Häufigste Wörter

plötzliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung plötz-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
plötzliche
 
(in ca. 62% aller Fälle)
внезапното
de ( FR ) Herr Präsident , zunächst trifft es zu , dass das plötzliche Auftreten und die Tiefe der griechischen Krise viel Angst bei unseren Mitbürgern erzeugt hat . Eine Angst , von der ich denke , dass sie legitim ist .
bg ( FR ) Г-н председател , вярно е , че внезапното възникване и дълбочината на гръцката криза породиха много страхове сред нашите съграждани , страхове , които според мен са основателни .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
plötzliche
 
(in ca. 78% aller Fälle)
pludselige
de Und es erinnert an plötzliche , unnatürliche Todesfälle ganzer Herden nach dem Genuss gentechnisch veränderter Futtermittel .
da Og det minder om hele flokkes pludselige , unaturlige dødsfald , efter at de havde indtaget genteknologisk modificerede foderstoffer .
Deutsch Häufigkeit Englisch
plötzliche
 
(in ca. 88% aller Fälle)
sudden
de Das plötzliche Auflodern von Konflikten und die ständige Unterdrückung der Menschenrechte unmittelbar vor unserer Haustür bedeuten auch für die Stabilität und Demokratie in den EU-Ländern selbst eine Gefahr .
en It follows that a sudden outbreak of conflicts and a permanent suppression of human rights on our doorstep constitutes a threat to stability and democracy in the Member States of the EU itself .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
plötzliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
äkillinen
de Das plötzliche Auflodern von Konflikten und die ständige Unterdrückung der Menschenrechte unmittelbar vor unserer Haustür bedeuten auch für die Stabilität und Demokratie in den EU-Ländern selbst eine Gefahr .
fi Tästä seuraa , että konfliktien äkillinen syntyminen ja ihmisoikeuksien jatkuva polkeminen aivan ovellamme on uhka vakaudelle ja demokratialle myös Euroopan unionin jäsenvaltioissa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
plötzliche
 
(in ca. 51% aller Fälle)
soudaine
de Wodurch wird eine so plötzliche , so einseitige , so arrogante und so zynische Politik gerechtfertigt ?
fr Qu'est - ce qui justifie une politique aussi soudaine , aussi unilatérale , aussi arrogante , aussi cynique ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
plötzliche
 
(in ca. 65% aller Fälle)
ξαφνική
de Der plötzliche Zustrom tunesischer Flüchtlinge hat dies gerade erst wieder gezeigt .
el " ξαφνική εισροή προσφύγων από την Τυνησία είναι μια νέα απόδειξη γι ' αυτό . "
plötzliche
 
(in ca. 30% aller Fälle)
η ξαφνική
Deutsch Häufigkeit Italienisch
plötzliche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
improvvisa
de Wodurch wird eine so plötzliche , so einseitige , so arrogante und so zynische Politik gerechtfertigt ?
it Chi può giustificare una politica così improvvisa , unilaterale , arrogante e cinica ?
plötzliche
 
(in ca. 15% aller Fälle)
improvvise
de Leider zahlen die Marktteilnehmer derzeit noch immer einen zu hohen Preis für schlecht geplante handelspolitische Maßnahmen und die plötzliche Erhebung von Schutzzöllen , was zu rechtlichen und marktwirtschaftlichen Unsicherheiten führt und den Beteiligten die rasche Anpassung an Veränderungen erschwert .
it Gli operatori del mercato stanno purtroppo pagando un prezzo ancora eccessivo per politiche commerciali malamente pianificate e per decisioni improvvise di applicazione di tariffe protettive , fattori che causano incertezza giuridica e commerciale e impediscono a chi opera nel commercio di adeguarsi rapidamente ai cambiamenti .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
plötzliche
 
(in ca. 32% aller Fälle)
pēkšņā
de Als jemand , der jeden Donnerstagnachmittag anwesend ist , finde ich das plötzliche Interesse an Menschenrechtsfragen schon außerordentlich .
lv Tā kā piedalos sēdēs katru ceturtdienu , mani pārsteidz pēkšņā interese cilvēktiesību jautājumos .
plötzliche
 
