Häufigste Wörter

auswärtige

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
auswärtige
 
(in ca. 69% aller Fälle)
външни
de ( NL ) Vielen Dank , dass Sie mich dazwischengeschoben haben , da ich durch eine Dringlichkeitssitzung des erweiterten Präsidiums des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten aufgehalten wurde .
bg ( NL ) Благодаря Ви , че успяхте да ме вмъкнете , тъй като аз бях задържан от спешно заседание на разширеното бюро на комисията по външни работи .
auswärtige
 
(in ca. 8% aller Fälle)
външни работи
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
външни
für auswärtige
 
(in ca. 49% aller Fälle)
по външни работи
für auswärtige
 
(in ca. 24% aller Fälle)
комисията по външни работи
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
работи
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
външни работи
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
по външни работи
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 43% aller Fälle)
комисията по външни
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • комисията по външни работи
  • Комисията по външни работи
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
комисията по външни
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
външни работи
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
по външни работи .
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
комисията по външни работи
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 47% aller Fälle)
комисията по външни работи
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
по външни работи
Deutsch Häufigkeit Dänisch
auswärtige
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Udenrigsudvalget
de Ich gehörte zu der Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , die zu Beginn dieses Jahres Zagreb besuchte .
da skriftlig . - ( PL ) Jeg var med i delegationen fra Udenrigsudvalget , der besøgte Zagreb i begyndelsen af året .
auswärtige
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Udenrigsanliggender
de Dieser Bericht wurde anfänglich im Ausschuss auf einen Ansatz gestützt , der dann am Ende korrigiert worden ist , was mich und den gesamten Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik mit Zufriedenheit erfüllte .
da Denne betænkning fik i udvalget en indfaldsvinkel , som blev ændret i sidste øjeblik , hvilket både jeg og hele Udvalget om Udenrigsanliggender , Menneskerettigheder , Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik var tilfredse med .
auswärtige
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Menneskerettigheder
de Ich glaube , daß der Vorsitzende des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik den Standpunkt des Haushaltsausschusses , den ich gleich darlegen werde , verstehen wird .
da Jeg mener , at formanden for Udvalget om Udenrigsanliggender , Menneskerettigheder , Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik er positivt indstillet over for Budgetudvalgets holdning , som jeg nu vil fremlægge .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Udenrigsudvalget
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Udenrigsanliggender
für auswärtige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
For
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Udvalget
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 81% aller Fälle)
for Udenrigsudvalget om
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Udenrigsudvalget
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Udenrigsudvalget
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 12% aller Fälle)
i Udenrigsudvalget
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Udvalget om Udenrigsanliggender
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
om Udenrigsanliggender
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Udvalget om Udenrigsanliggender
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i Udenrigsudvalget
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Menneskerettigheder
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Udenrigsudvalget
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Udenrigsudvalget
Deutsch Häufigkeit Englisch
auswärtige
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Foreign
de Bericht ( A5-0031 / 2000 ) von Herrn Swoboda im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik übe die Empfehlung der Kommission für einen Beschluß des Rates zur Ermächtigung der Kommission , ein Stabilisierungs - und Assoziierungsabkommen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auszuhandeln ( SEC ( 1999 ) 1279 - C5-0166 / 1999 - 1999/2121 ( COS ) )
en Report ( A5-0031 / 2000 ) by Mr Swoboda , on behalf of the Committee on Foreign Affairs , Human Rights , Common Security and Defence Policy , on the Commission recommendation on a Council decision authorising the Commission to negotiate a stabilisation and association agreement with the former Yugoslav Republic of Macedonia ( SEC ( 1999 ) 1279 - C5-0166 / 1999 - 1999/2121 ( COS ) )
auswärtige
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Defence
de Erstens ist offensichtlich , daß alle befaßten Ausschüsse dieses Parlaments , der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen , der Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit und der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten , Sicherheit und Verteidigungspolitik dies verlangt haben .
en Firstly , all the parliamentary committees involved , the Committee on External Economic Relations , the Committee on Development and Cooperation and the Committee on Foreign Affairs , Security and Defence Policy , have clearly requested it .
auswärtige
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Foreign Affairs
auswärtige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Committee on Foreign Affairs
auswärtige
 
(in ca. 2% aller Fälle)
on Foreign
auswärtige
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Affairs
de Auch wenn wir im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten Zurückhaltung haben walten lassen und wir uns darüber im Klaren sind , dass die Ermächtigungen unter Rubrik 4 deutlich stärker als der Durchschnitt steigen , halten wir sie für unzureichend , um eine konstante , sichtbare und effektive Außenpolitik zu gewährleisten , die den Ansprüchen des Vertrags von Lissabon gerecht wird .
en Although , in the Committee on Foreign Affairs , we have exercised moderation and we are aware that the appropriations under heading 4 are increasing substantially above the average , we consider them to be insufficient for guaranteeing a consistent , visible and effective foreign policy that is in line with the ambitions introduced by the Treaty of Lisbon .
auswärtige
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Committee on Foreign
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Foreign
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Foreign Affairs
für auswärtige
 
