Schocks
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Schock |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Schocks |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (9)
- Englisch (5)
- Finnisch (8)
- Französisch (7)
- Griechisch (2)
- Italienisch (7)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (8)
- Spanisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
шокове
Stresstests für Banken sind daher ein wichtiges Instrument , um die Belastbarkeit der Banken bei unerwarteten Schocks zu überprüfen .
Следователно стрес тестовете са важен инструмент за проверка на устойчивостта на банките спрямо неочаквани шокове .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
asymmetriske
Diese Sackgasse ist umso besorgniserregender , als derartige " asymmetrische Schocks " keine Ausnahmeerscheinungen oder Randerscheinungen sind , wie in diesem Parlament bereits behauptet wurde .
Denne blindgyde er så meget mere bekymrende som » asymmetriske chok « ikke er usædvanlige , eller endog marginale , som vi har hørt bekræftet i denne forsamling .
|
Schocks |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
chokpåvirkninger
Natürlich können Schocks vorkommen , aber das gilt nicht nur für einen einzelnen Mitgliedstaat .
Der vil utvivlsomt forekomme sådanne chokpåvirkninger , men de vil ikke kun ramme en enkelt medlemsstat .
|
Schocks |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
chok
Diese Sackgasse ist umso besorgniserregender , als derartige " asymmetrische Schocks " keine Ausnahmeerscheinungen oder Randerscheinungen sind , wie in diesem Parlament bereits behauptet wurde .
Denne blindgyde er så meget mere bekymrende som » asymmetriske chok « ikke er usædvanlige , eller endog marginale , som vi har hørt bekræftet i denne forsamling .
|
Schocks |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
asymmetriske chokpåvirkninger
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
asymmetriske
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
asymmetriske chok
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
asymmetriske chokpåvirkninger
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
chokpåvirkninger
|
Anpassungsmechanismus bei asymmetrischen Schocks |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Justeringsmekanismen ved asymmetriske chokpåvirkninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
shocks
In dieser Hinsicht teile ich nicht die Meinung der Herren de Lassus Saint Geni & #x 010D ; s und Blot , denn allein die Einführung des Euro verringert bereits die Gefahren asymmetrischer Schocks in Europa , da sie die wirtschaftliche und handelspolitische Integration verstärkt .
In this connection , I disagree with what Mr de Lassus Saint Geniès and Mr Blot said : it is thanks to the euro , and the euro alone , that the threat of asymmetric shocks in Europe is reduced because it strengthens economic and commercial integration .
|
Schocks |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
asymmetric shocks
|
Schocks |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
shocks .
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
asymmetric shocks
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
asymmetric
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Drittens gibt es Schocks , die sich aus dem Zusammenbruch der Nachfrage nach einer Ware oder Dienstleistung ergeben , auf die ein Land spezialisiert ist .
Kolmanneksi , on olemassa shokkeja , jotka aiheutuvat jonkin sellaisen hyödykkeen tai palvelun kysynnän romahtamisesta , johon jokin maa on erikoistunut .
|
Schocks |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
shokkien
Die Finanzpolitik der EZB ist nicht neutral , somit muß sie ihre Verantwortung sowohl hinsichtlich der Beschäftigung als auch der asymmetrischen Schocks erkennen .
EKP : n rahapolitiikka ei ole neutraalia , siten sen tulee tuntea vastuunsa sekä työllisyyden että epäsymmetristen shokkien suhteen .
|
Schocks |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
epäsymmetristen shokkien
|
Schocks |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
shokit
Die asymmetrischen Schocks haben ihren Ursprung in der Asymmetrie der Volkswirtschaften - eine Realität , die der Euro nicht beseitigt - und in der Form , wie diese auf Situationen und Schocks reagieren können , von denen sie asymmetrisch betroffen werden .
Epäsymmetriset shokit johtuvat kansallisten talouspolitiikkojen epäsymmetriasta ja siitä tavasta , jolla ne voivat käsitellä tilanteita ja shokkeja , joita ne joutuvat epäsymmetrisesti kohtaamaan .
|
asymmetrischer Schocks |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
epäsymmetristen shokkien
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
epäsymmetristen
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
epäsymmetristen shokkien
|
Anpassungsmechanismus bei asymmetrischen Schocks |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Epäsymmetristen shokkien mukauttamismekanismi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
chocs
Vierte Bemerkung : Es wird immer von den Gefahren der asymmetrischen Schocks gesprochen .
Quatrième observation : on parle toujours des dangers de chocs asymétriques .
|
Schocks |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
chocs asymétriques
|
Schocks |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
asymétriques
Vierte Bemerkung : Es wird immer von den Gefahren der asymmetrischen Schocks gesprochen .
Quatrième observation : on parle toujours des dangers de chocs asymétriques .
|
Schocks |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les chocs
|
asymmetrischer Schocks |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
chocs asymétriques
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
chocs asymétriques
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
chocs asymétriques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
σοκ
Weiter schlägt der Abgeordnete Metten unter Berufung auf Artikel 103a EVG vor , einen europäischen Stabilisierungsfonds zu schaffen , der den Ländern Beistand leisten soll , die Opfer asymmetrischer Schocks geworden sind .
Γενικότερα , ο κ . Metten προτείνει να δημιουργηθεί , βάσει του άρθρου 103 της Συνθήκης , ένα ευρωπαϊκό ταμείο σταθεροποίησης με στόχο την παροχή βοήθειας προς τις χώρες που πλήττονται από ασύμμετρα σοκ .
|
Schocks |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ασύμμετρα
Weiter schlägt der Abgeordnete Metten unter Berufung auf Artikel 103a EVG vor , einen europäischen Stabilisierungsfonds zu schaffen , der den Ländern Beistand leisten soll , die Opfer asymmetrischer Schocks geworden sind .
Γενικότερα , ο κ . Metten προτείνει να δημιουργηθεί , βάσει του άρθρου 103 της Συνθήκης , ένα ευρωπαϊκό ταμείο σταθεροποίησης με στόχο την παροχή βοήθειας προς τις χώρες που πλήττονται από ασύμμετρα σοκ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
choc
Wenn es gelingt , eine koordinierte Wiederbelebungs - , Wachstums - und Solidaritätspolitik umzusetzen , werden wir zum Abbau der Gefahren asymmetrischer Schocks beitragen .
Coordinando le nostre rispettive politiche di rilancio , di crescita e di solidarietà , contribuiremo infatti ad attenuare il rischio di choc asimmetrici .
|
Schocks |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
asimmetrici
Wenn es gelingt , eine koordinierte Wiederbelebungs - , Wachstums - und Solidaritätspolitik umzusetzen , werden wir zum Abbau der Gefahren asymmetrischer Schocks beitragen .
Coordinando le nostre rispettive politiche di rilancio , di crescita e di solidarietà , contribuiremo infatti ad attenuare il rischio di choc asimmetrici .
|
Schocks |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
choc asimmetrici
|
Schocks |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
shock
Während wir den positiven Aspekt der Schaffung eines Stabilisierungsfonds , mit dem man asymmetrischen Schocks entgegenwirken kann , klar hervorheben , haben die ganze Philosophie des Entschließungsentwurfs und die unannehmbaren Eigenschaften dieses unentbehrlichen Fonds unsere Abstimmungsentscheidung veranlaßt .
Pur non negando l'aspetto positivo della creazione di un fondo di stabilizzazione che consenta di far fronte a shock asimmetrici , l'intera filosofia della proposta di risoluzione e le inaccettabili caratteristiche di questo fondo , senza dubbio indispensabile , hanno motivato il nostro voto .
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
choc asimmetrici
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
asimmetrici
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
choc asimmetrici
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
schokken
Man muß achtgeben auf asymmetrische Schocks und dabei versuchen , es den Vereinigten Staaten von Amerika gleichzutun .
We moeten waken voor asymmetrische schokken en in het voetspoor van de Verenigde Staten van Amerika trachten te treden .
|
Schocks |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
asymmetrische schokken
|
Schocks |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
asymmetrische
Man mag zwar davon ausgehen , daß asymmetrische Schocks abnehmen werden , was eine Bestätigung für die bemerkenswerte Stabilität der Euroland-Währungen bedeutet , darf aber andererseits nicht die Augen vor der Unterschiedlichkeit der Rechtsvorschriften und politischen Konzepte verschließen .
Ook al kunnen wij vermoeden dat er zich minder asymmetrische schokken zullen voordoen - zoals bevestigd wordt door de grote stabiliteit van de munten van euroland - wij kunnen niet ontkennen dat de wetgeving en het beleid een heterogeen karakter hebben .
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
asymmetrische schokken
|
asymmetrischer Schocks |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
asymmetrische schokken
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
asymmetrische schokken
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
schokken
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
asymmetrische
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
wstrząsy
Um eine längere Phase sowohl geringen Wachstums als auch hoher Arbeitslosigkeit oder einer Überhitzung als Reaktion eines Landes auf asymmetrische Schocks zu vermeiden , sollten auf nationaler Ebene Reformen zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit gegen derartige Schocks durchgeführt werden .
Aby uniknąć przedłużenia okresu niskiego wzrostu oraz dużego bezrobocia lub przegrzania jako reakcji kraju na asymetryczne wstrząsy , na szczeblu krajowym należy podając działania w formie reform mających na celu wzmocnienie odporności na takie wstrząsy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
choques
Das Thema der asymmetrischen Schocks hat einen prioritären Stellenwert gewonnen , weil die baldige Einführung des Euro zeitlich mit der Wirtschaftskrise zusammentrifft , die die internationale Konjunktur prägt .
O tema dos choques assimétricos ganhou estatuto prioritário no cruzamento da próxima chegada do euro com a crise económica que marca a conjuntura internacional .
|
Schocks |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
choques assimétricos
|
Schocks |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
assimétricos
Herr Ilaskivi , Sie haben auch die Frage der Anpassung bei asymmetrischen Schocks gesprochen .
Senhor Deputado Ilaskivi , o senhor evocou também o problema do ajustamento em caso de choques assimétricos .
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
choques assimétricos
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
choques assimétricos
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
assimétricos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
șocuri
Die Europäische Union ist insbesondere der Ansicht , dass bei den Schlussfolgerungen der Istanbuler Konferenz drei Hauptziele ins Auge gefasst werden sollten : erstens der Kampf gegen die Verwundbarkeit und der Anfälligkeit der LDC und die weitere Verbesserung ihrer Widerstandskraft bei Schocks ; zweitens die Schaffung günstiger Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung der LDC und drittens die Förderung eines integrativen und nachhaltigen Wirtschaftswachstums der LDC .
În special , Uniunea Europeană consideră că rezultatul conferinței de la Istanbul ar trebui să fie abordarea a trei obiective principale : în primul rând , combaterea vulnerabilității și a fragilității țărilor cel mai puțin dezvoltate și consolidarea suplimentară a rezistenței acestora la șocuri ; în al doilea rând , crearea unui mediu favorabil pentru dezvoltarea durabilă a țărilor cel mai puțin dezvoltate ; în al treilea rând , promovarea creșterii economice durabile și incluzive pentru țările cel mai puțin dezvoltate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
chocker
Aufgrund all der asymmetrischen Schocks , die dadurch entstehen könnten , weiß niemand , welche Auswirkungen dies haben wird , noch woher diese kommen können .
Vi vet inte , med alla asymmetriska chocker som detta kan medföra , vilka konsekvenserna blir eller varifrån de kommer .
|
Schocks |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
asymmetriska chocker
|
Schocks |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
asymmetriska
Aufgrund all der asymmetrischen Schocks , die dadurch entstehen könnten , weiß niemand , welche Auswirkungen dies haben wird , noch woher diese kommen können .
Vi vet inte , med alla asymmetriska chocker som detta kan medföra , vilka konsekvenserna blir eller varifrån de kommer .
|
Schocks |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chocker .
|
Schocks |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chock
Diese wäre für uns überzeugend . Allerdings weiß niemand , wie sie im Falle von asymmetrischen Schocks funktionieren würde .
Vi skulle kunna lockas av den . Men egentligen vet ingen hur den skulle fungera vid en asymmetrisk chock .
|
asymmetrische Schocks |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
asymmetriska chocker
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
asymmetriska chocker
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
asymmetriska
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schocks |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
choques
Er sagt allerdings , es würde weiterhin Situationen geben , in denen die Mitgliedstaaten Schocks ausgesetzt sind , die verlangen , daß man ihnen zur Hilfe kommt .
Efectivamente , él dice que habrá aún situaciones en que los Estados miembros sufran choques que exigirán que se acuda en su ayuda .
|
Schocks |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
choques asimétricos
|
Schocks |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
asimétricas
Auch wir sind der Ansicht , daß das Risiko länderspezifischer Schocks in der Eurozone nicht verschwinden wird .
Estamos de acuerdo en que el riesgo de perturbaciones asimétricas específicamente nacionales no desaparecerá dentro de la zona euro .
|
Schocks |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
crisis asimétricas
|
Schocks |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
asimétricos
Schließlich möchte ich die Vorschläge für neue europäische Politiken anführen , die , wie es im Bericht heißt , der Übergang zur Wirtschafts - und Währungsunion unbedingt notwendig macht : die Garantie , daß die Beschäftigung die erste wirtschaftliche Priorität der Union sein muß , die Harmonisierung der Steuern , eine Sozialpolitik , die das europäische Sozialmodell fördert und gewährleistet , einen Haushalt föderaler Prägung , der den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt fördert und es ermöglicht , Krisen oder asymmetrische Schocks in einem oder mehreren Mitgliedstaaten zu bewältigen .
Por último , quisiera mencionar las propuestas de nuevas políticas europeas , que , según el informe , el paso a la Unión Económica y Monetaria vuelve indispensables : la garantía de que el empleo sea la primera prioridad económica de la Unión , la armonización fiscal , una política social que promueva y garantice el modelo social europeo , un presupuesto de inspiración federal que promueva la cohesión económica y permita afrontar las crisis o choques asimétricos en uno o varios Estados miembros .
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
choques asimétricos
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
asimétricos
|
asymmetrischen Schocks |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
asimétricas
|
Häufigkeit
Das Wort Schocks hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 86589. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.46 mal vor.
⋮ | |
86584. | Zubin |
86585. | Sondheim |
86586. | Schwänke |
86587. | Griffstück |
86588. | Stereotyp |
86589. | Schocks |
86590. | anzugehen |
86591. | Straßenmeister |
86592. | Nachhall |
86593. | Zielrichtung |
86594. | südostwärts |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Begleiterscheinungen
- Folgeerscheinungen
- auslösenden
- Fortschreitens
- einhergehen
- verschlimmern
- Beeinträchtigung
- Gewichtszunahme
- Desorientierung
- Sehvermögens
- Traumata
- einhergeht
- Schädigungen
- psychische
- Überbeanspruchung
- Gereiztheit
- Apathie
- Ursachen
- Herzrhythmusstörungen
- Verminderung
- Nebeneffekte
- Unterforderung
- krankheitsbedingte
- Instabilität
- Überforderung
- Suizidgedanken
- vermehrter
- auslösen
- Beeinträchtigungen
- Ermüdung
- Müdigkeit
- akute
- hervorgerufenen
- traumatisierenden
- infantilen
- Verlangsamung
- abmildern
- Teilnahmslosigkeit
- Überreaktion
- Verschlechterung
- Vorbelastung
- Traumas
- traumatische
- Überanstrengung
- Nervosität
- Lethargie
- Schädigung
- Medikaments
- ungewollter
- Risiko
- schwerwiegendere
- Übergewicht
- gesteigerter
- Handlungsbereitschaft
- schwerwiegende
- Anfälle
- Durchblutung
- Operateurs
- Depressionen
- Begleiterscheinung
- Rauchens
- übermäßigen
- übermäßige
- Nierenfunktion
- Haarausfall
- Überproduktion
- Alkoholkonsums
- unkontrollierter
- Wirkungen
- latenten
- plötzliche
- latente
- abschwächen
- Impulsivität
- hervorruft
- Eingriffes
- vorbeugen
- Auftreten
- Empfänglichkeit
- Suggestionen
- traumatischen
- Psychopharmaka
- frühzeitiger
- Ausbleiben
- wahnhaften
- Blutung
- Eingriffs
- Kontrollverlust
- Aggressivität
- Syndroms
- Rigidität
- Folgeschäden
- Voranschreiten
- Zwangsgedanken
- übermäßigem
- verlangsamten
- gelindert
- schwerwiegenden
- psychischem
- verminderten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Schocks
- Schocks und
- eines Schocks
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃɔks
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Jukebox
- Docks
- Paradox
- Dampfloks
- Box
- box
- Blocks
- Weblogs
- Bulldogs
- Stocks
- Rocks
- Barocks
- Vox
- Blogs
- Loks
- Rostocks
- Schecks
- Auftrags
- Vorarlbergs
- werktags
- Vertrags
- Reichstags
- Notebooks
- Betrugs
- Abstiegs
- Pontifex
- Vortrags
- Samstags
- Landtags
- Bonustracks
- Matrix
- Packs
- Theaterstücks
- Buchs
- Schlossparks
- Baden-Württembergs
- fix
- Vertex
- Stadtbezirks
- Nachwuchs
- Lachs
- Großherzogs
- Umzugs
- nachmittags
- Salzburgs
- Dax
- dienstags
- Kreuzzugs
- Chicks
- Manx
- Tricks
- Rundfunks
- Kodex
- Herzogs
- Muschelkalks
- Triebwerks
- Naturparks
- Grundstücks
- X
- Classics
- Wuchs
- Weltkriegs
- wochentags
- Suffix
- Links
- Dänemarks
- Georgs
- Hacks
- Whigs
- Verwaltungsbezirks
- Bezirks
- Buchdrucks
- Flachs
- Anthrax
- Dachs
- Sticks
- Rax
- Index
- Rex
- Felix
- zwecks
- Brandenburgs
- Lux
- Bauwerks
- Gigs
- Drinks
- Max
- Geburtstags
- ex
- Syntax
- Reflex
- Dreiecks
- sechs
- Unix
- Punks
- vormittags
- Volks
- Kunstwerks
- Beatrix
- Anschlags
Unterwörter
Worttrennung
Schocks
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Sputnik-Schocks
- Ölpreis-Schocks
- Schockschaden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Computerspiel |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Film |
|