(in ca. 32% aller Fälle)
pēkšņu
de ( PL ) Herr Präsident ! Ich ergreife das Wort , weil Polen eines der Länder ist , die sich mit Blick auf die plötzliche Verringerung der Ausgaben und Fördermöglichkeiten im Steinkohlebergbau den größten Problemen gegenübersehen .
lv ( PL ) Priekšsēdētāja kungs , es runāju tāpēc , ka Polija ir viena no valstīm , kurām ir nācies saskarties ar vislielākajām problēmām sakarā ar pēkšņu samazinājumu akmeņogļu rūpniecības izdevumos un ieguves potenciālā .
plötzliche
 
(in ca. 26% aller Fälle)
pēkšņām
de Dadurch wird es möglich sein , flexibel auf plötzliche Veränderungen auf dem globalen und europäischen Milchmarkt zu reagieren und auf diese Weise nachteilige Auswirkungen auf die Erzeuger sowie Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden .
lv Tas dos iespēju elastīgi reaģēt uz pēkšņām pārmaiņām globālajos un Eiropas piena tirgos , lai izvairītos no negatīvas ietekmes uz ražotājiem vai ekonomiskas konkurences izkropļojuma .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
plötzliche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
plotselinge
de Unsere Fraktion ist auch besorgt über die Strategie , wonach die Kosten für plötzliche und unerwartet auftretende Ausgaben , wie etwa im Zusammenhang mit dem Tsunami , dadurch abgedeckt werden sollen , dass Mittel umgelenkt werden , die bereits für andere , vom Parlament genehmigte Zwecke vorgesehen waren .
nl Onze fractie is ook bezorgd over de strategie om de kosten voor plotselinge en onverwachte uitgaven , zoals in verband met de tsunami , te dekken door geld toe te wijzen voor nieuwe doeleinden terwijl dat geld was gereserveerd voor doelen die door het Parlement zijn goedgekeurd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
plötzliche
 
(in ca. 76% aller Fälle)
nagłe
de Daher könnte die plötzliche Abschaffung einiger dieser Beihilfen ernsthafte Auswirkungen auf einige Mitgliedstaaten der EU haben , aber es ist wichtig , dass der Sektor erkennt , dass er sich in Zukunft nicht ausschließlich auf diese Beihilfen verlassen sollte .
pl Stąd też nagłe odcięcie poszczególnych form pomocy może mieć poważne następstwa w niektórych państwach członkowskich UE . Ważne jest jednak , by sektor uświadomił sobie , iż w przyszłości nie mogą być zdani wyłącznie na tę pomoc .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
plötzliche
 
(in ca. 77% aller Fälle)
súbita
de Die plötzliche Auflösung der Regierung illustriert dies einmal mehr .
pt A súbita dissolução do Governo é mais um exemplo dessa tendência .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
plötzliche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
bruscă
de Daher könnte die plötzliche Abschaffung einiger dieser Beihilfen ernsthafte Auswirkungen auf einige Mitgliedstaaten der EU haben , aber es ist wichtig , dass der Sektor erkennt , dass er sich in Zukunft nicht ausschließlich auf diese Beihilfen verlassen sollte .
ro Prin urmare , încetarea atât de bruscă a acordării unora dintre aceste ajutoare ar putea avea un efect grav asupra unor state membre ale UE , dar este important pentru sector să înțeleagă că nu trebuie să se bazeze exclusiv pe aceste ajutoare în viitor .
plötzliche und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bruscă şi
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
plötzliche
 