(in ca. 25% aller Fälle)
on Foreign
für auswärtige
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Foreign Affairs
für auswärtige
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Committee on Foreign
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
on Foreign
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Affairs
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Committee on Foreign Affairs
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Committee on Foreign Affairs
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Committee on Foreign Affairs
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
on Foreign
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Foreign Affairs
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Foreign Affairs .
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
on Foreign Affairs
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Committee on Foreign Affairs
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Committee on Foreign Affairs
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Foreign Affairs
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Foreign Affairs
Deutsch Häufigkeit Estnisch
auswärtige
 
(in ca. 72% aller Fälle)
väliskomisjoni
de Im Februar 2004 verfasste ich die Stellungnahme des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten zur Frontex-Agentur , die 2004 ins Leben gerufen wurde und seit 2005 in Betrieb , doch immer noch mit unzureichenden Ressourcen ausgestattet ist .
et 2004 . aasta veebruaris olin ma väliskomisjoni arvamuse koostaja Frontexi kohta , mis sündis 2004 . aastal ja on olnud tegev alates 2005 . aastast , kuid millel on siiani puudu piisavatest ressurssidest .
auswärtige
 
(in ca. 8% aller Fälle)
väliskomisjonis
de Wir werden daher den meisten Änderungsanträgen widersprechen , um die im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten erzielten Kompromisse nicht zu beschädigen .
et Seetõttu oleme vastu enamikule muudatusettepanekutele , sest need rikuvad väliskomisjonis saavutatud kompromissi .
für auswärtige
 
(in ca. 65% aller Fälle)
väliskomisjoni
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
väliskomisjoni
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
välisasjade
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
väliskomisjoni
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 76% aller Fälle)
väliskomisjoni nimel
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 71% aller Fälle)
väliskomisjonis
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 61% aller Fälle)
väliskomisjoni
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 17% aller Fälle)
väliskomisjoni nimel
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
välisasjade
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
väliskomisjonis
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
väliskomisjoni
Deutsch Häufigkeit Finnisch
auswärtige
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • ulkoasioiden
  • Ulkoasioiden
de Daher freue ich mich sehr , dass der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik bereits eine Berichterstatterin ernannt hat und eine erste Aussprache durchgeführt hat .
fi Tämän vuoksi olen hyvin iloinen siitä , että ulkoasioiden , ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokunta on jo nimennyt esittelijän ja että se on käynyt ensimmäiset keskustelut aiheesta .
auswärtige
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnan
de Jedes Misstrauensvotum gegen den Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten seitens der sozialistischen Fraktion werden wir ablehnen .
fi Vastustamme kaikkia sosiaalidemokraattien ryhmän ulkoasiainvaliokunnan puheenjohtajalle esittämiä epäluottamuslauseita .
auswärtige
 
(in ca. 15% aller Fälle)
puolustuspolitiikan
de A5-0049 / 2001 von Herrn Marset Campos im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik mit einem Vorschlag für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat über das Verhandlungsmandat für ein interregionales Assoziierungsabkommen mit dem Mercosur ( 2001/2018 ( INI ) ) ;
fi Marset Camposin laatima ulkoasioiden , ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokunnan mietintö ( A5-0049 / 2001 ) ehdotuksesta Euroopan parlamentin suositukseksi neuvostolle neuvotteluvaltuuksista alueiden välisen assosiaatiosopimuksen tekemiseksi Mercosurin kanssa [ 2001/2018 ( INI ) ] ;
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ulkoasioiden
für auswärtige
 
(in ca. 21% aller Fälle)
.
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnan
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnan
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnan puolesta laatima
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnan
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • ulkoasioiden
  • Ulkoasioiden
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnan puolesta
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ulkoasioiden
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 19% aller Fälle)
puolustuspolitiikan valiokunnan
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnassa
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
puolustuspolitiikan
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
puolustuspolitiikan valiokunnan
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
valiokunta
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ulkoasiainvaliokunnan
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ulkoasioiden
Deutsch Häufigkeit Französisch
auswärtige
 
(in ca. 76% aller Fälle)
étrangères
de Deshalb schlägt der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten dem Parlament vor , seinerseits zu beschließen , daß ein verstärkter Erweiterungsprozeß und Verhandlungen für alle Länder mit Europa-Verträgen in Gang gesetzt werden , wenn sie die demokratischen und politischen Grundforderungen erfüllen .
fr C'est pour cette raison que la commission des affaires étrangères propose que le Parlement prenne l'initiative d'entamer une accélération du processus de l'élargissement , et d'inaugurer des négociations pour tous les pays signataires d'accords européens qui répondent aux critères démocratiques .
auswärtige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
affaires étrangères
auswärtige
 
