sisu
|
den Inhalt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sisu ,
|
der Inhalt der |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sisu
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nüüd sisu juurde
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sisältöä
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sisällöstä
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sisältö
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sisällön
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sisältöön
![]() ![]() |
sein Inhalt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sen sisältö
|
politischen Inhalt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
poliittista sisältöä
|
Inhalt ! |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
on Montin tekstin sisältö
|
Inhalt dieses |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sisältöä
|
zum Inhalt |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
sisällöstä .
|
der Inhalt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sisältö
|
Inhalt und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sisältöä ja
|
Inhalt des |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sisällöstä
|
Der Inhalt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sisältö
|
Inhalt und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sisältö ja
|
den Inhalt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sisällöstä
|
den Inhalt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sisältöä
|
zum Inhalt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sisällöstä
|
Inhalt der |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sisällöstä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
contenu
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
le contenu
|
politischen Inhalt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
contenu politique
|
Inhalt und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
contenu et
|
Der Inhalt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Le contenu
|
konkreten Inhalt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
contenu concret
|
den Inhalt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
contenu
|
Inhalt des |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
contenu du
|
den Inhalt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
le contenu
|
Inhalt der |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
contenu
|
Inhalt des |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
le contenu
|
Inhalt der |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
contenu des
|
Inhalt des |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
contenu
|
den Inhalt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
le contenu de
|
den Inhalt der |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
contenu
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
περιεχόμενο
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
το περιεχόμενο
|
politischen Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πολιτικό περιεχόμενο
|
Der Inhalt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Το περιεχόμενο
|
Inhalt und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
περιεχόμενο και
|
den Inhalt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
το περιεχόμενο
|
Inhalt des |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
περιεχόμενο της
|
dem Inhalt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
το περιεχόμενο
|
Inhalt des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
Inhalt der |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
περιεχόμενο των
|
Inhalt des |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
περιεχόμενο
|
Inhalt der |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
το περιεχόμενο
|
den Inhalt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
περιεχόμενο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
contenuto
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
il contenuto
|
Inhalt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
contenuti
![]() ![]() |
strategischen Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contenuto strategico
|
politischen Inhalt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
contenuto politico
|
Der Inhalt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Il contenuto
|
Inhalt und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
contenuto e
|
der Inhalt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
il contenuto
|
dem Inhalt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
contenuto
|
den Inhalt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
contenuto
|
Inhalt . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
contenuto .
|
den Inhalt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
il contenuto
|
Inhalt des |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
contenuto
|
Inhalt des |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
contenuto della
|
Inhalt der |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
contenuto
|
Inhalt der |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
contenuto delle
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
saturu
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
saturs
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
saturu .
|
Der Inhalt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
saturs
|
Inhalt und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
saturs un
|
den Inhalt |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
saturu
|
Inhalt des |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
saturs
|
den Inhalt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
saturu .
|
der Inhalt der |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
saturs
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Un tagad runāsim par tēmu
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Tagad es pāriešu pie būtības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
turinį
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
turinys
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
turinio
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
turiniui
![]() ![]() |
Der Inhalt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
turinys
|
der Inhalt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
turinys
|
Inhalt des |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
turinys
|
den Inhalt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
turinį
|
den Inhalt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
turinio
|
den Inhalt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
turinį .
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Dabar pereisiu prie esmės
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Dabar prieisiu prie esmės
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
inhoud
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de inhoud
|
Inhalt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
inhoud van
|
seinen Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inhoud ervan
|
politischen Inhalt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
politieke inhoud
|
Inhalt dieses |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
inhoud van dit
|
Inhalt . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
inhoud .
|
Inhalt und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
inhoud en
|
Der Inhalt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
De inhoud
|
Inhalt des |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
inhoud van
|
Inhalt der |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
de inhoud van de
|
den Inhalt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
de inhoud
|
Inhalt des |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
inhoud van het
|
Inhalt der |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
inhoud van
|
Der Inhalt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
De inhoud van
|
den Inhalt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de inhoud van
|
den Inhalt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
inhoud van
|
Inhalt des |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
de inhoud van
|
den Inhalt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
inhoud
|
den Inhalt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
de inhoud van de
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
treść
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
treści
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
treścią
![]() ![]() |
Der Inhalt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Inhalt des |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
treści
|
den Inhalt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
treść
|
den Inhalt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
treści
|
betrifft den Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dotyczy treści
|
Was war der Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaka jest treść pańskich słów
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A teraz przejdę do rzeczy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
conteúdo
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
o conteúdo
|
politischen Inhalt |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
conteúdo político
|
konkreten Inhalt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
conteúdo concreto
|
Inhalt ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
conteúdo !
|
Der Inhalt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
O conteúdo
|
Inhalt und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
conteúdo e
|
Inhalt dieses |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
conteúdo deste
|
dem Inhalt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
conteúdo
|
Inhalt des |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
conteúdo do
|
den Inhalt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
conteúdo
|
der Inhalt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
o conteúdo
|
zum Inhalt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
conteúdo do
|
Inhalt . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
conteúdo .