(in ca. 90% aller Fälle)
plötsliga
de Zunächst der Fluch : Schließung von Unternehmen , brutale und unmenschliche Umstrukturierungen , Massenentlassungen , plötzliche Verlagerungen , das ist die unerwartete Facette , die , wie ich hoffe , nur Randerscheinung eines in gewissem Maße wilden europäischen Kapitalismus ist .
sv Jag börjar med fördömandet : företagsstängningar , brutala och omänskliga omstruktureringar , massuppsägningar , plötsliga omlokaliseringar ; dessa är den oväntade och , hoppas jag , tillfälligt övergående aspekten av Europas tämligen omänskliga kapitalism .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
plötzliche
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • náhly
  • Náhly
de Die italienische Regierung hat nicht erfolgreich auf die unzähligen Asylanträge und die plötzliche Ankunft Tausender illegaler Einwanderer reagiert .
sk Talianska vláda nereagovala úspešne na nespočetné žiadosti o azyl a náhly prílev tisícov nezákonných prisťahovalcov .
plötzliche
 
(in ca. 25% aller Fälle)
náhle
de Die Statistik zeigt eindeutig , dass sich die Kosten der Fischerei in der Europäischen Union seit 2003 mehr als verdreifacht haben und dass der plötzliche Anstieg der Kraftstoffkosten bedeutet , dass die Fischer gegenwärtig 40 % mehr ihrer Mittel investieren müssen , damit der Frischfisch ihre Kunden so schnell wie möglich erreicht .
sk Štatistiky jasne ukazujú , že náklady na rybolov v Európskej únii od roku 2003 stúpli viac ako trojnásobne a toto náhle zvýšenie cien palív znamená , že rybári musia momentálne investovať o 40 % viac svojich finančných prostriedkov , aby sa čerstvé ryby čo najrýchlejšie dostali k zákazníkom .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
plötzliche
 
(in ca. 54% aller Fälle)
nenadno
de Als jemand , der jeden Donnerstagnachmittag anwesend ist , finde ich das plötzliche Interesse an Menschenrechtsfragen schon außerordentlich .
sl Ker sem prisotna vsak četrtek popoldne , se mi zdi nenadno zanimanje za vprašanja človekovih pravic precej nenavadno .
plötzliche
 
(in ca. 35% aller Fälle)
nenadne
de Asthmaanfälle verursachen plötzliche Atembeschwerden , die sogar stundenlang andauen können .
sl Astmatični napad povzroči nenadne težave z dihanjem , ki lahko trajajo tudi več ur .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
plötzliche
 
(in ca. 41% aller Fälle)
repentina
de ( EL ) Herr Präsident , Herr Kommissar , erlauben Sie mir zu Anfang meine vollste Zufriedenheit über den Kommentar auszudrücken , den Sie zuvor über die gestrige plötzliche und unberechtigte Entscheidung der Rating-Agentur Moody 's , die Bonität Griechenlands herunterzustufen , gemacht haben . Eine Entscheidung , die Sie unglücklich und falsch genannt haben , und damit bestätigt haben , dass unser Entschluss , eine grundlegende Revision des operativen Rahmens dieser Firmen auf europäischem Gebiet vorzunehmen und ernsthaft die Schaffung einer öffentlichen europäischen Rating-Agentur zu erwägen , richtig war .
es ( EL ) Señor Presidente , señor Comisario , quisiera comenzar expresando mi total satisfacción por la observación que ha realizado antes referente a la decisión repentina e injustificada de la agencia Moody 's de rebajar la calificación crediticia de Grecia , una decisión que usted califica de desafortunada y errónea , confirmando , por consiguiente , que nuestra decisión de proceder a una revisión radical del marco operativo de estas empresas en el territorio europeo y de examinar seriamente la posibilidad de crear una agencia de calificación crediticia europea era un acierto .
plötzliche
 
(in ca. 25% aller Fälle)
repentino
de Herr Präsident ! Ich möchte nur fragen , woher der plötzliche Sinneswandel der Kollegen kommt .
es Señor Presidente , sólo quiero preguntar de dónde viene ese repentino cambio de actitud de los colegas .
plötzliche
 
(in ca. 16% aller Fälle)
repentinas
de Der zweite wichtige Punkt ist , dass es plötzliche Epidemien von bislang unbekannten Krankheiten gibt .
es El segundo punto importante es que surgen epidemias repentinas de enfermedades nuevas .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
plötzliche
 
(in ca. 51% aller Fälle)
náhlý
de Die italienische Regierung hat nicht erfolgreich auf die unzähligen Asylanträge und die plötzliche Ankunft Tausender illegaler Einwanderer reagiert .
cs Italské vládě se nedaří úspěšně reagovat na nesčetné žádosti o azyl a náhlý příchod tisíců nelegálních přistěhovalců .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
plötzliche
 
(in ca. 82% aller Fälle)
hirtelen
de Der plötzliche Rücktritt von Gijs de Vries hat uns etwas überrascht , obgleich er nie den Anschein erweckt hat , wirklich an seinem Job interessiert zu sein .
hu Gijs de Vries úr hirtelen távozásán azonban némileg meglepődtünk , bár sosem keltette azt a benyomást , hogy valódi elkötelezettje lenne a feladatának .

Häufigkeit

Das Wort plötzliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30355. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.77 mal vor.

30350. Église
30351. wertvollsten
30352. Berühmte
30353. einzuhalten
30354. Partnerstadt
30355. plötzliche
30356. Religionswissenschaft
30357. Buchhandel
30358. 1950/51
30359. scheinbaren
30360. Haan

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das plötzliche
  • eine plötzliche
  • Der plötzliche
  • die plötzliche
  • plötzliche Tod
  • der plötzliche
  • Der plötzliche Tod
  • durch plötzliche
  • Die plötzliche
  • Das plötzliche
  • der plötzliche Tod
  • und plötzliche
  • plötzliche Verschwinden
  • plötzliche Auftreten
  • plötzliche Auftauchen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈplœʦlɪçə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

plötz-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • urplötzliche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • ist es auch , die als einzige Alfis plötzliche Erkenntnis teilt : Er , sie und alle
  • Ende . Vielmehr folgt hier wie dort die plötzliche und unvermittelte Rettung des Beters durch Gott ,
  • und erscheint deshalb , wie auch immer seine plötzliche Anwesenheit zu erklären ist ( in der Geschichte
  • ein Buch zu sein , von dem dieser plötzliche Wandel des Helden ausgeht . Aber auch bei
Philosophie
  • eines Einbruchs ? Ich möchte darin eher das plötzliche , aber zusammenfassende Offenbaren eines › stillen Wandels
  • zur hebräischen Sprache und zur Ich-Form . Dieser plötzliche Wechsel lässt die autobiographische Natur des Berichtes erkennen
  • für die formale Komplexität des Werks . Dieses plötzliche Ereignis erschreckt den modernen Leser und das „
  • des Autors , dass diese Geschichte lediglich das plötzliche Auftreten des Volkes beschreiben soll und keine buchstäbliche
HRR
  • The Vision “ abhielt . Doch durch das plötzliche Karriereende von Thumbtack Jack musste die Storyline umgeschrieben
  • ein Titelvereinigungs-Match gegen Lou Thesz . Doch eine plötzliche Unfallverletzung Browns zwang die National Wrestling Alliance dazu
  • Politiker Elvin Clyde zu der Annahme , das plötzliche Verschwinden Appletons bedeute , er sei ein wichtiger
  • rückte ein Comeback in greifbare Nähe . Der plötzliche Tod von Sänger Kenny Pickett am 10 .
HRR
  • sie zogen sich indessen lange dahin . Der plötzliche Tod von Gabrielle d’Estrées ( 10 . April
  • zu , auch Prinz zu Solms-Braunfels . Der plötzliche Tod des Prinzen durch einen Schlaganfall beendete am
  • Mirakel des Hauses Brandenburg “ gerettet . Der plötzliche Tod der Zarin Elisabeth führte zum Ausscheiden Russlands
  • seiner Hochzeit mit der Fürstentochter Ildikó . Der plötzliche Tod Attilas wirkte wie ein Fanal . Die
Medizin
  • Als „ akute Exazerbation “ wird dementsprechend eine plötzliche Verschlechterung bezeichnet . Beispiel : Bei der akuten
  • Komplikation der Malaria tropica dar . Dabei sind plötzliche Wechsel der Bewusstseinslage ohne Vorzeichen durchaus möglich .
  • einen akuten Verlauf . Sie ist durch das plötzliche Auftreten von Symptomen gekennzeichnet und mündet häufig in
  • akute Niereninsuffizienz , handelt es sich um eine plötzliche , innerhalb von Stunden bis Tagen einsetzende ,
Film
  • des Novalis . Aarau 1978 Verirren oder Das plötzliche Schweigen des Robert Walser . Aarau 1978 Die
  • Lügner 1975 : Die Auslieferung 1976 : Die plötzliche Einsamkeit des Konrad Steiner 1978 : Die Schweizermacher
  • , ich pass schon auf 1976 : Die plötzliche Einsamkeit des Konrad Steiner Spielfilm 1940 : Der
  • AWARD - Otto-Sibelius-Preis ( Wettbewerb ) : Die plötzliche Einsamkeit des Konrad Steiner von Kurt Gloor INTERFILM
Film
  • . Im Garten des Hauses entdeckt Charulata ihre plötzliche emotionale Freiheit und ihre Zuneigung zu Amal .
  • liebt sie nach wie vor , aber der plötzliche Standesunterschied zwischen ihr und ihm , sowie die
  • diesem Ereignis nicht begeistert . Hinzu kommt eine plötzliche Schwangerschaft von Tochter Feli . Während einer Liebesnacht
  • Versuch , die Aufmerksamtkeit der Königin durch eine plötzliche Ohnmacht zu erlangen , lernt Jeanne den jungen
Physik
  • die Strahltriebwerke ausgestoßen wird , erfährt durch die plötzliche Ausdehnung eine Abkühlung , und wenn die Temperatur
  • Plasmaheizung zugleich Brennstoffnachfüllung ist . Gase können durch plötzliche Erhöhung des Drucks aufgeheizt werden . Auf dieselbe
  • Gebäudeautomationsanlage kontrolliere anhand von Sicherheitsparametern Tag und Nacht plötzliche Veränderungen der Luftfeuchte und der Temperatur . Treten
  • aus dem er entstanden ist . Durch diese plötzliche Expansion wird der in der Öffnung entstehende Dampf
Roman
  • damit als ernstzunehmende Bedrohung eingestuft . Auch das plötzliche Auslaufen der sowjetischen Nordflottenverbände sowie weiterer Marineeinheiten außer
  • waren , absetzte und damit die Verwaltung durch plötzliche Machtwechsel zum Zusammenbruch brachten . Ein wichtiges und
  • nächste Ziel der Befreiungsbewegungen zu sein . Der plötzliche Abzug der Portugiesen aus Angola und Mosambik im