(in ca. 4% aller Fälle)
affaires
de Deshalb schlägt der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten dem Parlament vor , seinerseits zu beschließen , daß ein verstärkter Erweiterungsprozeß und Verhandlungen für alle Länder mit Europa-Verträgen in Gang gesetzt werden , wenn sie die demokratischen und politischen Grundforderungen erfüllen .
fr C'est pour cette raison que la commission des affaires étrangères propose que le Parlement prenne l'initiative d'entamer une accélération du processus de l'élargissement , et d'inaugurer des négociations pour tous les pays signataires d'accords européens qui répondent aux critères démocratiques .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
étrangères
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
affaires étrangères
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
affaires
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
affaires étrangères
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
des affaires étrangères
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
commission des affaires étrangères
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
commission des affaires
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
affaires étrangères ,
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
étrangères
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
des affaires étrangères
Deutsch Häufigkeit Griechisch
auswärtige
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Εξωτερικών
de Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A5-0112 / 2004 ) von Herrn Lagendijk im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates ( KOM ( 2003 ) 684 – C5-0574 / 2003 – 2003/0267 ( CNS ) ) über die Gründung Europäischer Partnerschaften im Rahmen des Stabilisierungs - und Assoziierungsprozesses .
el . – Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης ( A5-0112 / 2004 ) του κ . Lagendijk εξ ονόματος της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων , Δικαιωμάτων του Ανθρώπου , Κοινής Ασφάλειας και Αμυντικής Πολιτικής σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη δημιουργία Ευρωπαϊκών Εταιρικών Σχέσεων στο πλαίσιο της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης ( COM ( 2003 ) 684 – C5-0574 / 2003 – 2003/0267 ( CNS ) ) .
auswärtige
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Εξωτερικών Υποθέσεων
auswärtige
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Υποθέσεων
de Schwedens Außenminister , Herr Carl Bildt , war letzte Woche zudem im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , wo er einen Bericht vorstellte und lange Diskussionen führte , u. a. über den Nahen Osten .
el Ο υπουργός Εξωτερικών της Σουηδίας , Carl Bildt , ήταν επίσης στην Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων την προηγούμενη εβδομάδα , όπου παρουσίασε μία έκθεση και διεξήγαγε εκτενείς συζητήσεις , μεταξύ άλλων και σχετικά με τη Μέση Ανατολή .
auswärtige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Αμυντικής
de Da dies für uns der vorletzte Arbeitstag in diesem Parlament ist , möchte ich unseren Präsidenten , Herrn Gil-Robles , und den Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Sicherheit und Verteidigungspolitik auffordern , auch die Möglichkeit zu prüfen , sofort , in den nächsten Tagen , eine kleine Delegation des Europäischen Parlaments nach Rom zu schicken , um den sich dort aufhaltenden Doktor Rugova zu treffen , denn wer weiß , was später in einem , anderthalb oder zwei Monaten geschehen wird .
el Καθώς βρισκόμαστε σήμερα στην προτελευταία ημέρα εργασιών , θα καλούσα τον Πρόεδρό μας κ . Gil-Robles , μαζί με τον πρόεδρο της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων , Ασφάλειας και Αμυντικής Πολιτικής , να εξετάσει επίσης τη σκοπιμότητα να σταλεί σύντομα , κατά τις επόμενες ημέρες , μια μικρή αντιπροσωπία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για να συναντήσει τον δόκτωρα Rugova στη Ρώμη , όπου βρίσκεται , γιατί δεν ξέρω τί θα συμβεί έπειτα από ένα , ενάμισι ή δύο μήνες .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Εξωτερικών Υποθέσεων
für auswärtige
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Εξωτερικών Υποθέσεων
für auswärtige
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Εξωτερικών
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Εξωτερικών
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Υποθέσεων
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Εξωτερικών Υποθέσεων
Ausschuß für auswärtige
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 30% aller Fälle)
της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 13% aller Fälle)
στην Επιτροπή Εξωτερικών
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Επιτροπή Εξωτερικών
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Εξωτερικών
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Επιτροπής Εξωτερικών
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Εξωτερικών Υποθέσεων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
auswärtige
 
(in ca. 75% aller Fälle)
esteri
de Ich hatte das Privileg , einer Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik anzugehören , die im Juni 2003 nach Afghanistan reiste .
it Ho avuto l’onore di far parte della delegazione della commissione per gli affari esteri , i diritti dell ’ uomo , la sicurezza comune e la politica di difesa che si è recata in Afghanistan nel giugno 2003 .
auswärtige
 
(in ca. 10% aller Fälle)
affari esteri
auswärtige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gli affari esteri
auswärtige
 
(in ca. 2% aller Fälle)
affari
de Wenn ich zum Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten am 23 . März komme , werden wir die Gelegenheit zu einem eingehenden Austausch im Beisein sämtlicher relevanter Ausschüsse haben .
it Quando prenderò parte alla riunione della commissione per gli affari esteri , prevista per il 23 marzo , avremo la possibilità di discuterne approfonditamente in presenza di tutte le commissioni competenti .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • affari esteri
  • Affari esteri
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
esteri
für auswärtige
 