|
Inhalt dieser |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
conteúdo desta
|
der Inhalt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
conteúdo
|
den Inhalt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
o conteúdo
|
Inhalt . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
conteúdo
|
Inhalt der |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
conteúdo das
|
Inhalt des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
conteúdo
|
Inhalt der |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
o conteúdo
|
Inhalt der |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
conteúdo
|
Inhalt der |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
conteúdo dos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
conţinutul
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
conținutul
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
conţinut
![]() ![]() |
politischen Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
conţinut politic
|
gesamten Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
conţinut al
|
Inhalt dieses |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
conţinutul acestui
|
Inhalt des |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
conținutul
|
den Inhalt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
conţinutul
|
Der Inhalt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Conţinutul
|
den Inhalt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
conținutul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
innehållet
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
innehåll
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
innehållet i
|
deren Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vars innehåll
|
dessen Inhalt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dess innehåll
|
politischen Inhalt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
politiskt innehåll
|
Inhalt der |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
innehållet i
|
Der Inhalt |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Innehållet
|
den Inhalt |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
innehållet
|
der Inhalt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
innehållet
|
Inhalt . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
innehållet .
|
dem Inhalt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
innehållet i
|
Inhalt und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
innehåll och
|
Inhalt des |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
innehållet i
|
zum Inhalt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
innehållet
|
den Inhalt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
innehållet i
|
Der Inhalt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Innehållet i
|
Inhalt des |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
innehåll
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
obsah
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
obsahu
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
obsahom
![]() ![]() |
Der Inhalt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Obsah
|
Inhalt und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
obsah a
|
Inhalt . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
obsah .
|
Inhalt dieser |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
obsah týchto
|
der Inhalt |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
obsah
|
dem Inhalt |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
s obsahom
|
den Inhalt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
obsah
|
Inhalt des |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
obsah
|
den Inhalt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
obsahu
|
über den Inhalt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
o obsahu
|
den Inhalt des |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
obsah
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Prejdem k podstate
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
A dostávam sa k podstate
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vsebino
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vsebini
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vsebine
![]() ![]() |
Der Inhalt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vsebina
|
Inhalt und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vsebino in
|
der Inhalt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vsebina
|
den Inhalt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vsebino
|
dem Inhalt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
z vsebino
|
dem Inhalt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vsebino
|
der Inhalt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
je vsebina
|
Inhalt des |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vsebina
|
Inhalt des |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vsebino
|
Inhalt des |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vsebine
|
Inhalt des |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
z vsebino
|
den Inhalt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vsebini
|
den Inhalt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
o vsebini
|
den Inhalt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vsebine
|
über den Inhalt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
o vsebini
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
contenido
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
el contenido
|
dessen Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cuyo contenido
|
ihren Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
su contenido
|
seinen Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
su contenido
|
politischen Inhalt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
contenido político
|
Der Inhalt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
El contenido
|
Inhalt und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
contenido y
|
konkreten Inhalt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
contenido concreto
|
und Inhalt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
y contenido
|
Inhalt . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
contenido .
|
Inhalt des |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
contenido del
|
dem Inhalt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
contenido
|
Inhalt der |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