  • zum beherrschenden Stamm der Region aufstiegen . Die plötzliche Macht der Mohegan führte zur Unruhe bei den
Roman
  • 38 Jahren war ihm nach eigenen Worten „ plötzliche Erleuchtung “ widerfahren . Danach suchten ihn Klienten
  • Welt gekommen war . Das Gerede über die plötzliche Hochzeit war jedoch geblieben . Jetzt versteht er
  • besorgte in dieser Zeit den Haushalt . Diese plötzliche Rollenveränderung bekam allerdings weder mir noch meiner Frau
  • in sich gekehrt , als würde ihm seine plötzliche Popularität zu Schaffen machen . Ein Psychiater nimmt
Informatik
  • leicht austauschbarer Überlastungsschutz immer dann eingesetzt , wenn plötzliche Blockaden oder Überlastungen von Maschinenteilen nicht ausgeschlossen werden
  • Das Gedankenabreißen ist eine vom Betroffenen selbst empfundene plötzliche Unterbrechung des sonst flüssigen Gedankengangs ohne eine erkennbare
  • dann verringert . In umgekehrter Weise kann das plötzliche Absetzen des Colestyramins dazu führen , dass die
  • Platz für den Stier ) und ermöglicht das plötzliche Verändern der Lage dieser Achsen ( Ausweichen vorm
Fußballspieler
  • Selbstmordgefahr . Auslöser für seine Krankheit waren der plötzliche Karriereknick Anfang des Jahres , da sein Plattenvertrag
  • ) . Trotz der erfolgreichen Aufführung verhinderte das plötzliche Ausscheiden Georgis aus dem Hochschul - und Theaterdienst
  • Hiller mit Bestzeit über 10 Kilometer vielversprechend , plötzliche Atemprobleme stoppten die Erlangerin aber auf dem Weg
  • einen Grundlohn ein Leistungslohn eingeführt wurde . Der plötzliche Wintereinbruch des Jahres 1978/79 führte im Betrieb zu
Texas
  • direkt zu einer vollständigen Gewerbefreiheit über . Die plötzliche Konkurrenz führte nicht selten zu großer Armut aufgrund
  • worden . Der Schaden , der durch diese plötzliche Insolvenz hervorgerufen wurde , wird auf 50 bis
  • verschlechternde Qualität des nationalen Bildungssystems zurück . Die plötzliche Umstellung des von Afrikaans geprägten Bildungssystems brachte Anfangs
  • Vorhaben scheiterte jedoch im Jahr 2007 . Der plötzliche Bevölkerungsschub hätte umfangreiche Investitionen in die lokale Infrastruktur
Fluss
  • zu 15-20 km , auch wurden durch das plötzliche Abschmelzen von Schnee und Eis an den Hängen
  • westliche Luftströmungen vor , und starke Regenfälle sowie plötzliche Stürme sind häufig . In den Tälern breitet
  • Solifluktion ) an einem Berghang , oder eine plötzliche Rutschung nach starken Niederschlägen Bergstürze , ausgelöst durch
  • aufgrund von : Hochwasser im Frühjahr , durch plötzliche Schmelze zusammen mit hohen Niederschlägen . Überschwemmung im
Haydn
  • einen kleinen Zeitgewinn verschaffte . Daher schützt das plötzliche Verschwinden der auffälligen Lampe den Hasen auf seiner
  • und den Spermabehälter aufgenommen hat , erfolgt eine plötzliche Trennung der Partner . Der Verzehr des Männchens
  • Photopsien ) als Folge des Glaskörperzugs , das plötzliche Auftreten von dichten schwarzen oder roten Flecken im
  • Mordende Hand “ . Unaufgeklärt war allerdings das plötzliche Auftauchen der Tiere . Normalerweise bilden Quallen zwei
Psychologie
  • mit Tsunamis gemein . Während ein Tsunami durch plötzliche Bewegungen des Meeresbodens ( Seebeben , Vulkanausbruch ,
  • Mesozoikum ) entgegen der bisherigen Auffassung nicht durch plötzliche Verdrängung oder Ersetzung dieser Vorläufer in der Obertrias
  • Bauwerkes erwiesen sich als falsch . Besonders das plötzliche Auftreten von hohem Oberflächenwässern nach Starkregen nach den
  • . Die emergenten hydrogeologischen Verhältnisse , d.h. die plötzliche unberechenbare Veränderungen des Wasserstandes , haben 1986 beinahe
Botaniker
  • um Fear-Death-Experiences . Seiner Ansicht nach löst eine plötzliche Gefahr einen Alarm des Zentralnervensystems aus , „
  • Ausschüttung von Adrenalin anzusehen , als Reaktion auf plötzliche und überwältigende schreckhafte Erlebnisse ( Psychotraumata ) .
  • Anflutung bei oraler Anwendung keinen Kick ( jenes plötzliche , intensive Wohlbefinden , das mit zur Entstehung
  • . Kennzeichnend ist bei den betroffenen Patienten der plötzliche Wechsel von guter Beweglichkeit zur Unbeweglichkeit ( On-off-Phänomen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK