Häufigste Wörter

Entscheidungsfindung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Entscheidungsfindungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Ent-schei-dungs-fin-dung
Nominativ die Entscheidungsfindung
die Entscheidungsfindungen
Dativ der Entscheidungsfindung
der Entscheidungsfindungen
Genitiv der Entscheidungsfindung
den Entscheidungsfindungen
Akkusativ die Entscheidungsfindung
die Entscheidungsfindungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
вземане
de Ich möchte meine Unterstützung für die Absicht der Kommission zum Ausdruck bringen , ein eindeutig festgelegtes Messsystem anzunehmen , das über das BIP hinausgehen würde , indem es das BIP im Zusammenhang mit der Entscheidungsfindung und der Bewertung durch die Nutzung eindeutig festgelegter und quantifizierbarer Indikatoren ergänzt .
bg Бих искала да изразя подкрепа за желанието на Комисията за въвеждане на ясно определена система за измерване , която да излиза извън рамките на БВП , в смисъл че ще допълва БВП в контекста на процеса на вземане на решения и осъществяване на оценки , като използва ясно определени и измерими показатели .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
вземането
de Es ist auch das erste Mal , dass das Parlament bei der Entscheidungsfindung einen größeren Einfluss ausgeübt hat als der Rat .
bg Също за първи път Парламентът оказва по-голямо влияние от Съвета при вземането на решение .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
решения
de Folgenabschätzungen können nur eine unterstützende Aufgabe in der politischen Entscheidungsfindung übernehmen , und sie sollten niemals die politischen Entscheidungen im demokratischen Entscheidungsfindungsprozess ersetzen .
bg Оценката на въздействието може да бъде спомагателно средство при вземането на политически решения и никога не следва да замества политическите решения в рамките на демократичния процес на вземане на решения .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
на решения
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
beslutningstagningen
de Das ist eine Zentralisierung der Entscheidungsfindung .
da Det er en centralisering af beslutningstagningen .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • beslutningstagning
  • Beslutningstagning
de Sie verfügt nicht nur über sehr gute Kenntnisse der europäischen Wirtschaft und der Entscheidungsfindung in der EU , was in diesen Zeiten eine Leistung ist , sondern auch über sehr viel Erfahrung mit der globalen wirtschaftlichen Governance - zum Beispiel durch ihre erfolgreiche Leitung des G20-Vorsitzes .
da Hun har ikke blot et rigtig godt kendskab til europæisk økonomi og EU 's beslutningstagning , hvilket er en fortjeneste i denne tid , men har også stor erfaring med global økonomisk styring - f.eks . via hendes vellykkede ledelse af G20-formandskabet .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
beslutningsprocessen
de Durch die Reformierung unserer Arbeitsmethoden können wir diesem Haus mehr Relevanz und Lebensnähe und unserer Rolle als die Stimme der Bürger in der europäischen Entscheidungsfindung mehr Transparenz verleihen .
da Ved at reformere vores arbejdsmetoder , så vi bliver et mere livligt og relevant kammer , kan vi kaste lys over vores rolle som folkets stemme i beslutningsprocessen i EU .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
beslutningstagning .
Entscheidungsfindung .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Beslutningstagning .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
decision-making
de Das Vetorecht ist der letzte Schutz der kleinen Mitgliedstaaten gegen die supranationale und ungleichwertige Entscheidungsfindung , die die Gemeinschaftsmethode mit sich bringt .
en The right of veto is the last defence against supranational , unequal systems of decision-making under the Community method .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
decision making
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Another theme is decision making
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
decision-making .
die Entscheidungsfindung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
decision-making
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
decision-making
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
of decision-making
Die Entscheidungsfindung muß verbessert werden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
We need better decision making
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
otsuste
de Die neuen institutionellen Vorkehrungen sind angenommen worden , um unsere Entscheidungsfindung den Bürgerinnen und Bürgern näher zu bringen sowie einfacher , demokratischer , transparenter und effektiver zu gestalten .
et Uus institutsiooniline kord võeti vastu selleks , et muuta meie otsuste tegemine kodanikulähedasemaks ning lihtsamaks , demokraatlikumaks , läbipaistvamaks ja tõhusamaks .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
otsuste tegemise
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
päätöksenteon
de Ich habe viele politische Kämpfe ausgefochten und Referenden über demokratisch legitime gemeinschaftliche Entscheidungsfindung miterlebt .
fi Olen taistellut monia poliittisia taisteluja ja kansanäänestyksiä demokraattisesti legitiimin yhteisön päätöksenteon puolesta .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
päätöksentekoon
de Es geht darum , die Handlungsfähigkeit im Rahmen der Entscheidungsfindung , an der nunmehr 25 Mitglieder beteiligt sind , durch eine umfassendere Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit zu verbessern .
fi Toimintakykyämme on parannettava , kun päätöksentekoon osallistuu nyt 25 jäsenvaltiota , eli määräenemmistöpäätösten käyttöä on laajennettava yleisesti .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
päätöksentekoa
de Wir hatten daher gehofft , dass die Kommission das Parlament als Partner im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens für einen europäischen Ansatz betrachten würde , denn Kommission und Parlament sind beide der Ansicht , dass die Entscheidungsfindung nicht allein auf zwischenstaatlicher Ebene geschehen kann .
fi Tästä syystä toivomme myös , että komissio näkisi parlamentin kumppanina , jolla on yhteispäätösvaltuudet . Kun näet ajatellaan komission ja parlamentin lähestymistapaa Eurooppaan , ne ovat samalla tavalla myönteisesti samastuneet ajatukseen siitä , että päätöksentekoa ei voida jatkaa puhtaasti hallitustenväliseltä pohjalta .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
päätöksenteko
de Diese Art der unsystematischen Entscheidungsfindung vermittelt keinen sehr guten Eindruck vom Parlament und schadet seinem Ansehen in der Öffentlichkeit .
fi Tällainen vaiheittainen päätöksenteko ei todellakaan anna hyvää kuvaa parlamentista , vaan se vahingoittaa suuresti parlamentin mainetta yleisön silmissä .
politischen Entscheidungsfindung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
poliittisen päätöksenteon
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
päätöksenteon
Die Entscheidungsfindung muß verbessert werden
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Tarvitsemme entistä parempaa päätöksentekoa
Die Entscheidungsfindung muß verbessert werden
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Tarvitsemme entistä parempaa päätöksentekoa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
décisionnel
de ( FI ) Herr Präsident , ich möchte insbesondere dem Bürgerbeauftragten , Herrn Diamandouros , dafür danken , dass er die Bemühungen des Parlaments zur Verteidigung und Verbesserung der Transparenz bei der Entscheidungsfindung so entschlossen unterstützt hat , und , wie wir , verehrte Kolleginnen und Kollegen , alle wissen , muss diese Arbeit fortgesetzt werden .
fr ( FI ) Monsieur le Président , je voudrais remercier tout particulièrement le médiateur , M. Diamandouros , d'avoir soutenu résolument les efforts du Parlement en faveur d'une plus grande transparence du processus décisionnel . Comme vous le savez , Mesdames et Messieurs , c'est un travail que nous devons poursuivre .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Le processus décisionnel
Entscheidungsfindung .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Le processus décisionnel .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
αποφάσεων
de Die Entscheidungsfindung liegt bei den Behörden der Mitgliedstaaten , wenn es um die Unterstützung für diejenigen geht , die informell ihre Familienmitglieder versorgen .
el " λήψη αποφάσεων έγκειται στην αρμοδιότητα των κρατών , όσον αφορά την πολιτική για την υποστήριξη όσων παρέχουν άτυπα φροντίδα σε μέλη της οικογένειας .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
λήψη αποφάσεων
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
λήψης αποφάσεων
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
λήψης
de Die neuen institutionellen Vorkehrungen sind angenommen worden , um unsere Entscheidungsfindung den Bürgerinnen und Bürgern näher zu bringen sowie einfacher , demokratischer , transparenter und effektiver zu gestalten .
el Οι νέες θεσμικές ρυθμίσεις εγκρίθηκαν με σκοπό η διαδικασία λήψης αποφάσεών μας να προσεγγίσει τους πολίτες και να καταστεί πιο απλή , δημοκρατική , διαφανής και αποτελεσματική .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αποφάσεων .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
decisionale
de Die Probleme der langsamen Entscheidungsfindung und Umsetzung haben sowohl strukturelle als auch kulturelle Ursachen .
it I problemi legati alla lentezza decisionale e di intervento sono sia di natura strutturale che culturale .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
processo decisionale
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
decisionali
de Wir haben vielleicht keine Mauern eingerissen , wir mögen keine Fernsehkameras zulassen , wie es die schwedische Regierung einst wünschte , aber wir werden den Suchscheinwerfer der öffentlichen Meinung in die dunkleren Winkel der Entscheidungsfindung richten , im Rat , in der Kommission und hier in unserem eigenen Haus .
it Forse non abbiamo abbattuto queste porte , non abbiamo consentito l'accesso alle telecamere televisive come ha proposto una volta il governo svedese , ma sveleremo all ' opinione pubblica gli aspetti più oscuri dei processi decisionali del Consiglio , della Commissione e del nostro Parlamento .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
processo
de Diese Daten könnten eine wichtige Hilfe bei der Entscheidungsfindung für Umweltmaßnahmen sein .
it Tali dati potrebbe fungere da importante sostegno nel processo decisionale sulle misure ambientali .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
delle decisioni
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
processo decisionale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
lēmumu
de Die Kommission hat die Bedenken des Parlaments in Bezug auf die Aspekte der Entscheidungsfindung bei der APS-Verordnung klar und deutlich vernommen .
lv Komisija ir sadzirdējusi Parlamenta apņēmīgi un skaidri paustās bažas par VPS regulas lēmumu pieņemšanas aspektiem .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
lēmumu pieņemšanas
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lēmumu pieņemšanu
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pieņemšanas
de Die Kommission hat die Bedenken des Parlaments in Bezug auf die Aspekte der Entscheidungsfindung bei der APS-Verordnung klar und deutlich vernommen .
lv Komisija ir sadzirdējusi Parlamenta apņēmīgi un skaidri paustās bažas par VPS regulas lēmumu pieņemšanas aspektiem .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lēmumu pieņemšanā
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pieņemšanā
de Diese Veränderungen bedeuten , dass der europäischen Politik nun eine neue Rolle im Hinblick auf die Entscheidungsfindung auf EU-Ebene zukommt .
lv Šīs izmaiņas nozīmē , ka Eiropas sabiedrībai tagad ir jauna loma lēmumu pieņemšanā ES līmenī .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lēmumu pieņemšana
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
lēmumu pieņemšanas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
sprendimų priėmimo
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sprendimų
de Gleichwohl sind Frauen nicht an der Entscheidungsfindung in den Gemeinden beteiligt , denen sie angehören .
lt Nepaisant to , moterys nedalyvauja sprendimų priėmime bendruomenėse , kurioms priklauso .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
priėmimo
de Ihr Ausschluss ist nicht gerechtfertigt , da diese Akteure bestimmte Interessen haben und eine ebenso aktive Rolle bei der Entscheidungsfindung spielen wie viele andere Interessenvertretungsvereinigungen .
lt Šių subjektų išbraukimas iš šio registro taikymo srities nepagrįstas , nes jie turi konkrečių interesų ir taip pat aktyviai dalyvauja sprendimų priėmimo procese kaip ir dauguma kitų atstovaujamųjų asociacijų atstovų .
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
sprendimų priėmimo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • besluitvorming
  • Besluitvorming
de Angesichts ihres hohen Maßes an Unabhängigkeit ist es von wesentlicher Bedeutung , daß die EZB große Transparenz auf der Ebene der Entscheidungsfindung im geldpolitischen Bereich gewährleistet .
nl Gelet op de grote onafhankelijkheid van de ECB is het van het grootste belang dat ze voor een uiterst transparante besluitvorming rond het monetair beleid zorgt .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
besluitvormingsproces
de Die Vorschriften für die Bewertung der einzelnen Mitgliedstaaten müssen eindeutig und die Entscheidungsfindung vollkommen transparent sein .
nl De regels voor het beoordelen van lidstaten moeten helder zijn , en het besluitvormingsproces moet volledig transparant zijn .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
besluitvorming .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de besluitvorming
Entscheidungsfindung .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Besluitvorming .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
decyzji
de Gleichzeitig macht es Sinn , nach 10 Jahren die Arbeitsweise der EZB zu überprüfen , denn Offenheit , Transparenz , Entscheidungsfindung sowie die internationale Rolle des Euro könnten verbessert werden .
pl Jednocześnie dokonanie po 10 latach oceny działania EBC ma pewien sens ; skrutynizacja , przejrzystość , proces podejmowania decyzji oraz międzynarodowa rola euro mogłyby ulec poprawie .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
podejmowania decyzji
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
podejmowania
de Gleichzeitig macht es Sinn , nach 10 Jahren die Arbeitsweise der EZB zu überprüfen , denn Offenheit , Transparenz , Entscheidungsfindung sowie die internationale Rolle des Euro könnten verbessert werden .
pl Jednocześnie dokonanie po 10 latach oceny działania EBC ma pewien sens ; skrutynizacja , przejrzystość , proces podejmowania decyzji oraz międzynarodowa rola euro mogłyby ulec poprawie .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
podejmowania decyzji .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • tomada
  • Tomada
de Sie erhalten nun das unschätzbare Recht , an der Entscheidungsfindung in Umweltfragen beteiligt zu werden .
pt O público terá agora o direito inestimável de participar no processo de tomada de decisões sobre o ambiente .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
decisões
de Gestatten Sie mir , zwei Beispiele anzuführen : der Übergang vom Einstimmigkeits - zum Mehrheitsprinzip bei der Entscheidungsfindung im Rat ist vor allem angesichts der geplanten Erweiterung notwendig . Gleichzeitig ist dieser Schritt jedoch sinnlos ohne die Beibehaltung grundlegender Ausnahmen zugunsten des Prinzips der Einstimmigkeit in Fragen von verfassungsrechtlicher Art . Die Neugewichtung der Stimmen im Rat halten wir allgemein und prinzipiell für notwendig .
pt Permitam-me que dê dois exemplos : a passagem do princípio da unanimidade para o princípio da maioria na tomada de decisões do Conselho é necessária sobretudo por causa do alargamento previsto . Ao mesmo tempo , porém , essa passagem é impossível sem a manutenção de excepções básicas a favor da unanimidade em matérias de cariz constitucional .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tomada de
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Tomada de decisão
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de tomada de
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
decisório
de Sagen möchten wir in dieser Phase , dass , wenn , und nur dann , wenn die EZB und das Euro-System eine aktive Rolle bei der Entscheidungsfindung spielen werden , dies eine gewissenhafte Überwachung und demokratische Beschlussfassung umfassen sollte ; darauf haben wir uns verständigt .
pt O que podemos dizer desde já é que na eventualidade - e só nessa eventualidade - de o BCE e o sistema do euro virem a ter um papel decisório activo nessa área , isso terá de envolver um controlo adequado e uma tomada de decisão democrática ; até aqui , estamos de acordo .
Entscheidungsfindung .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Tomada de decisão .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
decizional
de 2006 hat der Rat die EU und ihre Mitgliedstaaten aufgefordert ihre Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen auf Schlüsselaspekte der nachhaltigen Entwicklung auszudehnen , mit dem Vorschlag kurz - bis mittelfristige Methoden für globale Indikatoren auf der Grundlage der wirtschaftlichen Auswirkungen der umzusetzenden Umweltmaßnahmen zu entwickeln , die zu einer besseren öffentlichen Diskussion und einer sachgerechteren Entscheidungsfindung führen könnten .
ro În 2006 , Consiliul European a invitat Uniunea Europeană și statele sale membre să extindă conturile naționale la aspectele esențiale ale dezvoltării durabile , propunând diferite măsuri pe termen scurt sau mediu pentru elaborarea unor indicatori complecși , care să determine îmbunătățirea calității dezbaterii publice și să contribuie la procesului decizional pe baza impactului economic al măsurilor de mediu care vor fi implementate .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
deciziilor
de Diese Daten könnten eine wichtige Hilfe bei der Entscheidungsfindung für Umweltmaßnahmen sein .
ro Aceste date pot acționa ca un suport important pentru adoptarea deciziilor privind măsurile de mediu .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
luarea deciziilor
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
luarea
de Meiner Ansicht nach sollte nicht nur die Kommission wichtige Schritte unternehmen , sondern auch wir als Parlament sollten - bei Erhalt all dieser Dokumente - unser Verfahren und unsere Entscheidungsfindung beschleunigen , um zur Überwindung der Situation beizutragen .
ro Consider că nu numai Comisia trebuie să ia măsuri importante , dar şi noi , în Parlament , - când primim toate documentele - trebuie să grăbim procesul şi luarea deciziilor pentru a contribui la rezolvarea situaţiei .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
procesul decizional
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
beslutsfattande
de Als Beratergruppe besteht ihre Hauptaufgabe darin , Stellungnahmen für die Kommission auszuarbeiten , die nicht bindend sind und der Entscheidungsfindung dienen .
sv Den är konsultativ eftersom dess huvudsakliga uppgift är att för kommissionens räkning utarbeta yttranden som inte är tvingande och som förbereder för beslutsfattande .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
beslutsfattandet
de Darum schlägt der Ausschuss vor , die EZB solle einen neuen Vorschlag für eine transparentere und effektivere Entscheidungsfindung in einer größer werdenden Eurogruppe unterbreiten .
sv Därför föreslår utskottet att ECB bör lägga fram ett nytt förslag till hur beslutsfattandet ska bli tydligare och effektivare när eurogruppen växer .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Beslutsprocessen
  • beslutsprocessen
de Entscheidungsfindung .
sv Beslutsprocessen .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
beslutsfattande .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
i beslutsfattandet
Entscheidungsfindung .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Beslutsprocessen .
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
beslutsfattandet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
rozhodovania
de Im Gegenzug muss die EU den Menschenrechtsrat vorrangig behandeln und eine bessere Abstimmung unter den Mitgliedstaaten herbeiführen , was es der EU ermöglichen würde , im größeren System der Vereinten Nationen wirksam Einfluss auszuüben , und was die Abstimmung und Entscheidungsfindung auf dem Gebiet der Menschenrechte erleichtern würde .
sk A naopak , pre EÚ sa UNHRC musí stať prioritou a členské štáty sa musia lepšie koordinovať , čo by EÚ umožnilo lepšie využiť svoj vplyv v rámci širšieho systému OSN a uľahčilo by to spoluprácu a proces rozhodovania v oblasti ľudských práv .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
rozhodovanie
de Wenn es etwas gibt , das niemand quer durch alle Parteien in Frage stellt , so ist dies , dass wir eine Wirtschaftskrise durchlaufen , welche die Länder beeinträchtigt und die Entscheidungsfindung von Regierungen schwierig macht .
sk Ak existuje jedna vec , o ktorej žiadna zo strán nepochybuje , je to fakt , že prechádzame obdobím hospodárskej krízy , ktorá postihuje krajiny a sťažuje rozhodovanie vlád .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rozhodovacieho
de Leider ist beunruhigend , dass das Europäische Parlament , die Parlamentarische Versammlung AKP-EU und die Parlamente der Mitgliedstaaten und der AKP-Staaten nicht in den Prozess der angemessenen Entscheidungsfindung miteinbezogen wurden , was die Transparenz und die Glaubwürdigkeit der Überprüfung des Abkommens wesentlich beeinträchtigt .
sk Žiaľ , znamená to , že Európsky parlament , Spoločné parlamentné zhromaždenie AKT - ES a parlamenty členských štátov a krajín AKT sa nezapojili do rozhodovacieho procesu , čo má významný vplyv na transparentnosť a vierohodnosť revízie tejto dohody .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rozhodovacieho procesu
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rozhodovaní
de Alle Mitgliedstaaten müssen gleichberechtigt an der Entscheidungsfindung beteiligt sein .
sk Všetky členské štáty sa musia na rozhodovaní rovnocenne podieľať .
der Entscheidungsfindung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
rozhodovania
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
odločanje
de Ich bin ferner fest davon überzeugt , dass die Einbeziehung von Eurojust in die Entscheidungsfindung zur Wahl der Gerichtsbarkeit von größter Wichtigkeit ist .
sl Nenazadnje pa sem trdno prepričana , da je vključitev Eurojusta v odločanje o izbiri pristojnosti najpomembnejše od vsega .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
sprejemanje odločitev
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sprejemanje
de Darum haben wir gefordert , dass im Rahmen einer multilateralen Vereinbarung weitere wissenschaftliche Studien durchgeführt werden , um internationales Verständnis und Entscheidungsfindung für das Ökosystem der Arktis zu beeinflussen , bevor irgendeine weitere wesentliche Entwicklung stattfindet .
sl Zato smo pozvali k pripravi nadaljnjih znanstvenih študij v okviru večstranskega sporazuma , da bi oblikovali mednarodno razumevanje in sprejemanje odločitev za arktični ekosistem pred nadaljnjimi pomembnimi dogodki .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
odločitev
de Ich stimme mit ihm über die sehr vernünftige Grundidee überein , dass das Parlament nur dann gut funktionieren kann , wenn die Entscheidungsfindung ausreichend offen und transparent erfolgt .
sl Strinjam se z njim glede zelo razumne osnovne zamisli , da lahko Parlament dela dobro samo , če je sprejemanje odločitev dovolj odprto in pregledno .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
odločanju
de Damit diese jedoch uneingeschränkt nützlich und effektiv sein kann , muss ihr die wirkliche Einführung einer neuen Reihe von Indikatoren sowie deren effektive und kohärente politische Nutzung folgen , damit diese nicht zu Lachnummern werden , sondern zu wirklich wahrhaftigen Hilfsmitteln , die die Entscheidungsfindung unterstützen .
sl Vendar mu mora , če naj bo popolnoma uporaben in učinkovit , slediti dejanska uvedba novega sklopa kazalnikov ter njihova učinkovita in jasna politična uporaba , tako da se ne spremenijo v igračke , ampak v resnično prava orodja , ki so v pomoč pri odločanju .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
odločanja
de Die Mitgliedstaaten sollten staatliche Maßnahmen konzipieren , um die Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt und an der Entscheidungsfindung zu fördern , sowie jede Form von Diskriminierung bekämpfen .
sl Države članice morajo pripraviti javne politike za spodbujanje udeležbe žensk na trgu dela in v procesu odločanja ter nadzirati vsako obliko diskriminacije .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sprejemanja odločitev
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • toma
  • Toma
de Ich wünsche Ihnen beste Gesundheit in dieser Funktion und große Geduld in Ihrer Entscheidungsfindung .
es Le deseo buena salud en el desempeño de su función y mucha paciencia en la toma de decisiones .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
decisiones
de Ich möchte gerne klarstellen , dass die Überwachung der Pharmakovigilanzdaten und die anschließende Entscheidungsfindung über die nationale Zulassung von Arzneimitteln in erster Linie in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt .
es Quisiera aclarar que tanto la supervisión de las estadísticas de farmacovigilancia como las decisiones relativas a las autorizaciones de comercialización de medicamentos son competencia de los Estados miembros .
Entscheidungsfindung .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Toma de decisiones .
Entscheidungsfindung .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Toma de
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
rozhodování
de Die ausschließliche Anwendung wirtschaftlicher Kriterien für die Begründung der EZB-Entscheidungen und die Eliminierung jeder politischen Einflussnahme auf die Entscheidungsfindung sind die Ursache für den Erfolg dieses Projekts , von dem die Volkswirtschaften der beteiligten Mitgliedstaaten profitieren konnten .
cs Tento projekt vděčí za úspěch tomu , že jsou rozhodnutí ECB založena výlučně na ekonomických kritériích a že rozhodování této banky nepodléhá žádnému politickému vlivu , a tudíž je projekt přínosem pro ekonomiky účastnících se členských států .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
döntéshozatal
de Daher möchte ich die Europäische Union als Teilnehmer am Kimberley-Prozess dazu drängen , diesen Skandal mit höchster Priorität zu behandeln und auf die Wiederherstellung der einvernehmlichen Entscheidungsfindung im Kimberly-Prozess zu bestehen .
hu Ezért a Kimberley-folyamat részeseként felszólítom az Európai Uniót , hogy felháborodásának a lehető leghatározottabban adjon hangot , és kényszerítse ki a konszenzusalapú döntéshozatal visszaállítását a Kimberley-folyamatban .
Entscheidungsfindung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
döntéshozatali
de Ein Vorstand ist eben keine Gesellschafterversammlung , sondern soll diese in der täglichen Entscheidungsfindung vertreten und schnelle Entscheidungen treffen .
hu Végül is az igazgatótanács nem a részvényesek közgyűlése , hanem a részvényeseket képviseli a napi döntéshozatali folyamatban és gyors döntéseket hoz .

Häufigkeit

Das Wort Entscheidungsfindung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43770. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.11 mal vor.

43765. Barnett
43766. seid
43767. bergauf
43768. Altenstadt
43769. Protestant
43770. Entscheidungsfindung
43771. mongolische
43772. Prototyps
43773. zeitgemäße
43774. umfangreichsten
43775. Kleinbahnen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Entscheidungsfindung
  • die Entscheidungsfindung
  • zur Entscheidungsfindung
  • Entscheidungsfindung und
  • und Entscheidungsfindung
  • Entscheidungsfindung in
  • Entscheidungsfindung im
  • Entscheidungsfindung bei
  • politischen Entscheidungsfindung
  • der Entscheidungsfindung und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɛntˈʃaɪ̯dʊŋsˌfɪndʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ent-schei-dungs-fin-dung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Entscheidungs findung

Abgeleitete Wörter

  • Entscheidungsfindungen
  • Entscheidungsfindungsprozess
  • Entscheidungsfindungsprozesse
  • Entscheidungsfindungsprozessen
  • Entscheidungsfindungs
  • Entscheidungsfindungssystem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Informatik
  • und Informationsbedarf sind groß , auch dauert die Entscheidungsfindung relativ lange ; es handelt sich meist um
  • macht die große Auswahl an ähnlichen Produkten eine Entscheidungsfindung für Kunden sehr schwer . Deshalb ist die
  • jede der dabei auftretenden Stellungen dient dabei zur Entscheidungsfindung für den besten Zug . Der Aufwand für
  • daher eher in der Wirtschaft beispielsweise bei der Entscheidungsfindung ob ein Produkt hergestellt werden soll oder nicht
Informatik
  • dass Informationen unter Anwendung der BI-Software für die Entscheidungsfindung genutzt werden und dass der ROI durch eine
  • werden , dass auch eine dezentrale Informationsverarbeitung und Entscheidungsfindung möglich ist . In diesem Fall kann die
  • kann die Information aufmerksamkeitsgesteuert gefiltert werden . Die Entscheidungsfindung welche Information hierbei relevant ist , soll in
  • . explizit und damit bewusst . Die klinische Entscheidungsfindung kann über verschiedene Wege erfolgen . Es können
Film
  • zu bilden . Eine große Geldsumme beeinflusste die Entscheidungsfindung und die erste Saison begann 1996 . Als
  • Burgenromantik maßgeblich beeinflusst hatten , spielten bei der Entscheidungsfindung des UNESCO-Komitees durchaus eine Rolle . Heinrich Stüber
  • einen guten Überblick über die Lageentwicklung und die Entscheidungsfindung im Generalstab . Obwohl ein Teil seines Buches
  • zusammen mit seinem wesentlich jüngeren Bruder William die Entscheidungsfindung für eine eigene Fabrik , zu errichten entweder
Film
  • eine Handlung nach sich zieht . Für die Entscheidungsfindung ist es natürlich unmöglich , die tatsächlichen Folgen
  • die Zeit fehle , darauf einzugehen . Partizipative Entscheidungsfindung hat in der Regel positive Effekte auf die
  • Abwesenheit argumentativ untermauerter Einwände die Basis für die Entscheidungsfindung . Das Modell gibt lediglich vor , dass
  • scheitert im Allgemeinen . Deshalb empfehlen Ratgeber zur Entscheidungsfindung meist , dann andere Entscheidungsmethoden heranzuziehen . Leider
Deutschland
  • und zu verbessern politische Diskussion von Gesetzesvorschlägen und Entscheidungsfindung Weiterleitung von Beschwerden der Bevölkerung an die zuständigen
  • wie das Veröffentlichen von mehr Informationen über die Entscheidungsfindung der Regierungen . Die Behörden sollen nach dem
  • lag , Zugriff auf Biodiversitäts-Informationen und Unterstützung zur Entscheidungsfindung in Sachen Artenschutz zu bekommen , sah die
  • der SAVAK Informationen sammeln und Berichte zur politischen Entscheidungsfindung erstellen . Das Gesetz zur Gründung des SAVAK
Deutschland
  • sowie der Nachhaltigkeit von Maßnahmen fließen in die Entscheidungsfindung des militärischen Führers ein . Darüber hinaus gilt
  • Den Schutz Südafrikas vor internationalen Interventionen . Effiziente Entscheidungsfindung auf Grundlage eines funktionierenden Militärs und einer ordentlichen
  • Ziele und Wertsystem der Entscheidungsträger tragen maßgeblich zur Entscheidungsfindung bei . Da aus finanziellen Erwägungen und der
  • zu helfen , die Kommission zu ihrer politischen Entscheidungsfindung und der institutionellen Aufgaben konzentrieren . Die Agentur
Biologie
  • bei denen eine Person isoliert die Aktivitäten der Entscheidungsfindung durchführt - auch wenn Handlungen anderer Personen einbezogen
  • Studien in der Regel nicht zum Zweck der Entscheidungsfindung durchgeführt werden , sondern einen wissenschaftlichen Hintergrund haben
  • legen fest , auf welchem Wege die staatliche Entscheidungsfindung stattfindet . Zum anderen enthalten sie Regelungen wie
  • In Anlehnung daran bezeichnet auf der Ebene der Entscheidungsfindung die Parapolitik die systematisch bzw . in Einzelfällen
Software
  • die Gewinnung von generalisierbaren Handlungsempfehlungen für die unternehmerische Entscheidungsfindung auf Basis von praxisrelevanten Problemstellungen . Die „
  • räumlichen und zeitlichen Organisationsstrukturen wirtschaftliche Leistungserstellung . die Entscheidungsfindung und - kommunikation die Schnittstellen entlang der Wertschöpfung
  • eingebettet war . Außer dem Modell zur strukturierten Entscheidungsfindung wurden Führungskompetenz , Kooperation und situative Aufmerksamkeit trainiert
  • um Kooperation , situative Aufmerksamkeit , Führungsverhalten und Entscheidungsfindung und die zugehörige Kommunikation . Das CRM-Training ist
Münze
  • Standesunterschiede in den Hintergrund : Ausschlaggebend bei der Entscheidungsfindung war nicht die gesellschaftliche Stellung der Beteiligten ,
  • Eheschließungen , Erziehung , Wahlverhalten , überhaupt jedwede Entscheidungsfindung auch im außerökonomischen Bereich mit Kosten-Nutzen-Erwägungen des handelnden
  • Gast hat sie keinen direkten Einfluss auf die Entscheidungsfindung im Sinne eines Stimmrechts , verfügt aber über
  • Präzedenzfalls und binden andere Gerichte in ihrer zukünftigen Entscheidungsfindung . Aufgrund ihrer herausragenden Stellung kommt Grundsatzentscheidungen eine
Pädagogik
  • gegenwärtiges Selbstbild und in der Lebensplanung um eine Entscheidungsfindung zukünftiger Aktionen . Das zeitliche und methodische Paradigma
  • Interpretation versteht unter kollektiver Intelligenz gemeinsame , konsensbasierte Entscheidungsfindung . Kollektive Intelligenz sei ein altes Phänomen ,
  • akustische Wahrnehmung , Gedächtnis oder auch Grundlagen der Entscheidungsfindung und emotionale Prozesse . Gleichsam empfiehlt sich die
  • des Individuums und seinem sozialen Umfeld bei der Entscheidungsfindung und Problemlösung . Behandlung und pflegerische Maßnahmen (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK