Machtkämpfe
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Machtkampf |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Macht-käm-pfe |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (3)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
борби
Zudem ist in Zeiten der Globalisierung und der Machtkämpfe zwischen Kontinenten die Wahl des Hohen Vertreters für die Außenpolitik unbestreitbar von strategischer Wichtigkeit .
Още повече че във време на глобализация и борби за надмощие между континентите изборът на върховен представител за външната политика е от неоспоримо стратегическо значение .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
magtkampe
Die EU benötigt keine weiteren institutionellen Machtkämpfe .
Hr . Barroso ! EU behøver ikke flere institutionelle magtkampe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
power struggles
|
Machtkämpfe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
infighting
Die internen imperialistischen Machtkämpfe über einen Anteil an der Beute schaukeln sich hoch , ungeachtet einer Strategie der Zusammenarbeit mit den USA und der NATO .
Imperialist infighting for a share of the spoils is hotting up , despite the strategy of cooperation with the USA and NATO .
|
Machtkämpfe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
struggles
Die Machtkämpfe im Kreml , insbesondere um die Position des Sicherheitsberaters des russischen Präsidenten , in den letzten Tagen haben für Unsicherheit in der Europäischen Union gesorgt , vor allem auch in den mit der Europäischen Union assoziierten Staaten .
The power struggles within the Kremlin , focusing in particular on the position of security adviser to the Russian President , in recent days have created uncertainty throughout the European Union , and especially in the States associated with it .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
valtataisteluja
Die EU benötigt keine weiteren institutionellen Machtkämpfe .
EU ei tarvitse enempää toimielinten välisiä valtataisteluja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gazzarre
Die EU benötigt keine weiteren institutionellen Machtkämpfe .
L'Unione europea non ha bisogno di altre gazzarre istituzionali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
machtsstrijd
Die Machtkämpfe im Kreml , insbesondere um die Position des Sicherheitsberaters des russischen Präsidenten , in den letzten Tagen haben für Unsicherheit in der Europäischen Union gesorgt , vor allem auch in den mit der Europäischen Union assoziierten Staaten .
De machtsstrijd in het Kremlin , met name om de positie van veiligheidsadviseur van de Russische president van de afgelopen dagen heeft gezorgd voor onzekerheid binnen de Europese Unie , vooral ook in de met de Europese Unie geassocieerde landen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
lutas
Wir dürfen nicht zulassen , dass durch innenpolitische Machtspiele und Machtkämpfe dieses historische Projekt verwässert oder sogar zerstört wird . Dagegen müssen sich alle auflehnen , die in den vergangenen Jahren und Jahrzehnten für die Verfassung gekämpft haben .
Não devemos permitir que os jogos de poder e as lutas de poder da política doméstica diluam , ou mesmo destruam , este projecto histórico . E todos os que lutaram pela Constituição nos últimos anos e nas últimas décadas têm de se opor a isto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
maktkamper
Zudem reflektiert die Art und Weise , wie die Menschenrechtskommission funktioniert , die komplizierten und schwierigen Machtkämpfe , innerhalb derer wir arbeiten müssen .
Jag vill också påpeka att det sätt på vilket kommissionen för de mänskliga rättigheterna fungerar återspeglar de komplicerade och svåra maktkamper som vi måste arbeta med .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Machtkämpfe |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
luchas
Die Machtkämpfe im Kreml , insbesondere um die Position des Sicherheitsberaters des russischen Präsidenten , in den letzten Tagen haben für Unsicherheit in der Europäischen Union gesorgt , vor allem auch in den mit der Europäischen Union assoziierten Staaten .
Las luchas por el poder en el Kremlim , en especial por la posición del asesor de seguridad del Presidente ruso , han creado inseguridad durante los últimos días en la Unión Europea , ante todo entre los Estados asociados con la Unión Europea .
|
Machtkämpfe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
luchas internas
|
Häufigkeit
Das Wort Machtkämpfe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46919. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.02 mal vor.
⋮ | |
46914. | Kalkül |
46915. | Soleil |
46916. | vertragliche |
46917. | melodischen |
46918. | Erstnennung |
46919. | Machtkämpfe |
46920. | Aristokraten |
46921. | fallengelassen |
46922. | Wassersport |
46923. | Manierismus |
46924. | Bieler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Machtkämpfen
- Revolten
- Unruhen
- Machtkampf
- Auseinandersetzungen
- Aufstände
- Kalifats
- entmachtet
- Kalifen
- Machtbasis
- Vorherrschaft
- Zentralmacht
- Spannungen
- Konflikte
- Machtverlust
- Entmachtung
- Expansionspolitik
- Aufständen
- Machtstellung
- Machtposition
- Vormacht
- Expansionsbestrebungen
- Tributzahlungen
- entmachtete
- Sultane
- Machtfülle
- Alleinherrschaft
- Feindschaft
- Machtkampfes
- Zerstrittenheit
- machtpolitischen
- Herrschaftsansprüche
- Machtgefüge
- festigen
- Machtpositionen
- Gefolgsleuten
- Eroberungspolitik
- Befriedung
- Expansionsdrang
- Machtzuwachs
- Machtbereichs
- Machtfaktor
- kulminierten
- Überfälle
- Bündnisse
- Machtanspruch
- intervenierte
- Einmischung
- Ausgreifen
- Unterwerfung
- Übergriffe
- Bündnispartner
- stärkte
- Vormachtstellung
- Königsmacht
- kriegerische
- Reichseinheit
- Machtverhältnissen
- konsolidieren
- einte
- Machtansprüche
- Religionspolitik
- Verfolgungen
- stärkten
- Feindschaften
- Beduinen
- Meriniden
- al-Malik
- Opponenten
- Machtentfaltung
- Übergriffen
- Hofpartei
- Grenzkonflikten
- Loyalität
- einmischten
- Schutzmacht
- Schiiten
- Wiedererstarken
- Gegnerschaft
- Loyalitäten
- Nepotismus
- Einmischungen
- Allianzen
- herbeiführten
- verwickelte
- Absolutisten
- zementieren
- Italienpolitik
- Hegemonialmacht
- Religionsfrage
- Islamisten
- blutiger
- Flüchtlingswelle
- Konfrontationen
- Strafaktionen
- Rückeroberung
- befriedete
- schiitischen
- Hausmacht
- zuspitzenden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Machtkämpfe zwischen
- die Machtkämpfe
- der Machtkämpfe
- Machtkämpfe und
- Machtkämpfe innerhalb
- Machtkämpfe zwischen den
- interne Machtkämpfe
- Machtkämpfe um
- Machtkämpfe der
- Machtkämpfe im
- und Machtkämpfe
- Machtkämpfe unter
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmaχtkɛmpfə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- stumpfe
- Strümpfe
- Wettkämpfe
- Kampfe
- Kämpfe
- Sümpfe
- Rümpfe
- Dämpfe
- Titelkämpfe
- Schlümpfe
- Krämpfe
- Köpfe
- Knöpfe
- Töpfe
- Geschöpfe
- Sprengköpfe
- Flussläufe
- Dorfe
- Gegenangriffe
- schiefe
- laufe
- Zugriffe
- Anläufe
- Innenhöfe
- operative
- Larve
- Lebensläufe
- Morphe
- Oberstufe
- Schiffe
- Freiheitsstrafe
- U-Bahnhöfe
- Linienschiffe
- Gutshöfe
- Bewährungsstrafe
- Läufe
- Treibstoffe
- Flutkatastrophe
- Stufe
- Handelsschiffe
- Haufe
- helfe
- Passagierschiffe
- Ankäufe
- Naturkatastrophe
- Würfe
- schroffe
- Berufe
- Friedhöfe
- reife
- Tatwaffe
- Geburtshilfe
- Containerschiffe
- steife
- Mineralstoffe
- Wolfe
- Schlaufe
- Begriffe
- Luftangriffe
- Eingriffe
- Kraftstoffe
- Katastrophe
- Schwesterschiffe
- Wendeschleife
- Maulwürfe
- Riffe
- Traufe
- Werkstoffe
- Griffe
- Fachbegriffe
- Pfeife
- Segelschiffe
- Tarife
- dürfe
- Schöffe
- Kohlenwasserstoffe
- Luftwaffe
- Selbsthilfe
- Fährschiffe
- Haftstrafe
- Klebstoffe
- Kriegsschiffe
- Strophe
- Höfe
- Gehilfe
- Verkäufe
- Kunststoffe
- bedürfe
- mithilfe
- Seife
- Vorwürfe
- Bauernhöfe
- Impfstoffe
- Todesstrafe
- Sterbehilfe
- Hefe
- Bombenangriffe
- Feststoffe
- scharfe
- Tiefe
Unterwörter
Worttrennung
Macht-käm-pfe
In diesem Wort enthaltene Wörter
Macht
kämpfe
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Granada |
|
|
Georgia |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
NVA |
|
|
Berlin |
|
|
Feldherr |
|