contenido de
|
den Inhalt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
contenido
|
den Inhalt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
el contenido
|
Inhalt des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
contenido
|
Inhalt und |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
el contenido y
|
Inhalt des |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
el contenido del
|
Inhalt der |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
contenido
|
Inhalt des |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
el contenido
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
obsahu
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
obsahem
![]() ![]() |
ihrem Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jejich obsahu
|
politischen Inhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politický obsah
|
Der Inhalt |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
den Inhalt |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
obsah
|
den Inhalt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
obsahu
|
den Inhalt unserer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
obsah našich
|
über den Inhalt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
o obsahu
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Nyní přejdu k podstatě věci
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Inhalt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tartalmát
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tartalma
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tartalmával
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tartalmat
![]() ![]() |
Inhalt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tartalmáról
![]() ![]() |
den Inhalt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tartalmát
|
Ich komme nun zum Inhalt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Rátérek a lényegre
|
Häufigkeit
Das Wort Inhalt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3615. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.09 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- inhaltlich
- Adressaten
- Kommentaren
- Gegenstand
- Inhaltes
- Wortlaut
- wiedergibt
- Adressat
- Sachverhalt
- Formulierungen
- Kapitelüberschriften
- explizit
- wiedergegeben
- Authentizität
- Aussagen
- Schriftstücks
- Verweise
- Überschriften
- Buches
- Querverweise
- Auslassungen
- konkreten
- Textabschnitte
- Fragesteller
- inhaltliche
- lesenden
- Bezug
- Textteile
- beigefügten
- formuliert
- wiedergeben
- zitierten
- Quellenangabe
- wahrheitsgemäße
- erläutert
- sachliche
- expliziten
- nachzuschlagen
- nachprüfbaren
- mehrseitigen
- erläuternde
- wiedergegebenen
- Informationswert
- Vorsatzes
- Wiedergabe
- Andeutungen
- Einfügungen
- darzustellen
- Erklärungen
- Urhebers
- beigefügte
- dahinterstehenden
- konkrete
- mitgeteilten
- dargelegt
- zutreffenden
- dargelegten
- Richtigkeit
- lesbaren
- vorgelesen
- Gesprächspartners
- verständlich
- enthalte
- Anschreiben
- konkret
- Rezipienten
- Mails
- Charakter
- erläutern
- kryptischen
- Schilderung
- Rechtschreibfehler
- Kapiteln
- abgehandelt
- beizufügen
- Aspekt
- verständlichen
- Zitieren
- Ausdruck
- Unrichtigkeit
- Formulierung
- Beweiskraft
- Entstehungsprozess
- nachvollziehbar
- kritischen
- realen
- entnommen
- verständlicher
- ausdrücklich
- Sinn
- Erklärenden
- beschreibt
- Sachverhalten
- Urheber
- informativen
- Vermerke
- explizite
- Hintergrundwissen
- wiederzugeben
- Mitteilung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Inhalt
- Inhalt der
- Inhalt des
- der Inhalt
- Der Inhalt
- zum Inhalt
- Inhalt und
- und Inhalt
- dem Inhalt
- den Inhalt der
- Inhalt von
- den Inhalt des
- deren Inhalt
- der Inhalt der
- der Inhalt des
- Der Inhalt der
- Der Inhalt des
- und Inhalt der
- dem Inhalt der
- Inhalt :
- den Inhalt von
- dem Inhalt des
- Inhalt und Form
- der Inhalt von
- Inhalt . Die
- Inhalt , die
- den Inhalt und
- von Inhalt und
- Inhalt des Buches
- in Inhalt und
- und Inhalt des
- Inhalt : Der
- zum Inhalt des
- Inhalt und Umfang
- Inhalt . Der
- Der Inhalt von
- Inhalt , sondern
- über Inhalt und
- einem Inhalt von
- zum Inhalt und
- Inhalt ,
- Inhalt : Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɪnhalt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Klassenerhalt
- Aufenthalt
- Lebensunterhalt
- Hinterhalt
- Salzgehalt
- Haushalt
- Alkoholgehalt
- Unterhalt
- Jahresgehalt
- Vorbehalt
- Sauerstoffgehalt
- Flächeninhalt
- Sachverhalt
- Wassergehalt
- Einhalt
- Auslandsaufenthalt
- Rauminhalt
- Sachsen-Anhalt
- halt
- Halt
- Fettgehalt
- Gehalt
- Staatshaushalt
- gehüllt
- kalt
- Gestalt
- Spalt
- Mischwald
- galt
- Frauenheld
- Ronald
- erhellt
- verhüllt
- Heilanstalt
- Buchenwald
- Superheld
- Badeanstalt
- Justizvollzugsanstalt
- Kobalt
- Revolverheld
- Nervenheilanstalt
- Held
- enthält
- Harald
- alsbald
- Irrenanstalt
- unterhält
- alt
- hält
- Hochwald
- Cobalt
- Artenvielfalt
- Basalt
- bald
- Staatsanwalt
- Gewalt
- Asphalt
- Heldt
- Sagengestalt
- Vielfalt
- Anstalt
- Greifswald
- aufhält
- verhält
- Mechthild
- Nadelwald
- Befehlsgewalt
- Sorgfalt
- Rechtsanwalt
- Niederwald
- Wienerwald
- Waffengewalt
- sobald
- Wald
- Regenwald
- Schwarzwald
- Oberstaatsanwalt
- Urwald
- Laubwald
- Böhmerwald
- Anwalt
- Reinhold
- umhüllt
- Nationalheld
- erhält
- Zwiespalt
- Schönwald
- Kriemhild
- Alt
- wild
- gequält
- eingeholt
- füllt
- Schlachtfeld
- zahlt
- mild
- Hersfeld
- Schild
- gemalt
- mitgeteilt
Unterwörter
Worttrennung
In-halt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Inhaltlich
- Inhaltes
- Inhaltsangabe
- Inhaltsangaben
- Inhaltlicher
- Inhaltliches
- CompilationInhalt
- Inhaltverzeichnisse
- ROM-Inhalt
- Cache-Inhalt
- Inhaltbezogene
- Inhalt-Illustrationen
- Inhaltbezogenen
- Jordan-Inhalt
- Kraftstoffbehälter-Inhalt
- Video-Inhalt
- Inhaltsangebot
- Inhaltsanzeige
- Form-Inhalt
- Bild-Inhalt
- Spiel-Inhalt
- VP-Inhalt
- Inhalts-Elemente
- lauf.Inhalt
- #Inhalt
- Inhalt-Text-Modell
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Der Magen einer Sau, die Gedanken einer Frau und der Inhalt einer Worscht bleiben ewig unerforscht.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Platon |
|
|
Behälter |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Theologe |
|
|
Fluss |
|
|
Album |
|
|
Mathematik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|