(in ca. 20% aller Fälle)
per gli affari
für auswärtige
 
(in ca. 19% aller Fälle)
affari esteri
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gli affari esteri
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
affari
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
affari esteri
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 39% aller Fälle)
gli affari esteri
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
gli affari esteri
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
commissione per gli affari esteri
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
esteri
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
per gli affari esteri
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 46% aller Fälle)
commissione per gli affari esteri
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
gli affari esteri
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
commissione per gli affari esteri
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
gli affari esteri
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
affari esteri
Deutsch Häufigkeit Lettisch
auswärtige
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Ārlietu
  • ārlietu
de Ich gehörte zu der Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , die zu Beginn dieses Jahres Zagreb besuchte .
lv rakstiski . - ( PL ) Es biju Ārlietu komisijas delegācijas sastāvā , šī gada sākumā apmeklējot Zagrebu .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Ārlietu
  • ārlietu
für auswärtige
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ārlietu komitejas
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ārlietu komitejas
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Ārlietu
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Ārlietu komitejas vārdā
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Ārlietu komitejā
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Ārlietu komiteja
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Ārlietu komitejas
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ārlietu komitejā
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Ārlietu komitejas
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Ārlietu
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ārlietu komitejā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
auswärtige
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Užsienio
de Ich gehörte zu der Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , die zu Beginn dieses Jahres Zagreb besuchte .
lt raštu . - ( PL ) Aš buvau Užsienio reikalų komiteto delegacijos , kuri šių metų pradžioje lankėsi Kroatijoje , narys .
auswärtige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Užsienio reikalų
  • užsienio reikalų
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Užsienio
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Užsienio reikalų
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
reikalų
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Užsienio reikalų komiteto
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Užsienio reikalų
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Užsienio reikalų komitete
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Užsienio reikalų komiteto
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Užsienio
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Užsienio reikalų komiteto
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Užsienio reikalų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
auswärtige
 
(in ca. 61% aller Fälle)
buitenlandse
de Herr Präsident , Kolleginnen und Kollegen ! Ich möchte Ihnen sehr herzlich raten , die Empfehlungen , die der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik entwickelt hat , anzunehmen .
nl Mijnheer de Voorzitter , geachte collega 's , ik kan u zonder meer aanraden om de aanbevelingen van de Commissie buitenlandse zaken , mensenrechten , gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid te aanvaarden .
auswärtige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
defensiebeleid
de Das vorliegende Abkommen liegt nun schon mehr als zwei Jahre auf unseren Schreibtischen . Denn mit gutem Grund hat der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten , Sicherheit und Verteidigungspolitik im April 1997 entschieden , seine Zustimmung erst einmal nicht zu erteilen .
nl De huidige overeenkomst ligt nu al meer dan twee jaar op onze bureaus . In april 1997 heeft de Commissie buitenlandse zaken , veiligheids - en defensiebeleid terecht besloten hieraan in eerste instantie geen goedkeuring te verlenen .
auswärtige
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Commissie buitenlandse
auswärtige
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Commissie buitenlandse zaken
auswärtige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
externe
de Nicht nur der Ausschuß für Forschung , technologische Entwicklung und Energie , sondern auch der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten , Sicherheit und Verteidigungspolitik , der für Außenwirtschaftsbeziehungen und der für Entwicklung und Zusammenarbeit haben die Bedeutung wissenschaftlicher und technologischer Zusammenarbeit auf internationaler Ebene für die Union unterstrichen .
nl De Commissie onderzoek , technologische ontwikkeling en energie , de Commissie buitenlandse zaken , veiligheids - en defensiebeleid , de Commissie externe economische betrekkingen en de Commissie ontwikkelingssamenwerking hebben allen benadrukt dat internationale samenwerking op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling van zeer groot belang is voor de Unie .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
buitenlandse
für auswärtige
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Commissie buitenlandse
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • buitenlandse zaken
  • Buitenlandse Zaken
für auswärtige
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Commissie buitenlandse zaken
für auswärtige
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Commissie
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Commissie buitenlandse zaken
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
buitenlandse zaken
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Commissie buitenlandse
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de Commissie buitenlandse zaken
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Commissie buitenlandse zaken
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
de Commissie buitenlandse zaken
Deutsch Häufigkeit Polnisch
auswärtige
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Zagranicznych
de Die zügige Ernennung von Pieter Feith als EU-Sonderbeauftragter Anfang vergangenen Jahres , der von Priština aus arbeitet , belegt unser fortgesetztes Engagement , und Sie werden Gelegenheit haben , ihm schon bald im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten zu begegnen .
pl Dowód naszego trwałego zaangażowania leży w szybkiej nominacji na początku ubiegłego roku Pietera Feitha na specjalnego przedstawiciela UE z siedzibą w Prisztinie , z którym będą państwo mieli możność spotkać się niebawem na forum Komisji Spraw Zagranicznych .
auswärtige
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Spraw Zagranicznych
auswärtige
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Spraw
de Die zügige Ernennung von Pieter Feith als EU-Sonderbeauftragter Anfang vergangenen Jahres , der von Priština aus arbeitet , belegt unser fortgesetztes Engagement , und Sie werden Gelegenheit haben , ihm schon bald im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten zu begegnen .
pl Dowód naszego trwałego zaangażowania leży w szybkiej nominacji na początku ubiegłego roku Pietera Feitha na specjalnego przedstawiciela UE z siedzibą w Prisztinie , z którym będą państwo mieli możność spotkać się niebawem na forum Komisji Spraw Zagranicznych .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Spraw Zagranicznych
für auswärtige
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Spraw Zagranicznych
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Zagranicznych
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Komisji Spraw Zagranicznych
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Spraw Zagranicznych
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Komisji Spraw Zagranicznych
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Komisji Spraw
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Komisji Spraw Zagranicznych
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Spraw Zagranicznych
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Komisji Spraw Zagranicznych
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
auswärtige
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Externos
de Herr Präsident , der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten , Sicherheit und Verteidigungspolitik ist in der Tat zu der Auffassung gelangt , daß es sinnvoll ist , eine Ziffer einzufügen .
pt Senhor Presidente , com efeito , a Comissão dos Assuntos Externos , da Segurança e da Política de Defesa considerou útil acrescentar um número .
auswärtige
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Assuntos Externos
für auswärtige
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Assuntos Externos
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Assuntos Externos
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Externos
für auswärtige
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dos Assuntos Externos
für auswärtige
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dos Assuntos
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dos Assuntos Externos
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Assuntos Externos
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 37% aller Fälle)
dos Assuntos Externos
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dos Assuntos Externos
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Comissão dos Assuntos
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Comissão dos Assuntos Externos
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dos Assuntos Externos
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
dos Assuntos Externos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
auswärtige
 
(in ca. 28% aller Fälle)
afaceri
de Die späte Reaktion seitens der neuen Behörde für auswärtige Angelegenheiten hat Verwunderung hervorgerufen , und das aus gutem Grund .
ro Reacţia întârziată din partea noii administraţii pentru afaceri externe a provocat uimire , pe bună dreptate .
auswärtige
 
(in ca. 22% aller Fälle)
externe
de Die späte Reaktion seitens der neuen Behörde für auswärtige Angelegenheiten hat Verwunderung hervorgerufen , und das aus gutem Grund .
ro Reacţia întârziată din partea noii administraţii pentru afaceri externe a provocat uimire , pe bună dreptate .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
afaceri
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
afaceri externe
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
externe
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
pentru afaceri externe
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
afaceri externe
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Comisiei pentru afaceri
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Comisiei pentru afaceri externe
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
pentru afaceri externe
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
auswärtige
 
(in ca. 89% aller Fälle)
utrikesfrågor
de Mein Votum zum Entschließungsantrag des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten dieses Parlaments zum Fortschritt Kroatiens auf dem Weg zur Mitgliedschaft ist ein Zeichen des Misstrauens gegen den Nutzen der Europäischen Union , das Meinungsumfragen zufolge von der Mehrheit der kroatischen Bürgerinnen und Bürger geteilt wird .
sv Min röst om resolutionsförslaget från parlamentets utskott för utrikesfrågor om Kroatiens framsteg mot medlemskap är ett tecken på bristande förtroende för nyttan med EU - en uppfattning som majoriteten av kroaterna delar enligt opinionssiffrorna .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
utrikesfrågor
für auswärtige
 
(in ca. 21% aller Fälle)
för
für auswärtige
 
(in ca. 11% aller Fälle)
för utrikesfrågor
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
för utrikesfrågor
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
för utrikesfrågor
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 42% aller Fälle)
utskottet för utrikesfrågor
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 32% aller Fälle)
utskottet för utrikesfrågor
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 32% aller Fälle)
för utskottet för utrikesfrågor
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
utskottet för utrikesfrågor
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 20% aller Fälle)
för utrikesfrågor
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
för utskottet för utrikesfrågor
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
utrikesfrågor
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
utskottet för utrikesfrågor
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
för utskottet för utrikesfrågor
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
utskottet för utrikesfrågor
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
för utrikesfrågor
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
auswärtige
 
(in ca. 87% aller Fälle)
zahraničné
de Ich gehörte zu der Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , die zu Beginn dieses Jahres Zagreb besuchte .
sk písomne . - ( PL ) Bol som členom delegácie Výboru pre zahraničné veci , ktorá navštívila Záhreb začiatkom tohto roka .
auswärtige
 
(in ca. 2% aller Fälle)
zahraničné veci
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
zahraničné
für auswärtige
 
(in ca. 23% aller Fälle)
zahraničné
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
zahraničné veci
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pre zahraničné veci
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 92% aller Fälle)
zahraničné veci o
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Výboru pre zahraničné
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
pre zahraničné veci
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Výbore pre zahraničné
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Výbor pre zahraničné
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Výboru pre zahraničné
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Výboru pre zahraničné veci
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zahraničné veci
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pre zahraničné
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Výboru pre zahraničné
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
pre zahraničné veci
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Výboru pre zahraničné veci
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Výbor pre zahraničné veci
des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pre zahraničné veci
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
auswärtige
 
(in ca. 56% aller Fälle)
zunanje
de Deshalb möchte ich dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten dazu beglückwünschen , dass er die zwangsweise verordnete Ein-Kind-Politik Chinas anerkannt und in die Handelsproblematik einbezogen hat .
sl Zato bi rada čestitala Odboru za zunanje zadeve , da je prepoznal prisilno naravo kitajske politike enega otroka in jo prenesel v vprašanje trgovine .
auswärtige
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zunanje zadeve
auswärtige
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zadeve
de Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten . - Herr Präsident , mein Ausschuss , der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , hat sich mit überwältigender Mehrheit für eine starken Europäischen Auswärtigen Dienst ausgesprochen .
sl pripravljavec mnenja Odbora za zunanje zadeve . - Gospod predsednik , moj odbor , Odbor za zunanje zadeve , je z veliko večino izrekel podporo močni ESZD .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
zunanje zadeve
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
zunanje
für auswärtige
 
(in ca. 21% aller Fälle)
za zunanje
für auswärtige
 
(in ca. 21% aller Fälle)
zunanje
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
zadeve
für auswärtige
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zunanje zadeve
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 87% aller Fälle)
zunanje zadeve o
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Odbora za zunanje
  • odbora za zunanje
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
za zunanje zadeve
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Odboru za zunanje
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
zunanje zadeve
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Odbor za zunanje
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Odbora za zunanje
  • odbora za zunanje
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
za zunanje zadeve
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Odbora za zunanje
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
za zunanje zadeve
Deutsch Häufigkeit Spanisch
auswärtige
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • Exteriores
  • exteriores
de B5-0531 / 01 von Herrn Brok im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik an den Rat zum Abschluss eines Assoziationsabkommens mit Ägypten ;
es B5-0531 / 01 del Sr. . Brok , en nombre de la Comisión de Asuntos Exteriores , Derechos Humanos , Seguridad Común y Política de Defensa , al Consejo , sobre la celebración de un Acuerdo de Asociación con Egipto ;
auswärtige
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Defensa
de Frau Präsidentin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir haben in der Debatte vor zwei Wochen bereits über einige Schwerpunkte des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik im Budget 2003 gesprochen .
es Señora Presidenta , Señorías , ya mencionamos algunas de las prioridades de la Comisión de Asuntos Exteriores , Derechos Humanos , Seguridad Común y Política de Defensa para el presupuesto para 2003 en nuestro debate de hace dos semanas .
auswärtige
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Asuntos Exteriores
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Asuntos Exteriores
für auswärtige
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Asuntos Exteriores
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Exteriores
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Asuntos Exteriores
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
de Asuntos Exteriores
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Asuntos Exteriores ,
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Exteriores ,
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Exteriores
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Comisión de Asuntos Exteriores
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Asuntos Exteriores
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
auswärtige
 
(in ca. 41% aller Fälle)
zahraniční
de Ich gehörte zu der Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , die zu Beginn dieses Jahres Zagreb besuchte .
cs písemně . - ( PL ) Byl jsem členem delegace Výboru pro zahraniční věci , která navštívila Zábřeh počátkem tohoto roku .
auswärtige
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pro zahraniční
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 46% aller Fälle)
zahraniční
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
zahraniční věci
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 90% aller Fälle)
zahraniční věci o
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Výboru pro zahraniční
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pro zahraniční věci
Ausschuss für auswärtige
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Výbor pro zahraniční
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Výboru pro zahraniční
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Výboru pro zahraniční věci
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zahraniční věci
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pro zahraniční
Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Výboru pro zahraniční
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 46% aller Fälle)
pro zahraniční věci
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Výboru pro zahraniční
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
auswärtige
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Külügyi
de In der letzten Woche hatte unser Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten ein völlig unbefriedigendes Treffen mit Herrn Jalili , der auf keine der ihm gestellten Fragen zu den Menschenrechten , zu Folterungen , öffentlichen Hinrichtungen , zum Kauf von nordkoreanischen Raketen und sowjetischen , mit nuklearen Sprengköpfen bestückbaren Torpedos eine Antwort gab .
hu A múlt héten a Külügyi Bizottságunk tökéletesen eredménytelen találkozót tartott Dzsalili úrral , aki az emberi jogokról , a kínzásokról , a nyilvános kivégzésekről , a nukleáris robbanófejjel felszerelhető észak-koreai rakéták és a szovjet torpedók beszerzéséről hozzá intézett kérdések egyikére sem adott választ .
auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Külügyi
auswärtige Angelegenheiten über
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Külügyi Bizottság nevében
Ausschusses für auswärtige
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Külügyi Bizottság
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Külügyi Bizottság
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Külügyi
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • a Külügyi
  • A Külügyi
für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • a Külügyi Bizottság
  • A Külügyi Bizottság
Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Külügyi Bizottság

Häufigkeit

Das Wort auswärtige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25138. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.22 mal vor.

25133. Nagasaki
25134. Intrigen
25135. Meschede
25136. doi
25137. explodierte
25138. auswärtige
25139. Anlegen
25140. gest
25141. Michaels
25142. verbanden
25143. Issue

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • für auswärtige
  • für auswärtige Angelegenheiten
  • für auswärtige Angelegenheiten und
  • und auswärtige
  • auswärtige Politik
  • auswärtige Beziehungen
  • auswärtige Angelegenheiten ( EDA
  • auch auswärtige
  • für auswärtige Beziehungen
  • auswärtige Besucher
  • Eine auswärtige
  • auswärtige Affäre
  • auswärtige Schüler
  • auswärtige Kulturpolitik
  • für auswärtige Politik
  • auswärtige Angelegenheiten in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

aus wär tige

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • AA:
    • Auswärtigen Amt
  • MfAA:
    • Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten
  • EDA:
    • Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten
  • DGAP:
    • Deutschen Gesellschaft für Auswärtige Politik
  • EAD:
    • Europäischen Auswärtigen Dienstes
    • Europäische Auswärtige Dienst

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • für Sicherheitsangelegenheiten , dann Chef der Abteilung für auswärtige Sicherheit und Konflikte ( 2003 ) und schließlich
  • 1967 bis 1979 volle innere Selbstverwaltung , während auswärtige Angelegenheiten und Verteidigung Großbritannien überlassen blieben . Am
  • sowie den frei werdenden SP-Sitz ( Departement für auswärtige Angelegenheiten ) habe sie dabei im Visier .
  • Generalgouverneur nur noch für die innere Sicherheit , auswärtige Angelegenheiten und für die Verteidigung verantwortlich . Erneut
Politiker
  • bis 1986 war er Vorsitzender der Kommission für auswärtige Beziehungen der jugoslawischen Regierung . Von 1987 bis
  • präsidierte dort die Petitionskommission und die Kommission für auswärtige Angelegenheiten , sowie von 1967 bis 1968 den
  • Bund , bei der Europäischen Union und für auswärtige Angelegenheiten . Dieses Amt hatte er bis zum
  • zwischen 1991 und 1992 Vorsitzender des Parlamentsausschusses für auswärtige Beziehungen . 1992 wurde er durch den Kongressausschuss
Politiker
  • Integration in Europa “ beim österreichischen Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten und anschließend bis 2004 Projektdirektor an der
  • bis 1982 die administrative Sektion des Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten . Thomas war vom 18 . Februar
  • Rechts - und Konsularwesen , des Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten . Von 10 . Dezember 1987 bis
  • 1995 bis 2005 war er im Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten Wien Leiter der Abteilung für Mittel -
Politiker
  • EU-Russland . Stellvertreter ist er im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , im Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung
  • für den Mittelmeerraum Stellvertreter im : Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung und der
  • zu Israel , sowie Stellvertreter im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten , Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung und
  • Parlament . Hier gehört er dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten sowie dem Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung
Politiker
  • seit dem 26 . November 2010 Minister für auswärtige Angelegenheiten von Angola . George Chicoti verbrachte den
  • am 2 . Februar 1999 zum Minister für auswärtige Angelegenheiten , ein Amt , das er bis
  • Minister , in der Regel dem Minister für auswärtige Angelegenheiten . Bis 1996 bestand der Orden aus
  • für die Pesmerga gibt und einen Minister für auswärtige Angelegenheiten . Am 7 . Mai 2006 trat
Politiker
  • Ausschusses , des Wirtschaftsaussusses und des Ausschusses für auswärtige Beziehungen . Seit 1950 gehörte er dem Nationalen
  • In seiner Eigenschaft als Vorsitzender des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlamentes besuchte Brok am 20
  • wo er unter anderem Mitglied des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten und des Finanzausschusses war . 1993 wechselte
  • des nationalen Verteidigungsausschusses und Mitglied des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten . Im Oktober 2005 wurde er nach
Spiel
  • von Almodôvar gefundenen Stelen , ergänzt um einige auswärtige Funde . Mit diesen einzigartigen Original-Zeugnissen ergibt sich
  • Bruderschaftsverzeichnis führt zu den Kirchberger Bewohnern auch viele auswärtige Namen auf . Es sind meist jene ,
  • vor allem in den Sommermonaten , stellen sich auswärtige Laiengruppen vor , die mit einer Epoche oder
  • beteiligter Landesstellen . Die Dankmedaille erhielten somit nur auswärtige Helfer sowie Angehörige auswertiger Hilfsorganisationen . Im Übrigen
Schweiz
  • Juli 2008 , wurde dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten ( EDA ) von der libyschen Botschaft
  • Jahren als internationale Wahlbeobachterin des Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten ( EDA ) tätig ; sie absolvierte
  • sie in den Dienst des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten ( EDA ) ein und wurde als
  • für den diplomatischen Dienst des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten ( EDA ) in Paris zu arbeiten
Historiker
  • er in Tübingen mit einer Arbeit Über die auswärtige Gewalt der USA zum Dr. jur . und
  • eines Ehrendoktors . Trotz mehrerer ehrenvoller Berufungen an auswärtige Hochschulen ist Wiegner seiner Wahlheimat , der Schweiz
  • . Dennoch erhielt Bode keinen Ruf an eine auswärtige Universität . Er blieb in Göttingen bis zu
  • nach Leipzig ( 1845 ) erhielt Stephani zwei auswärtige Angebote : Einen Lehrstuhl der „ altklassischen Philologie
Historiker
  • für außenpolitische Forschung und des Hamburger Instituts für auswärtige Politik Heft 56 . Hg . Matthias Schwabe
  • für außenpolitische Forschung und des Hamburger Instituts für auswärtige Politik ; H. 78 . Junker & Dünnhaupt
  • 1919 und 1931 Herausgeber des „ Jahrbuch für auswärtige Politik , internationale Wirtschaft und Kultur . “
  • , 2006 Victoria Znined-Brand : Deutsche und französische auswärtige Kulturpolitik : Eine Vergleichende Analyse . Das Beispiel
Film
  • . Mit Zustimmung der lettischen Behörden holte er auswärtige Ordensleute ins Land , da ihm für eine
  • waren bereits gestorben - , musste er eine auswärtige Regelung für seine Nachfolge finden . Er hatte
  • Sous-Lieutenant ) erwerben . Er ging früh in auswärtige Dienste ( angeblich musste er Frankreich wegen eines
  • zur regelmäßigen Kontrolle der Tabakanbauer wurde abgeschafft und auswärtige Firmen , die in Maryland tätig waren wurden
Film
  • mit Joan Crawford , 1947 ) , Eine auswärtige Affäre ( Billy Wilder 1948 ) , Andaz
  • 1944 : In Our Time 1948 : Eine auswärtige Affäre Kay Weniger : Es wird im Leben
  • ’s als Sprungbrett für ihre Karrieren . Auch auswärtige Bands wie The Runaways und The Damned standen
  • Andromeda - Tödlicher Staub aus dem All Eine auswärtige Affäre Das Kartell Die Straßen von San Francisco
Deutschland
  • nationale Verteidigung und beschleunigt die Verwicklung Amerikas in auswärtige Kriege Trotz des Kriegsbeginns in Europa wollte eine
  • Regulierung internen Streits und ein koordiniertes Vorgehen gegen auswärtige , gegen die gräfliche Obrigkeit gerichtete Eingriffe Dritter
  • , Landfriede und Kammergericht zu verhandeln , wonach auswärtige Hilfe und Reichssteuern thematisiert werden sollten . Im
  • der letztgenannten Funktion soll er unter Hinweis auf auswärtige Gefahren die Beilegung einer innenpolitischen Auseinandersetzung zwischen den
Adelsgeschlecht
  • an der Bartholomäischule 22 ( darunter allerdings 17 auswärtige Schüler ) 1797 wurde Zerbst Bestandteil des Fürstentums
  • an Adelige im Dienst des Hauses Hohenlohe , auswärtige Persönlichkeiten von Stand und auch Damen verliehen werden
  • hatte . . Die Mönche verlegte man in auswärtige Kartausen . Einen Teil der Bibliothek erhielt die
  • der Stadt Hildesheim sieben Kirchen den Protestanten überlassen.Durch auswärtige Truppen wurde das Stift Hildesheim stark belastet .
Unternehmen
  • . Zugleich wanderten durch den Bau des Kanals auswärtige , nicht-ostfriesische Arbeiter nach Emden ein - ein
  • kaum zum Zuge , die Briten bevorzugten große auswärtige Baufirmen . Immerhin 71 Mönchengladbacher Firmen nahmen bis
  • und 3 Hufeisenschmiede fertigten bis um 1860 für auswärtige Händler . Die Suche nach Steinkohle und alternativen
  • , musste eine große Anzahl von Bussen an auswärtige private Unternehmer verpachtet werden , die besser neue
Fußballspieler
  • in den folgenden Jahrzehnten kontinuierlich aus . Da auswärtige Mannschaften oft Mühe bekundeten , in Carisbrook zu
  • eine gemischte Mannschaft , verstärkt durch einige gute auswärtige Spieler , zu Beginn der Osterferien zu einer
  • war vor allem dadurch möglich , dass Sponsoren auswärtige Spieler und Trainer finanzierten . Spieler der eigenen
  • Obwohl der Verein auch zuvor schon über kleinere auswärtige Fangemeinden verfügt hatte , konnte die Fanbasis seit
Diplomat
  • UCK ) Hubert Védrine - französischer Minister für auswärtige Angelegenheiten Seyyed Hossein Nasr - einer der weltweit
  • Unter Emir Amanullah Khan wurde er Minister für auswärtige Angelegenheiten . Von 1922 bis 1924 war Tarzi
  • * 1953 ) ist ein ehemaliger Minister für auswärtige Angelegenheiten von Jordanien . Khatib machte einen Master
  • Wladimir Nikolajewitsch Graf Lamsdorf , russischer Minister für auswärtige Angelegenheiten am 21 . September 1901 Mehmed Said
Osnabrück
  • sein . Der Schule war ein Internat für auswärtige Schüler angegliedert , und Lehner wurde mit der
  • alten Knabenseminar im Jahre 1881 ein Pensionat für auswärtige Schüler , das so gut besucht war ,
  • Fechten lernen . Und auch ein Internat für auswärtige Schüler wurde angegliedert . Friedrich von Gentz besuchte
  • 1918 führten die Hirschs darin ein Internat für auswärtige Schüler , die in Coburg eine höhere Schule
Studentenverbindung
  • Vortragsreihen im Winterhalbjahr berichten Mitarbeiter der Abteilung und auswärtige Gäste über die neuesten Forschungen , im Frühjahr
  • “ gilt und zu dem etwa 100 hochkarätige auswärtige Gäste aus Wirtschaft , Politik und Gesellschaft von
  • Für den „ Expertentag “ , an dem auswärtige Redner Vorträge für die Schüler halten , engagieren
  • Aus der Gründungsurkunde : Die Beobachter wurden als auswärtige Mitglieder der Akademie gezählt . Jeder Beobachter erhielt
Titularbistum
  • Nagiller für die Besetzung der Solostimmen gerne auf auswärtige Kräfte zurück , die er meist beim Münchner
  • Prokofjew und anderen gespielt . Rouché holte auch auswärtige Orchester und Dirigenten in das Haus . So
  • in Heilbronn war dadurch geprägt , dass prominente auswärtige Künstler wichtige Bauaufträge erhielten . Gottlob Georg Barth
  • , in der Magdeburger Musikliebhaber , gelegentlich auch auswärtige Virtuosen musizierten . Er trat als Komponist vor
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK